1 00:00:00,000 --> 00:00:03,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:15,960 --> 00:00:18,680 [crows cawing] 2 00:00:23,000 --> 00:00:24,957 [insects chirping] 3 00:00:45,600 --> 00:00:47,557 [insects chirping] 4 00:01:06,320 --> 00:01:09,472 [birds squawking] 5 00:01:24,160 --> 00:01:26,117 [flies buzzing] 6 00:01:28,640 --> 00:01:29,790 [Ronnie] Yuck. 7 00:01:35,480 --> 00:01:36,994 The fire's still warm. 8 00:01:40,520 --> 00:01:42,955 Is that you, Hermit Bob? 9 00:01:44,520 --> 00:01:46,512 We kinda can see you. 10 00:01:47,520 --> 00:01:51,070 Farmer Miller says you might have stole one of his chickens. 11 00:01:51,160 --> 00:01:53,629 That happens to be against the law. 12 00:01:56,080 --> 00:01:58,914 Now, I'm hoping that it was a fox that did that. 13 00:01:59,640 --> 00:02:02,280 [Hermit Bob] Up your hole with a wooden pole, Cliff. 14 00:02:05,040 --> 00:02:06,554 [bullet strikes tree] 15 00:02:09,600 --> 00:02:12,195 That also happens to be against the law. 16 00:02:12,280 --> 00:02:13,509 Should we take him in? 17 00:02:18,520 --> 00:02:20,671 - Where'd he go? - [Cliff] I don't know. 18 00:02:28,000 --> 00:02:29,070 [Cliff] I don't see him. 19 00:02:33,560 --> 00:02:35,392 Uh, we're gonna go back to town now... 20 00:02:36,440 --> 00:02:37,556 Hermit Bob. 21 00:02:38,320 --> 00:02:40,152 Don't break any more laws. 22 00:02:41,560 --> 00:02:42,835 Just calm down. 23 00:02:59,640 --> 00:03:00,710 [Hermit Bob] Hey, Cliff. 24 00:03:02,560 --> 00:03:03,676 Fuck you. 25 00:03:25,600 --> 00:03:28,559 ["The Dead Don't Die" by Sturgill Simpson playing] 26 00:03:35,040 --> 00:03:38,078 ♪ Oh, the dead don't die ♪ 27 00:03:38,960 --> 00:03:41,953 ♪ Any more than you or I ♪ 28 00:03:42,680 --> 00:03:46,151 ♪ They're just ghosts Inside a dream ♪ 29 00:03:47,160 --> 00:03:50,119 ♪ Of a life that we don't own ♪ 30 00:03:50,920 --> 00:03:54,357 ♪ They walk around us all the time ♪ 31 00:03:55,360 --> 00:03:58,478 ♪ Never paying any mind ♪ 32 00:03:59,440 --> 00:04:02,319 ♪ To the silly lives we lead ♪ 33 00:04:03,440 --> 00:04:06,433 ♪ Or the reaping we've all sown ♪ 34 00:04:07,600 --> 00:04:10,559 ♪ There's a cup of coffee waiting ♪ 35 00:04:10,640 --> 00:04:13,155 ♪ On every corner ♪ 36 00:04:15,920 --> 00:04:18,674 ♪ Someday we're gonna wake up ♪ 37 00:04:19,440 --> 00:04:22,433 ♪ And find the corners gone ♪ 38 00:04:23,600 --> 00:04:27,560 ♪ But the dead will still be Walking round ♪ 39 00:04:28,000 --> 00:04:30,515 ♪ In this old world alone ♪ 40 00:04:31,600 --> 00:04:34,832 ♪ Well, after life is over ♪ 41 00:04:35,720 --> 00:04:38,758 ♪ The afterlife goes on ♪ 42 00:04:39,640 --> 00:04:42,917 ♪ Well, after life is over ♪ 43 00:04:43,840 --> 00:04:50,394 ♪ The afterlife goes on ♪ 44 00:05:04,960 --> 00:05:07,316 Should we bring him in one of these days? 45 00:05:08,160 --> 00:05:09,196 I mean... 46 00:05:10,320 --> 00:05:12,755 he fired a weapon at police officers. 47 00:05:15,680 --> 00:05:17,000 Yeah, I don't know. 48 00:05:18,000 --> 00:05:20,071 I doubt he even stole that chicken. 49 00:05:22,520 --> 00:05:25,831 Farmer Miller is such an asshole. 50 00:05:27,600 --> 00:05:30,434 I've known Bob since junior high. 51 00:05:30,520 --> 00:05:34,560 Oh, wow. That must have been, like, 50 years ago. 52 00:05:35,360 --> 00:05:37,158 Yeah, it was. 53 00:05:38,320 --> 00:05:40,437 You know, Bob's been out there for years, 54 00:05:40,520 --> 00:05:42,193 eating squirrels and bugs, 55 00:05:42,320 --> 00:05:45,313 and he never hurt anyone that I ever heard of. 56 00:05:46,320 --> 00:05:48,277 Well, he is kind of unusual. 57 00:05:52,920 --> 00:05:54,991 Is it already 20 after 8:00? 58 00:05:56,160 --> 00:05:58,277 Shouldn't it be getting dark by now? 59 00:05:58,360 --> 00:06:02,149 Yeah, this daylight savings thing is all out of whack lately. 60 00:06:02,240 --> 00:06:04,516 - [dog barking nearby] - [tapping watch] 61 00:06:04,600 --> 00:06:05,670 Damn it. 62 00:06:08,200 --> 00:06:09,429 My watch stopped. 63 00:06:11,080 --> 00:06:12,719 Or is broken or something. 64 00:06:15,960 --> 00:06:17,872 Yeah, something weird's going on. 65 00:06:18,920 --> 00:06:21,196 [Cliff] Yeah. Weird. 66 00:06:26,560 --> 00:06:29,280 Yeah, this isn't gonna end well, Cliff. 67 00:06:54,120 --> 00:06:55,918 [Hermit Bob] The ant colonies. 68 00:06:57,800 --> 00:07:00,599 All jacked up like it was the end of the world. 69 00:07:16,520 --> 00:07:18,557 Hey, Ronnie, you want to swing by the diner, 70 00:07:18,640 --> 00:07:20,996 get some doughnuts, coffee? 71 00:07:22,320 --> 00:07:24,755 Um... no, thanks. 72 00:07:25,160 --> 00:07:27,197 It seems late for coffee and doughnuts. 73 00:07:28,480 --> 00:07:29,800 I guess so. 74 00:07:30,520 --> 00:07:33,354 [woman, over radio] This is home base. Are you guys reading me? Over. 75 00:07:36,040 --> 00:07:38,350 - Hey, Mindy. - You guys okay out there? 76 00:07:38,440 --> 00:07:42,320 Yeah, we're just, uh, cruising a bit before we swing on back. 77 00:07:43,440 --> 00:07:44,920 Uh, you need anything? 78 00:07:45,480 --> 00:07:47,870 We could, uh, run by the diner, 79 00:07:47,960 --> 00:07:49,474 pick you up some coffee and doughnuts. 80 00:07:50,360 --> 00:07:51,555 [Mindy] Negative. Thanks. 81 00:07:52,360 --> 00:07:54,591 There is something strange going on, though. 82 00:07:54,680 --> 00:07:56,496 Have you guys, by any chance, noticed that the... 83 00:07:56,520 --> 00:07:58,671 - [static drones] - ...and the daylight and the... 84 00:07:58,760 --> 00:08:00,616 - [static crackles, whistles] - I think the news report... 85 00:08:00,640 --> 00:08:02,199 [high-pitched beeping] 86 00:08:02,280 --> 00:08:03,475 Hello, hello? 87 00:08:04,160 --> 00:08:05,674 Shit. We lost her. 88 00:08:06,600 --> 00:08:07,954 Use your cell. 89 00:08:17,360 --> 00:08:18,555 That's funny. 90 00:08:19,400 --> 00:08:20,720 It's completely dead. 91 00:08:22,600 --> 00:08:24,034 And it was fully charged. 92 00:08:26,280 --> 00:08:28,715 Hey, Cliff, should we listen to the civilian radio? 93 00:08:28,800 --> 00:08:30,075 Sure. Go ahead. 94 00:08:30,600 --> 00:08:32,114 [cycling through stations] 95 00:08:32,960 --> 00:08:35,759 ["The Dead Don't Die" by Sturgill Simpson playing] 96 00:08:36,440 --> 00:08:39,114 ♪ Oh, the dead don't die ♪ 97 00:08:40,320 --> 00:08:42,312 ♪ Any more than you or I... ♪ 98 00:08:42,400 --> 00:08:44,073 Wow, that sounds so familiar. 99 00:08:44,160 --> 00:08:47,278 ♪ They're just ghosts inside a dream... ♪ 100 00:08:48,840 --> 00:08:50,240 What is that song, Ronnie? 101 00:08:51,360 --> 00:08:52,919 It's "The Dead Don't Die." 102 00:08:53,800 --> 00:08:55,234 By Sturgill Simpson. 103 00:08:56,480 --> 00:08:57,960 Sturgill Simpson? 104 00:09:01,480 --> 00:09:03,278 Why does it sound so familiar? 105 00:09:03,880 --> 00:09:05,951 Well, 'cause it's the theme song. 106 00:09:06,680 --> 00:09:08,080 - The theme song? - Yeah. 107 00:09:08,160 --> 00:09:11,551 ♪ There's a cup of coffee waiting ♪ 108 00:09:11,640 --> 00:09:14,599 - ♪ On every corner ♪ - [turns up volume] 109 00:09:16,800 --> 00:09:19,793 ♪ Someday we're gonna wake up ♪ 110 00:09:20,720 --> 00:09:23,713 ♪ And find the corners gone ♪ 111 00:09:24,720 --> 00:09:28,760 ♪ But the dead will still be Walking round ♪ 112 00:09:29,280 --> 00:09:31,875 ♪ In this old world alone ♪ 113 00:09:32,720 --> 00:09:36,236 ♪ Well, after life is over ♪ 114 00:09:36,800 --> 00:09:40,191 ♪ The afterlife goes on ♪ 115 00:09:48,920 --> 00:09:52,072 ♪ There'll be old friends Walking round ♪ 116 00:09:53,160 --> 00:09:56,039 ♪ In a somewhat familiar town ♪ 117 00:09:56,920 --> 00:10:02,439 ♪ That you saw once When you looked up from the phone ♪ 118 00:10:05,040 --> 00:10:08,238 [over radio] ♪ Nobody bothers saying hi ♪ 119 00:10:09,560 --> 00:10:12,473 ♪ And you can save All your goodbyes ♪ 120 00:10:13,320 --> 00:10:16,438 ♪ Stop trying to pretend ♪ 121 00:10:17,640 --> 00:10:19,950 ♪ That we're all not at home... ♪ 122 00:10:20,040 --> 00:10:22,635 How much longer until my takeout's ready, Fern? 123 00:10:22,720 --> 00:10:25,792 Be out shortly, Frank. Just heating it up for you. 124 00:10:26,720 --> 00:10:29,315 Would you mind turning off that goddamn music? 125 00:10:30,240 --> 00:10:32,118 Fucking Sturgill Simpson. 126 00:10:32,200 --> 00:10:33,680 - [music stops] - Sure thing. 127 00:10:38,440 --> 00:10:41,638 So, Frank, what makes you so sure 128 00:10:41,720 --> 00:10:44,918 it's Hermit Bob who stole your chicken? 129 00:10:45,760 --> 00:10:47,513 Well, who the hell else could it be? 130 00:10:48,200 --> 00:10:49,998 That goddamn hairy lunatic, 131 00:10:50,080 --> 00:10:52,879 living out there all these years like a caveman. 132 00:10:53,480 --> 00:10:54,994 Like some kind of ghost. 133 00:10:55,840 --> 00:10:57,274 Might as well be Amish. 134 00:10:58,280 --> 00:11:01,034 Maybe it was a... a fox, Frank. 135 00:11:01,560 --> 00:11:04,029 Um, I don't think Bob ever hurt anybody. 136 00:11:04,120 --> 00:11:06,589 Yeah, well, tell that to my fucking chickens. 137 00:11:07,560 --> 00:11:09,836 [scoffs] Fox, my ass. 138 00:11:10,880 --> 00:11:12,109 Here you go, Frank. 139 00:11:12,720 --> 00:11:14,916 Want me to put that in a to-go cup for you? 140 00:11:16,080 --> 00:11:18,834 Nah, I can't drink any more of that stuff. 141 00:11:19,560 --> 00:11:21,392 It's too damn black for me. 142 00:11:26,400 --> 00:11:27,754 I meant it's too strong. 143 00:11:35,680 --> 00:11:37,194 Take care, Frank. 144 00:11:37,280 --> 00:11:38,350 Yeah. 145 00:11:39,640 --> 00:11:41,632 [female newscaster] This special report: 146 00:11:41,760 --> 00:11:44,150 These activities could possibly be affecting 147 00:11:44,240 --> 00:11:46,311 the Earth's rotation on its axis. 148 00:11:46,400 --> 00:11:49,199 Scientists say even the slightest change in this balance 149 00:11:49,280 --> 00:11:51,749 may already be causing a dramatic change 150 00:11:51,840 --> 00:11:54,230 in our usual hours of daylight. 151 00:11:54,320 --> 00:11:55,913 Meanwhile, government officials, 152 00:11:56,000 --> 00:11:59,072 as well as the heads of the energy companies involved, 153 00:11:59,160 --> 00:12:01,675 say the recent extensive polar fracking 154 00:12:01,760 --> 00:12:05,231 has had no discernible consequences whatsoever. 155 00:12:05,320 --> 00:12:07,630 Here's what the Energy Secretary had to say 156 00:12:07,720 --> 00:12:09,439 in this evening's press conference. 157 00:12:09,520 --> 00:12:13,400 [man] Listen, these alarmists are dangerous liars. 158 00:12:13,840 --> 00:12:15,160 Let's not believe something 159 00:12:15,240 --> 00:12:18,597 just because one so-called scientist says it's true. 160 00:12:18,680 --> 00:12:21,479 Polar fracking has created fantastic jobs, 161 00:12:21,560 --> 00:12:24,155 big profits and energy for our great country. 162 00:12:24,240 --> 00:12:26,280 - Let's not forget our priori... - [radio shuts off] 163 00:12:27,480 --> 00:12:28,755 What you think, Fern? 164 00:12:29,400 --> 00:12:30,800 [Fern] I don't know, Hank. 165 00:12:31,920 --> 00:12:33,798 Shouldn't it be getting dark out? 166 00:12:38,560 --> 00:12:40,472 [insects chirping] 167 00:12:42,520 --> 00:12:44,456 [female newscaster] So, you can see from this diagram 168 00:12:44,480 --> 00:12:48,030 that if the Earth is pulled even slightly off its axis, 169 00:12:48,160 --> 00:12:49,992 the repercussions could be extreme. 170 00:12:51,040 --> 00:12:53,040 - Coming up in the next segment... - [TV shuts off] 171 00:12:53,520 --> 00:12:55,989 Holy shit, man, this is crazy. 172 00:12:56,080 --> 00:12:58,914 A change in the Earth's rotation or its spin rate? 173 00:12:59,400 --> 00:13:01,312 That'd be catastrophic, for sure. 174 00:13:01,920 --> 00:13:04,389 All the cycles of the biosphere would be affected. 175 00:13:04,480 --> 00:13:06,676 The natural cycles of sunlight would be disrupted, 176 00:13:06,760 --> 00:13:09,070 plants wouldn't grow, wind patterns would change, 177 00:13:09,160 --> 00:13:10,640 and tectonic activity... 178 00:13:11,680 --> 00:13:12,750 Forget about it. 179 00:13:13,360 --> 00:13:15,431 The polar caps shifting would mean... 180 00:13:17,880 --> 00:13:19,030 I don't want to say. 181 00:13:19,480 --> 00:13:21,870 Total planetary destruction. 182 00:13:22,720 --> 00:13:23,870 For real? 183 00:13:28,080 --> 00:13:29,309 Shut up. 184 00:13:30,000 --> 00:13:31,559 [door opens] 185 00:13:32,040 --> 00:13:35,033 [guard] Okay, time's up, girls. Way up. 186 00:13:36,240 --> 00:13:39,597 Well, if it isn't Geronimo on the girls' floor again. 187 00:13:40,120 --> 00:13:41,713 Do you want to be a girl, Geronimo? 188 00:13:42,240 --> 00:13:43,390 No. 189 00:13:43,480 --> 00:13:45,995 Well, then get back to the boys' section. Now. 190 00:13:47,320 --> 00:13:48,356 Dennis. 191 00:13:50,360 --> 00:13:53,432 Can you please escort Geronimo back to the boys' section? 192 00:13:54,160 --> 00:13:55,560 I'll deal with these girls. 193 00:13:55,960 --> 00:13:57,792 Let's go, Geronimo. You know the drill. 194 00:13:58,760 --> 00:14:01,798 Let's go, you clowns. It's bedtime for bozos. 195 00:14:02,600 --> 00:14:04,319 You two ladies, too. Let's go. 196 00:14:07,000 --> 00:14:09,320 [female newscaster] Secretary of Energy Pillerton, however, 197 00:14:10,600 --> 00:14:12,910 fully refutes these speculations, insisting... 198 00:14:13,000 --> 00:14:14,275 [static droning] 199 00:14:17,760 --> 00:14:19,576 - [boy 1] See you, Bobby. - [music plays over radio] 200 00:14:19,600 --> 00:14:21,432 - [boy 2] Excellent. - You got it? Need a bag? 201 00:14:21,520 --> 00:14:22,749 - No, thanks. - All right. 202 00:14:22,880 --> 00:14:24,633 - Bye, Bobby. - See you guys. 203 00:14:24,720 --> 00:14:26,473 [boy 1] Wow, it's still so light out. 204 00:14:26,560 --> 00:14:28,472 [sighs] Okay. So... 205 00:14:28,560 --> 00:14:30,358 [vehicle approaching] 206 00:14:35,360 --> 00:14:38,034 [van door opens, closes] 207 00:14:38,800 --> 00:14:40,280 - [turns off music] - [dolly clanking] 208 00:14:45,360 --> 00:14:47,397 - Bilbo Baggins. - Hey, Dean. 209 00:14:47,480 --> 00:14:49,790 - What's up, buddy? - How's things? 210 00:14:49,880 --> 00:14:53,430 After-hours delivery, WU-PS. Check this out. 211 00:14:54,160 --> 00:14:55,913 Got some Weird News of the World. 212 00:14:56,920 --> 00:14:59,435 [chuckles] The earth off its axis. 213 00:15:00,520 --> 00:15:01,920 That's bad news. 214 00:15:07,240 --> 00:15:09,630 This is for you right here, for your collection. 215 00:15:11,680 --> 00:15:13,194 Oh, man. Starlog. 216 00:15:13,920 --> 00:15:14,920 Eerie. 217 00:15:15,400 --> 00:15:18,359 - Creepy, number 61. - [Dean chuckles] 218 00:15:18,440 --> 00:15:21,592 April 1974. 219 00:15:21,680 --> 00:15:24,593 That motherfucker's rare, before you was born and shit. 220 00:15:25,080 --> 00:15:27,390 Oh, man. Here, let me give you some money. 221 00:15:27,480 --> 00:15:28,675 No, that's on me. 222 00:15:29,240 --> 00:15:31,596 - Add it to your collection. - Thanks, man. 223 00:15:31,680 --> 00:15:33,592 Just give me your Herbie Hancock right here, 224 00:15:34,040 --> 00:15:35,520 and I'll be on my way. 225 00:15:37,400 --> 00:15:38,834 They need to fix the AC. 226 00:15:38,920 --> 00:15:41,196 You know, it's kind of hot in this motherfucker, huh? 227 00:15:42,000 --> 00:15:43,275 All right. 228 00:15:43,360 --> 00:15:44,874 Okay-dokay. 229 00:15:45,320 --> 00:15:47,960 All right, see you next week, Frodo. 230 00:15:51,120 --> 00:15:52,315 Hey, Dean. 231 00:15:52,960 --> 00:15:55,316 I was wondering if you wouldn't mind just, uh, 232 00:15:55,840 --> 00:15:58,833 dropping a little wisdom until the next delivery. 233 00:16:02,360 --> 00:16:03,874 The world is perfect. 234 00:16:07,240 --> 00:16:09,436 Appreciate the details. 235 00:16:18,360 --> 00:16:20,556 [Bobby, whispering] "The world is perfect. 236 00:16:20,640 --> 00:16:23,439 Appreciate the details." 237 00:16:29,080 --> 00:16:30,992 [Hermit Bob] You guys shouldn't be here. 238 00:16:31,080 --> 00:16:32,434 [crow cawing in distance] 239 00:16:35,920 --> 00:16:37,115 Strange. 240 00:16:49,920 --> 00:16:52,151 Tasty porcinis. 241 00:16:54,360 --> 00:16:55,919 Okay. 242 00:16:59,640 --> 00:17:01,074 [grunts softly] 243 00:17:04,160 --> 00:17:06,072 [TV playing indistinctly] 244 00:17:10,520 --> 00:17:11,795 [clears throat] 245 00:17:13,200 --> 00:17:14,236 [chuckling] Mmm. 246 00:17:14,840 --> 00:17:15,896 - Kitty! - [news theme plays] 247 00:17:15,920 --> 00:17:18,389 [newscaster] Good evening. This is Posie Juarez. 248 00:17:18,480 --> 00:17:23,271 We interrupt this program for a Centerville 7 News Special Report. 249 00:17:23,360 --> 00:17:26,637 People are saying their pets have eitherjust disappeared 250 00:17:26,720 --> 00:17:30,350 or are acting unusually skittish and aggressive. 251 00:17:30,440 --> 00:17:32,159 Here's a report from Harrisville. 252 00:17:32,280 --> 00:17:34,033 [woman] Look at this. 253 00:17:35,640 --> 00:17:40,032 I mean, I just couldn't find my cat, Rainbow. 254 00:17:40,600 --> 00:17:44,150 And when I finally did find her, she was under the house. 255 00:17:44,720 --> 00:17:48,475 She's never done that before. She's not usually like that. 256 00:17:48,560 --> 00:17:50,517 She's very gentle and... 257 00:17:51,280 --> 00:17:53,511 That's so strange. Where are you guys? 258 00:17:54,760 --> 00:17:57,798 [woman on TV] And she had this wild look in her eye. 259 00:17:58,160 --> 00:18:00,197 And when I finally tried to pull her out, 260 00:18:00,280 --> 00:18:04,559 she scratched me all to shreds, like a wild animal. 261 00:18:05,000 --> 00:18:07,595 That's so creepy. I knew... 262 00:18:08,160 --> 00:18:09,230 We're back? 263 00:18:10,080 --> 00:18:11,434 Hello. [chuckles] 264 00:18:11,520 --> 00:18:15,355 Wow, that is strange, and it seems to be happening all over. 265 00:18:15,440 --> 00:18:17,238 We'll have more reports at 11:00. 266 00:18:17,840 --> 00:18:21,038 But for now, this is Posie Juarez for Centerville 7 News. 267 00:18:21,160 --> 00:18:22,480 - Stay safe... - [static drones] 268 00:18:22,560 --> 00:18:23,835 and keep your eyes open. 269 00:18:24,840 --> 00:18:26,115 [Frank] Rumsfeld. 270 00:18:28,800 --> 00:18:30,598 Rumsfeld. Here, boy. 271 00:18:31,800 --> 00:18:33,075 Where the hell are you? 272 00:18:35,840 --> 00:18:37,069 [sighs] 273 00:18:39,160 --> 00:18:40,799 Goddamn dog. 274 00:18:40,880 --> 00:18:42,439 - [dog panting] - [crows cawing] 275 00:18:42,520 --> 00:18:44,671 Rumsfeld? You out here? 276 00:18:48,080 --> 00:18:50,595 Rumsfeld, what you doing over there? Get your ass inside. 277 00:18:50,680 --> 00:18:52,239 [pants, whines] 278 00:18:54,800 --> 00:18:56,712 - Come on, stupid. - [barking] 279 00:18:57,280 --> 00:18:58,475 Hey. 280 00:18:59,760 --> 00:19:01,240 What are you doing? 281 00:19:02,080 --> 00:19:04,197 [pants, whimpers] 282 00:19:05,280 --> 00:19:07,033 Goddamn it. 283 00:19:10,520 --> 00:19:11,795 Holy shit. 284 00:19:12,400 --> 00:19:14,551 Who stole my fucking cows? 285 00:19:20,000 --> 00:19:21,480 Where the hell are my chickens? 286 00:19:24,800 --> 00:19:26,871 [mooing] 287 00:19:28,080 --> 00:19:29,753 [Hermit Bob] Frank's cows. 288 00:19:31,560 --> 00:19:33,438 Into the woods, ladies. 289 00:19:35,440 --> 00:19:37,033 Welcome to my world. 290 00:19:46,520 --> 00:19:47,920 [Cliff] Damn it, Mallory. 291 00:19:48,920 --> 00:19:51,151 Even dead, you reek of chardonnay. 292 00:19:55,720 --> 00:19:57,234 Cheap chardonnay. 293 00:19:57,320 --> 00:19:59,437 [crow cawing in distance] 294 00:20:00,280 --> 00:20:04,877 - How's she looking? - Well, she's not getting any older. 295 00:20:07,160 --> 00:20:11,393 Wow. The diner sure makes the world's best coffee, doesn't it? 296 00:20:12,640 --> 00:20:14,472 Yeah, but how can you drink it so late? 297 00:20:14,560 --> 00:20:17,519 - Won't it keep you up? - No, I sleep like a baby. 298 00:20:18,240 --> 00:20:20,800 Except maybe when I know there's a corpse waiting for me at work. 299 00:20:21,160 --> 00:20:22,435 Oh, yeah. 300 00:20:23,240 --> 00:20:25,994 Cliff, is the coroner from Latrobe gonna pick her up tomorrow? 301 00:20:26,640 --> 00:20:28,336 It's getting a little creepy being here alone 302 00:20:28,360 --> 00:20:30,477 with Mallory decomposing in there. 303 00:20:31,120 --> 00:20:33,589 Yeah, they're supposed to come pick her up tomorrow morning. 304 00:20:34,200 --> 00:20:35,520 [Mindy] Thank God. 305 00:20:35,600 --> 00:20:38,160 I don't know why she can't be over at the funeral home. 306 00:20:38,240 --> 00:20:41,517 [Cliff] 'Cause she's going to Potter's Field in Latrobe. 307 00:20:42,200 --> 00:20:45,511 And 'cause our new, unusual undertaker, 308 00:20:45,640 --> 00:20:49,236 Ms. Winston, has got those two golfers 309 00:20:49,320 --> 00:20:51,391 that were struck by lightning... the Logans. 310 00:20:51,520 --> 00:20:52,840 [Mindy clears throat] 311 00:21:02,120 --> 00:21:04,794 Thanks, Ronnie. It's not really necessary, but... 312 00:21:04,880 --> 00:21:06,917 Can I, uh, drive you home, Mindy? 313 00:21:07,000 --> 00:21:10,072 Also not necessary, Ronnie. You know I have my car here. 314 00:21:10,560 --> 00:21:11,789 Oh, yeah. 315 00:21:11,880 --> 00:21:14,315 - How is the Prius running? - Fine. 316 00:21:15,200 --> 00:21:17,640 Can you even fit two people in that little Smart car of yours? 317 00:21:17,760 --> 00:21:20,400 Well, yeah. Holds two nicely. 318 00:21:21,080 --> 00:21:24,073 [Cliff] This daylight thing is bothering me. 319 00:21:24,640 --> 00:21:26,199 It's strange. 320 00:21:26,960 --> 00:21:29,714 Well, what can I say? The world is kind of strange lately. 321 00:21:29,800 --> 00:21:31,678 Yeah, it sure is. 322 00:21:32,240 --> 00:21:34,800 If you ask me, this whole thing is gonna end badly. 323 00:21:36,800 --> 00:21:40,032 So, what exactly do you mean, Ronnie? 324 00:21:40,840 --> 00:21:43,116 Oh, uh, don't know. 325 00:21:43,200 --> 00:21:46,272 Just a feeling, I guess. Strong feeling. 326 00:21:46,800 --> 00:21:47,916 Oh, boy. 327 00:21:48,960 --> 00:21:51,111 You okay doing the whole night shift alone, Cliff? 328 00:21:51,880 --> 00:21:53,360 Yeah, I can take a nap. 329 00:21:53,440 --> 00:21:56,080 I mean, I can just lie down in that other cell 330 00:21:57,040 --> 00:21:58,474 next to old Mallory. 331 00:21:59,040 --> 00:22:00,076 [Mindy] Oh, God. 332 00:22:00,160 --> 00:22:02,470 Next to her... her dead body? 333 00:22:05,240 --> 00:22:07,311 Might bring back some old memories. 334 00:22:10,280 --> 00:22:11,600 See you guys tomorrow. 335 00:22:12,680 --> 00:22:14,640 - See you, Cliff. - Yeah, see you tomorrow, Chief. 336 00:22:20,720 --> 00:22:23,235 [Cliff] "This is all gonna end badly." 337 00:22:25,040 --> 00:22:26,394 What does that mean? 338 00:22:29,040 --> 00:22:32,033 I knew Mallory O'Brien since I was a kid. 339 00:22:32,160 --> 00:22:36,518 [chuckles] And believe it or not, she was a pretty young thing, too. 340 00:22:36,600 --> 00:22:39,115 - Please. - [laughing] 341 00:22:39,920 --> 00:22:43,550 Sorry, but good riddance to that drunken old goat. 342 00:22:43,640 --> 00:22:45,313 Well, I... I don't know, Fern. 343 00:22:46,200 --> 00:22:48,635 Jeez, I got to get up out of here. 344 00:22:49,320 --> 00:22:52,677 I got to, uh, get to the hardware store early tomorrow morning. 345 00:22:54,760 --> 00:22:56,831 I'm looking forward to seeing you ladies tomorrow. 346 00:22:56,920 --> 00:22:59,799 - Take care, Hank. - Good night, Hank. Sweet dreams. 347 00:23:01,520 --> 00:23:02,976 - Hank is such a gentleman. - [door closes] 348 00:23:03,000 --> 00:23:04,434 [Fern] Sure is. 349 00:23:05,680 --> 00:23:09,356 [sighs] Well, I better get started cleaning here. 350 00:23:09,960 --> 00:23:13,749 Listen, Lily. I've been dying to ask you about that new foreign woman 351 00:23:13,840 --> 00:23:17,038 that took over the funeral home. What's her name? 352 00:23:17,120 --> 00:23:20,670 Her name is Zelda Winston. And she's strange, for sure. 353 00:23:20,760 --> 00:23:22,911 And she's got these, like, really weird eyes, 354 00:23:23,000 --> 00:23:24,912 like she's, like, looking right through you. 355 00:23:25,720 --> 00:23:27,234 She pays me really well, though. 356 00:23:27,880 --> 00:23:30,793 Zelda. What kind of name is that? 357 00:23:30,880 --> 00:23:34,191 I don't know. She's probably, like, Irish or Scottish or whatever. 358 00:23:34,280 --> 00:23:36,856 And she talks really funny, though, so I don't always get it right. 359 00:23:36,880 --> 00:23:39,111 But I like the name Zelda. 360 00:23:39,720 --> 00:23:42,997 It reminds me of, um, Zelda Fitzgerald. 361 00:23:44,440 --> 00:23:45,510 Who's that? 362 00:23:46,200 --> 00:23:48,032 That's Great Gatsby's wife. 363 00:23:49,160 --> 00:23:50,435 And who's that? 364 00:23:50,520 --> 00:23:53,399 That's the really rich guy from the 1920s. 365 00:23:54,120 --> 00:23:55,440 The Robert Redford guy. 366 00:23:57,200 --> 00:23:59,112 Well, anyway, so what's it like over there 367 00:23:59,200 --> 00:24:01,840 in those secret rooms since she took over? 368 00:24:01,960 --> 00:24:05,670 Well, there's these, like, really creepy back rooms, 369 00:24:05,760 --> 00:24:07,877 you know, where they, like, keep all the stiffs. 370 00:24:07,960 --> 00:24:11,920 And then next to that, there's this big golden Buddha. 371 00:24:12,000 --> 00:24:15,198 - A what, now? - There's a big, shiny, golden Buddha. 372 00:24:15,280 --> 00:24:19,320 And then there's these, like, old-looking samurai swords on a rack. 373 00:24:20,000 --> 00:24:22,640 [scoffs] Really? 374 00:26:05,760 --> 00:26:07,353 Amituofo. 375 00:26:18,840 --> 00:26:20,797 Well, that's peculiar. 376 00:26:33,080 --> 00:26:35,197 Now, stay put, will you? 377 00:26:41,840 --> 00:26:43,433 [sharp exhale, sheet rustles] 378 00:27:02,040 --> 00:27:04,953 [gasping, rustling] 379 00:27:10,080 --> 00:27:11,514 [gasps] 380 00:27:11,600 --> 00:27:13,557 [panting quietly] 381 00:27:22,840 --> 00:27:24,240 What is it, Liv? 382 00:27:26,360 --> 00:27:27,430 You okay? 383 00:27:28,400 --> 00:27:31,234 Yeah. I guess so. 384 00:27:32,640 --> 00:27:35,474 I just got this creepy feeling. 385 00:27:36,120 --> 00:27:38,430 You were probably just having a bad dream. 386 00:27:39,200 --> 00:27:41,032 Yeah, guess so. 387 00:27:41,760 --> 00:27:43,114 A bad dream. 388 00:27:44,120 --> 00:27:46,476 It's okay. Just go back to sleep. 389 00:27:48,960 --> 00:27:50,189 Thanks, Stell. 390 00:28:05,720 --> 00:28:07,632 [quiet grunting, sighing] 391 00:28:15,640 --> 00:28:19,236 [Hermit Bob] Hmm. Toxic lunar vibrations. 392 00:28:20,080 --> 00:28:21,912 [sighs] 393 00:28:47,800 --> 00:28:50,315 [raspy moaning] 394 00:28:55,640 --> 00:28:57,871 [groaning] 395 00:29:04,480 --> 00:29:06,790 [raspy moaning, groaning continue] 396 00:29:16,800 --> 00:29:18,712 [speakers: country music playing] 397 00:29:22,080 --> 00:29:23,160 [Fern mutters indistinctly] 398 00:29:23,280 --> 00:29:26,034 All right, honey, I'm done. 399 00:29:26,160 --> 00:29:28,277 - I'm leaving your money here. - [raspy moaning] 400 00:29:30,760 --> 00:29:32,194 I'm out of here, Lil. 401 00:29:32,280 --> 00:29:33,680 Okay, Fern. See you tomorrow. 402 00:29:33,760 --> 00:29:35,831 [singsong] Not if I see you first. 403 00:29:35,960 --> 00:29:37,110 [chuckles] Very funny. 404 00:29:38,000 --> 00:29:39,195 Excuse me, we're closed. 405 00:29:39,280 --> 00:29:41,112 - What... What happened to you? - [growling] 406 00:29:41,200 --> 00:29:43,510 - [screams] - Aah! Lily! 407 00:29:43,600 --> 00:29:45,159 [Fern screaming] 408 00:29:45,240 --> 00:29:48,790 [gasps, screams] 409 00:29:48,880 --> 00:29:51,714 [screaming, stammering] Oh, get the fuck away from me, 410 00:29:51,800 --> 00:29:53,871 you little motherfucker! Oh, I'll fucking kill you! 411 00:29:53,960 --> 00:29:55,256 I'll shove this mop up your fucking ass, motherfucker! 412 00:29:55,280 --> 00:29:56,999 [Lily screaming] 413 00:29:57,080 --> 00:29:59,072 Get the fuck away from me! [screams] 414 00:29:59,160 --> 00:30:01,311 - [gasping, sobbing] - [growling] 415 00:30:07,040 --> 00:30:09,157 [Lily continues sobbing, screaming] 416 00:30:24,560 --> 00:30:26,517 [Lily continues sobbing] 417 00:30:31,160 --> 00:30:32,435 Coffee. 418 00:30:36,120 --> 00:30:38,840 [Lily continues sobbing, groaning] 419 00:30:41,200 --> 00:30:42,475 [mug shatters] 420 00:30:42,560 --> 00:30:44,392 Coffee. 421 00:30:48,360 --> 00:30:49,999 Coffee. 422 00:30:50,080 --> 00:30:52,879 [Lily moaning in pain] 423 00:30:55,720 --> 00:30:57,120 [mug shatters] 424 00:31:02,600 --> 00:31:03,670 [coffeepot shatters] 425 00:31:12,960 --> 00:31:14,917 [Lily continues sobbing, moaning] 426 00:31:18,040 --> 00:31:19,156 [door opens] 427 00:31:35,480 --> 00:31:36,960 [phone ringing] 428 00:31:43,600 --> 00:31:44,829 [phone continues ringing] 429 00:31:47,400 --> 00:31:49,039 [glasses clatter on floor] 430 00:32:00,520 --> 00:32:01,954 [sighs] 431 00:32:03,600 --> 00:32:06,434 Centerville Police Department. This is Chief Robertson. 432 00:32:07,880 --> 00:32:09,200 Hi, Hank. What's up? 433 00:32:10,600 --> 00:32:12,080 Is it really 6:30? 434 00:32:17,800 --> 00:32:18,870 What? 435 00:32:21,280 --> 00:32:22,600 At the diner? 436 00:32:30,360 --> 00:32:32,397 [tires squeal] 437 00:32:35,200 --> 00:32:37,157 [quiet chatter] 438 00:32:42,120 --> 00:32:44,589 Uh, like I said on the phone, Cliff, 439 00:32:45,680 --> 00:32:47,990 often, Fern gets here early, 440 00:32:48,080 --> 00:32:50,879 and so I thought I might get some coffee to go. 441 00:32:50,960 --> 00:32:52,474 And... And then this. 442 00:32:53,480 --> 00:32:56,632 Oh, my God. I saw them. 443 00:32:57,360 --> 00:32:58,589 Fern and Lily. 444 00:33:06,480 --> 00:33:08,233 [sighs] Oh, man. 445 00:33:11,040 --> 00:33:12,997 [speakers: country music playing] 446 00:33:35,920 --> 00:33:37,479 Uh, what the hell was it? 447 00:33:38,120 --> 00:33:40,760 A wild animal? Uh, several wild animals? 448 00:33:41,560 --> 00:33:42,789 I don't know. 449 00:33:44,120 --> 00:33:48,273 But whatever it was, it even smashed the coffeepots. 450 00:33:48,720 --> 00:33:50,313 [vehicle approaching] 451 00:34:02,080 --> 00:34:04,276 [quiet chatter] 452 00:34:22,320 --> 00:34:23,720 [Ronnie] Oh, yuck. 453 00:34:37,400 --> 00:34:39,596 Jesus Christ, Cliff. 454 00:34:42,400 --> 00:34:44,710 What the heck was it, a wild animal? 455 00:34:45,960 --> 00:34:47,394 Several wild animals? 456 00:34:47,520 --> 00:34:49,159 That's exactly what I said. 457 00:34:49,800 --> 00:34:51,519 [vehicle approaching] 458 00:35:02,360 --> 00:35:04,829 [quiet chatter, sobbing] 459 00:35:08,480 --> 00:35:09,550 Hey, guys. 460 00:35:10,960 --> 00:35:14,237 Wow. Fern's really done wonders with these flower beds. 461 00:35:14,720 --> 00:35:16,359 Really perks up the place, huh? 462 00:35:21,040 --> 00:35:22,076 What? 463 00:35:22,640 --> 00:35:24,199 - What happened? - God, Mindy. 464 00:35:25,640 --> 00:35:27,711 I don't think you want to see this. 465 00:35:52,760 --> 00:35:55,434 Uh, no, no, I didn't need to see that. 466 00:35:59,040 --> 00:36:00,394 Was it a wild animal? 467 00:36:01,200 --> 00:36:03,112 Or several wild animals? 468 00:36:05,960 --> 00:36:08,236 Cliff, is that really Fern and Lily in there? 469 00:36:08,920 --> 00:36:10,149 [Cliff] Uh, no. 470 00:36:11,320 --> 00:36:15,075 That was Fern and Lily, but now... 471 00:36:22,600 --> 00:36:23,875 Do you need me here? 472 00:36:24,720 --> 00:36:26,871 Maybe you could help out with crowd control. 473 00:36:30,080 --> 00:36:32,675 Okay, folks, can you move it along now, please? 474 00:36:32,760 --> 00:36:34,319 - [woman sobbing] - Thank you. 475 00:36:34,760 --> 00:36:36,558 [woman] I can't believe it. 476 00:36:37,040 --> 00:36:38,713 [quiet, indistinct chatter] 477 00:36:40,560 --> 00:36:41,835 [Mindy coughs] 478 00:36:41,920 --> 00:36:44,037 [coughing, retching] 479 00:36:44,120 --> 00:36:45,873 [vomit splatters] 480 00:36:49,360 --> 00:36:52,319 [Cliff] God, Ronnie. This is really awful. 481 00:36:53,160 --> 00:36:54,913 Maybe the worst thing I've ever seen. 482 00:36:55,000 --> 00:36:56,798 Yeah. Sure is. 483 00:36:58,680 --> 00:36:59,796 I... 484 00:37:00,280 --> 00:37:02,078 [car door opens] 485 00:37:02,160 --> 00:37:03,833 I... I got to go. 486 00:37:03,920 --> 00:37:05,479 [car door closes] 487 00:37:20,640 --> 00:37:21,835 [truck door closes] 488 00:37:21,920 --> 00:37:23,400 So, what are you thinking? 489 00:37:23,480 --> 00:37:24,960 [engine starts] 490 00:37:26,320 --> 00:37:29,631 You... You really want to know? 491 00:37:29,720 --> 00:37:31,677 [vehicle departing] 492 00:37:31,760 --> 00:37:33,592 I'm thinking zombies. 493 00:37:34,160 --> 00:37:35,514 What? 494 00:37:35,600 --> 00:37:36,920 You know, zombies. 495 00:37:37,520 --> 00:37:40,319 Ghouls. The undead. 496 00:37:43,280 --> 00:37:44,555 Are you... 497 00:37:45,520 --> 00:37:47,273 You're trying to tell me... 498 00:37:50,000 --> 00:37:51,878 you're thinking zombies did this? 499 00:37:53,880 --> 00:37:54,996 Yep. 500 00:38:18,200 --> 00:38:21,511 Hey, Jack, will you check your phone and see where we are exactly? 501 00:38:21,600 --> 00:38:22,716 Yeah. 502 00:38:28,680 --> 00:38:31,912 Oh, man. I'm not getting any reception out here. 503 00:38:35,000 --> 00:38:37,674 Jeez, I don't even know if my phone's working, for some reason. 504 00:38:40,360 --> 00:38:42,920 [sighs] Let me try the radio. 505 00:38:43,480 --> 00:38:45,631 [static warbling] 506 00:38:47,240 --> 00:38:48,913 Oh, wow, it's working again, so... 507 00:38:49,000 --> 00:38:50,680 [man, over radio] They're absolutely wrong. 508 00:38:50,720 --> 00:38:54,077 We know very well that polar fracking has been great for this country. 509 00:38:54,160 --> 00:38:57,232 In my opinion, these naysayers should just move to somewhere else 510 00:38:57,320 --> 00:38:59,676 - where they don't have to... - I'm not listening to this. 511 00:38:59,760 --> 00:39:01,752 [cycling through stations] 512 00:39:03,200 --> 00:39:06,352 ♪ And the streets look so empty ♪ 513 00:39:06,440 --> 00:39:09,000 ♪ In the morning ♪ 514 00:39:09,080 --> 00:39:11,879 "The Dead Don't Die." I love this song. 515 00:39:11,960 --> 00:39:14,270 ♪ There'll be no one out at night ♪ 516 00:39:15,360 --> 00:39:17,795 ♪ For the lights to shine down on ♪ 517 00:39:19,280 --> 00:39:23,194 ♪ But the dead will still be Walking round ♪ 518 00:39:23,280 --> 00:39:26,478 ♪ In this old world alone ♪ 519 00:39:27,160 --> 00:39:30,517 ♪ Well, after life is over ♪ 520 00:39:31,600 --> 00:39:34,354 ♪ The afterlife goes on ♪ 521 00:39:35,680 --> 00:39:37,399 ♪ Hearts break ♪ 522 00:39:37,520 --> 00:39:40,354 ♪ When loved ones journey on ♪ 523 00:39:41,480 --> 00:39:43,472 ♪ At the thought ♪ 524 00:39:43,560 --> 00:39:46,553 ♪ That they're now forever gone ♪ 525 00:39:47,200 --> 00:39:49,635 ♪ So we tell ourselves ♪ 526 00:39:49,720 --> 00:39:53,839 ♪ They're all still Around us all the time ♪ 527 00:39:53,920 --> 00:39:55,274 Thanks. 528 00:39:55,360 --> 00:39:58,592 ♪ Gone but not forgotten ♪ 529 00:39:59,400 --> 00:40:02,313 ♪ Just memories left behind ♪ 530 00:40:10,760 --> 00:40:13,559 Oh, shit, you guys. We have to stop and get gas. 531 00:40:18,080 --> 00:40:20,390 Look. Gas sign right there. 532 00:40:20,520 --> 00:40:23,274 ♪ But the dead will still be Walking round ♪ 533 00:40:23,880 --> 00:40:26,793 - ♪ In this old world alone... ♪ - [wind whistling] 534 00:40:27,960 --> 00:40:30,111 Okay, cool. Come back soon, okay? 535 00:40:30,240 --> 00:40:31,515 See you, Bobby. 536 00:40:31,600 --> 00:40:34,559 - Stay sick, guys. - Turn blue, Bobby. 537 00:40:36,520 --> 00:40:38,079 [man] Hey, kids, how's it going? 538 00:40:38,160 --> 00:40:39,480 [boy] Eat me. 539 00:40:54,000 --> 00:40:56,435 Whoa, this place is a trip. 540 00:40:56,520 --> 00:40:58,193 Sure is. 541 00:40:59,360 --> 00:41:01,113 Oh. Hi. 542 00:41:01,200 --> 00:41:02,395 Hi. 543 00:41:03,200 --> 00:41:04,350 Nice shirt. 544 00:41:04,480 --> 00:41:06,392 - Nosferatu. - Yeah. 545 00:41:07,000 --> 00:41:08,275 It's really cool. 546 00:41:09,840 --> 00:41:12,514 Thanks. I make 'em. 547 00:41:12,600 --> 00:41:15,274 How about that? Earth off its axis. 548 00:41:15,360 --> 00:41:17,397 - End of the world. - Mm. 549 00:41:20,200 --> 00:41:21,839 Flesh-eating zombies. 550 00:41:22,200 --> 00:41:24,112 You get a lot of zombies around here? 551 00:41:24,200 --> 00:41:26,874 That depends, I guess. [chuckles] 552 00:41:28,280 --> 00:41:33,309 Uh, so... so, about the gas. You want to pay cash or credit? 553 00:41:35,400 --> 00:41:37,198 Here you go, Frodo. 554 00:41:38,120 --> 00:41:39,474 Cool. Thanks. 555 00:41:40,760 --> 00:41:43,878 Uh, did you, uh... 556 00:41:45,080 --> 00:41:47,197 [sighs] Did you just call me Frodo? 557 00:41:47,280 --> 00:41:48,475 Did I? 558 00:41:48,560 --> 00:41:50,597 Hey, is there a motel in town? 559 00:41:50,680 --> 00:41:53,479 - Yeah, there is one just down the... - Ooh. 560 00:41:53,560 --> 00:41:57,873 Oh, that's a really good CD. Sturgill Simpson, "The Dead Don't Die." 561 00:41:57,960 --> 00:41:59,838 Yeah, I know. I love this song. 562 00:41:59,920 --> 00:42:01,320 Is it nice? 563 00:42:02,200 --> 00:42:04,192 - What? - The motel. 564 00:42:04,840 --> 00:42:06,559 Oh, yeah. It's, uh... It's kind of cool. 565 00:42:06,640 --> 00:42:08,279 It's one of those old-school ones. 566 00:42:08,960 --> 00:42:10,952 Like in old-school horror movies, with, like... 567 00:42:11,040 --> 00:42:13,236 Like in Psycho with the separated bungalows? 568 00:42:14,640 --> 00:42:16,916 Uh, the Bates Motel in Psycho 569 00:42:17,000 --> 00:42:20,277 was not separated into "little bungalows." 570 00:42:22,160 --> 00:42:23,753 - Ooh. - [sighs] All right. 571 00:42:25,360 --> 00:42:29,434 That's 12 for the CD and two dollars for the soda. 572 00:42:29,520 --> 00:42:31,671 Here you go. You can just keep the change. 573 00:42:31,760 --> 00:42:32,830 Oh, cool. 574 00:42:33,440 --> 00:42:35,113 - Whoa. - [Zoe laughing] 575 00:42:38,480 --> 00:42:39,675 [car door opens] 576 00:42:41,720 --> 00:42:44,110 That's a super cool ride, by the way. 577 00:42:44,200 --> 00:42:46,715 Very, uh, George Romero. 578 00:42:46,800 --> 00:42:48,280 Yeah, it's a classic. 579 00:42:49,120 --> 00:42:52,716 Your film knowledge is impressive. What's your name? 580 00:42:52,840 --> 00:42:56,151 Bobby. Bobby Wiggins. 581 00:42:56,920 --> 00:42:58,832 What's that? Bobby Baggins? 582 00:42:59,440 --> 00:43:00,840 No, Wiggins. 583 00:43:01,520 --> 00:43:03,273 - I'm Zoe. - [magical chiming] 584 00:43:03,360 --> 00:43:04,714 Thanks, Bobby. 585 00:43:05,520 --> 00:43:07,477 - [car doors close] - [engine starts] 586 00:43:57,840 --> 00:43:59,559 Will the Feds be brought in on this? 587 00:43:59,640 --> 00:44:02,075 It's... It's really weird. 588 00:44:05,560 --> 00:44:06,596 I see. 589 00:44:07,760 --> 00:44:09,319 But Miss O'Brien... 590 00:44:09,760 --> 00:44:11,717 so she has to stay with us another night? 591 00:44:14,400 --> 00:44:16,676 [sighs] Oh, God. 592 00:44:16,760 --> 00:44:19,150 Okay. Thank you. 593 00:44:22,000 --> 00:44:23,116 Hello, Ms. Winston. 594 00:44:23,200 --> 00:44:27,160 Hello, Officer Minerva Morrison. Do call me Zelda. 595 00:44:27,240 --> 00:44:28,833 Yeah, okay, sure. 596 00:44:30,080 --> 00:44:31,719 You've been informed of the tragedy? 597 00:44:31,800 --> 00:44:35,271 I have. Am I to understand that the remains will be brought 598 00:44:35,400 --> 00:44:38,757 to The Ever After Funeral Home for my preparations? 599 00:44:38,840 --> 00:44:40,672 Uh, no, that won't be necessary. 600 00:44:40,760 --> 00:44:42,480 The Feds have already collected the remains. 601 00:44:42,520 --> 00:44:43,976 They've brought them out of the county. 602 00:44:44,000 --> 00:44:45,150 I see. 603 00:44:50,120 --> 00:44:51,554 [quiet exhale, sheet rustles] 604 00:44:54,600 --> 00:44:56,319 Is there anything else I can do? 605 00:44:56,400 --> 00:44:59,598 Yes. I do have an unrelated question. 606 00:44:59,680 --> 00:45:02,434 - Shoot. - "Shoot"? 607 00:45:02,520 --> 00:45:04,273 I mean ask me. 608 00:45:04,360 --> 00:45:05,555 Oh, yes. 609 00:45:06,520 --> 00:45:10,400 Are you, by any chance, a couple? You and the physically attractive one? 610 00:45:11,280 --> 00:45:13,749 Um, you mean the younger one? 611 00:45:13,840 --> 00:45:15,035 [chuckles] Officer Peterson? 612 00:45:15,120 --> 00:45:17,760 That's the one I mean. Officer Ronald Peterson. 613 00:45:20,440 --> 00:45:21,999 Well, actually, no. 614 00:45:23,840 --> 00:45:25,194 Why do you ask, Zelda? 615 00:45:25,960 --> 00:45:28,111 Just accumulating local information. 616 00:45:29,600 --> 00:45:32,479 Oh. Okay. 617 00:45:41,960 --> 00:45:45,192 Dear Jesus. I mean, that's absolutely horrible. 618 00:45:45,840 --> 00:45:49,800 I mean, who or what is perpetrating these... these... 619 00:45:49,880 --> 00:45:51,155 Hey. 620 00:45:51,240 --> 00:45:52,799 - What's going on? - Hey. 621 00:45:54,360 --> 00:45:58,115 Nice car. '68 Pontiac LeMans. 622 00:45:58,200 --> 00:45:59,998 Yeah. It's a beauty, huh? 623 00:46:00,080 --> 00:46:02,197 It's our friend's totally rad ride. 624 00:46:02,320 --> 00:46:03,470 It's a classic. 625 00:46:05,600 --> 00:46:07,000 Have a good one. 626 00:46:07,080 --> 00:46:09,720 - [man] Later. - [Zoe] Guys, I'm so hungry. 627 00:46:09,800 --> 00:46:10,950 Same. Let's eat. 628 00:46:11,640 --> 00:46:13,597 I'll ask. Hey. 629 00:46:14,880 --> 00:46:16,872 - Nice car. - Thank you. 630 00:46:17,000 --> 00:46:19,640 Uh, do you guys know if there's a diner or restaurant nearby? 631 00:46:19,720 --> 00:46:20,870 [Cliff] Sorry. 632 00:46:20,960 --> 00:46:25,113 The only diner in town is closed, indefinitely. 633 00:46:25,200 --> 00:46:26,520 Well, that's unfortunate. 634 00:46:26,600 --> 00:46:29,752 Uh, but we, uh, have several vending machines 635 00:46:29,840 --> 00:46:32,480 containing snacks, uh, right over by the office. 636 00:46:32,600 --> 00:46:35,115 Okay. Thanks. Do you have change for three dollars? 637 00:46:35,200 --> 00:46:36,554 Yeah, I do. 638 00:46:47,240 --> 00:46:48,560 I like your badge. 639 00:46:50,280 --> 00:46:52,840 Oh, th-thank you. 640 00:46:54,200 --> 00:46:55,475 That's, uh... 641 00:46:55,560 --> 00:46:57,233 [coins clinking] 642 00:46:58,720 --> 00:47:00,757 - That... That should be good. - Oh, okay. 643 00:47:00,880 --> 00:47:01,996 - Thanks. - Oh, no, no. 644 00:47:02,080 --> 00:47:03,514 - You can, you can have it. - Yeah? 645 00:47:03,600 --> 00:47:04,829 Okay. Thanks. 646 00:47:07,320 --> 00:47:11,109 They just checked in. Hipsters from the big city. 647 00:47:12,160 --> 00:47:13,879 - Yeah? - Yep. 648 00:47:14,640 --> 00:47:17,200 My educated guess would be Pittsburgh. 649 00:47:17,280 --> 00:47:19,158 They got that urban style, you know. 650 00:47:20,200 --> 00:47:21,998 Oh, well, those plates are from Ohio, 651 00:47:22,080 --> 00:47:24,800 so my educated guess would be Cleveland. 652 00:47:24,880 --> 00:47:28,590 - Oh. Cleveland. Hmm. - [Zoe sighs] 653 00:47:30,440 --> 00:47:32,352 [Cliff] Yeah, Cleveland. 654 00:47:33,560 --> 00:47:34,676 Thanks. 655 00:47:34,760 --> 00:47:36,274 Oh, yeah. Thanks. 656 00:47:39,000 --> 00:47:40,536 - That girl's part Mexican. - [door closes] 657 00:47:40,560 --> 00:47:43,712 - Hmm? - Really? How can you tell? 658 00:47:43,800 --> 00:47:47,271 I have an affinity for Mexicans. They're, like, my favorite people. 659 00:47:47,360 --> 00:47:49,875 I love Mexico. I've been down there twice. 660 00:47:51,560 --> 00:47:54,712 [sighs] Okay, Ronnie, then you should be the one to inform them 661 00:47:54,800 --> 00:47:56,996 that if they're gonna spend the night in Centerville, 662 00:47:57,440 --> 00:48:01,673 to not go out and to keep their hotel room door locked. 663 00:48:01,760 --> 00:48:02,760 Okay? 664 00:48:09,400 --> 00:48:12,074 - Uh, you know, Cliff, uh... - [knocking at door] 665 00:48:13,720 --> 00:48:16,554 I know this isn't important comparatively, uh... 666 00:48:16,640 --> 00:48:19,155 - but, uh, all of my cats are gone. - [door opens] 667 00:48:19,240 --> 00:48:22,278 And, normally, they... they, uh, just stay inside. 668 00:48:22,360 --> 00:48:24,591 [quiet conversation] 669 00:48:24,680 --> 00:48:27,912 Well, I'm sorry about that, Danny. They could be hiding. 670 00:48:28,000 --> 00:48:29,957 [stammers] 671 00:48:30,040 --> 00:48:32,191 Nothing is happening normally right now. 672 00:48:32,840 --> 00:48:35,309 - Yeah. - How did they react? 673 00:48:35,920 --> 00:48:38,674 They said, "I heard you had a lot of zombies around here," 674 00:48:38,760 --> 00:48:41,275 - and then they laughed. - [Danny scoffs] 675 00:48:41,360 --> 00:48:45,479 Infernal hipsters with their irony. 676 00:49:24,920 --> 00:49:26,195 Melville. 677 00:49:29,360 --> 00:49:32,558 "Nameless miseries of the numberless mortals." 678 00:49:33,280 --> 00:49:34,634 [chuckles] 679 00:49:38,320 --> 00:49:39,595 [sighs] 680 00:49:43,160 --> 00:49:47,393 Well, everything looks normal out there. 681 00:49:47,480 --> 00:49:48,596 Yeah. 682 00:49:49,120 --> 00:49:52,033 But what happened sounds like the start 683 00:49:52,120 --> 00:49:53,952 of a gruesome horror film. 684 00:49:54,040 --> 00:49:55,156 - Sure does. - Boo! [laughs] 685 00:49:55,240 --> 00:49:57,311 [Stella and Olivia gasp] 686 00:49:57,400 --> 00:50:00,120 Really, really not funny, Geronimo. 687 00:50:00,720 --> 00:50:03,554 You guys hear about those grisly murders at the diner? 688 00:50:03,640 --> 00:50:06,155 Yeah. Just talking about them. 689 00:50:06,240 --> 00:50:09,790 Creepy. I've been listening to the radio, 690 00:50:09,880 --> 00:50:11,599 and I'm sure it's the undead, yo. 691 00:50:12,400 --> 00:50:14,756 Reanimated by the earth being thrown off its axis 692 00:50:14,840 --> 00:50:16,320 from the polar fracking. 693 00:50:16,800 --> 00:50:18,075 What are you saying? 694 00:50:18,640 --> 00:50:19,756 I'm saying... 695 00:50:20,480 --> 00:50:23,279 full-on zombie apocalypse, baby. 696 00:50:24,160 --> 00:50:25,753 Soon, there'll be hordes of them. 697 00:50:25,840 --> 00:50:28,116 - Geronimo. - Shit. 698 00:50:28,200 --> 00:50:29,998 Do you want to lose your privileges again? 699 00:50:30,080 --> 00:50:31,878 [sighs] No, sir. 700 00:50:31,960 --> 00:50:33,314 Then let's go. 701 00:50:35,880 --> 00:50:37,200 Unbelievable. 702 00:50:45,200 --> 00:50:46,873 [vehicle passing] 703 00:51:02,760 --> 00:51:04,440 [Ronnie] Cliff, why'd they used to separate 704 00:51:04,480 --> 00:51:06,392 the children's graves from the adults'? 705 00:51:07,280 --> 00:51:10,114 Don't know. Some kind of a 19th-century thing. 706 00:51:10,200 --> 00:51:11,316 Huh. 707 00:51:12,440 --> 00:51:14,830 Seems like a bad idea somehow. 708 00:51:15,360 --> 00:51:18,751 Yeah. So, what exactly are we looking for here? Zombies? 709 00:51:18,840 --> 00:51:19,956 Whoa! 710 00:51:21,720 --> 00:51:22,949 [grunts] 711 00:51:32,280 --> 00:51:33,760 Hey, look over here. 712 00:51:35,600 --> 00:51:36,829 Here's another one. 713 00:51:41,680 --> 00:51:44,514 Oh, man. This isn't gonna end well. 714 00:51:56,880 --> 00:51:58,280 [car doors close] 715 00:51:58,360 --> 00:51:59,360 [engine starts] 716 00:52:06,080 --> 00:52:07,958 [footsteps approaching] 717 00:52:16,000 --> 00:52:17,434 Goddamn it. 718 00:52:18,280 --> 00:52:19,600 Ghouls. 719 00:52:23,160 --> 00:52:25,516 This is undead, reanimated, 720 00:52:25,600 --> 00:52:29,719 full-on, flesh-eating zombie shit. No question. 721 00:52:50,960 --> 00:52:52,679 I was supposed to retire. 722 00:52:55,120 --> 00:52:57,271 - Two years ago. - [Ronnie] I know. 723 00:52:59,000 --> 00:53:01,469 - Why didn't you? - What? 724 00:53:01,560 --> 00:53:03,040 Retire two years ago. 725 00:53:03,960 --> 00:53:05,519 Are we improvising here? 726 00:53:07,120 --> 00:53:08,554 No, I was just asking. 727 00:53:09,960 --> 00:53:11,633 But I probably know the answer anyway. 728 00:53:11,720 --> 00:53:14,440 Probably. Yeah. 729 00:53:18,360 --> 00:53:21,034 So, is our plan to continue to inform people 730 00:53:21,120 --> 00:53:23,635 about the zombie danger before it gets dark? 731 00:53:24,200 --> 00:53:25,919 Oh, God, Ronnie. 732 00:53:26,480 --> 00:53:28,790 Uh... I guess so. 733 00:53:28,880 --> 00:53:31,520 Because we passed Farmer Miller's place a little while ago. 734 00:53:31,600 --> 00:53:32,954 Do we need to inform him? 735 00:53:33,040 --> 00:53:34,360 Fuck Farmer Miller. 736 00:53:36,160 --> 00:53:39,790 Really? He is a citizen of Centerville. 737 00:53:42,200 --> 00:53:44,112 You're right. Uh... 738 00:53:46,480 --> 00:53:48,153 We'll have Mindy call him. 739 00:53:48,240 --> 00:53:49,469 Oh, okay. 740 00:53:59,000 --> 00:54:02,550 So, Ronnie, how the fuck do you kill a zombie? 741 00:54:02,640 --> 00:54:04,313 Well, you got to kill the head. 742 00:54:06,080 --> 00:54:08,151 - "Kill the head." - Yeah. 743 00:54:08,240 --> 00:54:11,278 By any means necessary, kill the head. 744 00:54:12,680 --> 00:54:14,558 Decapitate. It's the only way to kill them. 745 00:54:16,800 --> 00:54:18,280 [scoffs] Jesus. 746 00:54:20,120 --> 00:54:25,957 And that's really the only way to stop zombies, 747 00:54:26,040 --> 00:54:27,997 is to kill the head, Hank. 748 00:54:28,760 --> 00:54:33,516 I know it's gruesome, but complete decapitation. 749 00:54:34,520 --> 00:54:38,753 Doesn't matter if you use a machete, steel wire, 750 00:54:38,840 --> 00:54:40,991 hedge clippers, whatever. 751 00:54:41,520 --> 00:54:44,672 Just as long as the spinal cord is severed, right? 752 00:54:44,800 --> 00:54:48,077 - And the head... is cut off. - [rummaging] 753 00:54:50,120 --> 00:54:52,476 And that's it. De-animated. 754 00:54:53,440 --> 00:54:58,276 Only way to kill the dead: kill the head. 755 00:54:58,360 --> 00:54:59,874 Uh, wait, Bobby. 756 00:55:00,720 --> 00:55:03,235 I... I'm not so sure it was zombies. 757 00:55:08,320 --> 00:55:10,755 You said they ate Lily and Fern's flesh. 758 00:55:12,560 --> 00:55:14,517 Usually, they go for the brains. 759 00:55:15,360 --> 00:55:16,589 It's unusual, but... 760 00:55:18,200 --> 00:55:20,032 it's still cannibals, man. 761 00:55:20,560 --> 00:55:21,710 Mm. 762 00:55:22,240 --> 00:55:25,551 Definitely zombies. Okay? 763 00:55:26,280 --> 00:55:28,715 Hank, you can trust me. 764 00:55:28,800 --> 00:55:32,510 I've seen almost every zombie film ever made. 765 00:55:32,640 --> 00:55:33,915 Mm. 766 00:55:34,000 --> 00:55:37,072 This is zombie shit going down, and we got to get prepared. 767 00:55:37,160 --> 00:55:38,958 I don't know what to think anymore. 768 00:55:39,040 --> 00:55:40,793 [Hank chuckles, mutters] 769 00:55:40,880 --> 00:55:42,951 [Bobby] Hank, the shells. 770 00:55:43,560 --> 00:55:44,755 Oh, yeah. 771 00:55:49,080 --> 00:55:50,673 Better safe than sorry. 772 00:55:52,160 --> 00:55:53,719 Yeah, you're right. 773 00:55:55,520 --> 00:55:57,273 Safe than sorry. 774 00:55:59,280 --> 00:56:00,680 Just kill the head. 775 00:56:02,280 --> 00:56:04,670 [Posie, on TV] Several other shocking and brutal attacks 776 00:56:04,760 --> 00:56:08,549 occurred in this residential neighborhood just outside East Brady. 777 00:56:08,640 --> 00:56:11,872 The images are just too gruesome to broadcast at this time, 778 00:56:11,960 --> 00:56:14,634 and police are saying that it almost looked like 779 00:56:14,720 --> 00:56:17,440 the victims were attacked by a wild animal 780 00:56:17,560 --> 00:56:20,598 or perhaps several wild animals. 781 00:56:21,680 --> 00:56:23,239 [static buzzes] 782 00:56:23,320 --> 00:56:26,472 - Police did provide this map showing... - [watch chiming] 783 00:56:26,560 --> 00:56:28,791 Goddamn it, my watch doesn't fucking work. 784 00:56:28,880 --> 00:56:30,678 I just got it. It's mad expensive. 785 00:56:31,440 --> 00:56:34,592 - Holy shit, dude, this is insane. - Wow. 786 00:56:35,680 --> 00:56:39,071 Maybe that Harry Potter guy at the gas station wasn't kidding, man. 787 00:56:39,160 --> 00:56:40,719 What, about what? 788 00:56:41,520 --> 00:56:43,936 - About there being zombies around here. - [Zoe] That's not even funny. 789 00:56:43,960 --> 00:56:46,031 Don't joke. It's really, really creepy. 790 00:56:46,120 --> 00:56:49,079 Authorities are warning all citizens to stay inside 791 00:56:49,160 --> 00:56:52,039 and keep all doors and windows locked and secured. 792 00:56:52,120 --> 00:56:54,157 - Zack, lock the door, will you? - Got you. 793 00:56:54,240 --> 00:56:57,278 But for now, this is Posie Juarez for Centerville 7 News. 794 00:56:57,360 --> 00:56:58,760 [door closes, lock clicks] 795 00:56:58,840 --> 00:57:00,957 Stay safe and keep your eyes open. 796 00:57:15,920 --> 00:57:18,310 [raspy grunting] 797 00:57:24,760 --> 00:57:26,956 [zombies grunting, moaning] 798 00:58:02,800 --> 00:58:04,029 Kitties! 799 00:58:07,560 --> 00:58:09,040 Where are you guys? 800 00:58:13,640 --> 00:58:15,199 [grunts] 801 00:58:15,280 --> 00:58:16,919 Kitties! 802 00:58:21,360 --> 00:58:22,874 Kitties! 803 00:58:28,480 --> 00:58:30,949 [sighs] What in the name of... 804 00:58:31,920 --> 00:58:33,434 Cats are gone. 805 00:58:34,000 --> 00:58:36,276 Haven't seen or heard a bird in two days. 806 00:58:36,360 --> 00:58:38,160 - [zombies snarling] - It's already night out. 807 00:58:38,240 --> 00:58:40,357 It's 5:00. 808 00:58:41,600 --> 00:58:43,080 Dear Lord in Heaven, help us. 809 00:58:43,160 --> 00:58:45,038 [rasping] Free cable. 810 00:58:45,120 --> 00:58:47,954 - Oh, it's free ca... Aah! - [snarling] 811 00:58:48,040 --> 00:58:50,316 - [Danny screaming] - [zombies groaning] 812 00:58:58,920 --> 00:59:00,832 Thank God you guys are back. 813 00:59:03,480 --> 00:59:06,279 Jesus, Cliff, do we really need all this stuff? 814 00:59:08,920 --> 00:59:10,513 What's all this for? 815 00:59:10,600 --> 00:59:13,911 We went by the hardware store. You know what happens. 816 00:59:15,200 --> 00:59:18,318 Hank and that hobbit kid Bobby from the gas station 817 00:59:18,400 --> 00:59:19,880 have locked themselves in over there. 818 00:59:20,960 --> 00:59:22,960 They tried to convince other citizens to join them, 819 00:59:23,080 --> 00:59:24,639 but with no success. 820 00:59:24,720 --> 00:59:28,077 Why? What's happening? Is it some sort of epidemic or what? 821 00:59:29,840 --> 00:59:31,160 It's zombies. 822 00:59:34,080 --> 00:59:35,856 - What are you saying? - Well, it's the undead. 823 00:59:35,880 --> 00:59:37,792 They've been reanimated. 824 00:59:37,880 --> 00:59:40,600 Caused by the earth having been pulled off its axis, 825 00:59:41,280 --> 00:59:42,919 caused by the polar fracking. 826 00:59:43,000 --> 00:59:44,639 But the authorities and energy people 827 00:59:44,720 --> 00:59:46,154 keep saying that's not true. 828 00:59:50,360 --> 00:59:51,510 Really? 829 00:59:56,280 --> 00:59:59,239 [screams] Oh, my God. 830 00:59:59,320 --> 01:00:00,879 - She's alive? - [Ronnie] No. 831 01:00:00,960 --> 01:00:03,236 She's not. She's just undead. 832 01:00:04,400 --> 01:00:06,278 Chardonnay. 833 01:00:07,760 --> 01:00:10,434 Holy shit. Did she just say "chardonnay"? 834 01:00:10,520 --> 01:00:11,749 Yeah, she did. 835 01:00:13,200 --> 01:00:14,600 Look out, kids. 836 01:00:15,280 --> 01:00:16,634 Hey, little Mallory. 837 01:00:17,520 --> 01:00:18,840 [gunshot, bullet ricochets] 838 01:00:20,280 --> 01:00:21,919 [gunshot] 839 01:00:22,920 --> 01:00:24,718 Chardonnay. 840 01:00:25,280 --> 01:00:26,316 I got this, Cliff. 841 01:00:27,160 --> 01:00:28,594 [blade scraping] 842 01:00:29,840 --> 01:00:31,035 - [Ronnie grunts] - [thud] 843 01:00:33,400 --> 01:00:34,720 [Ronnie grunting] 844 01:00:38,560 --> 01:00:40,153 - [Cliff gasps] - [head thudding] 845 01:00:48,440 --> 01:00:49,999 Chardonnay. 846 01:00:50,080 --> 01:00:51,480 - [screams] - [gun cocks] 847 01:00:51,560 --> 01:00:52,630 [gunshot] 848 01:00:54,120 --> 01:00:55,759 Those are some pretty good cuts. 849 01:00:55,880 --> 01:00:57,680 You played some minor league ball, didn't you? 850 01:00:58,320 --> 01:01:02,109 Well, um, a little Class A. It was a long time ago. 851 01:01:04,440 --> 01:01:06,238 Mindy, just remember to kill the head. 852 01:01:07,880 --> 01:01:08,916 Okay. 853 01:01:09,880 --> 01:01:11,075 Kill the head. Okay. 854 01:01:11,920 --> 01:01:13,832 Ronnie, take this thing out of here. 855 01:01:14,240 --> 01:01:15,310 You got it, Chief. 856 01:01:18,600 --> 01:01:20,478 Oh, that's very nice. 857 01:01:21,480 --> 01:01:23,437 Very nice, indeed. 858 01:01:23,520 --> 01:01:26,672 You look gorgeous. 859 01:01:28,200 --> 01:01:32,080 You two could have been the king and queen of the golf club, so you could. 860 01:01:35,800 --> 01:01:37,120 Oh, my. 861 01:01:41,880 --> 01:01:43,109 [rattling] 862 01:01:44,720 --> 01:01:46,074 What's this? 863 01:01:55,520 --> 01:01:56,920 Are you in this together? 864 01:01:57,760 --> 01:02:00,036 I mean, this is really inappropriate. 865 01:02:01,320 --> 01:02:02,595 Oh, good grief. 866 01:02:06,360 --> 01:02:09,353 So, the dead just don't want to die today. Is that it? 867 01:02:21,960 --> 01:02:23,155 That's a shame. 868 01:02:24,000 --> 01:02:26,071 I had them looking so bonny. 869 01:02:28,200 --> 01:02:30,476 - [banging at door] - Oh, what is it now? 870 01:02:34,880 --> 01:02:37,076 - Who's there? - [banging continues] 871 01:02:48,080 --> 01:02:49,514 Shit. 872 01:02:56,280 --> 01:02:58,033 [locks click] 873 01:03:00,440 --> 01:03:02,193 Who the fuck are you, and what do you want? 874 01:03:02,280 --> 01:03:04,476 - [hisses] - Ow! Hey! 875 01:03:04,560 --> 01:03:06,233 Get the fuck... 876 01:03:06,320 --> 01:03:08,391 - [snarling] - [Frank groaning] 877 01:03:08,480 --> 01:03:10,358 [strained grunting] 878 01:03:12,320 --> 01:03:14,312 [Frank coughing] 879 01:03:14,400 --> 01:03:16,551 [panting] 880 01:03:18,600 --> 01:03:19,829 Shit. 881 01:03:21,600 --> 01:03:22,670 I killed him. 882 01:03:23,200 --> 01:03:24,554 That was weird. 883 01:03:24,640 --> 01:03:26,040 Candy. 884 01:03:27,840 --> 01:03:30,275 - Candy. - Snapple. 885 01:03:31,080 --> 01:03:32,400 Snapple. 886 01:03:39,520 --> 01:03:41,034 Snickers. 887 01:03:44,640 --> 01:03:47,917 - Popsicle. - Snickers. 888 01:03:48,000 --> 01:03:49,878 Popsicle. 889 01:03:51,640 --> 01:03:53,597 Popsicle. 890 01:04:04,280 --> 01:04:05,714 Toys. 891 01:04:07,920 --> 01:04:09,479 Skittles. 892 01:04:11,480 --> 01:04:13,153 Toys. 893 01:04:15,400 --> 01:04:17,357 [growling softly] 894 01:04:23,920 --> 01:04:25,877 Wi-Fi. 895 01:04:25,960 --> 01:04:27,917 [zombies moaning, muttering] 896 01:04:28,000 --> 01:04:29,593 Wi-Fi. 897 01:04:29,680 --> 01:04:31,399 Bluetooth. 898 01:04:33,440 --> 01:04:35,830 Bluetooth. 899 01:04:38,240 --> 01:04:40,072 Siri. 900 01:04:41,760 --> 01:04:43,752 - Xanax. - Oxy. 901 01:04:45,680 --> 01:04:47,990 - Xanax. - Oxy. 902 01:04:48,560 --> 01:04:50,597 - Ambien. - Oxy. 903 01:04:55,600 --> 01:04:56,920 Guitar. 904 01:04:59,520 --> 01:05:00,840 Guitar. 905 01:05:02,280 --> 01:05:04,840 - Tools. - Drill. 906 01:05:05,400 --> 01:05:07,232 - [drill whirring] - Sander. 907 01:05:07,320 --> 01:05:09,073 Tools. 908 01:05:09,160 --> 01:05:10,799 [Bobby whimpering] 909 01:05:10,880 --> 01:05:12,792 - [Bobby] Hey, no. Come on. - [Hank] Hey. Hey. 910 01:05:12,880 --> 01:05:14,712 [Hank] Okay, okay. Holy shit. 911 01:05:14,800 --> 01:05:16,792 - Hey, we need to mow them down. - Come on, man. 912 01:05:16,880 --> 01:05:18,240 - Bobby. Shit. - [zombies snarling] 913 01:05:20,600 --> 01:05:22,398 [raspy moaning] 914 01:05:25,880 --> 01:05:26,996 [gun cocks] 915 01:05:28,040 --> 01:05:29,554 [Bobby] I got this one, Hank. 916 01:05:35,280 --> 01:05:36,280 [Hank] Shit. 917 01:05:37,360 --> 01:05:39,795 [zombies moaning] 918 01:05:39,880 --> 01:05:41,758 [Hank grunting] 919 01:05:43,360 --> 01:05:44,555 [gasps] Hey, Bobby! 920 01:05:44,640 --> 01:05:45,960 The head, Hank! 921 01:05:46,040 --> 01:05:47,520 [grunts] 922 01:05:52,280 --> 01:05:53,634 I killed the head. 923 01:05:54,720 --> 01:05:56,871 [zombies continue moaning] 924 01:06:02,120 --> 01:06:04,032 [zombies groaning] 925 01:06:06,000 --> 01:06:07,400 What the fuck? Is this for real? 926 01:06:07,480 --> 01:06:10,040 - Shh, shh! Shh, shh, shh. - Quiet! 927 01:06:10,120 --> 01:06:11,474 - [thumping] - [guard yells] 928 01:06:11,560 --> 01:06:13,199 [guard] Get the fuck off me! 929 01:06:13,320 --> 01:06:16,233 [grunting, groaning] 930 01:06:16,320 --> 01:06:18,039 - Fuck! - [Dennis] Holy shit! 931 01:06:18,960 --> 01:06:20,076 Shithead! 932 01:06:21,240 --> 01:06:22,674 [guards screaming] 933 01:06:22,760 --> 01:06:24,114 [Dennis] Save me! 934 01:06:25,200 --> 01:06:26,720 - What? No! - What are you doing? Stop! 935 01:06:26,800 --> 01:06:28,760 - [Dennis] Get the fuck off me! - [guard groaning] 936 01:06:29,400 --> 01:06:30,400 Closet. 937 01:06:36,000 --> 01:06:37,878 - [guard] Fuck! - [Dennis] Fucking shithead! 938 01:06:37,960 --> 01:06:41,476 - [zombies snarling] - [guards yelling, groaning] 939 01:06:41,600 --> 01:06:43,557 [raspy moaning] 940 01:06:43,640 --> 01:06:45,279 [static drones, feedback squeals] 941 01:06:45,360 --> 01:06:46,919 [man 1, over radio]...violent... 942 01:06:47,000 --> 01:06:49,993 [man 2 over radio] Reports of these bizarre attacks are escalating, 943 01:06:50,080 --> 01:06:52,834 with incidents occurring sporadically across the country 944 01:06:52,920 --> 01:06:56,550 and, as we're now learning, uh, across the globe. 945 01:06:56,640 --> 01:06:58,438 You see, these violent marauders 946 01:06:58,520 --> 01:07:01,718 have apparently first been gathering in cemeteries, 947 01:07:01,800 --> 01:07:05,555 then dispersing into towns and suburbs, 948 01:07:05,640 --> 01:07:07,438 while other reports suggest... 949 01:07:07,520 --> 01:07:10,080 [static crackles, voice distorts] 950 01:07:12,880 --> 01:07:14,837 - [broadcast stops] - [sniffs] Great. 951 01:07:17,360 --> 01:07:19,033 Now even the radio's dead. 952 01:07:20,200 --> 01:07:21,475 Good riddance. 953 01:07:22,040 --> 01:07:23,952 [zombies snarling in distance] 954 01:07:24,560 --> 01:07:25,630 Guys... 955 01:07:27,000 --> 01:07:29,913 shouldn't we be telling each other that it's all gonna be okay? 956 01:07:31,960 --> 01:07:34,714 That this will all go away, like a bad dream? 957 01:07:38,280 --> 01:07:39,280 Ronnie? 958 01:07:41,040 --> 01:07:44,317 [Ronnie] Gee, Mindy, I'm not sure I can say that. 959 01:07:49,760 --> 01:07:50,910 Cliff? 960 01:07:52,480 --> 01:07:53,550 Please? 961 01:07:54,720 --> 01:07:57,030 It's all gonna be okay, Mindy. 962 01:07:58,320 --> 01:08:02,360 Maybe it'll all just go away, like a bad dream. 963 01:08:06,680 --> 01:08:07,875 I doubt it. 964 01:08:11,960 --> 01:08:14,429 [crying softly] 965 01:08:26,840 --> 01:08:29,309 [woman speaking on TV] 966 01:08:31,160 --> 01:08:32,958 [static buzzing] 967 01:08:38,240 --> 01:08:40,436 [watch chiming] 968 01:08:43,760 --> 01:08:44,989 [groans] 969 01:08:45,080 --> 01:08:46,639 Cleveland. 970 01:08:46,720 --> 01:08:49,838 [mutters, moans] 971 01:08:49,920 --> 01:08:52,116 - [watch chimes] - [chewing] 972 01:08:52,200 --> 01:08:54,840 [crows cawing] 973 01:08:57,800 --> 01:08:58,995 [gasps] 974 01:08:59,520 --> 01:09:00,920 What the... 975 01:09:06,200 --> 01:09:09,318 Now, that's what I call a murder of crows. 976 01:09:20,840 --> 01:09:23,036 [zombies moaning] 977 01:09:32,040 --> 01:09:34,680 Darn, she's really good with that thing, isn't she? 978 01:09:34,760 --> 01:09:36,114 She sure is. 979 01:09:41,960 --> 01:09:43,110 She's strange. 980 01:09:44,040 --> 01:09:46,874 - She's Scottish. - She's Scottish? 981 01:09:46,960 --> 01:09:48,758 [zombie moaning] 982 01:10:01,920 --> 01:10:04,071 Let's unbolt the door and get her in here. 983 01:10:09,400 --> 01:10:12,359 Thank you very much, Officer Ronald Peterson. 984 01:10:13,440 --> 01:10:17,150 Chief Clifford Robertson. Officer Minerva Morrison. 985 01:10:18,480 --> 01:10:21,951 What exactly is your plan of action, Chief Clifford Robertson? 986 01:10:22,040 --> 01:10:24,555 Well... well... 987 01:10:24,640 --> 01:10:27,553 uh, it's a little quieter now. 988 01:10:27,640 --> 01:10:30,872 I... I think... I guess we should just get in the patrol car... 989 01:10:30,960 --> 01:10:34,636 some of us, anyway... and, uh, patrol the community. 990 01:10:34,720 --> 01:10:37,360 - After all, that is ourjob. - [Mindy] I'm not staying here. 991 01:10:37,440 --> 01:10:39,193 I think we should all go together. 992 01:10:39,800 --> 01:10:42,190 [Cliff] Well, I guess you're right. 993 01:10:44,560 --> 01:10:48,236 I could stay here and monitor things, if that would help. 994 01:10:48,320 --> 01:10:52,758 I'm quite confident of my ability to defend myself against the undead. 995 01:10:53,320 --> 01:10:55,357 Well, I... I can see that. 996 01:10:58,680 --> 01:11:02,674 But, uh, can you operate the police radio and our computer? 997 01:11:06,120 --> 01:11:08,874 Oh, aye. No bother. 998 01:11:09,320 --> 01:11:10,470 Certainly. 999 01:11:10,560 --> 01:11:13,792 - [Mindy] Yeah, if it still works. - [Ronnie] I don't know. 1000 01:11:14,360 --> 01:11:18,070 That would be a little unusual, wouldn't it, Cliff? 1001 01:11:18,680 --> 01:11:20,936 [Zelda] Well, this is a highly unusual situation we're in, 1002 01:11:20,960 --> 01:11:23,270 is it not, Chief Clifford Robertson? 1003 01:11:24,360 --> 01:11:28,912 Perhaps we could all meet up again in a wee while in the cemetery. 1004 01:11:34,200 --> 01:11:36,715 Yeah, it's okay. I guess it's okay. 1005 01:11:36,800 --> 01:11:39,918 Uh, let's go, guys. We've got some more weapons in the patrol car. 1006 01:11:40,000 --> 01:11:42,196 Excuse me, Officer Ronald Peterson. 1007 01:11:42,280 --> 01:11:45,512 Might I request that I have the use of your own personal vehicle? 1008 01:11:47,560 --> 01:11:51,076 Oh. Oh, uh... okay. 1009 01:11:51,840 --> 01:11:53,559 [keys jingling] 1010 01:11:56,400 --> 01:11:58,596 [Zelda] Oh. Star Wars. 1011 01:11:58,680 --> 01:12:00,273 Excellent fiction. 1012 01:12:00,360 --> 01:12:03,239 - Oh, yeah. Yeah, well, yeah. - [Zelda] Mm. 1013 01:12:03,320 --> 01:12:06,040 - It's the, uh... - Red convertible Smart car? 1014 01:12:06,120 --> 01:12:07,156 Yes. 1015 01:12:16,200 --> 01:12:17,634 Mind how you go. 1016 01:12:23,600 --> 01:12:25,557 [zombies moaning] 1017 01:12:41,080 --> 01:12:43,675 [lawn mower engine rumbling] 1018 01:12:43,760 --> 01:12:47,071 [metal scraping] 1019 01:12:51,920 --> 01:12:53,559 Slow down a second, Cliff. 1020 01:12:58,400 --> 01:12:59,720 Excuse me. [grunts] 1021 01:13:02,120 --> 01:13:03,839 Yes. 1022 01:13:06,840 --> 01:13:07,956 Kill the head. 1023 01:13:16,000 --> 01:13:19,118 [moaning, muttering] 1024 01:13:19,200 --> 01:13:21,157 [groaning] 1025 01:13:24,640 --> 01:13:28,031 They gravitate towards things they did when they were alive. 1026 01:13:28,920 --> 01:13:30,070 Yeah. 1027 01:13:30,160 --> 01:13:32,038 [raspy moaning] 1028 01:13:32,120 --> 01:13:33,839 [Cliff] Tennis girl's kind of cute. 1029 01:13:35,440 --> 01:13:36,760 Geez, Cliff. 1030 01:13:38,120 --> 01:13:39,998 This is way too creepy. 1031 01:13:41,040 --> 01:13:42,759 [inhales deeply] 1032 01:13:45,960 --> 01:13:48,475 [zombies continue moaning] 1033 01:13:54,760 --> 01:13:55,989 [Cliff] Oh, God. 1034 01:13:56,640 --> 01:13:58,040 I know those kids. 1035 01:13:59,320 --> 01:14:00,800 But they're all dead. 1036 01:14:10,480 --> 01:14:11,596 Watch it, Cliff. 1037 01:14:11,680 --> 01:14:13,911 - [tires squeal] - [zombie grunts] 1038 01:14:14,480 --> 01:14:16,358 [crying] Did you have to do that? 1039 01:14:16,440 --> 01:14:18,113 I'm sorry. I didn't see him. 1040 01:14:18,200 --> 01:14:21,750 Well, it doesn't matter, Mindy. They're already dead. 1041 01:14:22,280 --> 01:14:25,910 Well, undead, to be precise. Reanimated. 1042 01:14:30,040 --> 01:14:32,396 - [zombies groaning] - Fucking trespasser. 1043 01:14:32,480 --> 01:14:34,073 Kiss your ass goodbye. 1044 01:14:40,640 --> 01:14:43,997 Oh, shit, where are they all coming from? 1045 01:15:09,880 --> 01:15:11,678 It seems pretty quiet. 1046 01:15:11,760 --> 01:15:14,958 But door number three is open, so I'm gonna check it out. 1047 01:15:15,040 --> 01:15:16,599 Let's both check it out. 1048 01:15:17,200 --> 01:15:18,714 Well, I'm coming, too. 1049 01:15:36,800 --> 01:15:38,439 [TV playing indistinctly] 1050 01:15:38,520 --> 01:15:39,874 Oh, that's bad. 1051 01:16:09,720 --> 01:16:12,679 [machete hacking] 1052 01:16:23,960 --> 01:16:26,191 [machete hacks, head thuds on floor] 1053 01:16:49,480 --> 01:16:51,119 Sturgill Simpson. 1054 01:16:59,680 --> 01:17:01,319 - [machete hacks] - [Mindy gasps] 1055 01:17:14,960 --> 01:17:16,519 Oh, my God. 1056 01:17:19,400 --> 01:17:20,675 Why did you do that? 1057 01:17:23,320 --> 01:17:25,152 They're not zombies. 1058 01:17:27,320 --> 01:17:29,471 They're just dead people. 1059 01:17:29,560 --> 01:17:32,075 Well, yeah, for now, they're still just dead hipsters, 1060 01:17:32,160 --> 01:17:33,833 but they haven't turned yet. 1061 01:17:33,960 --> 01:17:35,189 It can take a while. 1062 01:17:35,760 --> 01:17:37,035 He's right, Mindy. 1063 01:17:39,640 --> 01:17:41,040 Now they're just... 1064 01:17:42,240 --> 01:17:44,880 dead hipsters from Cleveland. 1065 01:17:47,360 --> 01:17:50,000 Oh, my God. I can't. 1066 01:17:51,880 --> 01:17:53,837 [crying] My God. 1067 01:17:59,520 --> 01:18:01,637 [computer beeps, whirs] 1068 01:18:01,720 --> 01:18:03,916 [zombies moaning nearby] 1069 01:18:04,000 --> 01:18:05,912 [typing rapidly] 1070 01:18:12,320 --> 01:18:13,549 [stops typing] 1071 01:18:14,680 --> 01:18:17,434 [banging] 1072 01:18:17,520 --> 01:18:19,591 [moaning continues] 1073 01:18:25,920 --> 01:18:28,480 [Zelda] Well, look at all of you. 1074 01:18:30,680 --> 01:18:32,353 So very ravenous, 1075 01:18:33,240 --> 01:18:35,755 yet well past your expiration date. 1076 01:18:41,000 --> 01:18:42,912 [glass crackling] 1077 01:18:50,200 --> 01:18:52,920 Oh, man. Get a load of these two. 1078 01:18:54,680 --> 01:18:56,239 Coffee. 1079 01:18:57,360 --> 01:19:01,036 - Coffee. - Coffee. 1080 01:19:03,720 --> 01:19:06,189 [zombies groaning in distance] 1081 01:19:21,160 --> 01:19:24,073 ["The Dead Don't Die" playing] 1082 01:19:24,160 --> 01:19:27,392 Oh, God. Not that again. 1083 01:19:29,160 --> 01:19:30,389 Sturgill Simpson. 1084 01:19:30,840 --> 01:19:33,753 - ♪ Oh, the dead don't die ♪ - Great song. 1085 01:19:34,920 --> 01:19:37,799 ♪ Any more than you or I ♪ 1086 01:19:38,600 --> 01:19:41,877 ♪ They're just ghosts Inside a dream ♪ 1087 01:19:42,840 --> 01:19:45,958 ♪ Of a life that we don't own ♪ 1088 01:19:46,640 --> 01:19:50,190 ♪ They walk around us All the time... ♪ 1089 01:19:50,880 --> 01:19:53,440 Goddamn it. I can't take any more. 1090 01:19:53,520 --> 01:19:54,960 - [music stops] - [window whirs open] 1091 01:19:58,880 --> 01:20:00,473 [window whirs shut] 1092 01:20:00,560 --> 01:20:02,279 That was irrational, Cliff. 1093 01:20:09,960 --> 01:20:12,634 [zombies snarling] 1094 01:20:34,920 --> 01:20:38,038 [Cliff] Fuck. Do you think Hank and Bobby Wiggins are still in there? 1095 01:20:42,240 --> 01:20:43,879 Should we try to get 'em out? 1096 01:20:44,560 --> 01:20:47,359 Uh, Cliff, we're drawing some attention. 1097 01:20:48,040 --> 01:20:49,599 [Mindy, crying] Oh, God, Cliff. 1098 01:20:50,360 --> 01:20:52,238 Please get us out of here. 1099 01:20:53,200 --> 01:20:55,840 [sniffles] Please, Cliff. Please. 1100 01:21:00,360 --> 01:21:01,760 [drill whirring] 1101 01:21:01,840 --> 01:21:03,479 - That should hold. - [Hank panting] 1102 01:21:03,560 --> 01:21:05,517 Goddamn zombies, Bobby. 1103 01:21:12,040 --> 01:21:14,839 [zombies continue moaning, snarling] 1104 01:21:14,920 --> 01:21:16,752 [banging] 1105 01:21:21,880 --> 01:21:25,396 [Hank] I know those guys. They were two of my best customers. 1106 01:21:25,480 --> 01:21:28,996 Yeah, yeah, the Good brothers. Travis and Dallas Good. 1107 01:21:29,720 --> 01:21:31,871 They died in a car crash some time back. 1108 01:21:32,440 --> 01:21:33,999 Oh, shit. 1109 01:21:34,640 --> 01:21:36,359 Yeah, now I remember those guys. 1110 01:21:37,200 --> 01:21:41,274 The Good brothers. They were really good guitar pickers. 1111 01:21:42,160 --> 01:21:44,640 [Hank] That's right. It's like they came out of the birth canal 1112 01:21:44,720 --> 01:21:46,757 with guitars in their hands. 1113 01:21:48,080 --> 01:21:49,878 [banging] 1114 01:21:49,960 --> 01:21:52,031 I think you saved my life, man. 1115 01:21:53,320 --> 01:21:54,834 No worries, Hank. 1116 01:21:54,920 --> 01:21:56,718 [panting] 1117 01:21:59,360 --> 01:22:01,431 [banging at door] 1118 01:22:01,560 --> 01:22:02,596 [Hank] Shit. 1119 01:22:02,680 --> 01:22:05,195 - What? - The fucking back door. 1120 01:22:05,800 --> 01:22:07,917 The back door to the storage room. 1121 01:22:08,000 --> 01:22:09,798 - [Bobby] What? - [Hank] Here. 1122 01:22:12,520 --> 01:22:15,513 - [moaning] - Jesus, Bobby. 1123 01:22:16,360 --> 01:22:17,714 Shit. 1124 01:22:19,720 --> 01:22:21,200 [drill whirs] 1125 01:22:21,280 --> 01:22:23,078 [Bobby] There's way too many, Hank. 1126 01:22:25,160 --> 01:22:27,152 This here is a nightmare, Bobby. 1127 01:22:27,240 --> 01:22:28,896 - [drill whirs] - [Bobby] We're goners, man. 1128 01:22:28,920 --> 01:22:31,037 [Bobby, whimpering] Fuck. 1129 01:22:34,240 --> 01:22:36,835 [door creaks] 1130 01:22:56,880 --> 01:22:58,553 [zombies groaning] 1131 01:22:58,640 --> 01:23:00,313 [gasping] 1132 01:23:13,040 --> 01:23:14,793 [Frank] Come on. Give me that! 1133 01:23:14,880 --> 01:23:16,520 [Hermit Bob] Well, I'll be a monkey's ass. 1134 01:23:16,560 --> 01:23:18,074 [Frank yells] 1135 01:23:18,840 --> 01:23:20,433 [Hermit Bob] It's finally payback time. 1136 01:23:20,520 --> 01:23:22,910 [Frank] You goddamn refugees! I'll get all of you! 1137 01:23:23,000 --> 01:23:24,798 You're gonna pay for this! 1138 01:23:24,880 --> 01:23:28,112 [Frank grunting, yelling indistinctly] 1139 01:23:28,200 --> 01:23:30,157 Get off my property! 1140 01:23:30,240 --> 01:23:31,640 - Hey! Ow! - Mmm. 1141 01:23:31,720 --> 01:23:33,439 [Frank screaming] 1142 01:23:33,520 --> 01:23:35,193 This is good chicken. 1143 01:23:38,720 --> 01:23:40,154 [Frank] Damn it! Hey! 1144 01:23:40,240 --> 01:23:42,391 [Frank grunting] 1145 01:23:42,480 --> 01:23:44,836 [Frank] Stay back! [screaming] 1146 01:23:50,440 --> 01:23:52,636 [engine whining, tires spinning] 1147 01:24:03,120 --> 01:24:04,634 You want to get out and check? 1148 01:24:07,040 --> 01:24:10,238 Uh, I'd... I'd rather not. 1149 01:24:13,720 --> 01:24:15,359 Well, that's perfect, isn't it? 1150 01:24:16,200 --> 01:24:18,157 Right in the middle of the fucking cemetery. 1151 01:24:18,280 --> 01:24:20,351 No, it isn't perfect. 1152 01:24:22,280 --> 01:24:23,839 Why did you run over them? 1153 01:24:24,680 --> 01:24:26,399 [engine whines, tires spin] 1154 01:24:28,000 --> 01:24:31,550 They are not ordinary pedestrians. 1155 01:24:31,640 --> 01:24:33,552 [zombies growling, moaning] 1156 01:24:46,200 --> 01:24:48,396 This is definitely gonna end badly. 1157 01:24:52,160 --> 01:24:53,640 Shut up, Ronnie. 1158 01:24:56,160 --> 01:24:57,435 No, you shut up. 1159 01:24:59,400 --> 01:25:01,073 Shut up, Ronnie! 1160 01:25:01,200 --> 01:25:04,159 [sobbing] Please stop fighting. 1161 01:25:04,240 --> 01:25:05,913 Please. 1162 01:25:07,240 --> 01:25:08,720 [female zombie] Mindy. 1163 01:25:09,400 --> 01:25:11,551 Mindy. 1164 01:25:13,360 --> 01:25:14,589 [screams] 1165 01:25:16,840 --> 01:25:18,399 It's my grandmother. 1166 01:25:20,200 --> 01:25:22,715 [sobbing] Oh, God, Granny. 1167 01:25:22,800 --> 01:25:24,712 - [Ronnie] Mindy, Mindy. - No. 1168 01:25:24,800 --> 01:25:28,840 Mindy, get it together. It was your grandmother. 1169 01:25:29,360 --> 01:25:30,919 [gasping] 1170 01:25:32,280 --> 01:25:36,115 I can't take this anymore. 1171 01:25:36,200 --> 01:25:40,433 I can't do it! I'm done with this nightmare. 1172 01:25:42,800 --> 01:25:44,120 Granny, I'm coming. 1173 01:25:44,240 --> 01:25:46,675 - I'm coming. - Mindy? 1174 01:25:46,760 --> 01:25:48,114 No, Mindy! No, don't! 1175 01:25:48,200 --> 01:25:50,431 [Mindy] Oh, no! 1176 01:25:50,520 --> 01:25:53,558 [Mindy screaming] 1177 01:25:54,720 --> 01:25:55,949 [door lock clicks] 1178 01:25:57,560 --> 01:25:59,074 [raspy moaning] 1179 01:25:59,160 --> 01:26:00,435 [Cliff whimpers] 1180 01:26:00,520 --> 01:26:02,000 Holy fuck. 1181 01:26:02,800 --> 01:26:04,154 God help us. 1182 01:26:25,680 --> 01:26:27,831 [zombies continue growling, moaning] 1183 01:26:29,400 --> 01:26:31,517 [tires squealing softly] 1184 01:26:40,200 --> 01:26:41,350 Centerville. 1185 01:26:42,120 --> 01:26:43,315 USA. 1186 01:26:47,520 --> 01:26:49,432 A real nice place. 1187 01:27:03,280 --> 01:27:05,237 What an amusing little machine. 1188 01:27:11,800 --> 01:27:13,951 Oh, here's a curious one. 1189 01:27:20,680 --> 01:27:21,955 [tires squeal] 1190 01:27:22,680 --> 01:27:23,830 Hello there. 1191 01:27:25,560 --> 01:27:26,789 Fashion. 1192 01:27:29,640 --> 01:27:31,996 I can assure you that is not your tartan. 1193 01:27:34,600 --> 01:27:36,114 Nice neck, though. 1194 01:27:57,840 --> 01:28:00,230 [tires squealing in distance] 1195 01:28:00,320 --> 01:28:02,551 Come on. I know a safe place we can hide. 1196 01:28:10,840 --> 01:28:12,559 [grunting] 1197 01:28:15,080 --> 01:28:16,355 Oh, shit. 1198 01:28:16,440 --> 01:28:18,636 Is that Danny Perkins? Over here. 1199 01:28:21,480 --> 01:28:23,472 [Ronnie] Sure looks like him. 1200 01:28:30,440 --> 01:28:33,035 I'm sorry, Ronnie, if I've lost it. 1201 01:28:34,520 --> 01:28:35,840 It's okay, Cliff. 1202 01:28:37,040 --> 01:28:38,474 But I got to say, 1203 01:28:40,440 --> 01:28:43,160 you have been acting a lot different 1204 01:28:43,240 --> 01:28:45,755 since all this weird shit started happening. 1205 01:28:46,280 --> 01:28:48,272 What... What are you saying, Cliff? 1206 01:28:48,800 --> 01:28:53,238 I'm saying that you seem so oddly controlled. 1207 01:28:53,800 --> 01:28:55,393 I mean, shit. 1208 01:28:56,840 --> 01:29:01,232 Well, I'm just, you know, dealing with it in my own way. 1209 01:29:03,600 --> 01:29:05,990 But I've been telling you this is all gonna end badly. 1210 01:29:07,200 --> 01:29:09,112 Goddamn it, Ronnie. 1211 01:29:09,200 --> 01:29:10,953 [zombies continue moaning] 1212 01:29:22,080 --> 01:29:24,037 May I ask you a question? 1213 01:29:24,120 --> 01:29:25,520 Sure. Ask away. 1214 01:29:26,080 --> 01:29:31,599 You have been saying that this is all gonna end badly, 1215 01:29:31,720 --> 01:29:34,440 from the very beginning, over and over. 1216 01:29:37,680 --> 01:29:40,878 So, what made you so fucking sure of that? 1217 01:29:42,600 --> 01:29:44,956 How did you know everything in advance? 1218 01:29:46,480 --> 01:29:48,836 - Do you really want to know? - Yes! 1219 01:29:49,520 --> 01:29:51,512 I want to know. I really want to know! 1220 01:29:51,600 --> 01:29:55,196 Okay. I know because I've read the script. 1221 01:30:00,240 --> 01:30:01,435 You... 1222 01:30:03,040 --> 01:30:04,440 read the script. 1223 01:30:06,720 --> 01:30:08,154 The whole script? 1224 01:30:11,120 --> 01:30:12,315 All of it? 1225 01:30:12,920 --> 01:30:15,116 Yeah. Jim gave me the whole script. 1226 01:30:17,400 --> 01:30:20,598 He only gave me our scenes. 1227 01:30:22,560 --> 01:30:25,473 I never saw a complete script. 1228 01:30:26,720 --> 01:30:30,236 After all... I've done for that guy. 1229 01:30:30,360 --> 01:30:32,750 And it's a lot that you don't even know about. 1230 01:30:36,920 --> 01:30:38,240 What a dick. 1231 01:30:39,480 --> 01:30:41,392 [raspy moaning] 1232 01:31:00,920 --> 01:31:02,479 [zombie grunts] 1233 01:31:09,920 --> 01:31:12,071 [zombies groaning] 1234 01:31:16,760 --> 01:31:18,035 That's weird. 1235 01:31:19,520 --> 01:31:20,874 They're all leaving. 1236 01:31:44,600 --> 01:31:46,671 Right. Here we go. 1237 01:32:16,880 --> 01:32:20,112 Are you seeing what I'm seeing? 1238 01:32:21,160 --> 01:32:23,038 I think I am. 1239 01:32:29,120 --> 01:32:30,713 Was that in the script? 1240 01:32:31,800 --> 01:32:32,916 No. 1241 01:32:34,160 --> 01:32:35,753 Not the one I read. 1242 01:32:40,960 --> 01:32:42,872 [zombies continue moaning] 1243 01:32:51,400 --> 01:32:53,357 [electrical humming] 1244 01:33:06,960 --> 01:33:09,111 [electrical whirring] 1245 01:33:11,360 --> 01:33:13,511 [ship rumbles] 1246 01:33:21,080 --> 01:33:23,231 Well, that was unexpected. 1247 01:33:24,520 --> 01:33:27,433 I knew there was something unusual about her. 1248 01:33:29,280 --> 01:33:30,475 Yeah. 1249 01:33:33,280 --> 01:33:37,274 So, Ronnie, how does it end, then? 1250 01:33:38,880 --> 01:33:40,633 Well... [sighs] 1251 01:33:44,720 --> 01:33:46,552 we got to give it our best shot. 1252 01:33:47,320 --> 01:33:50,836 "Our best shot." Okay. Yeah. 1253 01:33:52,600 --> 01:33:55,479 But then it ends badly, right? 1254 01:33:55,560 --> 01:33:58,314 Uh, yeah. Yeah, it does. 1255 01:34:00,280 --> 01:34:01,350 Okay, then. 1256 01:34:02,600 --> 01:34:03,795 Let's do it. 1257 01:34:06,160 --> 01:34:07,355 Let's do it. 1258 01:34:11,080 --> 01:34:12,992 [zombies continue moaning] 1259 01:34:37,600 --> 01:34:39,557 [Hermit Bob] Cliff and little Ronnie. 1260 01:34:41,000 --> 01:34:42,354 Warriors. 1261 01:34:43,800 --> 01:34:45,314 Among the dead. 1262 01:34:49,560 --> 01:34:51,313 [zombie snarls] 1263 01:34:51,400 --> 01:34:52,720 [gunshot] 1264 01:34:55,160 --> 01:34:56,160 [Hermit Bob] Zombies. 1265 01:34:58,600 --> 01:35:00,717 Remnants of the materialist people. 1266 01:35:00,840 --> 01:35:02,672 [grunting] 1267 01:35:07,040 --> 01:35:09,271 Oh, no, you don't. No, you don't. 1268 01:35:09,920 --> 01:35:11,240 [Cliff grunts] 1269 01:35:13,000 --> 01:35:15,754 [Hermit Bob] I guess they've been zombies all along. 1270 01:35:17,320 --> 01:35:18,515 Ghosts. 1271 01:35:19,200 --> 01:35:20,429 Oh, hey, Bobby. 1272 01:35:23,080 --> 01:35:24,080 Shit. 1273 01:35:34,120 --> 01:35:37,511 [Hermit Bob] "Nameless miseries of the numberless mortals." 1274 01:35:40,120 --> 01:35:42,351 [growling, panting] 1275 01:35:42,440 --> 01:35:43,590 Frank. 1276 01:35:43,680 --> 01:35:45,273 [chuckling] Hey. 1277 01:35:45,360 --> 01:35:46,589 You got this coming. 1278 01:35:48,360 --> 01:35:49,510 [grunts] 1279 01:35:49,600 --> 01:35:53,116 [Hermit Bob] Goodbye, Frank. You reap what you sow. 1280 01:35:53,200 --> 01:35:54,953 - [body thuds] - All right, who's next? 1281 01:35:56,400 --> 01:35:57,400 Ow. 1282 01:36:01,480 --> 01:36:02,630 Yuck. 1283 01:36:06,200 --> 01:36:07,236 All righty. 1284 01:36:12,680 --> 01:36:13,750 Hold your head up. 1285 01:36:19,640 --> 01:36:21,871 - [zombie grunts] - Granny. 1286 01:36:22,920 --> 01:36:24,912 Mindy would want you to say hi to Grandpa. 1287 01:36:25,440 --> 01:36:27,033 [Granny grunts, body thuds] 1288 01:36:28,760 --> 01:36:30,513 Ah, Hank. 1289 01:36:32,400 --> 01:36:33,959 I'm so sorry, brother. 1290 01:36:35,160 --> 01:36:36,594 I just can't do it. 1291 01:36:37,840 --> 01:36:39,274 You take care of yourself. 1292 01:36:42,040 --> 01:36:44,350 [zombie grunting] 1293 01:36:44,440 --> 01:36:47,319 - Danny. - [grunting] 1294 01:36:47,400 --> 01:36:48,914 I just saw Hank. 1295 01:36:51,560 --> 01:36:53,517 [Hermit Bob] Ashes to ashes. 1296 01:36:53,600 --> 01:36:56,240 - [groans] - Dust to dust. 1297 01:36:56,320 --> 01:36:58,630 - Ronnie. - Mindy! 1298 01:36:59,320 --> 01:37:00,390 Cliff. 1299 01:37:03,440 --> 01:37:05,591 - Ronnie. - No! 1300 01:37:12,040 --> 01:37:13,759 [Cliff] Jesus, Ronnie. 1301 01:37:15,640 --> 01:37:17,359 [raspy moaning] 1302 01:37:29,080 --> 01:37:32,118 [Hermit Bob] The dead just don't want to die today. 1303 01:37:33,560 --> 01:37:37,634 Reanimated and all jacked up, just like those ants. 1304 01:37:39,440 --> 01:37:41,238 The end of the world. 1305 01:37:54,800 --> 01:37:59,750 I guess all them ghost people plumb lost their goddamn souls. 1306 01:38:01,720 --> 01:38:03,712 Must have traded 'em away 1307 01:38:03,800 --> 01:38:06,838 or sold 'em for gold or whatnot. 1308 01:38:08,600 --> 01:38:12,150 New trucks, kitchen appliances, 1309 01:38:12,280 --> 01:38:16,354 new trousers, Nintendo Game Boys, 1310 01:38:16,440 --> 01:38:18,193 shit like that. 1311 01:38:23,480 --> 01:38:25,949 Just hungry for more stuff. 1312 01:38:26,040 --> 01:38:28,077 [zombies continue moaning] 1313 01:38:35,960 --> 01:38:38,156 Oh, down they go. 1314 01:38:38,240 --> 01:38:40,914 The sad end of Cliff and Ronnie. 1315 01:38:43,600 --> 01:38:46,718 [screaming] 1316 01:38:49,360 --> 01:38:51,477 What a fucked-up world. 1317 01:38:52,760 --> 01:38:55,275 [zombies snarling] 1318 01:39:11,320 --> 01:39:13,880 ["The Dead Don't Die" playing] 1319 01:39:20,960 --> 01:39:24,158 ♪ Oh, the dead don't die ♪ 1320 01:39:24,960 --> 01:39:28,112 ♪ Any more than you or I ♪ 1321 01:39:28,600 --> 01:39:32,071 ♪ They're just ghosts inside a dream ♪ 1322 01:39:33,040 --> 01:39:36,272 ♪ Of a life that we don't own ♪ 1323 01:39:37,000 --> 01:39:40,277 ♪ They walk around us all the time ♪ 1324 01:39:41,400 --> 01:39:44,552 ♪ Never paying any mind ♪ 1325 01:39:45,520 --> 01:39:48,354 ♪ To the silly lives we lead ♪ 1326 01:39:49,520 --> 01:39:52,592 ♪ Or the reaping we've all sown ♪ 1327 01:39:53,600 --> 01:39:56,434 ♪ There's a cup of coffee waiting ♪ 1328 01:39:56,520 --> 01:39:59,240 ♪ On every corner ♪ 1329 01:40:01,720 --> 01:40:04,713 ♪ Someday we're gonna wake up ♪ 1330 01:40:05,560 --> 01:40:08,678 ♪ And find the corners gone ♪ 1331 01:40:09,600 --> 01:40:13,640 ♪ But the dead will still be Walking round ♪ 1332 01:40:13,720 --> 01:40:16,713 ♪ In this old world alone ♪ 1333 01:40:17,600 --> 01:40:20,911 ♪ Well, after life is over ♪ 1334 01:40:21,760 --> 01:40:25,117 ♪ The afterlife goes on ♪ 1335 01:40:33,840 --> 01:40:37,038 ♪ There'll be old friends Walking round ♪ 1336 01:40:38,000 --> 01:40:40,993 ♪ In a somewhat familiar town ♪ 1337 01:40:41,720 --> 01:40:44,030 ♪ That you saw once ♪ 1338 01:40:44,120 --> 01:40:47,158 ♪ When you looked up From the phone ♪ 1339 01:40:49,880 --> 01:40:53,317 ♪ Nobody bothers saying hi ♪ 1340 01:40:54,160 --> 01:40:57,597 ♪ And you can save All your goodbyes ♪ 1341 01:40:58,080 --> 01:41:01,437 ♪ Stop trying to pretend ♪ 1342 01:41:02,360 --> 01:41:05,512 ♪ That we're all not at home ♪ 1343 01:41:06,480 --> 01:41:09,712 ♪ And the streets look so empty ♪ 1344 01:41:09,800 --> 01:41:12,474 ♪ In the morning ♪ 1345 01:41:14,280 --> 01:41:17,432 ♪ There'll be no one out at night ♪ 1346 01:41:18,520 --> 01:41:21,558 ♪ For the lights to shine down on ♪ 1347 01:41:22,560 --> 01:41:26,600 ♪ But the dead will still be Walking round ♪ 1348 01:41:26,680 --> 01:41:29,752 ♪ In this old world alone ♪ 1349 01:41:30,680 --> 01:41:33,957 ♪ Well, after life is over ♪ 1350 01:41:34,680 --> 01:41:37,718 ♪ The afterlife goes on ♪ 1351 01:41:38,920 --> 01:41:40,718 ♪ Hearts break ♪ 1352 01:41:40,800 --> 01:41:43,918 ♪ When loved ones journey on ♪ 1353 01:41:44,880 --> 01:41:46,792 ♪ At the thought ♪ 1354 01:41:46,880 --> 01:41:49,839 ♪ That they're now forever gone ♪ 1355 01:41:50,480 --> 01:41:54,759 ♪ So we tell ourselves they're all still ♪ 1356 01:41:54,840 --> 01:41:57,992 ♪ Around us all the time ♪ 1357 01:41:58,680 --> 01:42:01,878 ♪ Gone but not forgotten ♪ 1358 01:42:02,800 --> 01:42:06,032 ♪ Just memories left behind ♪ 1359 01:42:23,240 --> 01:42:27,280 ♪ But the dead will still be Walking round ♪ 1360 01:42:27,360 --> 01:42:30,353 ♪ In this old world alone ♪ 1361 01:42:31,200 --> 01:42:34,716 ♪ Well, after life is over ♪ 1362 01:42:35,320 --> 01:42:38,472 ♪ The afterlife goes on ♪ 1363 01:42:39,160 --> 01:42:42,517 ♪ Well, after life is over ♪ 1364 01:42:43,400 --> 01:42:49,636 ♪ The afterlife goes on ♪