1
00:00:00,000 --> 00:00:03,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:15,960 --> 00:00:18,680
[crows cawing]
2
00:00:23,000 --> 00:00:24,957
[insects chirping]
3
00:00:45,600 --> 00:00:47,557
[insects chirping]
4
00:01:06,320 --> 00:01:09,472
[birds squawking]
5
00:01:24,160 --> 00:01:26,117
[flies buzzing]
6
00:01:28,640 --> 00:01:29,790
[Ronnie] Yuck.
7
00:01:35,480 --> 00:01:36,994
The fire's still warm.
8
00:01:40,520 --> 00:01:42,955
Is that you, Hermit Bob?
9
00:01:44,520 --> 00:01:46,512
We kinda can see you.
10
00:01:47,520 --> 00:01:51,070
Farmer Miller says you might have
stole one of his chickens.
11
00:01:51,160 --> 00:01:53,629
That happens to be
against the law.
12
00:01:56,080 --> 00:01:58,914
Now, I'm hoping that it was
a fox that did that.
13
00:01:59,640 --> 00:02:02,280
[Hermit Bob] Up your hole
with a wooden pole, Cliff.
14
00:02:05,040 --> 00:02:06,554
[bullet strikes tree]
15
00:02:09,600 --> 00:02:12,195
That also happens to be
against the law.
16
00:02:12,280 --> 00:02:13,509
Should we take him in?
17
00:02:18,520 --> 00:02:20,671
- Where'd he go?
- [Cliff] I don't know.
18
00:02:28,000 --> 00:02:29,070
[Cliff] I don't see him.
19
00:02:33,560 --> 00:02:35,392
Uh, we're gonna go back
to town now...
20
00:02:36,440 --> 00:02:37,556
Hermit Bob.
21
00:02:38,320 --> 00:02:40,152
Don't break any more laws.
22
00:02:41,560 --> 00:02:42,835
Just calm down.
23
00:02:59,640 --> 00:03:00,710
[Hermit Bob] Hey, Cliff.
24
00:03:02,560 --> 00:03:03,676
Fuck you.
25
00:03:25,600 --> 00:03:28,559
["The Dead Don't Die"
by Sturgill Simpson playing]
26
00:03:35,040 --> 00:03:38,078
♪ Oh, the dead don't die ♪
27
00:03:38,960 --> 00:03:41,953
♪ Any more than you or I ♪
28
00:03:42,680 --> 00:03:46,151
♪ They're just ghosts
Inside a dream ♪
29
00:03:47,160 --> 00:03:50,119
♪ Of a life that we don't own ♪
30
00:03:50,920 --> 00:03:54,357
♪ They walk around us all the time ♪
31
00:03:55,360 --> 00:03:58,478
♪ Never paying any mind ♪
32
00:03:59,440 --> 00:04:02,319
♪ To the silly lives we lead ♪
33
00:04:03,440 --> 00:04:06,433
♪ Or the reaping we've all sown ♪
34
00:04:07,600 --> 00:04:10,559
♪ There's a cup of coffee waiting ♪
35
00:04:10,640 --> 00:04:13,155
♪ On every corner ♪
36
00:04:15,920 --> 00:04:18,674
♪ Someday we're gonna wake up ♪
37
00:04:19,440 --> 00:04:22,433
♪ And find the corners gone ♪
38
00:04:23,600 --> 00:04:27,560
♪ But the dead will still be
Walking round ♪
39
00:04:28,000 --> 00:04:30,515
♪ In this old world alone ♪
40
00:04:31,600 --> 00:04:34,832
♪ Well, after life is over ♪
41
00:04:35,720 --> 00:04:38,758
♪ The afterlife goes on ♪
42
00:04:39,640 --> 00:04:42,917
♪ Well, after life is over ♪
43
00:04:43,840 --> 00:04:50,394
♪ The afterlife goes on ♪
44
00:05:04,960 --> 00:05:07,316
Should we bring him in
one of these days?
45
00:05:08,160 --> 00:05:09,196
I mean...
46
00:05:10,320 --> 00:05:12,755
he fired a weapon at police officers.
47
00:05:15,680 --> 00:05:17,000
Yeah, I don't know.
48
00:05:18,000 --> 00:05:20,071
I doubt he even stole
that chicken.
49
00:05:22,520 --> 00:05:25,831
Farmer Miller
is such an asshole.
50
00:05:27,600 --> 00:05:30,434
I've known Bob
since junior high.
51
00:05:30,520 --> 00:05:34,560
Oh, wow. That must have
been, like, 50 years ago.
52
00:05:35,360 --> 00:05:37,158
Yeah, it was.
53
00:05:38,320 --> 00:05:40,437
You know,
Bob's been out there for years,
54
00:05:40,520 --> 00:05:42,193
eating squirrels and bugs,
55
00:05:42,320 --> 00:05:45,313
and he never hurt anyone
that I ever heard of.
56
00:05:46,320 --> 00:05:48,277
Well, he is kind of unusual.
57
00:05:52,920 --> 00:05:54,991
Is it already 20 after 8:00?
58
00:05:56,160 --> 00:05:58,277
Shouldn't it be
getting dark by now?
59
00:05:58,360 --> 00:06:02,149
Yeah, this daylight savings thing
is all out of whack lately.
60
00:06:02,240 --> 00:06:04,516
- [dog barking nearby]
- [tapping watch]
61
00:06:04,600 --> 00:06:05,670
Damn it.
62
00:06:08,200 --> 00:06:09,429
My watch stopped.
63
00:06:11,080 --> 00:06:12,719
Or is broken or something.
64
00:06:15,960 --> 00:06:17,872
Yeah, something weird's going on.
65
00:06:18,920 --> 00:06:21,196
[Cliff] Yeah. Weird.
66
00:06:26,560 --> 00:06:29,280
Yeah, this isn't gonna
end well, Cliff.
67
00:06:54,120 --> 00:06:55,918
[Hermit Bob] The ant colonies.
68
00:06:57,800 --> 00:07:00,599
All jacked up like it was
the end of the world.
69
00:07:16,520 --> 00:07:18,557
Hey, Ronnie, you want
to swing by the diner,
70
00:07:18,640 --> 00:07:20,996
get some doughnuts, coffee?
71
00:07:22,320 --> 00:07:24,755
Um... no, thanks.
72
00:07:25,160 --> 00:07:27,197
It seems late for coffee
and doughnuts.
73
00:07:28,480 --> 00:07:29,800
I guess so.
74
00:07:30,520 --> 00:07:33,354
[woman, over radio] This is home base.
Are you guys reading me? Over.
75
00:07:36,040 --> 00:07:38,350
- Hey, Mindy.
- You guys okay out there?
76
00:07:38,440 --> 00:07:42,320
Yeah, we're just, uh, cruising a bit
before we swing on back.
77
00:07:43,440 --> 00:07:44,920
Uh, you need anything?
78
00:07:45,480 --> 00:07:47,870
We could, uh, run by the diner,
79
00:07:47,960 --> 00:07:49,474
pick you up some coffee
and doughnuts.
80
00:07:50,360 --> 00:07:51,555
[Mindy] Negative. Thanks.
81
00:07:52,360 --> 00:07:54,591
There is something strange
going on, though.
82
00:07:54,680 --> 00:07:56,496
Have you guys, by any chance,
noticed that the...
83
00:07:56,520 --> 00:07:58,671
- [static drones]
- ...and the daylight and the...
84
00:07:58,760 --> 00:08:00,616
- [static crackles, whistles]
- I think the news report...
85
00:08:00,640 --> 00:08:02,199
[high-pitched beeping]
86
00:08:02,280 --> 00:08:03,475
Hello, hello?
87
00:08:04,160 --> 00:08:05,674
Shit. We lost her.
88
00:08:06,600 --> 00:08:07,954
Use your cell.
89
00:08:17,360 --> 00:08:18,555
That's funny.
90
00:08:19,400 --> 00:08:20,720
It's completely dead.
91
00:08:22,600 --> 00:08:24,034
And it was fully charged.
92
00:08:26,280 --> 00:08:28,715
Hey, Cliff, should we listen
to the civilian radio?
93
00:08:28,800 --> 00:08:30,075
Sure. Go ahead.
94
00:08:30,600 --> 00:08:32,114
[cycling through stations]
95
00:08:32,960 --> 00:08:35,759
["The Dead Don't Die"
by Sturgill Simpson playing]
96
00:08:36,440 --> 00:08:39,114
♪ Oh, the dead don't die ♪
97
00:08:40,320 --> 00:08:42,312
♪ Any more than you or I... ♪
98
00:08:42,400 --> 00:08:44,073
Wow, that sounds so familiar.
99
00:08:44,160 --> 00:08:47,278
♪ They're just ghosts inside a dream... ♪
100
00:08:48,840 --> 00:08:50,240
What is that song, Ronnie?
101
00:08:51,360 --> 00:08:52,919
It's "The Dead Don't Die."
102
00:08:53,800 --> 00:08:55,234
By Sturgill Simpson.
103
00:08:56,480 --> 00:08:57,960
Sturgill Simpson?
104
00:09:01,480 --> 00:09:03,278
Why does it sound so familiar?
105
00:09:03,880 --> 00:09:05,951
Well, 'cause it's the theme song.
106
00:09:06,680 --> 00:09:08,080
- The theme song?
- Yeah.
107
00:09:08,160 --> 00:09:11,551
♪ There's a cup of coffee waiting ♪
108
00:09:11,640 --> 00:09:14,599
- ♪ On every corner ♪
- [turns up volume]
109
00:09:16,800 --> 00:09:19,793
♪ Someday we're gonna wake up ♪
110
00:09:20,720 --> 00:09:23,713
♪ And find the corners gone ♪
111
00:09:24,720 --> 00:09:28,760
♪ But the dead will still be
Walking round ♪
112
00:09:29,280 --> 00:09:31,875
♪ In this old world alone ♪
113
00:09:32,720 --> 00:09:36,236
♪ Well, after life is over ♪
114
00:09:36,800 --> 00:09:40,191
♪ The afterlife goes on ♪
115
00:09:48,920 --> 00:09:52,072
♪ There'll be old friends
Walking round ♪
116
00:09:53,160 --> 00:09:56,039
♪ In a somewhat familiar town ♪
117
00:09:56,920 --> 00:10:02,439
♪ That you saw once
When you looked up from the phone ♪
118
00:10:05,040 --> 00:10:08,238
[over radio]
♪ Nobody bothers saying hi ♪
119
00:10:09,560 --> 00:10:12,473
♪ And you can save
All your goodbyes ♪
120
00:10:13,320 --> 00:10:16,438
♪ Stop trying to pretend ♪
121
00:10:17,640 --> 00:10:19,950
♪ That we're all not at home... ♪
122
00:10:20,040 --> 00:10:22,635
How much longer until
my takeout's ready, Fern?
123
00:10:22,720 --> 00:10:25,792
Be out shortly, Frank.
Just heating it up for you.
124
00:10:26,720 --> 00:10:29,315
Would you mind turning off
that goddamn music?
125
00:10:30,240 --> 00:10:32,118
Fucking Sturgill Simpson.
126
00:10:32,200 --> 00:10:33,680
- [music stops]
- Sure thing.
127
00:10:38,440 --> 00:10:41,638
So, Frank,
what makes you so sure
128
00:10:41,720 --> 00:10:44,918
it's Hermit Bob
who stole your chicken?
129
00:10:45,760 --> 00:10:47,513
Well, who the hell else
could it be?
130
00:10:48,200 --> 00:10:49,998
That goddamn hairy lunatic,
131
00:10:50,080 --> 00:10:52,879
living out there
all these years like a caveman.
132
00:10:53,480 --> 00:10:54,994
Like some kind of ghost.
133
00:10:55,840 --> 00:10:57,274
Might as well be Amish.
134
00:10:58,280 --> 00:11:01,034
Maybe it was a... a fox, Frank.
135
00:11:01,560 --> 00:11:04,029
Um, I don't think
Bob ever hurt anybody.
136
00:11:04,120 --> 00:11:06,589
Yeah, well, tell that
to my fucking chickens.
137
00:11:07,560 --> 00:11:09,836
[scoffs] Fox, my ass.
138
00:11:10,880 --> 00:11:12,109
Here you go, Frank.
139
00:11:12,720 --> 00:11:14,916
Want me to put that
in a to-go cup for you?
140
00:11:16,080 --> 00:11:18,834
Nah, I can't drink
any more of that stuff.
141
00:11:19,560 --> 00:11:21,392
It's too damn black for me.
142
00:11:26,400 --> 00:11:27,754
I meant it's too strong.
143
00:11:35,680 --> 00:11:37,194
Take care, Frank.
144
00:11:37,280 --> 00:11:38,350
Yeah.
145
00:11:39,640 --> 00:11:41,632
[female newscaster] This special report:
146
00:11:41,760 --> 00:11:44,150
These activities
could possibly be affecting
147
00:11:44,240 --> 00:11:46,311
the Earth's rotation on its axis.
148
00:11:46,400 --> 00:11:49,199
Scientists say even
the slightest change in this balance
149
00:11:49,280 --> 00:11:51,749
may already be causing
a dramatic change
150
00:11:51,840 --> 00:11:54,230
in our usual hours of daylight.
151
00:11:54,320 --> 00:11:55,913
Meanwhile, government officials,
152
00:11:56,000 --> 00:11:59,072
as well as the heads of
the energy companies involved,
153
00:11:59,160 --> 00:12:01,675
say the recent extensive
polar fracking
154
00:12:01,760 --> 00:12:05,231
has had no discernible
consequences whatsoever.
155
00:12:05,320 --> 00:12:07,630
Here's what
the Energy Secretary had to say
156
00:12:07,720 --> 00:12:09,439
in this evening's press conference.
157
00:12:09,520 --> 00:12:13,400
[man] Listen,
these alarmists are dangerous liars.
158
00:12:13,840 --> 00:12:15,160
Let's not believe something
159
00:12:15,240 --> 00:12:18,597
just because one so-called scientist
says it's true.
160
00:12:18,680 --> 00:12:21,479
Polar fracking has created
fantastic jobs,
161
00:12:21,560 --> 00:12:24,155
big profits and energy
for our great country.
162
00:12:24,240 --> 00:12:26,280
- Let's not forget our priori...
- [radio shuts off]
163
00:12:27,480 --> 00:12:28,755
What you think, Fern?
164
00:12:29,400 --> 00:12:30,800
[Fern] I don't know, Hank.
165
00:12:31,920 --> 00:12:33,798
Shouldn't it be getting dark out?
166
00:12:38,560 --> 00:12:40,472
[insects chirping]
167
00:12:42,520 --> 00:12:44,456
[female newscaster]
So, you can see from this diagram
168
00:12:44,480 --> 00:12:48,030
that if the Earth is pulled
even slightly off its axis,
169
00:12:48,160 --> 00:12:49,992
the repercussions could be extreme.
170
00:12:51,040 --> 00:12:53,040
- Coming up in the next segment...
- [TV shuts off]
171
00:12:53,520 --> 00:12:55,989
Holy shit, man, this is crazy.
172
00:12:56,080 --> 00:12:58,914
A change in the Earth's
rotation or its spin rate?
173
00:12:59,400 --> 00:13:01,312
That'd be catastrophic,
for sure.
174
00:13:01,920 --> 00:13:04,389
All the cycles of the biosphere
would be affected.
175
00:13:04,480 --> 00:13:06,676
The natural cycles of sunlight
would be disrupted,
176
00:13:06,760 --> 00:13:09,070
plants wouldn't grow,
wind patterns would change,
177
00:13:09,160 --> 00:13:10,640
and tectonic activity...
178
00:13:11,680 --> 00:13:12,750
Forget about it.
179
00:13:13,360 --> 00:13:15,431
The polar caps shifting
would mean...
180
00:13:17,880 --> 00:13:19,030
I don't want to say.
181
00:13:19,480 --> 00:13:21,870
Total planetary destruction.
182
00:13:22,720 --> 00:13:23,870
For real?
183
00:13:28,080 --> 00:13:29,309
Shut up.
184
00:13:30,000 --> 00:13:31,559
[door opens]
185
00:13:32,040 --> 00:13:35,033
[guard] Okay, time's up, girls.
Way up.
186
00:13:36,240 --> 00:13:39,597
Well, if it isn't Geronimo
on the girls' floor again.
187
00:13:40,120 --> 00:13:41,713
Do you want to be a girl,
Geronimo?
188
00:13:42,240 --> 00:13:43,390
No.
189
00:13:43,480 --> 00:13:45,995
Well, then get back
to the boys' section. Now.
190
00:13:47,320 --> 00:13:48,356
Dennis.
191
00:13:50,360 --> 00:13:53,432
Can you please escort Geronimo
back to the boys' section?
192
00:13:54,160 --> 00:13:55,560
I'll deal with these girls.
193
00:13:55,960 --> 00:13:57,792
Let's go, Geronimo.
You know the drill.
194
00:13:58,760 --> 00:14:01,798
Let's go, you clowns.
It's bedtime for bozos.
195
00:14:02,600 --> 00:14:04,319
You two ladies, too. Let's go.
196
00:14:07,000 --> 00:14:09,320
[female newscaster]
Secretary of Energy Pillerton, however,
197
00:14:10,600 --> 00:14:12,910
fully refutes these speculations,
insisting...
198
00:14:13,000 --> 00:14:14,275
[static droning]
199
00:14:17,760 --> 00:14:19,576
- [boy 1] See you, Bobby.
- [music plays over radio]
200
00:14:19,600 --> 00:14:21,432
- [boy 2] Excellent.
- You got it? Need a bag?
201
00:14:21,520 --> 00:14:22,749
- No, thanks.
- All right.
202
00:14:22,880 --> 00:14:24,633
- Bye, Bobby.
- See you guys.
203
00:14:24,720 --> 00:14:26,473
[boy 1] Wow, it's still so light out.
204
00:14:26,560 --> 00:14:28,472
[sighs] Okay. So...
205
00:14:28,560 --> 00:14:30,358
[vehicle approaching]
206
00:14:35,360 --> 00:14:38,034
[van door opens, closes]
207
00:14:38,800 --> 00:14:40,280
- [turns off music]
- [dolly clanking]
208
00:14:45,360 --> 00:14:47,397
- Bilbo Baggins.
- Hey, Dean.
209
00:14:47,480 --> 00:14:49,790
- What's up, buddy?
- How's things?
210
00:14:49,880 --> 00:14:53,430
After-hours delivery, WU-PS.
Check this out.
211
00:14:54,160 --> 00:14:55,913
Got some
Weird News of the World.
212
00:14:56,920 --> 00:14:59,435
[chuckles]
The earth off its axis.
213
00:15:00,520 --> 00:15:01,920
That's bad news.
214
00:15:07,240 --> 00:15:09,630
This is for you right here,
for your collection.
215
00:15:11,680 --> 00:15:13,194
Oh, man. Starlog.
216
00:15:13,920 --> 00:15:14,920
Eerie.
217
00:15:15,400 --> 00:15:18,359
- Creepy, number 61.
- [Dean chuckles]
218
00:15:18,440 --> 00:15:21,592
April 1974.
219
00:15:21,680 --> 00:15:24,593
That motherfucker's rare,
before you was born and shit.
220
00:15:25,080 --> 00:15:27,390
Oh, man. Here, let me
give you some money.
221
00:15:27,480 --> 00:15:28,675
No, that's on me.
222
00:15:29,240 --> 00:15:31,596
- Add it to your collection.
- Thanks, man.
223
00:15:31,680 --> 00:15:33,592
Just give me
your Herbie Hancock right here,
224
00:15:34,040 --> 00:15:35,520
and I'll be on my way.
225
00:15:37,400 --> 00:15:38,834
They need to fix the AC.
226
00:15:38,920 --> 00:15:41,196
You know, it's kind of hot
in this motherfucker, huh?
227
00:15:42,000 --> 00:15:43,275
All right.
228
00:15:43,360 --> 00:15:44,874
Okay-dokay.
229
00:15:45,320 --> 00:15:47,960
All right,
see you next week, Frodo.
230
00:15:51,120 --> 00:15:52,315
Hey, Dean.
231
00:15:52,960 --> 00:15:55,316
I was wondering
if you wouldn't mind just, uh,
232
00:15:55,840 --> 00:15:58,833
dropping a little wisdom
until the next delivery.
233
00:16:02,360 --> 00:16:03,874
The world is perfect.
234
00:16:07,240 --> 00:16:09,436
Appreciate the details.
235
00:16:18,360 --> 00:16:20,556
[Bobby, whispering]
"The world is perfect.
236
00:16:20,640 --> 00:16:23,439
Appreciate the details."
237
00:16:29,080 --> 00:16:30,992
[Hermit Bob]
You guys shouldn't be here.
238
00:16:31,080 --> 00:16:32,434
[crow cawing in distance]
239
00:16:35,920 --> 00:16:37,115
Strange.
240
00:16:49,920 --> 00:16:52,151
Tasty porcinis.
241
00:16:54,360 --> 00:16:55,919
Okay.
242
00:16:59,640 --> 00:17:01,074
[grunts softly]
243
00:17:04,160 --> 00:17:06,072
[TV playing indistinctly]
244
00:17:10,520 --> 00:17:11,795
[clears throat]
245
00:17:13,200 --> 00:17:14,236
[chuckling] Mmm.
246
00:17:14,840 --> 00:17:15,896
- Kitty!
- [news theme plays]
247
00:17:15,920 --> 00:17:18,389
[newscaster] Good evening.
This is Posie Juarez.
248
00:17:18,480 --> 00:17:23,271
We interrupt this program for
a Centerville 7 News Special Report.
249
00:17:23,360 --> 00:17:26,637
People are saying their pets
have eitherjust disappeared
250
00:17:26,720 --> 00:17:30,350
or are acting unusually
skittish and aggressive.
251
00:17:30,440 --> 00:17:32,159
Here's a report from Harrisville.
252
00:17:32,280 --> 00:17:34,033
[woman] Look at this.
253
00:17:35,640 --> 00:17:40,032
I mean, I just couldn't find
my cat, Rainbow.
254
00:17:40,600 --> 00:17:44,150
And when I finally did find her,
she was under the house.
255
00:17:44,720 --> 00:17:48,475
She's never done that before.
She's not usually like that.
256
00:17:48,560 --> 00:17:50,517
She's very gentle and...
257
00:17:51,280 --> 00:17:53,511
That's so strange.
Where are you guys?
258
00:17:54,760 --> 00:17:57,798
[woman on TV] And she had
this wild look in her eye.
259
00:17:58,160 --> 00:18:00,197
And when I finally tried
to pull her out,
260
00:18:00,280 --> 00:18:04,559
she scratched me all to shreds,
like a wild animal.
261
00:18:05,000 --> 00:18:07,595
That's so creepy. I knew...
262
00:18:08,160 --> 00:18:09,230
We're back?
263
00:18:10,080 --> 00:18:11,434
Hello. [chuckles]
264
00:18:11,520 --> 00:18:15,355
Wow, that is strange, and it seems
to be happening all over.
265
00:18:15,440 --> 00:18:17,238
We'll have more reports at 11:00.
266
00:18:17,840 --> 00:18:21,038
But for now, this is Posie Juarez
for Centerville 7 News.
267
00:18:21,160 --> 00:18:22,480
- Stay safe...
- [static drones]
268
00:18:22,560 --> 00:18:23,835
and keep your eyes open.
269
00:18:24,840 --> 00:18:26,115
[Frank] Rumsfeld.
270
00:18:28,800 --> 00:18:30,598
Rumsfeld. Here, boy.
271
00:18:31,800 --> 00:18:33,075
Where the hell are you?
272
00:18:35,840 --> 00:18:37,069
[sighs]
273
00:18:39,160 --> 00:18:40,799
Goddamn dog.
274
00:18:40,880 --> 00:18:42,439
- [dog panting]
- [crows cawing]
275
00:18:42,520 --> 00:18:44,671
Rumsfeld? You out here?
276
00:18:48,080 --> 00:18:50,595
Rumsfeld, what you doing over there?
Get your ass inside.
277
00:18:50,680 --> 00:18:52,239
[pants, whines]
278
00:18:54,800 --> 00:18:56,712
- Come on, stupid.
- [barking]
279
00:18:57,280 --> 00:18:58,475
Hey.
280
00:18:59,760 --> 00:19:01,240
What are you doing?
281
00:19:02,080 --> 00:19:04,197
[pants, whimpers]
282
00:19:05,280 --> 00:19:07,033
Goddamn it.
283
00:19:10,520 --> 00:19:11,795
Holy shit.
284
00:19:12,400 --> 00:19:14,551
Who stole my fucking cows?
285
00:19:20,000 --> 00:19:21,480
Where the hell are my chickens?
286
00:19:24,800 --> 00:19:26,871
[mooing]
287
00:19:28,080 --> 00:19:29,753
[Hermit Bob] Frank's cows.
288
00:19:31,560 --> 00:19:33,438
Into the woods, ladies.
289
00:19:35,440 --> 00:19:37,033
Welcome to my world.
290
00:19:46,520 --> 00:19:47,920
[Cliff] Damn it, Mallory.
291
00:19:48,920 --> 00:19:51,151
Even dead, you reek of chardonnay.
292
00:19:55,720 --> 00:19:57,234
Cheap chardonnay.
293
00:19:57,320 --> 00:19:59,437
[crow cawing in distance]
294
00:20:00,280 --> 00:20:04,877
- How's she looking?
- Well, she's not getting any older.
295
00:20:07,160 --> 00:20:11,393
Wow. The diner sure makes
the world's best coffee, doesn't it?
296
00:20:12,640 --> 00:20:14,472
Yeah, but how can you
drink it so late?
297
00:20:14,560 --> 00:20:17,519
- Won't it keep you up?
- No, I sleep like a baby.
298
00:20:18,240 --> 00:20:20,800
Except maybe when I know there's
a corpse waiting for me at work.
299
00:20:21,160 --> 00:20:22,435
Oh, yeah.
300
00:20:23,240 --> 00:20:25,994
Cliff, is the coroner from Latrobe
gonna pick her up tomorrow?
301
00:20:26,640 --> 00:20:28,336
It's getting a little creepy
being here alone
302
00:20:28,360 --> 00:20:30,477
with Mallory decomposing in there.
303
00:20:31,120 --> 00:20:33,589
Yeah, they're supposed to come
pick her up tomorrow morning.
304
00:20:34,200 --> 00:20:35,520
[Mindy] Thank God.
305
00:20:35,600 --> 00:20:38,160
I don't know why she can't be
over at the funeral home.
306
00:20:38,240 --> 00:20:41,517
[Cliff] 'Cause she's going
to Potter's Field in Latrobe.
307
00:20:42,200 --> 00:20:45,511
And 'cause our new,
unusual undertaker,
308
00:20:45,640 --> 00:20:49,236
Ms. Winston,
has got those two golfers
309
00:20:49,320 --> 00:20:51,391
that were struck by lightning...
the Logans.
310
00:20:51,520 --> 00:20:52,840
[Mindy clears throat]
311
00:21:02,120 --> 00:21:04,794
Thanks, Ronnie.
It's not really necessary, but...
312
00:21:04,880 --> 00:21:06,917
Can I, uh,
drive you home, Mindy?
313
00:21:07,000 --> 00:21:10,072
Also not necessary, Ronnie.
You know I have my car here.
314
00:21:10,560 --> 00:21:11,789
Oh, yeah.
315
00:21:11,880 --> 00:21:14,315
- How is the Prius running?
- Fine.
316
00:21:15,200 --> 00:21:17,640
Can you even fit two people
in that little Smart car of yours?
317
00:21:17,760 --> 00:21:20,400
Well, yeah. Holds two nicely.
318
00:21:21,080 --> 00:21:24,073
[Cliff] This daylight thing
is bothering me.
319
00:21:24,640 --> 00:21:26,199
It's strange.
320
00:21:26,960 --> 00:21:29,714
Well, what can I say?
The world is kind of strange lately.
321
00:21:29,800 --> 00:21:31,678
Yeah, it sure is.
322
00:21:32,240 --> 00:21:34,800
If you ask me, this whole thing
is gonna end badly.
323
00:21:36,800 --> 00:21:40,032
So, what exactly
do you mean, Ronnie?
324
00:21:40,840 --> 00:21:43,116
Oh, uh, don't know.
325
00:21:43,200 --> 00:21:46,272
Just a feeling, I guess.
Strong feeling.
326
00:21:46,800 --> 00:21:47,916
Oh, boy.
327
00:21:48,960 --> 00:21:51,111
You okay doing the whole
night shift alone, Cliff?
328
00:21:51,880 --> 00:21:53,360
Yeah, I can take a nap.
329
00:21:53,440 --> 00:21:56,080
I mean, I can just lie down
in that other cell
330
00:21:57,040 --> 00:21:58,474
next to old Mallory.
331
00:21:59,040 --> 00:22:00,076
[Mindy] Oh, God.
332
00:22:00,160 --> 00:22:02,470
Next to her... her dead body?
333
00:22:05,240 --> 00:22:07,311
Might bring back some old memories.
334
00:22:10,280 --> 00:22:11,600
See you guys tomorrow.
335
00:22:12,680 --> 00:22:14,640
- See you, Cliff.
- Yeah, see you tomorrow, Chief.
336
00:22:20,720 --> 00:22:23,235
[Cliff] "This is all gonna end badly."
337
00:22:25,040 --> 00:22:26,394
What does that mean?
338
00:22:29,040 --> 00:22:32,033
I knew Mallory O'Brien
since I was a kid.
339
00:22:32,160 --> 00:22:36,518
[chuckles] And believe it or not,
she was a pretty young thing, too.
340
00:22:36,600 --> 00:22:39,115
- Please.
- [laughing]
341
00:22:39,920 --> 00:22:43,550
Sorry, but good riddance
to that drunken old goat.
342
00:22:43,640 --> 00:22:45,313
Well, I... I don't know, Fern.
343
00:22:46,200 --> 00:22:48,635
Jeez, I got to get up out of here.
344
00:22:49,320 --> 00:22:52,677
I got to, uh, get to the hardware store
early tomorrow morning.
345
00:22:54,760 --> 00:22:56,831
I'm looking forward
to seeing you ladies tomorrow.
346
00:22:56,920 --> 00:22:59,799
- Take care, Hank.
- Good night, Hank. Sweet dreams.
347
00:23:01,520 --> 00:23:02,976
- Hank is such a gentleman.
- [door closes]
348
00:23:03,000 --> 00:23:04,434
[Fern] Sure is.
349
00:23:05,680 --> 00:23:09,356
[sighs] Well, I better
get started cleaning here.
350
00:23:09,960 --> 00:23:13,749
Listen, Lily. I've been dying to ask you
about that new foreign woman
351
00:23:13,840 --> 00:23:17,038
that took over the funeral home.
What's her name?
352
00:23:17,120 --> 00:23:20,670
Her name is Zelda Winston.
And she's strange, for sure.
353
00:23:20,760 --> 00:23:22,911
And she's got these, like,
really weird eyes,
354
00:23:23,000 --> 00:23:24,912
like she's, like,
looking right through you.
355
00:23:25,720 --> 00:23:27,234
She pays me really well, though.
356
00:23:27,880 --> 00:23:30,793
Zelda. What kind of name is that?
357
00:23:30,880 --> 00:23:34,191
I don't know. She's probably, like,
Irish or Scottish or whatever.
358
00:23:34,280 --> 00:23:36,856
And she talks really funny, though,
so I don't always get it right.
359
00:23:36,880 --> 00:23:39,111
But I like the name Zelda.
360
00:23:39,720 --> 00:23:42,997
It reminds me of, um,
Zelda Fitzgerald.
361
00:23:44,440 --> 00:23:45,510
Who's that?
362
00:23:46,200 --> 00:23:48,032
That's Great Gatsby's wife.
363
00:23:49,160 --> 00:23:50,435
And who's that?
364
00:23:50,520 --> 00:23:53,399
That's the really rich guy
from the 1920s.
365
00:23:54,120 --> 00:23:55,440
The Robert Redford guy.
366
00:23:57,200 --> 00:23:59,112
Well, anyway,
so what's it like over there
367
00:23:59,200 --> 00:24:01,840
in those secret rooms
since she took over?
368
00:24:01,960 --> 00:24:05,670
Well, there's these, like,
really creepy back rooms,
369
00:24:05,760 --> 00:24:07,877
you know, where they, like,
keep all the stiffs.
370
00:24:07,960 --> 00:24:11,920
And then next to that,
there's this big golden Buddha.
371
00:24:12,000 --> 00:24:15,198
- A what, now?
- There's a big, shiny, golden Buddha.
372
00:24:15,280 --> 00:24:19,320
And then there's these, like,
old-looking samurai swords on a rack.
373
00:24:20,000 --> 00:24:22,640
[scoffs] Really?
374
00:26:05,760 --> 00:26:07,353
Amituofo.
375
00:26:18,840 --> 00:26:20,797
Well, that's peculiar.
376
00:26:33,080 --> 00:26:35,197
Now, stay put, will you?
377
00:26:41,840 --> 00:26:43,433
[sharp exhale, sheet rustles]
378
00:27:02,040 --> 00:27:04,953
[gasping, rustling]
379
00:27:10,080 --> 00:27:11,514
[gasps]
380
00:27:11,600 --> 00:27:13,557
[panting quietly]
381
00:27:22,840 --> 00:27:24,240
What is it, Liv?
382
00:27:26,360 --> 00:27:27,430
You okay?
383
00:27:28,400 --> 00:27:31,234
Yeah. I guess so.
384
00:27:32,640 --> 00:27:35,474
I just got this creepy feeling.
385
00:27:36,120 --> 00:27:38,430
You were probably just
having a bad dream.
386
00:27:39,200 --> 00:27:41,032
Yeah, guess so.
387
00:27:41,760 --> 00:27:43,114
A bad dream.
388
00:27:44,120 --> 00:27:46,476
It's okay.
Just go back to sleep.
389
00:27:48,960 --> 00:27:50,189
Thanks, Stell.
390
00:28:05,720 --> 00:28:07,632
[quiet grunting, sighing]
391
00:28:15,640 --> 00:28:19,236
[Hermit Bob] Hmm.
Toxic lunar vibrations.
392
00:28:20,080 --> 00:28:21,912
[sighs]
393
00:28:47,800 --> 00:28:50,315
[raspy moaning]
394
00:28:55,640 --> 00:28:57,871
[groaning]
395
00:29:04,480 --> 00:29:06,790
[raspy moaning, groaning continue]
396
00:29:16,800 --> 00:29:18,712
[speakers: country music playing]
397
00:29:22,080 --> 00:29:23,160
[Fern mutters indistinctly]
398
00:29:23,280 --> 00:29:26,034
All right, honey, I'm done.
399
00:29:26,160 --> 00:29:28,277
- I'm leaving your money here.
- [raspy moaning]
400
00:29:30,760 --> 00:29:32,194
I'm out of here, Lil.
401
00:29:32,280 --> 00:29:33,680
Okay, Fern. See you tomorrow.
402
00:29:33,760 --> 00:29:35,831
[singsong]
Not if I see you first.
403
00:29:35,960 --> 00:29:37,110
[chuckles] Very funny.
404
00:29:38,000 --> 00:29:39,195
Excuse me, we're closed.
405
00:29:39,280 --> 00:29:41,112
- What... What happened to you?
- [growling]
406
00:29:41,200 --> 00:29:43,510
- [screams]
- Aah! Lily!
407
00:29:43,600 --> 00:29:45,159
[Fern screaming]
408
00:29:45,240 --> 00:29:48,790
[gasps, screams]
409
00:29:48,880 --> 00:29:51,714
[screaming, stammering]
Oh, get the fuck away from me,
410
00:29:51,800 --> 00:29:53,871
you little motherfucker!
Oh, I'll fucking kill you!
411
00:29:53,960 --> 00:29:55,256
I'll shove this mop up
your fucking ass, motherfucker!
412
00:29:55,280 --> 00:29:56,999
[Lily screaming]
413
00:29:57,080 --> 00:29:59,072
Get the fuck away from me!
[screams]
414
00:29:59,160 --> 00:30:01,311
- [gasping, sobbing]
- [growling]
415
00:30:07,040 --> 00:30:09,157
[Lily continues sobbing, screaming]
416
00:30:24,560 --> 00:30:26,517
[Lily continues sobbing]
417
00:30:31,160 --> 00:30:32,435
Coffee.
418
00:30:36,120 --> 00:30:38,840
[Lily continues sobbing, groaning]
419
00:30:41,200 --> 00:30:42,475
[mug shatters]
420
00:30:42,560 --> 00:30:44,392
Coffee.
421
00:30:48,360 --> 00:30:49,999
Coffee.
422
00:30:50,080 --> 00:30:52,879
[Lily moaning in pain]
423
00:30:55,720 --> 00:30:57,120
[mug shatters]
424
00:31:02,600 --> 00:31:03,670
[coffeepot shatters]
425
00:31:12,960 --> 00:31:14,917
[Lily continues sobbing, moaning]
426
00:31:18,040 --> 00:31:19,156
[door opens]
427
00:31:35,480 --> 00:31:36,960
[phone ringing]
428
00:31:43,600 --> 00:31:44,829
[phone continues ringing]
429
00:31:47,400 --> 00:31:49,039
[glasses clatter on floor]
430
00:32:00,520 --> 00:32:01,954
[sighs]
431
00:32:03,600 --> 00:32:06,434
Centerville Police Department.
This is Chief Robertson.
432
00:32:07,880 --> 00:32:09,200
Hi, Hank. What's up?
433
00:32:10,600 --> 00:32:12,080
Is it really 6:30?
434
00:32:17,800 --> 00:32:18,870
What?
435
00:32:21,280 --> 00:32:22,600
At the diner?
436
00:32:30,360 --> 00:32:32,397
[tires squeal]
437
00:32:35,200 --> 00:32:37,157
[quiet chatter]
438
00:32:42,120 --> 00:32:44,589
Uh, like I said on the phone, Cliff,
439
00:32:45,680 --> 00:32:47,990
often, Fern gets here early,
440
00:32:48,080 --> 00:32:50,879
and so I thought I might
get some coffee to go.
441
00:32:50,960 --> 00:32:52,474
And... And then this.
442
00:32:53,480 --> 00:32:56,632
Oh, my God. I saw them.
443
00:32:57,360 --> 00:32:58,589
Fern and Lily.
444
00:33:06,480 --> 00:33:08,233
[sighs] Oh, man.
445
00:33:11,040 --> 00:33:12,997
[speakers: country music playing]
446
00:33:35,920 --> 00:33:37,479
Uh, what the hell was it?
447
00:33:38,120 --> 00:33:40,760
A wild animal?
Uh, several wild animals?
448
00:33:41,560 --> 00:33:42,789
I don't know.
449
00:33:44,120 --> 00:33:48,273
But whatever it was,
it even smashed the coffeepots.
450
00:33:48,720 --> 00:33:50,313
[vehicle approaching]
451
00:34:02,080 --> 00:34:04,276
[quiet chatter]
452
00:34:22,320 --> 00:34:23,720
[Ronnie] Oh, yuck.
453
00:34:37,400 --> 00:34:39,596
Jesus Christ, Cliff.
454
00:34:42,400 --> 00:34:44,710
What the heck was it,
a wild animal?
455
00:34:45,960 --> 00:34:47,394
Several wild animals?
456
00:34:47,520 --> 00:34:49,159
That's exactly what I said.
457
00:34:49,800 --> 00:34:51,519
[vehicle approaching]
458
00:35:02,360 --> 00:35:04,829
[quiet chatter, sobbing]
459
00:35:08,480 --> 00:35:09,550
Hey, guys.
460
00:35:10,960 --> 00:35:14,237
Wow. Fern's really done wonders
with these flower beds.
461
00:35:14,720 --> 00:35:16,359
Really perks up the place, huh?
462
00:35:21,040 --> 00:35:22,076
What?
463
00:35:22,640 --> 00:35:24,199
- What happened?
- God, Mindy.
464
00:35:25,640 --> 00:35:27,711
I don't think you want to see this.
465
00:35:52,760 --> 00:35:55,434
Uh, no, no, I didn't need to see that.
466
00:35:59,040 --> 00:36:00,394
Was it a wild animal?
467
00:36:01,200 --> 00:36:03,112
Or several wild animals?
468
00:36:05,960 --> 00:36:08,236
Cliff, is that really
Fern and Lily in there?
469
00:36:08,920 --> 00:36:10,149
[Cliff] Uh, no.
470
00:36:11,320 --> 00:36:15,075
That was Fern and Lily, but now...
471
00:36:22,600 --> 00:36:23,875
Do you need me here?
472
00:36:24,720 --> 00:36:26,871
Maybe you could help out
with crowd control.
473
00:36:30,080 --> 00:36:32,675
Okay, folks, can you move it
along now, please?
474
00:36:32,760 --> 00:36:34,319
- [woman sobbing]
- Thank you.
475
00:36:34,760 --> 00:36:36,558
[woman] I can't believe it.
476
00:36:37,040 --> 00:36:38,713
[quiet, indistinct chatter]
477
00:36:40,560 --> 00:36:41,835
[Mindy coughs]
478
00:36:41,920 --> 00:36:44,037
[coughing, retching]
479
00:36:44,120 --> 00:36:45,873
[vomit splatters]
480
00:36:49,360 --> 00:36:52,319
[Cliff] God, Ronnie. This is really awful.
481
00:36:53,160 --> 00:36:54,913
Maybe the worst thing
I've ever seen.
482
00:36:55,000 --> 00:36:56,798
Yeah. Sure is.
483
00:36:58,680 --> 00:36:59,796
I...
484
00:37:00,280 --> 00:37:02,078
[car door opens]
485
00:37:02,160 --> 00:37:03,833
I... I got to go.
486
00:37:03,920 --> 00:37:05,479
[car door closes]
487
00:37:20,640 --> 00:37:21,835
[truck door closes]
488
00:37:21,920 --> 00:37:23,400
So, what are you thinking?
489
00:37:23,480 --> 00:37:24,960
[engine starts]
490
00:37:26,320 --> 00:37:29,631
You... You really want
to know?
491
00:37:29,720 --> 00:37:31,677
[vehicle departing]
492
00:37:31,760 --> 00:37:33,592
I'm thinking zombies.
493
00:37:34,160 --> 00:37:35,514
What?
494
00:37:35,600 --> 00:37:36,920
You know, zombies.
495
00:37:37,520 --> 00:37:40,319
Ghouls. The undead.
496
00:37:43,280 --> 00:37:44,555
Are you...
497
00:37:45,520 --> 00:37:47,273
You're trying to tell me...
498
00:37:50,000 --> 00:37:51,878
you're thinking zombies did this?
499
00:37:53,880 --> 00:37:54,996
Yep.
500
00:38:18,200 --> 00:38:21,511
Hey, Jack, will you check your phone
and see where we are exactly?
501
00:38:21,600 --> 00:38:22,716
Yeah.
502
00:38:28,680 --> 00:38:31,912
Oh, man. I'm not getting
any reception out here.
503
00:38:35,000 --> 00:38:37,674
Jeez, I don't even know
if my phone's working, for some reason.
504
00:38:40,360 --> 00:38:42,920
[sighs] Let me try the radio.
505
00:38:43,480 --> 00:38:45,631
[static warbling]
506
00:38:47,240 --> 00:38:48,913
Oh, wow, it's working again, so...
507
00:38:49,000 --> 00:38:50,680
[man, over radio]
They're absolutely wrong.
508
00:38:50,720 --> 00:38:54,077
We know very well that polar fracking
has been great for this country.
509
00:38:54,160 --> 00:38:57,232
In my opinion, these naysayers
should just move to somewhere else
510
00:38:57,320 --> 00:38:59,676
- where they don't have to...
- I'm not listening to this.
511
00:38:59,760 --> 00:39:01,752
[cycling through stations]
512
00:39:03,200 --> 00:39:06,352
♪ And the streets look so empty ♪
513
00:39:06,440 --> 00:39:09,000
♪ In the morning ♪
514
00:39:09,080 --> 00:39:11,879
"The Dead Don't Die."
I love this song.
515
00:39:11,960 --> 00:39:14,270
♪ There'll be no one out at night ♪
516
00:39:15,360 --> 00:39:17,795
♪ For the lights to shine down on ♪
517
00:39:19,280 --> 00:39:23,194
♪ But the dead will still be
Walking round ♪
518
00:39:23,280 --> 00:39:26,478
♪ In this old world alone ♪
519
00:39:27,160 --> 00:39:30,517
♪ Well, after life is over ♪
520
00:39:31,600 --> 00:39:34,354
♪ The afterlife goes on ♪
521
00:39:35,680 --> 00:39:37,399
♪ Hearts break ♪
522
00:39:37,520 --> 00:39:40,354
♪ When loved ones journey on ♪
523
00:39:41,480 --> 00:39:43,472
♪ At the thought ♪
524
00:39:43,560 --> 00:39:46,553
♪ That they're now forever gone ♪
525
00:39:47,200 --> 00:39:49,635
♪ So we tell ourselves ♪
526
00:39:49,720 --> 00:39:53,839
♪ They're all still
Around us all the time ♪
527
00:39:53,920 --> 00:39:55,274
Thanks.
528
00:39:55,360 --> 00:39:58,592
♪ Gone but not forgotten ♪
529
00:39:59,400 --> 00:40:02,313
♪ Just memories left behind ♪
530
00:40:10,760 --> 00:40:13,559
Oh, shit, you guys.
We have to stop and get gas.
531
00:40:18,080 --> 00:40:20,390
Look. Gas sign right there.
532
00:40:20,520 --> 00:40:23,274
♪ But the dead will still be
Walking round ♪
533
00:40:23,880 --> 00:40:26,793
- ♪ In this old world alone... ♪
- [wind whistling]
534
00:40:27,960 --> 00:40:30,111
Okay, cool.
Come back soon, okay?
535
00:40:30,240 --> 00:40:31,515
See you, Bobby.
536
00:40:31,600 --> 00:40:34,559
- Stay sick, guys.
- Turn blue, Bobby.
537
00:40:36,520 --> 00:40:38,079
[man] Hey, kids, how's it going?
538
00:40:38,160 --> 00:40:39,480
[boy] Eat me.
539
00:40:54,000 --> 00:40:56,435
Whoa, this place is a trip.
540
00:40:56,520 --> 00:40:58,193
Sure is.
541
00:40:59,360 --> 00:41:01,113
Oh. Hi.
542
00:41:01,200 --> 00:41:02,395
Hi.
543
00:41:03,200 --> 00:41:04,350
Nice shirt.
544
00:41:04,480 --> 00:41:06,392
- Nosferatu.
- Yeah.
545
00:41:07,000 --> 00:41:08,275
It's really cool.
546
00:41:09,840 --> 00:41:12,514
Thanks. I make 'em.
547
00:41:12,600 --> 00:41:15,274
How about that?
Earth off its axis.
548
00:41:15,360 --> 00:41:17,397
- End of the world.
- Mm.
549
00:41:20,200 --> 00:41:21,839
Flesh-eating zombies.
550
00:41:22,200 --> 00:41:24,112
You get a lot of zombies
around here?
551
00:41:24,200 --> 00:41:26,874
That depends, I guess.
[chuckles]
552
00:41:28,280 --> 00:41:33,309
Uh, so... so, about the gas.
You want to pay cash or credit?
553
00:41:35,400 --> 00:41:37,198
Here you go, Frodo.
554
00:41:38,120 --> 00:41:39,474
Cool. Thanks.
555
00:41:40,760 --> 00:41:43,878
Uh, did you, uh...
556
00:41:45,080 --> 00:41:47,197
[sighs] Did you just call me Frodo?
557
00:41:47,280 --> 00:41:48,475
Did I?
558
00:41:48,560 --> 00:41:50,597
Hey, is there a motel in town?
559
00:41:50,680 --> 00:41:53,479
- Yeah, there is one just down the...
- Ooh.
560
00:41:53,560 --> 00:41:57,873
Oh, that's a really good CD.
Sturgill Simpson, "The Dead Don't Die."
561
00:41:57,960 --> 00:41:59,838
Yeah, I know.
I love this song.
562
00:41:59,920 --> 00:42:01,320
Is it nice?
563
00:42:02,200 --> 00:42:04,192
- What?
- The motel.
564
00:42:04,840 --> 00:42:06,559
Oh, yeah.
It's, uh... It's kind of cool.
565
00:42:06,640 --> 00:42:08,279
It's one of those old-school ones.
566
00:42:08,960 --> 00:42:10,952
Like in old-school horror movies,
with, like...
567
00:42:11,040 --> 00:42:13,236
Like in Psycho
with the separated bungalows?
568
00:42:14,640 --> 00:42:16,916
Uh, the Bates Motel in Psycho
569
00:42:17,000 --> 00:42:20,277
was not separated into
"little bungalows."
570
00:42:22,160 --> 00:42:23,753
- Ooh.
- [sighs] All right.
571
00:42:25,360 --> 00:42:29,434
That's 12 for the CD
and two dollars for the soda.
572
00:42:29,520 --> 00:42:31,671
Here you go.
You can just keep the change.
573
00:42:31,760 --> 00:42:32,830
Oh, cool.
574
00:42:33,440 --> 00:42:35,113
- Whoa.
- [Zoe laughing]
575
00:42:38,480 --> 00:42:39,675
[car door opens]
576
00:42:41,720 --> 00:42:44,110
That's a super cool ride,
by the way.
577
00:42:44,200 --> 00:42:46,715
Very, uh, George Romero.
578
00:42:46,800 --> 00:42:48,280
Yeah, it's a classic.
579
00:42:49,120 --> 00:42:52,716
Your film knowledge is impressive.
What's your name?
580
00:42:52,840 --> 00:42:56,151
Bobby. Bobby Wiggins.
581
00:42:56,920 --> 00:42:58,832
What's that?
Bobby Baggins?
582
00:42:59,440 --> 00:43:00,840
No, Wiggins.
583
00:43:01,520 --> 00:43:03,273
- I'm Zoe.
- [magical chiming]
584
00:43:03,360 --> 00:43:04,714
Thanks, Bobby.
585
00:43:05,520 --> 00:43:07,477
- [car doors close]
- [engine starts]
586
00:43:57,840 --> 00:43:59,559
Will the Feds be brought in on this?
587
00:43:59,640 --> 00:44:02,075
It's... It's really weird.
588
00:44:05,560 --> 00:44:06,596
I see.
589
00:44:07,760 --> 00:44:09,319
But Miss O'Brien...
590
00:44:09,760 --> 00:44:11,717
so she has to stay with us
another night?
591
00:44:14,400 --> 00:44:16,676
[sighs] Oh, God.
592
00:44:16,760 --> 00:44:19,150
Okay. Thank you.
593
00:44:22,000 --> 00:44:23,116
Hello, Ms. Winston.
594
00:44:23,200 --> 00:44:27,160
Hello, Officer Minerva Morrison.
Do call me Zelda.
595
00:44:27,240 --> 00:44:28,833
Yeah, okay, sure.
596
00:44:30,080 --> 00:44:31,719
You've been informed
of the tragedy?
597
00:44:31,800 --> 00:44:35,271
I have. Am I to understand
that the remains will be brought
598
00:44:35,400 --> 00:44:38,757
to The Ever After Funeral Home
for my preparations?
599
00:44:38,840 --> 00:44:40,672
Uh, no,
that won't be necessary.
600
00:44:40,760 --> 00:44:42,480
The Feds have already
collected the remains.
601
00:44:42,520 --> 00:44:43,976
They've brought them
out of the county.
602
00:44:44,000 --> 00:44:45,150
I see.
603
00:44:50,120 --> 00:44:51,554
[quiet exhale, sheet rustles]
604
00:44:54,600 --> 00:44:56,319
Is there anything else I can do?
605
00:44:56,400 --> 00:44:59,598
Yes. I do have
an unrelated question.
606
00:44:59,680 --> 00:45:02,434
- Shoot.
- "Shoot"?
607
00:45:02,520 --> 00:45:04,273
I mean ask me.
608
00:45:04,360 --> 00:45:05,555
Oh, yes.
609
00:45:06,520 --> 00:45:10,400
Are you, by any chance, a couple?
You and the physically attractive one?
610
00:45:11,280 --> 00:45:13,749
Um, you mean the younger one?
611
00:45:13,840 --> 00:45:15,035
[chuckles] Officer Peterson?
612
00:45:15,120 --> 00:45:17,760
That's the one I mean.
Officer Ronald Peterson.
613
00:45:20,440 --> 00:45:21,999
Well, actually, no.
614
00:45:23,840 --> 00:45:25,194
Why do you ask, Zelda?
615
00:45:25,960 --> 00:45:28,111
Just accumulating local information.
616
00:45:29,600 --> 00:45:32,479
Oh. Okay.
617
00:45:41,960 --> 00:45:45,192
Dear Jesus. I mean,
that's absolutely horrible.
618
00:45:45,840 --> 00:45:49,800
I mean, who or what is
perpetrating these... these...
619
00:45:49,880 --> 00:45:51,155
Hey.
620
00:45:51,240 --> 00:45:52,799
- What's going on?
- Hey.
621
00:45:54,360 --> 00:45:58,115
Nice car. '68 Pontiac LeMans.
622
00:45:58,200 --> 00:45:59,998
Yeah. It's a beauty, huh?
623
00:46:00,080 --> 00:46:02,197
It's our friend's
totally rad ride.
624
00:46:02,320 --> 00:46:03,470
It's a classic.
625
00:46:05,600 --> 00:46:07,000
Have a good one.
626
00:46:07,080 --> 00:46:09,720
- [man] Later.
- [Zoe] Guys, I'm so hungry.
627
00:46:09,800 --> 00:46:10,950
Same. Let's eat.
628
00:46:11,640 --> 00:46:13,597
I'll ask. Hey.
629
00:46:14,880 --> 00:46:16,872
- Nice car.
- Thank you.
630
00:46:17,000 --> 00:46:19,640
Uh, do you guys know if there's
a diner or restaurant nearby?
631
00:46:19,720 --> 00:46:20,870
[Cliff] Sorry.
632
00:46:20,960 --> 00:46:25,113
The only diner in town
is closed, indefinitely.
633
00:46:25,200 --> 00:46:26,520
Well, that's unfortunate.
634
00:46:26,600 --> 00:46:29,752
Uh, but we, uh, have
several vending machines
635
00:46:29,840 --> 00:46:32,480
containing snacks, uh,
right over by the office.
636
00:46:32,600 --> 00:46:35,115
Okay. Thanks. Do you have change
for three dollars?
637
00:46:35,200 --> 00:46:36,554
Yeah, I do.
638
00:46:47,240 --> 00:46:48,560
I like your badge.
639
00:46:50,280 --> 00:46:52,840
Oh, th-thank you.
640
00:46:54,200 --> 00:46:55,475
That's, uh...
641
00:46:55,560 --> 00:46:57,233
[coins clinking]
642
00:46:58,720 --> 00:47:00,757
- That... That should be good.
- Oh, okay.
643
00:47:00,880 --> 00:47:01,996
- Thanks.
- Oh, no, no.
644
00:47:02,080 --> 00:47:03,514
- You can, you can have it.
- Yeah?
645
00:47:03,600 --> 00:47:04,829
Okay. Thanks.
646
00:47:07,320 --> 00:47:11,109
They just checked in.
Hipsters from the big city.
647
00:47:12,160 --> 00:47:13,879
- Yeah?
- Yep.
648
00:47:14,640 --> 00:47:17,200
My educated guess
would be Pittsburgh.
649
00:47:17,280 --> 00:47:19,158
They got that urban style,
you know.
650
00:47:20,200 --> 00:47:21,998
Oh, well, those plates
are from Ohio,
651
00:47:22,080 --> 00:47:24,800
so my educated guess
would be Cleveland.
652
00:47:24,880 --> 00:47:28,590
- Oh. Cleveland. Hmm.
- [Zoe sighs]
653
00:47:30,440 --> 00:47:32,352
[Cliff] Yeah, Cleveland.
654
00:47:33,560 --> 00:47:34,676
Thanks.
655
00:47:34,760 --> 00:47:36,274
Oh, yeah. Thanks.
656
00:47:39,000 --> 00:47:40,536
- That girl's part Mexican.
- [door closes]
657
00:47:40,560 --> 00:47:43,712
- Hmm?
- Really? How can you tell?
658
00:47:43,800 --> 00:47:47,271
I have an affinity for Mexicans.
They're, like, my favorite people.
659
00:47:47,360 --> 00:47:49,875
I love Mexico.
I've been down there twice.
660
00:47:51,560 --> 00:47:54,712
[sighs] Okay, Ronnie, then you
should be the one to inform them
661
00:47:54,800 --> 00:47:56,996
that if they're gonna spend
the night in Centerville,
662
00:47:57,440 --> 00:48:01,673
to not go out and to keep
their hotel room door locked.
663
00:48:01,760 --> 00:48:02,760
Okay?
664
00:48:09,400 --> 00:48:12,074
- Uh, you know, Cliff, uh...
- [knocking at door]
665
00:48:13,720 --> 00:48:16,554
I know this isn't important
comparatively, uh...
666
00:48:16,640 --> 00:48:19,155
- but, uh, all of my cats are gone.
- [door opens]
667
00:48:19,240 --> 00:48:22,278
And, normally, they...
they, uh, just stay inside.
668
00:48:22,360 --> 00:48:24,591
[quiet conversation]
669
00:48:24,680 --> 00:48:27,912
Well, I'm sorry about that, Danny.
They could be hiding.
670
00:48:28,000 --> 00:48:29,957
[stammers]
671
00:48:30,040 --> 00:48:32,191
Nothing is happening normally
right now.
672
00:48:32,840 --> 00:48:35,309
- Yeah.
- How did they react?
673
00:48:35,920 --> 00:48:38,674
They said, "I heard you had
a lot of zombies around here,"
674
00:48:38,760 --> 00:48:41,275
- and then they laughed.
- [Danny scoffs]
675
00:48:41,360 --> 00:48:45,479
Infernal hipsters
with their irony.
676
00:49:24,920 --> 00:49:26,195
Melville.
677
00:49:29,360 --> 00:49:32,558
"Nameless miseries
of the numberless mortals."
678
00:49:33,280 --> 00:49:34,634
[chuckles]
679
00:49:38,320 --> 00:49:39,595
[sighs]
680
00:49:43,160 --> 00:49:47,393
Well, everything
looks normal out there.
681
00:49:47,480 --> 00:49:48,596
Yeah.
682
00:49:49,120 --> 00:49:52,033
But what happened
sounds like the start
683
00:49:52,120 --> 00:49:53,952
of a gruesome horror film.
684
00:49:54,040 --> 00:49:55,156
- Sure does.
- Boo! [laughs]
685
00:49:55,240 --> 00:49:57,311
[Stella and Olivia gasp]
686
00:49:57,400 --> 00:50:00,120
Really, really not funny,
Geronimo.
687
00:50:00,720 --> 00:50:03,554
You guys hear about those
grisly murders at the diner?
688
00:50:03,640 --> 00:50:06,155
Yeah. Just talking about them.
689
00:50:06,240 --> 00:50:09,790
Creepy. I've been
listening to the radio,
690
00:50:09,880 --> 00:50:11,599
and I'm sure it's the undead, yo.
691
00:50:12,400 --> 00:50:14,756
Reanimated by the earth
being thrown off its axis
692
00:50:14,840 --> 00:50:16,320
from the polar fracking.
693
00:50:16,800 --> 00:50:18,075
What are you saying?
694
00:50:18,640 --> 00:50:19,756
I'm saying...
695
00:50:20,480 --> 00:50:23,279
full-on zombie apocalypse, baby.
696
00:50:24,160 --> 00:50:25,753
Soon, there'll be hordes of them.
697
00:50:25,840 --> 00:50:28,116
- Geronimo.
- Shit.
698
00:50:28,200 --> 00:50:29,998
Do you want to lose
your privileges again?
699
00:50:30,080 --> 00:50:31,878
[sighs] No, sir.
700
00:50:31,960 --> 00:50:33,314
Then let's go.
701
00:50:35,880 --> 00:50:37,200
Unbelievable.
702
00:50:45,200 --> 00:50:46,873
[vehicle passing]
703
00:51:02,760 --> 00:51:04,440
[Ronnie] Cliff,
why'd they used to separate
704
00:51:04,480 --> 00:51:06,392
the children's graves from the adults'?
705
00:51:07,280 --> 00:51:10,114
Don't know. Some kind of
a 19th-century thing.
706
00:51:10,200 --> 00:51:11,316
Huh.
707
00:51:12,440 --> 00:51:14,830
Seems like a bad idea somehow.
708
00:51:15,360 --> 00:51:18,751
Yeah. So, what exactly are we
looking for here? Zombies?
709
00:51:18,840 --> 00:51:19,956
Whoa!
710
00:51:21,720 --> 00:51:22,949
[grunts]
711
00:51:32,280 --> 00:51:33,760
Hey, look over here.
712
00:51:35,600 --> 00:51:36,829
Here's another one.
713
00:51:41,680 --> 00:51:44,514
Oh, man.
This isn't gonna end well.
714
00:51:56,880 --> 00:51:58,280
[car doors close]
715
00:51:58,360 --> 00:51:59,360
[engine starts]
716
00:52:06,080 --> 00:52:07,958
[footsteps approaching]
717
00:52:16,000 --> 00:52:17,434
Goddamn it.
718
00:52:18,280 --> 00:52:19,600
Ghouls.
719
00:52:23,160 --> 00:52:25,516
This is undead, reanimated,
720
00:52:25,600 --> 00:52:29,719
full-on, flesh-eating zombie shit.
No question.
721
00:52:50,960 --> 00:52:52,679
I was supposed to retire.
722
00:52:55,120 --> 00:52:57,271
- Two years ago.
- [Ronnie] I know.
723
00:52:59,000 --> 00:53:01,469
- Why didn't you?
- What?
724
00:53:01,560 --> 00:53:03,040
Retire two years ago.
725
00:53:03,960 --> 00:53:05,519
Are we improvising here?
726
00:53:07,120 --> 00:53:08,554
No, I was just asking.
727
00:53:09,960 --> 00:53:11,633
But I probably know
the answer anyway.
728
00:53:11,720 --> 00:53:14,440
Probably. Yeah.
729
00:53:18,360 --> 00:53:21,034
So, is our plan
to continue to inform people
730
00:53:21,120 --> 00:53:23,635
about the zombie danger
before it gets dark?
731
00:53:24,200 --> 00:53:25,919
Oh, God, Ronnie.
732
00:53:26,480 --> 00:53:28,790
Uh... I guess so.
733
00:53:28,880 --> 00:53:31,520
Because we passed
Farmer Miller's place a little while ago.
734
00:53:31,600 --> 00:53:32,954
Do we need to inform him?
735
00:53:33,040 --> 00:53:34,360
Fuck Farmer Miller.
736
00:53:36,160 --> 00:53:39,790
Really? He is a citizen of Centerville.
737
00:53:42,200 --> 00:53:44,112
You're right. Uh...
738
00:53:46,480 --> 00:53:48,153
We'll have Mindy call him.
739
00:53:48,240 --> 00:53:49,469
Oh, okay.
740
00:53:59,000 --> 00:54:02,550
So, Ronnie, how the fuck
do you kill a zombie?
741
00:54:02,640 --> 00:54:04,313
Well, you got to kill the head.
742
00:54:06,080 --> 00:54:08,151
- "Kill the head."
- Yeah.
743
00:54:08,240 --> 00:54:11,278
By any means necessary,
kill the head.
744
00:54:12,680 --> 00:54:14,558
Decapitate.
It's the only way to kill them.
745
00:54:16,800 --> 00:54:18,280
[scoffs] Jesus.
746
00:54:20,120 --> 00:54:25,957
And that's really the only way
to stop zombies,
747
00:54:26,040 --> 00:54:27,997
is to kill the head, Hank.
748
00:54:28,760 --> 00:54:33,516
I know it's gruesome,
but complete decapitation.
749
00:54:34,520 --> 00:54:38,753
Doesn't matter if you use
a machete, steel wire,
750
00:54:38,840 --> 00:54:40,991
hedge clippers, whatever.
751
00:54:41,520 --> 00:54:44,672
Just as long as the spinal cord
is severed, right?
752
00:54:44,800 --> 00:54:48,077
- And the head... is cut off.
- [rummaging]
753
00:54:50,120 --> 00:54:52,476
And that's it. De-animated.
754
00:54:53,440 --> 00:54:58,276
Only way to kill the dead:
kill the head.
755
00:54:58,360 --> 00:54:59,874
Uh, wait, Bobby.
756
00:55:00,720 --> 00:55:03,235
I... I'm not so sure it was zombies.
757
00:55:08,320 --> 00:55:10,755
You said they ate
Lily and Fern's flesh.
758
00:55:12,560 --> 00:55:14,517
Usually, they go for the brains.
759
00:55:15,360 --> 00:55:16,589
It's unusual, but...
760
00:55:18,200 --> 00:55:20,032
it's still cannibals, man.
761
00:55:20,560 --> 00:55:21,710
Mm.
762
00:55:22,240 --> 00:55:25,551
Definitely zombies. Okay?
763
00:55:26,280 --> 00:55:28,715
Hank, you can trust me.
764
00:55:28,800 --> 00:55:32,510
I've seen almost every
zombie film ever made.
765
00:55:32,640 --> 00:55:33,915
Mm.
766
00:55:34,000 --> 00:55:37,072
This is zombie shit going down,
and we got to get prepared.
767
00:55:37,160 --> 00:55:38,958
I don't know
what to think anymore.
768
00:55:39,040 --> 00:55:40,793
[Hank chuckles, mutters]
769
00:55:40,880 --> 00:55:42,951
[Bobby] Hank, the shells.
770
00:55:43,560 --> 00:55:44,755
Oh, yeah.
771
00:55:49,080 --> 00:55:50,673
Better safe than sorry.
772
00:55:52,160 --> 00:55:53,719
Yeah, you're right.
773
00:55:55,520 --> 00:55:57,273
Safe than sorry.
774
00:55:59,280 --> 00:56:00,680
Just kill the head.
775
00:56:02,280 --> 00:56:04,670
[Posie, on TV] Several other shocking
and brutal attacks
776
00:56:04,760 --> 00:56:08,549
occurred in this residential neighborhood
just outside East Brady.
777
00:56:08,640 --> 00:56:11,872
The images are just too gruesome
to broadcast at this time,
778
00:56:11,960 --> 00:56:14,634
and police are saying
that it almost looked like
779
00:56:14,720 --> 00:56:17,440
the victims were attacked
by a wild animal
780
00:56:17,560 --> 00:56:20,598
or perhaps several wild animals.
781
00:56:21,680 --> 00:56:23,239
[static buzzes]
782
00:56:23,320 --> 00:56:26,472
- Police did provide this map showing...
- [watch chiming]
783
00:56:26,560 --> 00:56:28,791
Goddamn it,
my watch doesn't fucking work.
784
00:56:28,880 --> 00:56:30,678
I just got it. It's mad expensive.
785
00:56:31,440 --> 00:56:34,592
- Holy shit, dude, this is insane.
- Wow.
786
00:56:35,680 --> 00:56:39,071
Maybe that Harry Potter guy at
the gas station wasn't kidding, man.
787
00:56:39,160 --> 00:56:40,719
What, about what?
788
00:56:41,520 --> 00:56:43,936
- About there being zombies around here.
- [Zoe] That's not even funny.
789
00:56:43,960 --> 00:56:46,031
Don't joke.
It's really, really creepy.
790
00:56:46,120 --> 00:56:49,079
Authorities are warning
all citizens to stay inside
791
00:56:49,160 --> 00:56:52,039
and keep all doors and windows
locked and secured.
792
00:56:52,120 --> 00:56:54,157
- Zack, lock the door, will you?
- Got you.
793
00:56:54,240 --> 00:56:57,278
But for now, this is Posie Juarez
for Centerville 7 News.
794
00:56:57,360 --> 00:56:58,760
[door closes, lock clicks]
795
00:56:58,840 --> 00:57:00,957
Stay safe and keep your eyes open.
796
00:57:15,920 --> 00:57:18,310
[raspy grunting]
797
00:57:24,760 --> 00:57:26,956
[zombies grunting, moaning]
798
00:58:02,800 --> 00:58:04,029
Kitties!
799
00:58:07,560 --> 00:58:09,040
Where are you guys?
800
00:58:13,640 --> 00:58:15,199
[grunts]
801
00:58:15,280 --> 00:58:16,919
Kitties!
802
00:58:21,360 --> 00:58:22,874
Kitties!
803
00:58:28,480 --> 00:58:30,949
[sighs] What in the name of...
804
00:58:31,920 --> 00:58:33,434
Cats are gone.
805
00:58:34,000 --> 00:58:36,276
Haven't seen or heard a bird
in two days.
806
00:58:36,360 --> 00:58:38,160
- [zombies snarling]
- It's already night out.
807
00:58:38,240 --> 00:58:40,357
It's 5:00.
808
00:58:41,600 --> 00:58:43,080
Dear Lord in Heaven, help us.
809
00:58:43,160 --> 00:58:45,038
[rasping] Free cable.
810
00:58:45,120 --> 00:58:47,954
- Oh, it's free ca... Aah!
- [snarling]
811
00:58:48,040 --> 00:58:50,316
- [Danny screaming]
- [zombies groaning]
812
00:58:58,920 --> 00:59:00,832
Thank God you guys are back.
813
00:59:03,480 --> 00:59:06,279
Jesus, Cliff, do we really need
all this stuff?
814
00:59:08,920 --> 00:59:10,513
What's all this for?
815
00:59:10,600 --> 00:59:13,911
We went by the hardware store.
You know what happens.
816
00:59:15,200 --> 00:59:18,318
Hank and that hobbit kid Bobby
from the gas station
817
00:59:18,400 --> 00:59:19,880
have locked themselves in over there.
818
00:59:20,960 --> 00:59:22,960
They tried to convince
other citizens to join them,
819
00:59:23,080 --> 00:59:24,639
but with no success.
820
00:59:24,720 --> 00:59:28,077
Why? What's happening?
Is it some sort of epidemic or what?
821
00:59:29,840 --> 00:59:31,160
It's zombies.
822
00:59:34,080 --> 00:59:35,856
- What are you saying?
- Well, it's the undead.
823
00:59:35,880 --> 00:59:37,792
They've been reanimated.
824
00:59:37,880 --> 00:59:40,600
Caused by the earth
having been pulled off its axis,
825
00:59:41,280 --> 00:59:42,919
caused by the polar fracking.
826
00:59:43,000 --> 00:59:44,639
But the authorities
and energy people
827
00:59:44,720 --> 00:59:46,154
keep saying that's not true.
828
00:59:50,360 --> 00:59:51,510
Really?
829
00:59:56,280 --> 00:59:59,239
[screams] Oh, my God.
830
00:59:59,320 --> 01:00:00,879
- She's alive?
- [Ronnie] No.
831
01:00:00,960 --> 01:00:03,236
She's not. She's just undead.
832
01:00:04,400 --> 01:00:06,278
Chardonnay.
833
01:00:07,760 --> 01:00:10,434
Holy shit.
Did she just say "chardonnay"?
834
01:00:10,520 --> 01:00:11,749
Yeah, she did.
835
01:00:13,200 --> 01:00:14,600
Look out, kids.
836
01:00:15,280 --> 01:00:16,634
Hey, little Mallory.
837
01:00:17,520 --> 01:00:18,840
[gunshot, bullet ricochets]
838
01:00:20,280 --> 01:00:21,919
[gunshot]
839
01:00:22,920 --> 01:00:24,718
Chardonnay.
840
01:00:25,280 --> 01:00:26,316
I got this, Cliff.
841
01:00:27,160 --> 01:00:28,594
[blade scraping]
842
01:00:29,840 --> 01:00:31,035
- [Ronnie grunts]
- [thud]
843
01:00:33,400 --> 01:00:34,720
[Ronnie grunting]
844
01:00:38,560 --> 01:00:40,153
- [Cliff gasps]
- [head thudding]
845
01:00:48,440 --> 01:00:49,999
Chardonnay.
846
01:00:50,080 --> 01:00:51,480
- [screams]
- [gun cocks]
847
01:00:51,560 --> 01:00:52,630
[gunshot]
848
01:00:54,120 --> 01:00:55,759
Those are some
pretty good cuts.
849
01:00:55,880 --> 01:00:57,680
You played some
minor league ball, didn't you?
850
01:00:58,320 --> 01:01:02,109
Well, um, a little Class A.
It was a long time ago.
851
01:01:04,440 --> 01:01:06,238
Mindy, just remember
to kill the head.
852
01:01:07,880 --> 01:01:08,916
Okay.
853
01:01:09,880 --> 01:01:11,075
Kill the head. Okay.
854
01:01:11,920 --> 01:01:13,832
Ronnie, take this thing
out of here.
855
01:01:14,240 --> 01:01:15,310
You got it, Chief.
856
01:01:18,600 --> 01:01:20,478
Oh, that's very nice.
857
01:01:21,480 --> 01:01:23,437
Very nice, indeed.
858
01:01:23,520 --> 01:01:26,672
You look gorgeous.
859
01:01:28,200 --> 01:01:32,080
You two could have been the king
and queen of the golf club, so you could.
860
01:01:35,800 --> 01:01:37,120
Oh, my.
861
01:01:41,880 --> 01:01:43,109
[rattling]
862
01:01:44,720 --> 01:01:46,074
What's this?
863
01:01:55,520 --> 01:01:56,920
Are you in this together?
864
01:01:57,760 --> 01:02:00,036
I mean, this is
really inappropriate.
865
01:02:01,320 --> 01:02:02,595
Oh, good grief.
866
01:02:06,360 --> 01:02:09,353
So, the dead just don't want
to die today. Is that it?
867
01:02:21,960 --> 01:02:23,155
That's a shame.
868
01:02:24,000 --> 01:02:26,071
I had them looking so bonny.
869
01:02:28,200 --> 01:02:30,476
- [banging at door]
- Oh, what is it now?
870
01:02:34,880 --> 01:02:37,076
- Who's there?
- [banging continues]
871
01:02:48,080 --> 01:02:49,514
Shit.
872
01:02:56,280 --> 01:02:58,033
[locks click]
873
01:03:00,440 --> 01:03:02,193
Who the fuck are you,
and what do you want?
874
01:03:02,280 --> 01:03:04,476
- [hisses]
- Ow! Hey!
875
01:03:04,560 --> 01:03:06,233
Get the fuck...
876
01:03:06,320 --> 01:03:08,391
- [snarling]
- [Frank groaning]
877
01:03:08,480 --> 01:03:10,358
[strained grunting]
878
01:03:12,320 --> 01:03:14,312
[Frank coughing]
879
01:03:14,400 --> 01:03:16,551
[panting]
880
01:03:18,600 --> 01:03:19,829
Shit.
881
01:03:21,600 --> 01:03:22,670
I killed him.
882
01:03:23,200 --> 01:03:24,554
That was weird.
883
01:03:24,640 --> 01:03:26,040
Candy.
884
01:03:27,840 --> 01:03:30,275
- Candy.
- Snapple.
885
01:03:31,080 --> 01:03:32,400
Snapple.
886
01:03:39,520 --> 01:03:41,034
Snickers.
887
01:03:44,640 --> 01:03:47,917
- Popsicle.
- Snickers.
888
01:03:48,000 --> 01:03:49,878
Popsicle.
889
01:03:51,640 --> 01:03:53,597
Popsicle.
890
01:04:04,280 --> 01:04:05,714
Toys.
891
01:04:07,920 --> 01:04:09,479
Skittles.
892
01:04:11,480 --> 01:04:13,153
Toys.
893
01:04:15,400 --> 01:04:17,357
[growling softly]
894
01:04:23,920 --> 01:04:25,877
Wi-Fi.
895
01:04:25,960 --> 01:04:27,917
[zombies moaning, muttering]
896
01:04:28,000 --> 01:04:29,593
Wi-Fi.
897
01:04:29,680 --> 01:04:31,399
Bluetooth.
898
01:04:33,440 --> 01:04:35,830
Bluetooth.
899
01:04:38,240 --> 01:04:40,072
Siri.
900
01:04:41,760 --> 01:04:43,752
- Xanax.
- Oxy.
901
01:04:45,680 --> 01:04:47,990
- Xanax.
- Oxy.
902
01:04:48,560 --> 01:04:50,597
- Ambien.
- Oxy.
903
01:04:55,600 --> 01:04:56,920
Guitar.
904
01:04:59,520 --> 01:05:00,840
Guitar.
905
01:05:02,280 --> 01:05:04,840
- Tools.
- Drill.
906
01:05:05,400 --> 01:05:07,232
- [drill whirring]
- Sander.
907
01:05:07,320 --> 01:05:09,073
Tools.
908
01:05:09,160 --> 01:05:10,799
[Bobby whimpering]
909
01:05:10,880 --> 01:05:12,792
- [Bobby] Hey, no. Come on.
- [Hank] Hey. Hey.
910
01:05:12,880 --> 01:05:14,712
[Hank] Okay, okay. Holy shit.
911
01:05:14,800 --> 01:05:16,792
- Hey, we need to mow them down.
- Come on, man.
912
01:05:16,880 --> 01:05:18,240
- Bobby. Shit.
- [zombies snarling]
913
01:05:20,600 --> 01:05:22,398
[raspy moaning]
914
01:05:25,880 --> 01:05:26,996
[gun cocks]
915
01:05:28,040 --> 01:05:29,554
[Bobby] I got this one, Hank.
916
01:05:35,280 --> 01:05:36,280
[Hank] Shit.
917
01:05:37,360 --> 01:05:39,795
[zombies moaning]
918
01:05:39,880 --> 01:05:41,758
[Hank grunting]
919
01:05:43,360 --> 01:05:44,555
[gasps] Hey, Bobby!
920
01:05:44,640 --> 01:05:45,960
The head, Hank!
921
01:05:46,040 --> 01:05:47,520
[grunts]
922
01:05:52,280 --> 01:05:53,634
I killed the head.
923
01:05:54,720 --> 01:05:56,871
[zombies continue moaning]
924
01:06:02,120 --> 01:06:04,032
[zombies groaning]
925
01:06:06,000 --> 01:06:07,400
What the fuck?
Is this for real?
926
01:06:07,480 --> 01:06:10,040
- Shh, shh! Shh, shh, shh.
- Quiet!
927
01:06:10,120 --> 01:06:11,474
- [thumping]
- [guard yells]
928
01:06:11,560 --> 01:06:13,199
[guard] Get the fuck off me!
929
01:06:13,320 --> 01:06:16,233
[grunting, groaning]
930
01:06:16,320 --> 01:06:18,039
- Fuck!
- [Dennis] Holy shit!
931
01:06:18,960 --> 01:06:20,076
Shithead!
932
01:06:21,240 --> 01:06:22,674
[guards screaming]
933
01:06:22,760 --> 01:06:24,114
[Dennis] Save me!
934
01:06:25,200 --> 01:06:26,720
- What? No!
- What are you doing? Stop!
935
01:06:26,800 --> 01:06:28,760
- [Dennis] Get the fuck off me!
- [guard groaning]
936
01:06:29,400 --> 01:06:30,400
Closet.
937
01:06:36,000 --> 01:06:37,878
- [guard] Fuck!
- [Dennis] Fucking shithead!
938
01:06:37,960 --> 01:06:41,476
- [zombies snarling]
- [guards yelling, groaning]
939
01:06:41,600 --> 01:06:43,557
[raspy moaning]
940
01:06:43,640 --> 01:06:45,279
[static drones, feedback squeals]
941
01:06:45,360 --> 01:06:46,919
[man 1, over radio]...violent...
942
01:06:47,000 --> 01:06:49,993
[man 2 over radio] Reports of these
bizarre attacks are escalating,
943
01:06:50,080 --> 01:06:52,834
with incidents occurring sporadically
across the country
944
01:06:52,920 --> 01:06:56,550
and, as we're now learning,
uh, across the globe.
945
01:06:56,640 --> 01:06:58,438
You see, these violent marauders
946
01:06:58,520 --> 01:07:01,718
have apparently first
been gathering in cemeteries,
947
01:07:01,800 --> 01:07:05,555
then dispersing
into towns and suburbs,
948
01:07:05,640 --> 01:07:07,438
while other reports suggest...
949
01:07:07,520 --> 01:07:10,080
[static crackles, voice distorts]
950
01:07:12,880 --> 01:07:14,837
- [broadcast stops]
- [sniffs] Great.
951
01:07:17,360 --> 01:07:19,033
Now even the radio's dead.
952
01:07:20,200 --> 01:07:21,475
Good riddance.
953
01:07:22,040 --> 01:07:23,952
[zombies snarling in distance]
954
01:07:24,560 --> 01:07:25,630
Guys...
955
01:07:27,000 --> 01:07:29,913
shouldn't we be telling each other
that it's all gonna be okay?
956
01:07:31,960 --> 01:07:34,714
That this will all go away,
like a bad dream?
957
01:07:38,280 --> 01:07:39,280
Ronnie?
958
01:07:41,040 --> 01:07:44,317
[Ronnie] Gee, Mindy,
I'm not sure I can say that.
959
01:07:49,760 --> 01:07:50,910
Cliff?
960
01:07:52,480 --> 01:07:53,550
Please?
961
01:07:54,720 --> 01:07:57,030
It's all gonna be okay, Mindy.
962
01:07:58,320 --> 01:08:02,360
Maybe it'll all just go away,
like a bad dream.
963
01:08:06,680 --> 01:08:07,875
I doubt it.
964
01:08:11,960 --> 01:08:14,429
[crying softly]
965
01:08:26,840 --> 01:08:29,309
[woman speaking on TV]
966
01:08:31,160 --> 01:08:32,958
[static buzzing]
967
01:08:38,240 --> 01:08:40,436
[watch chiming]
968
01:08:43,760 --> 01:08:44,989
[groans]
969
01:08:45,080 --> 01:08:46,639
Cleveland.
970
01:08:46,720 --> 01:08:49,838
[mutters, moans]
971
01:08:49,920 --> 01:08:52,116
- [watch chimes]
- [chewing]
972
01:08:52,200 --> 01:08:54,840
[crows cawing]
973
01:08:57,800 --> 01:08:58,995
[gasps]
974
01:08:59,520 --> 01:09:00,920
What the...
975
01:09:06,200 --> 01:09:09,318
Now, that's what I call
a murder of crows.
976
01:09:20,840 --> 01:09:23,036
[zombies moaning]
977
01:09:32,040 --> 01:09:34,680
Darn, she's really good
with that thing, isn't she?
978
01:09:34,760 --> 01:09:36,114
She sure is.
979
01:09:41,960 --> 01:09:43,110
She's strange.
980
01:09:44,040 --> 01:09:46,874
- She's Scottish.
- She's Scottish?
981
01:09:46,960 --> 01:09:48,758
[zombie moaning]
982
01:10:01,920 --> 01:10:04,071
Let's unbolt the door
and get her in here.
983
01:10:09,400 --> 01:10:12,359
Thank you very much,
Officer Ronald Peterson.
984
01:10:13,440 --> 01:10:17,150
Chief Clifford Robertson.
Officer Minerva Morrison.
985
01:10:18,480 --> 01:10:21,951
What exactly is your plan of action,
Chief Clifford Robertson?
986
01:10:22,040 --> 01:10:24,555
Well... well...
987
01:10:24,640 --> 01:10:27,553
uh, it's a little quieter now.
988
01:10:27,640 --> 01:10:30,872
I... I think... I guess we should
just get in the patrol car...
989
01:10:30,960 --> 01:10:34,636
some of us, anyway...
and, uh, patrol the community.
990
01:10:34,720 --> 01:10:37,360
- After all, that is ourjob.
- [Mindy] I'm not staying here.
991
01:10:37,440 --> 01:10:39,193
I think we should all go together.
992
01:10:39,800 --> 01:10:42,190
[Cliff] Well, I guess you're right.
993
01:10:44,560 --> 01:10:48,236
I could stay here and monitor things,
if that would help.
994
01:10:48,320 --> 01:10:52,758
I'm quite confident of my ability
to defend myself against the undead.
995
01:10:53,320 --> 01:10:55,357
Well, I... I can see that.
996
01:10:58,680 --> 01:11:02,674
But, uh, can you operate
the police radio and our computer?
997
01:11:06,120 --> 01:11:08,874
Oh, aye. No bother.
998
01:11:09,320 --> 01:11:10,470
Certainly.
999
01:11:10,560 --> 01:11:13,792
- [Mindy] Yeah, if it still works.
- [Ronnie] I don't know.
1000
01:11:14,360 --> 01:11:18,070
That would be a little unusual,
wouldn't it, Cliff?
1001
01:11:18,680 --> 01:11:20,936
[Zelda] Well, this is a highly
unusual situation we're in,
1002
01:11:20,960 --> 01:11:23,270
is it not, Chief Clifford Robertson?
1003
01:11:24,360 --> 01:11:28,912
Perhaps we could all meet up again
in a wee while in the cemetery.
1004
01:11:34,200 --> 01:11:36,715
Yeah, it's okay.
I guess it's okay.
1005
01:11:36,800 --> 01:11:39,918
Uh, let's go, guys. We've got
some more weapons in the patrol car.
1006
01:11:40,000 --> 01:11:42,196
Excuse me, Officer Ronald Peterson.
1007
01:11:42,280 --> 01:11:45,512
Might I request that I have the use
of your own personal vehicle?
1008
01:11:47,560 --> 01:11:51,076
Oh. Oh, uh... okay.
1009
01:11:51,840 --> 01:11:53,559
[keys jingling]
1010
01:11:56,400 --> 01:11:58,596
[Zelda] Oh. Star Wars.
1011
01:11:58,680 --> 01:12:00,273
Excellent fiction.
1012
01:12:00,360 --> 01:12:03,239
- Oh, yeah. Yeah, well, yeah.
- [Zelda] Mm.
1013
01:12:03,320 --> 01:12:06,040
- It's the, uh...
- Red convertible Smart car?
1014
01:12:06,120 --> 01:12:07,156
Yes.
1015
01:12:16,200 --> 01:12:17,634
Mind how you go.
1016
01:12:23,600 --> 01:12:25,557
[zombies moaning]
1017
01:12:41,080 --> 01:12:43,675
[lawn mower engine rumbling]
1018
01:12:43,760 --> 01:12:47,071
[metal scraping]
1019
01:12:51,920 --> 01:12:53,559
Slow down a second, Cliff.
1020
01:12:58,400 --> 01:12:59,720
Excuse me. [grunts]
1021
01:13:02,120 --> 01:13:03,839
Yes.
1022
01:13:06,840 --> 01:13:07,956
Kill the head.
1023
01:13:16,000 --> 01:13:19,118
[moaning, muttering]
1024
01:13:19,200 --> 01:13:21,157
[groaning]
1025
01:13:24,640 --> 01:13:28,031
They gravitate towards things
they did when they were alive.
1026
01:13:28,920 --> 01:13:30,070
Yeah.
1027
01:13:30,160 --> 01:13:32,038
[raspy moaning]
1028
01:13:32,120 --> 01:13:33,839
[Cliff] Tennis girl's kind of cute.
1029
01:13:35,440 --> 01:13:36,760
Geez, Cliff.
1030
01:13:38,120 --> 01:13:39,998
This is way too creepy.
1031
01:13:41,040 --> 01:13:42,759
[inhales deeply]
1032
01:13:45,960 --> 01:13:48,475
[zombies continue moaning]
1033
01:13:54,760 --> 01:13:55,989
[Cliff] Oh, God.
1034
01:13:56,640 --> 01:13:58,040
I know those kids.
1035
01:13:59,320 --> 01:14:00,800
But they're all dead.
1036
01:14:10,480 --> 01:14:11,596
Watch it, Cliff.
1037
01:14:11,680 --> 01:14:13,911
- [tires squeal]
- [zombie grunts]
1038
01:14:14,480 --> 01:14:16,358
[crying] Did you have to do that?
1039
01:14:16,440 --> 01:14:18,113
I'm sorry.
I didn't see him.
1040
01:14:18,200 --> 01:14:21,750
Well, it doesn't matter, Mindy.
They're already dead.
1041
01:14:22,280 --> 01:14:25,910
Well, undead, to be precise.
Reanimated.
1042
01:14:30,040 --> 01:14:32,396
- [zombies groaning]
- Fucking trespasser.
1043
01:14:32,480 --> 01:14:34,073
Kiss your ass goodbye.
1044
01:14:40,640 --> 01:14:43,997
Oh, shit, where are they all
coming from?
1045
01:15:09,880 --> 01:15:11,678
It seems pretty quiet.
1046
01:15:11,760 --> 01:15:14,958
But door number three is open,
so I'm gonna check it out.
1047
01:15:15,040 --> 01:15:16,599
Let's both check it out.
1048
01:15:17,200 --> 01:15:18,714
Well, I'm coming, too.
1049
01:15:36,800 --> 01:15:38,439
[TV playing indistinctly]
1050
01:15:38,520 --> 01:15:39,874
Oh, that's bad.
1051
01:16:09,720 --> 01:16:12,679
[machete hacking]
1052
01:16:23,960 --> 01:16:26,191
[machete hacks,
head thuds on floor]
1053
01:16:49,480 --> 01:16:51,119
Sturgill Simpson.
1054
01:16:59,680 --> 01:17:01,319
- [machete hacks]
- [Mindy gasps]
1055
01:17:14,960 --> 01:17:16,519
Oh, my God.
1056
01:17:19,400 --> 01:17:20,675
Why did you do that?
1057
01:17:23,320 --> 01:17:25,152
They're not zombies.
1058
01:17:27,320 --> 01:17:29,471
They're just dead people.
1059
01:17:29,560 --> 01:17:32,075
Well, yeah, for now,
they're still just dead hipsters,
1060
01:17:32,160 --> 01:17:33,833
but they haven't turned yet.
1061
01:17:33,960 --> 01:17:35,189
It can take a while.
1062
01:17:35,760 --> 01:17:37,035
He's right, Mindy.
1063
01:17:39,640 --> 01:17:41,040
Now they're just...
1064
01:17:42,240 --> 01:17:44,880
dead hipsters from Cleveland.
1065
01:17:47,360 --> 01:17:50,000
Oh, my God. I can't.
1066
01:17:51,880 --> 01:17:53,837
[crying] My God.
1067
01:17:59,520 --> 01:18:01,637
[computer beeps, whirs]
1068
01:18:01,720 --> 01:18:03,916
[zombies moaning nearby]
1069
01:18:04,000 --> 01:18:05,912
[typing rapidly]
1070
01:18:12,320 --> 01:18:13,549
[stops typing]
1071
01:18:14,680 --> 01:18:17,434
[banging]
1072
01:18:17,520 --> 01:18:19,591
[moaning continues]
1073
01:18:25,920 --> 01:18:28,480
[Zelda] Well, look at all of you.
1074
01:18:30,680 --> 01:18:32,353
So very ravenous,
1075
01:18:33,240 --> 01:18:35,755
yet well past your expiration date.
1076
01:18:41,000 --> 01:18:42,912
[glass crackling]
1077
01:18:50,200 --> 01:18:52,920
Oh, man.
Get a load of these two.
1078
01:18:54,680 --> 01:18:56,239
Coffee.
1079
01:18:57,360 --> 01:19:01,036
- Coffee.
- Coffee.
1080
01:19:03,720 --> 01:19:06,189
[zombies groaning in distance]
1081
01:19:21,160 --> 01:19:24,073
["The Dead Don't Die" playing]
1082
01:19:24,160 --> 01:19:27,392
Oh, God.
Not that again.
1083
01:19:29,160 --> 01:19:30,389
Sturgill Simpson.
1084
01:19:30,840 --> 01:19:33,753
- ♪ Oh, the dead don't die ♪
- Great song.
1085
01:19:34,920 --> 01:19:37,799
♪ Any more than you or I ♪
1086
01:19:38,600 --> 01:19:41,877
♪ They're just ghosts
Inside a dream ♪
1087
01:19:42,840 --> 01:19:45,958
♪ Of a life that we don't own ♪
1088
01:19:46,640 --> 01:19:50,190
♪ They walk around us
All the time... ♪
1089
01:19:50,880 --> 01:19:53,440
Goddamn it.
I can't take any more.
1090
01:19:53,520 --> 01:19:54,960
- [music stops]
- [window whirs open]
1091
01:19:58,880 --> 01:20:00,473
[window whirs shut]
1092
01:20:00,560 --> 01:20:02,279
That was irrational, Cliff.
1093
01:20:09,960 --> 01:20:12,634
[zombies snarling]
1094
01:20:34,920 --> 01:20:38,038
[Cliff] Fuck. Do you think Hank
and Bobby Wiggins are still in there?
1095
01:20:42,240 --> 01:20:43,879
Should we try to get 'em out?
1096
01:20:44,560 --> 01:20:47,359
Uh, Cliff, we're drawing
some attention.
1097
01:20:48,040 --> 01:20:49,599
[Mindy, crying] Oh, God, Cliff.
1098
01:20:50,360 --> 01:20:52,238
Please get us out of here.
1099
01:20:53,200 --> 01:20:55,840
[sniffles] Please, Cliff. Please.
1100
01:21:00,360 --> 01:21:01,760
[drill whirring]
1101
01:21:01,840 --> 01:21:03,479
- That should hold.
- [Hank panting]
1102
01:21:03,560 --> 01:21:05,517
Goddamn zombies, Bobby.
1103
01:21:12,040 --> 01:21:14,839
[zombies continue moaning, snarling]
1104
01:21:14,920 --> 01:21:16,752
[banging]
1105
01:21:21,880 --> 01:21:25,396
[Hank] I know those guys.
They were two of my best customers.
1106
01:21:25,480 --> 01:21:28,996
Yeah, yeah, the Good brothers.
Travis and Dallas Good.
1107
01:21:29,720 --> 01:21:31,871
They died in a car crash
some time back.
1108
01:21:32,440 --> 01:21:33,999
Oh, shit.
1109
01:21:34,640 --> 01:21:36,359
Yeah, now I remember
those guys.
1110
01:21:37,200 --> 01:21:41,274
The Good brothers.
They were really good guitar pickers.
1111
01:21:42,160 --> 01:21:44,640
[Hank] That's right. It's like
they came out of the birth canal
1112
01:21:44,720 --> 01:21:46,757
with guitars in their hands.
1113
01:21:48,080 --> 01:21:49,878
[banging]
1114
01:21:49,960 --> 01:21:52,031
I think you saved
my life, man.
1115
01:21:53,320 --> 01:21:54,834
No worries, Hank.
1116
01:21:54,920 --> 01:21:56,718
[panting]
1117
01:21:59,360 --> 01:22:01,431
[banging at door]
1118
01:22:01,560 --> 01:22:02,596
[Hank] Shit.
1119
01:22:02,680 --> 01:22:05,195
- What?
- The fucking back door.
1120
01:22:05,800 --> 01:22:07,917
The back door
to the storage room.
1121
01:22:08,000 --> 01:22:09,798
- [Bobby] What?
- [Hank] Here.
1122
01:22:12,520 --> 01:22:15,513
- [moaning]
- Jesus, Bobby.
1123
01:22:16,360 --> 01:22:17,714
Shit.
1124
01:22:19,720 --> 01:22:21,200
[drill whirs]
1125
01:22:21,280 --> 01:22:23,078
[Bobby]
There's way too many, Hank.
1126
01:22:25,160 --> 01:22:27,152
This here is
a nightmare, Bobby.
1127
01:22:27,240 --> 01:22:28,896
- [drill whirs]
- [Bobby] We're goners, man.
1128
01:22:28,920 --> 01:22:31,037
[Bobby, whimpering] Fuck.
1129
01:22:34,240 --> 01:22:36,835
[door creaks]
1130
01:22:56,880 --> 01:22:58,553
[zombies groaning]
1131
01:22:58,640 --> 01:23:00,313
[gasping]
1132
01:23:13,040 --> 01:23:14,793
[Frank] Come on. Give me that!
1133
01:23:14,880 --> 01:23:16,520
[Hermit Bob]
Well, I'll be a monkey's ass.
1134
01:23:16,560 --> 01:23:18,074
[Frank yells]
1135
01:23:18,840 --> 01:23:20,433
[Hermit Bob] It's finally payback time.
1136
01:23:20,520 --> 01:23:22,910
[Frank] You goddamn refugees!
I'll get all of you!
1137
01:23:23,000 --> 01:23:24,798
You're gonna pay for this!
1138
01:23:24,880 --> 01:23:28,112
[Frank grunting, yelling indistinctly]
1139
01:23:28,200 --> 01:23:30,157
Get off my property!
1140
01:23:30,240 --> 01:23:31,640
- Hey! Ow!
- Mmm.
1141
01:23:31,720 --> 01:23:33,439
[Frank screaming]
1142
01:23:33,520 --> 01:23:35,193
This is good chicken.
1143
01:23:38,720 --> 01:23:40,154
[Frank] Damn it! Hey!
1144
01:23:40,240 --> 01:23:42,391
[Frank grunting]
1145
01:23:42,480 --> 01:23:44,836
[Frank] Stay back! [screaming]
1146
01:23:50,440 --> 01:23:52,636
[engine whining, tires spinning]
1147
01:24:03,120 --> 01:24:04,634
You want to get out and check?
1148
01:24:07,040 --> 01:24:10,238
Uh, I'd... I'd rather not.
1149
01:24:13,720 --> 01:24:15,359
Well, that's perfect, isn't it?
1150
01:24:16,200 --> 01:24:18,157
Right in the middle
of the fucking cemetery.
1151
01:24:18,280 --> 01:24:20,351
No, it isn't perfect.
1152
01:24:22,280 --> 01:24:23,839
Why did you run over them?
1153
01:24:24,680 --> 01:24:26,399
[engine whines, tires spin]
1154
01:24:28,000 --> 01:24:31,550
They are not
ordinary pedestrians.
1155
01:24:31,640 --> 01:24:33,552
[zombies growling, moaning]
1156
01:24:46,200 --> 01:24:48,396
This is definitely
gonna end badly.
1157
01:24:52,160 --> 01:24:53,640
Shut up, Ronnie.
1158
01:24:56,160 --> 01:24:57,435
No, you shut up.
1159
01:24:59,400 --> 01:25:01,073
Shut up, Ronnie!
1160
01:25:01,200 --> 01:25:04,159
[sobbing] Please stop fighting.
1161
01:25:04,240 --> 01:25:05,913
Please.
1162
01:25:07,240 --> 01:25:08,720
[female zombie] Mindy.
1163
01:25:09,400 --> 01:25:11,551
Mindy.
1164
01:25:13,360 --> 01:25:14,589
[screams]
1165
01:25:16,840 --> 01:25:18,399
It's my grandmother.
1166
01:25:20,200 --> 01:25:22,715
[sobbing] Oh, God, Granny.
1167
01:25:22,800 --> 01:25:24,712
- [Ronnie] Mindy, Mindy.
- No.
1168
01:25:24,800 --> 01:25:28,840
Mindy, get it together.
It was your grandmother.
1169
01:25:29,360 --> 01:25:30,919
[gasping]
1170
01:25:32,280 --> 01:25:36,115
I can't take this anymore.
1171
01:25:36,200 --> 01:25:40,433
I can't do it!
I'm done with this nightmare.
1172
01:25:42,800 --> 01:25:44,120
Granny, I'm coming.
1173
01:25:44,240 --> 01:25:46,675
- I'm coming.
- Mindy?
1174
01:25:46,760 --> 01:25:48,114
No, Mindy! No, don't!
1175
01:25:48,200 --> 01:25:50,431
[Mindy] Oh, no!
1176
01:25:50,520 --> 01:25:53,558
[Mindy screaming]
1177
01:25:54,720 --> 01:25:55,949
[door lock clicks]
1178
01:25:57,560 --> 01:25:59,074
[raspy moaning]
1179
01:25:59,160 --> 01:26:00,435
[Cliff whimpers]
1180
01:26:00,520 --> 01:26:02,000
Holy fuck.
1181
01:26:02,800 --> 01:26:04,154
God help us.
1182
01:26:25,680 --> 01:26:27,831
[zombies continue growling, moaning]
1183
01:26:29,400 --> 01:26:31,517
[tires squealing softly]
1184
01:26:40,200 --> 01:26:41,350
Centerville.
1185
01:26:42,120 --> 01:26:43,315
USA.
1186
01:26:47,520 --> 01:26:49,432
A real nice place.
1187
01:27:03,280 --> 01:27:05,237
What an amusing little machine.
1188
01:27:11,800 --> 01:27:13,951
Oh, here's a curious one.
1189
01:27:20,680 --> 01:27:21,955
[tires squeal]
1190
01:27:22,680 --> 01:27:23,830
Hello there.
1191
01:27:25,560 --> 01:27:26,789
Fashion.
1192
01:27:29,640 --> 01:27:31,996
I can assure you
that is not your tartan.
1193
01:27:34,600 --> 01:27:36,114
Nice neck, though.
1194
01:27:57,840 --> 01:28:00,230
[tires squealing in distance]
1195
01:28:00,320 --> 01:28:02,551
Come on. I know
a safe place we can hide.
1196
01:28:10,840 --> 01:28:12,559
[grunting]
1197
01:28:15,080 --> 01:28:16,355
Oh, shit.
1198
01:28:16,440 --> 01:28:18,636
Is that Danny Perkins?
Over here.
1199
01:28:21,480 --> 01:28:23,472
[Ronnie]
Sure looks like him.
1200
01:28:30,440 --> 01:28:33,035
I'm sorry, Ronnie, if I've lost it.
1201
01:28:34,520 --> 01:28:35,840
It's okay, Cliff.
1202
01:28:37,040 --> 01:28:38,474
But I got to say,
1203
01:28:40,440 --> 01:28:43,160
you have been acting a lot different
1204
01:28:43,240 --> 01:28:45,755
since all this weird shit
started happening.
1205
01:28:46,280 --> 01:28:48,272
What... What are you saying, Cliff?
1206
01:28:48,800 --> 01:28:53,238
I'm saying that you seem
so oddly controlled.
1207
01:28:53,800 --> 01:28:55,393
I mean, shit.
1208
01:28:56,840 --> 01:29:01,232
Well, I'm just, you know,
dealing with it in my own way.
1209
01:29:03,600 --> 01:29:05,990
But I've been telling you
this is all gonna end badly.
1210
01:29:07,200 --> 01:29:09,112
Goddamn it, Ronnie.
1211
01:29:09,200 --> 01:29:10,953
[zombies continue moaning]
1212
01:29:22,080 --> 01:29:24,037
May I ask you a question?
1213
01:29:24,120 --> 01:29:25,520
Sure. Ask away.
1214
01:29:26,080 --> 01:29:31,599
You have been saying that
this is all gonna end badly,
1215
01:29:31,720 --> 01:29:34,440
from the very beginning,
over and over.
1216
01:29:37,680 --> 01:29:40,878
So, what made you
so fucking sure of that?
1217
01:29:42,600 --> 01:29:44,956
How did you know everything
in advance?
1218
01:29:46,480 --> 01:29:48,836
- Do you really want to know?
- Yes!
1219
01:29:49,520 --> 01:29:51,512
I want to know.
I really want to know!
1220
01:29:51,600 --> 01:29:55,196
Okay. I know because
I've read the script.
1221
01:30:00,240 --> 01:30:01,435
You...
1222
01:30:03,040 --> 01:30:04,440
read the script.
1223
01:30:06,720 --> 01:30:08,154
The whole script?
1224
01:30:11,120 --> 01:30:12,315
All of it?
1225
01:30:12,920 --> 01:30:15,116
Yeah. Jim gave me the whole script.
1226
01:30:17,400 --> 01:30:20,598
He only gave me our scenes.
1227
01:30:22,560 --> 01:30:25,473
I never saw a complete script.
1228
01:30:26,720 --> 01:30:30,236
After all... I've done for that guy.
1229
01:30:30,360 --> 01:30:32,750
And it's a lot that
you don't even know about.
1230
01:30:36,920 --> 01:30:38,240
What a dick.
1231
01:30:39,480 --> 01:30:41,392
[raspy moaning]
1232
01:31:00,920 --> 01:31:02,479
[zombie grunts]
1233
01:31:09,920 --> 01:31:12,071
[zombies groaning]
1234
01:31:16,760 --> 01:31:18,035
That's weird.
1235
01:31:19,520 --> 01:31:20,874
They're all leaving.
1236
01:31:44,600 --> 01:31:46,671
Right. Here we go.
1237
01:32:16,880 --> 01:32:20,112
Are you seeing what I'm seeing?
1238
01:32:21,160 --> 01:32:23,038
I think I am.
1239
01:32:29,120 --> 01:32:30,713
Was that in the script?
1240
01:32:31,800 --> 01:32:32,916
No.
1241
01:32:34,160 --> 01:32:35,753
Not the one I read.
1242
01:32:40,960 --> 01:32:42,872
[zombies continue moaning]
1243
01:32:51,400 --> 01:32:53,357
[electrical humming]
1244
01:33:06,960 --> 01:33:09,111
[electrical whirring]
1245
01:33:11,360 --> 01:33:13,511
[ship rumbles]
1246
01:33:21,080 --> 01:33:23,231
Well, that was unexpected.
1247
01:33:24,520 --> 01:33:27,433
I knew there was something
unusual about her.
1248
01:33:29,280 --> 01:33:30,475
Yeah.
1249
01:33:33,280 --> 01:33:37,274
So, Ronnie, how does it end, then?
1250
01:33:38,880 --> 01:33:40,633
Well... [sighs]
1251
01:33:44,720 --> 01:33:46,552
we got to give it our best shot.
1252
01:33:47,320 --> 01:33:50,836
"Our best shot."
Okay. Yeah.
1253
01:33:52,600 --> 01:33:55,479
But then it ends badly, right?
1254
01:33:55,560 --> 01:33:58,314
Uh, yeah. Yeah, it does.
1255
01:34:00,280 --> 01:34:01,350
Okay, then.
1256
01:34:02,600 --> 01:34:03,795
Let's do it.
1257
01:34:06,160 --> 01:34:07,355
Let's do it.
1258
01:34:11,080 --> 01:34:12,992
[zombies continue moaning]
1259
01:34:37,600 --> 01:34:39,557
[Hermit Bob] Cliff and little Ronnie.
1260
01:34:41,000 --> 01:34:42,354
Warriors.
1261
01:34:43,800 --> 01:34:45,314
Among the dead.
1262
01:34:49,560 --> 01:34:51,313
[zombie snarls]
1263
01:34:51,400 --> 01:34:52,720
[gunshot]
1264
01:34:55,160 --> 01:34:56,160
[Hermit Bob] Zombies.
1265
01:34:58,600 --> 01:35:00,717
Remnants of the materialist people.
1266
01:35:00,840 --> 01:35:02,672
[grunting]
1267
01:35:07,040 --> 01:35:09,271
Oh, no, you don't.
No, you don't.
1268
01:35:09,920 --> 01:35:11,240
[Cliff grunts]
1269
01:35:13,000 --> 01:35:15,754
[Hermit Bob] I guess
they've been zombies all along.
1270
01:35:17,320 --> 01:35:18,515
Ghosts.
1271
01:35:19,200 --> 01:35:20,429
Oh, hey, Bobby.
1272
01:35:23,080 --> 01:35:24,080
Shit.
1273
01:35:34,120 --> 01:35:37,511
[Hermit Bob] "Nameless miseries
of the numberless mortals."
1274
01:35:40,120 --> 01:35:42,351
[growling, panting]
1275
01:35:42,440 --> 01:35:43,590
Frank.
1276
01:35:43,680 --> 01:35:45,273
[chuckling] Hey.
1277
01:35:45,360 --> 01:35:46,589
You got this coming.
1278
01:35:48,360 --> 01:35:49,510
[grunts]
1279
01:35:49,600 --> 01:35:53,116
[Hermit Bob] Goodbye, Frank.
You reap what you sow.
1280
01:35:53,200 --> 01:35:54,953
- [body thuds]
- All right, who's next?
1281
01:35:56,400 --> 01:35:57,400
Ow.
1282
01:36:01,480 --> 01:36:02,630
Yuck.
1283
01:36:06,200 --> 01:36:07,236
All righty.
1284
01:36:12,680 --> 01:36:13,750
Hold your head up.
1285
01:36:19,640 --> 01:36:21,871
- [zombie grunts]
- Granny.
1286
01:36:22,920 --> 01:36:24,912
Mindy would want you
to say hi to Grandpa.
1287
01:36:25,440 --> 01:36:27,033
[Granny grunts, body thuds]
1288
01:36:28,760 --> 01:36:30,513
Ah, Hank.
1289
01:36:32,400 --> 01:36:33,959
I'm so sorry, brother.
1290
01:36:35,160 --> 01:36:36,594
I just can't do it.
1291
01:36:37,840 --> 01:36:39,274
You take care of yourself.
1292
01:36:42,040 --> 01:36:44,350
[zombie grunting]
1293
01:36:44,440 --> 01:36:47,319
- Danny.
- [grunting]
1294
01:36:47,400 --> 01:36:48,914
I just saw Hank.
1295
01:36:51,560 --> 01:36:53,517
[Hermit Bob] Ashes to ashes.
1296
01:36:53,600 --> 01:36:56,240
- [groans]
- Dust to dust.
1297
01:36:56,320 --> 01:36:58,630
- Ronnie.
- Mindy!
1298
01:36:59,320 --> 01:37:00,390
Cliff.
1299
01:37:03,440 --> 01:37:05,591
- Ronnie.
- No!
1300
01:37:12,040 --> 01:37:13,759
[Cliff] Jesus, Ronnie.
1301
01:37:15,640 --> 01:37:17,359
[raspy moaning]
1302
01:37:29,080 --> 01:37:32,118
[Hermit Bob] The dead
just don't want to die today.
1303
01:37:33,560 --> 01:37:37,634
Reanimated and all jacked up,
just like those ants.
1304
01:37:39,440 --> 01:37:41,238
The end of the world.
1305
01:37:54,800 --> 01:37:59,750
I guess all them ghost people
plumb lost their goddamn souls.
1306
01:38:01,720 --> 01:38:03,712
Must have traded 'em away
1307
01:38:03,800 --> 01:38:06,838
or sold 'em for gold or whatnot.
1308
01:38:08,600 --> 01:38:12,150
New trucks, kitchen appliances,
1309
01:38:12,280 --> 01:38:16,354
new trousers,
Nintendo Game Boys,
1310
01:38:16,440 --> 01:38:18,193
shit like that.
1311
01:38:23,480 --> 01:38:25,949
Just hungry for more stuff.
1312
01:38:26,040 --> 01:38:28,077
[zombies continue moaning]
1313
01:38:35,960 --> 01:38:38,156
Oh, down they go.
1314
01:38:38,240 --> 01:38:40,914
The sad end of Cliff and Ronnie.
1315
01:38:43,600 --> 01:38:46,718
[screaming]
1316
01:38:49,360 --> 01:38:51,477
What a fucked-up world.
1317
01:38:52,760 --> 01:38:55,275
[zombies snarling]
1318
01:39:11,320 --> 01:39:13,880
["The Dead Don't Die" playing]
1319
01:39:20,960 --> 01:39:24,158
♪ Oh, the dead don't die ♪
1320
01:39:24,960 --> 01:39:28,112
♪ Any more than you or I ♪
1321
01:39:28,600 --> 01:39:32,071
♪ They're just ghosts inside a dream ♪
1322
01:39:33,040 --> 01:39:36,272
♪ Of a life that we don't own ♪
1323
01:39:37,000 --> 01:39:40,277
♪ They walk around us all the time ♪
1324
01:39:41,400 --> 01:39:44,552
♪ Never paying any mind ♪
1325
01:39:45,520 --> 01:39:48,354
♪ To the silly lives we lead ♪
1326
01:39:49,520 --> 01:39:52,592
♪ Or the reaping we've all sown ♪
1327
01:39:53,600 --> 01:39:56,434
♪ There's a cup of coffee waiting ♪
1328
01:39:56,520 --> 01:39:59,240
♪ On every corner ♪
1329
01:40:01,720 --> 01:40:04,713
♪ Someday we're gonna wake up ♪
1330
01:40:05,560 --> 01:40:08,678
♪ And find the corners gone ♪
1331
01:40:09,600 --> 01:40:13,640
♪ But the dead will still be
Walking round ♪
1332
01:40:13,720 --> 01:40:16,713
♪ In this old world alone ♪
1333
01:40:17,600 --> 01:40:20,911
♪ Well, after life is over ♪
1334
01:40:21,760 --> 01:40:25,117
♪ The afterlife goes on ♪
1335
01:40:33,840 --> 01:40:37,038
♪ There'll be old friends
Walking round ♪
1336
01:40:38,000 --> 01:40:40,993
♪ In a somewhat familiar town ♪
1337
01:40:41,720 --> 01:40:44,030
♪ That you saw once ♪
1338
01:40:44,120 --> 01:40:47,158
♪ When you looked up
From the phone ♪
1339
01:40:49,880 --> 01:40:53,317
♪ Nobody bothers saying hi ♪
1340
01:40:54,160 --> 01:40:57,597
♪ And you can save
All your goodbyes ♪
1341
01:40:58,080 --> 01:41:01,437
♪ Stop trying to pretend ♪
1342
01:41:02,360 --> 01:41:05,512
♪ That we're all not at home ♪
1343
01:41:06,480 --> 01:41:09,712
♪ And the streets look so empty ♪
1344
01:41:09,800 --> 01:41:12,474
♪ In the morning ♪
1345
01:41:14,280 --> 01:41:17,432
♪ There'll be no one out at night ♪
1346
01:41:18,520 --> 01:41:21,558
♪ For the lights to shine down on ♪
1347
01:41:22,560 --> 01:41:26,600
♪ But the dead will still be
Walking round ♪
1348
01:41:26,680 --> 01:41:29,752
♪ In this old world alone ♪
1349
01:41:30,680 --> 01:41:33,957
♪ Well, after life is over ♪
1350
01:41:34,680 --> 01:41:37,718
♪ The afterlife goes on ♪
1351
01:41:38,920 --> 01:41:40,718
♪ Hearts break ♪
1352
01:41:40,800 --> 01:41:43,918
♪ When loved ones journey on ♪
1353
01:41:44,880 --> 01:41:46,792
♪ At the thought ♪
1354
01:41:46,880 --> 01:41:49,839
♪ That they're now forever gone ♪
1355
01:41:50,480 --> 01:41:54,759
♪ So we tell ourselves they're all still ♪
1356
01:41:54,840 --> 01:41:57,992
♪ Around us all the time ♪
1357
01:41:58,680 --> 01:42:01,878
♪ Gone but not forgotten ♪
1358
01:42:02,800 --> 01:42:06,032
♪ Just memories left behind ♪
1359
01:42:23,240 --> 01:42:27,280
♪ But the dead will still be
Walking round ♪
1360
01:42:27,360 --> 01:42:30,353
♪ In this old world alone ♪
1361
01:42:31,200 --> 01:42:34,716
♪ Well, after life is over ♪
1362
01:42:35,320 --> 01:42:38,472
♪ The afterlife goes on ♪
1363
01:42:39,160 --> 01:42:42,517
♪ Well, after life is over ♪
1364
01:42:43,400 --> 01:42:49,636
♪ The afterlife goes on ♪