00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:10,411 --> 00:00:12,079 There's a reason we met. 2 00:00:12,224 --> 00:00:13,596 There's something between us. 3 00:00:13,598 --> 00:00:14,961 I can see it. 4 00:00:14,993 --> 00:00:17,056 You're only seeing what's in front of you. 5 00:00:17,372 --> 00:00:19,398 You're not seeing what's above you. 6 00:00:21,903 --> 00:00:23,905 This is going to be affecting our economy 7 00:00:23,931 --> 00:00:26,512 in ways that are extraordinarily significant. 8 00:00:26,645 --> 00:00:28,145 The FBI announced today 9 00:00:28,147 --> 00:00:29,816 that Tyrell Wellick and fsociety 10 00:00:29,854 --> 00:00:31,614 engaged in this attack. 11 00:00:31,731 --> 00:00:33,131 Blackouts. Why? 12 00:00:33,155 --> 00:00:34,457 So they can take away your power. 13 00:00:34,459 --> 00:00:35,809 The public is hoarding cash. 14 00:00:35,811 --> 00:00:37,876 The housing market is grinding to a halt. 15 00:00:37,878 --> 00:00:40,450 Dark Army. They got no code. They hack for anyone. 16 00:00:40,922 --> 00:00:42,278 Tell me about your father. 17 00:00:42,280 --> 00:00:44,778 We were close. Worked at Evil Corp his whole life. 18 00:00:44,780 --> 00:00:46,981 One of the best computer engineers they had. 19 00:00:46,983 --> 00:00:48,870 One day, he told me he had leukemia. 20 00:00:48,872 --> 00:00:52,036 They are going to try and get rid of me again, and I need you to not let them. 21 00:00:52,038 --> 00:00:53,739 He is a part of you that makes you you. 22 00:00:53,741 --> 00:00:55,465 Who are you talking to? 23 00:00:55,467 --> 00:00:57,472 26 employees died 24 00:00:57,474 --> 00:00:58,667 in the widely-publicized 25 00:00:58,700 --> 00:01:01,401 Washington Township toxic waste scandal. 26 00:01:01,403 --> 00:01:03,972 If I told you that your mother and Elliot's father 27 00:01:04,005 --> 00:01:05,941 died for a reason, would it make a difference? 28 00:01:05,973 --> 00:01:08,076 That they were sacrificed for the greater good, 29 00:01:08,116 --> 00:01:11,114 that they gave their lives to take humanity to the next level? 30 00:01:11,116 --> 00:01:12,652 Tyrell, are you there? They told me 31 00:01:12,654 --> 00:01:14,629 you would be calling. This is a secure line. 32 00:01:14,761 --> 00:01:16,563 You sure you still don't want to talk to me? 33 00:01:16,650 --> 00:01:17,981 We got to show her we're smarter. 34 00:01:17,983 --> 00:01:19,223 They're going to try and flip her. 35 00:01:19,245 --> 00:01:21,079 Let me do it alone. I know her. 36 00:01:21,095 --> 00:01:23,108 You've got to be fucking kidding me. 37 00:01:23,483 --> 00:01:24,884 This gets his phone mic live. 38 00:01:24,926 --> 00:01:27,429 - I'm going to ask him about Stage 2. - _ 39 00:01:27,462 --> 00:01:28,941 The Dark Army set this up? 40 00:01:28,942 --> 00:01:30,030 They're our partners. 41 00:01:30,064 --> 00:01:31,801 It's Elliot. He's the one with the plan. 42 00:01:31,803 --> 00:01:33,497 When is Stage 2? 43 00:01:33,499 --> 00:01:35,004 Femtocell the backdoor. 44 00:01:35,006 --> 00:01:36,614 You planned all of that with him? 45 00:01:36,671 --> 00:01:37,934 You're not hacking anything. 46 00:01:37,936 --> 00:01:40,114 This will level that building and kill people. 47 00:01:40,116 --> 00:01:41,576 I'm going to get rid of the backdoor. 48 00:01:41,609 --> 00:01:43,278 We're supposed to be gods together, 49 00:01:43,280 --> 00:01:44,817 and yet you want to destroy our destiny? 50 00:01:44,819 --> 00:01:47,013 Step away from the computer! 51 00:01:47,015 --> 00:01:48,584 You touch that keyboard, and I will shoot you. 52 00:01:48,617 --> 00:01:51,085 No, you won't. You can't. 53 00:01:51,118 --> 00:01:52,620 It doesn't exist. 54 00:01:52,653 --> 00:01:54,423 This control you think you have... 55 00:01:55,456 --> 00:01:56,286 It's an illusion. 56 00:01:56,288 --> 00:01:57,990 I'm the only one that exists. 57 00:01:58,562 --> 00:02:01,396 It's time to finally take back control. 58 00:02:01,740 --> 00:02:03,137 Real control. 59 00:02:03,139 --> 00:02:05,870 "So much depends on a red wheelbarrow." 60 00:02:07,950 --> 00:02:09,737 "Glazed with rainwater 61 00:02:09,771 --> 00:02:11,442 beside the white chickens." 62 00:02:12,474 --> 00:02:14,143 You know, once you gave me this, 63 00:02:14,176 --> 00:02:15,611 you said to stop anyone 64 00:02:15,643 --> 00:02:17,247 who gets in the way of our plan. 65 00:02:17,367 --> 00:02:18,668 Sorry, kiddo. 66 00:02:18,738 --> 00:02:20,138 I couldn't let anyone stop this. 67 00:02:20,214 --> 00:02:21,849 Including us. 68 00:02:44,039 --> 00:02:45,908 Looks like you're going to get a free milkshake, 69 00:02:45,940 --> 00:02:47,176 you lucky dog. 70 00:02:47,208 --> 00:02:49,477 I'll take chocolate, please. 71 00:02:49,511 --> 00:02:50,912 Oh, sorry, sir. That offer is only valid 72 00:02:50,946 --> 00:02:52,648 on your next visit. 73 00:02:52,680 --> 00:02:55,483 I don't understand. 74 00:02:55,517 --> 00:02:57,519 I got my punches. Didn't you just say 75 00:02:57,552 --> 00:02:58,734 I could have a free milkshake? 76 00:02:58,906 --> 00:03:00,808 Yes, and you can redeem it on your next visit. 77 00:03:00,841 --> 00:03:02,910 What's the difference? I'm here now. 78 00:03:02,943 --> 00:03:05,413 I'm sorry, sir. That's not the way it works. 79 00:03:05,447 --> 00:03:07,015 Okay, should I just get out of line 80 00:03:07,048 --> 00:03:08,583 and then get back in? 81 00:03:08,615 --> 00:03:09,851 No, sir. You would have to redeem it 82 00:03:09,883 --> 00:03:11,585 on your next visit here. 83 00:03:11,619 --> 00:03:13,755 Okay. What qualifies as a visit? 84 00:03:13,787 --> 00:03:16,791 Do I have to leave the premises and come back? 85 00:03:16,824 --> 00:03:18,060 Do I have to go home? 86 00:03:18,092 --> 00:03:20,461 Is it time-based? 87 00:03:20,495 --> 00:03:22,531 You see the faulty logic here, don't you? 88 00:03:22,563 --> 00:03:24,598 Sir, those are the rules. 89 00:03:24,632 --> 00:03:26,601 You can speak to the manager, 90 00:03:26,633 --> 00:03:28,369 or I'd be happy to add a milkshake to your order 91 00:03:28,402 --> 00:03:29,971 for $12.95. 92 00:03:30,003 --> 00:03:31,403 It's not about the money. 93 00:03:32,440 --> 00:03:33,642 It's about the principle. 94 00:03:33,674 --> 00:03:34,809 Sir, 95 00:03:34,842 --> 00:03:36,011 there's nothing I can do. 96 00:03:39,047 --> 00:03:42,049 Uh-huh. 97 00:03:42,083 --> 00:03:44,752 Calm down. 98 00:03:44,786 --> 00:03:46,521 No... 99 00:03:46,554 --> 00:03:49,358 Screaming isn't going to help this situation, is it? 100 00:03:49,390 --> 00:03:51,126 Uh-huh. Yeah, well, 101 00:03:51,158 --> 00:03:54,795 I agree. It's not good. 102 00:03:54,829 --> 00:03:57,733 Is he dead? 103 00:03:57,765 --> 00:03:58,966 Uh-huh. 104 00:03:59,000 --> 00:04:00,968 All right. 105 00:04:01,001 --> 00:04:04,538 Be there in 15 minutes. 106 00:04:04,572 --> 00:04:07,809 When we lose our principles, 107 00:04:07,841 --> 00:04:10,378 we invite chaos. 108 00:04:36,537 --> 00:04:38,573 Thank God you're here. I... 109 00:04:38,605 --> 00:04:40,475 I don't know how it got to this. 110 00:04:41,508 --> 00:04:42,511 Please, 111 00:04:42,544 --> 00:04:43,745 tell me you can help him. 112 00:04:43,777 --> 00:04:45,614 He... he can't... I can't... 113 00:04:50,652 --> 00:04:54,656 Well, he's kinda still alive. 114 00:04:54,688 --> 00:04:57,992 Uh, this wasn't what I meant 115 00:04:58,025 --> 00:04:59,160 by "safekeeping." 116 00:04:59,193 --> 00:05:00,694 Please, just tell me, 117 00:05:00,727 --> 00:05:02,530 I need to know. Is he going to live? 118 00:05:06,667 --> 00:05:10,571 The doctors are on route. 119 00:05:10,604 --> 00:05:12,039 And they're about two minutes out. 120 00:05:12,073 --> 00:05:14,743 Camera... 121 00:05:14,775 --> 00:05:15,910 Uh... 122 00:05:15,943 --> 00:05:17,446 You know, 123 00:05:17,479 --> 00:05:19,448 pushing on his stomach like that... 124 00:05:19,480 --> 00:05:21,081 that's, uh, that's not helping things. 125 00:05:21,114 --> 00:05:22,817 You might want to stop that. 126 00:05:28,756 --> 00:05:31,092 Uh-huh. 127 00:05:31,124 --> 00:05:33,461 Well, 128 00:05:33,494 --> 00:05:34,894 our people are working on him 129 00:05:34,895 --> 00:05:36,797 as we speak. 130 00:05:36,830 --> 00:05:38,633 Uh-huh. 131 00:05:40,068 --> 00:05:41,536 Uh-huh. 132 00:05:43,972 --> 00:05:46,708 Just went in to surgery. 133 00:05:46,741 --> 00:05:50,044 Uh-huh. 134 00:05:50,078 --> 00:05:51,947 Well... 135 00:05:51,979 --> 00:05:55,049 What do you want me to do about the Swede? 136 00:05:55,083 --> 00:05:57,219 Uh-huh. 137 00:05:57,251 --> 00:06:01,121 And as far as the kid goes? 138 00:06:01,155 --> 00:06:02,958 Uh-huh. 139 00:06:04,926 --> 00:06:08,163 Ready when you are. 140 00:06:11,787 --> 00:06:13,388 _ 141 00:06:14,801 --> 00:06:16,571 Okeydoke. 142 00:06:22,809 --> 00:06:25,881 I love a great mystery. 143 00:06:25,914 --> 00:06:28,250 And I'm fascinated by the greatest 144 00:06:28,282 --> 00:06:31,085 unsolved mystery. 145 00:06:31,119 --> 00:06:34,556 Do we see reality as it is? 146 00:06:34,588 --> 00:06:37,157 If I close my eyes 147 00:06:37,191 --> 00:06:38,859 and imagine... 148 00:06:42,629 --> 00:06:44,029 That, ladies and gentlemen, 149 00:06:44,032 --> 00:06:46,535 is why it's always smart to have backup generators 150 00:06:46,568 --> 00:06:48,103 at a nuclear power plant. 151 00:06:49,237 --> 00:06:50,739 And as I was saying, 152 00:06:50,772 --> 00:06:52,774 if I close my eyes, I can imagine 153 00:06:52,806 --> 00:06:54,708 that everything we experience, 154 00:06:54,741 --> 00:06:57,612 everything we see, think, and do, 155 00:06:57,645 --> 00:07:01,181 is unfolding simultaneously 156 00:07:01,215 --> 00:07:03,984 in a parallel universe. 157 00:07:04,018 --> 00:07:05,654 And if so, 158 00:07:05,686 --> 00:07:08,222 how many copies of our cells exist? 159 00:07:08,256 --> 00:07:10,025 And might our mental states 160 00:07:10,058 --> 00:07:11,293 be conjoined? 161 00:07:11,325 --> 00:07:13,695 For better or worse. 162 00:07:20,734 --> 00:07:22,270 He really is 163 00:07:22,302 --> 00:07:25,540 a crazy little goose, isn't he? 164 00:07:26,808 --> 00:07:29,745 No, no, no. Remember what we said. 165 00:07:31,311 --> 00:07:34,049 Practice makes perfect. 166 00:07:34,082 --> 00:07:35,784 Sir, 167 00:07:35,816 --> 00:07:40,588 I think they are both incredibly unstable people. 168 00:07:40,621 --> 00:07:45,292 Let me run Stage 2 for you. 169 00:07:45,325 --> 00:07:49,063 I am more than capable. 170 00:07:55,802 --> 00:07:57,204 Have I ever told you 171 00:07:57,237 --> 00:07:58,839 that Mr. Alderson's father 172 00:07:58,873 --> 00:08:01,075 used to work for us on this project? 173 00:08:01,109 --> 00:08:02,876 Unbeknownst to him, 174 00:08:02,910 --> 00:08:04,779 of course. 175 00:08:04,811 --> 00:08:07,081 In fact, it was his great engineering work 176 00:08:07,114 --> 00:08:09,116 that led to some of our early successes. 177 00:08:09,150 --> 00:08:12,887 What an extraordinary coincidence. 178 00:08:12,919 --> 00:08:15,756 And now his son works for us 179 00:08:15,789 --> 00:08:19,093 after so many years. 180 00:08:19,126 --> 00:08:22,030 But you don't believe in coincidence. 181 00:08:22,063 --> 00:08:23,832 Yes, I don't, 182 00:08:23,864 --> 00:08:25,667 which is why you misunderstand 183 00:08:25,700 --> 00:08:27,969 Mr. Alderson's value. 184 00:08:28,001 --> 00:08:29,703 It was his 185 00:08:29,737 --> 00:08:32,374 impassioned plea to destroy E Corp 186 00:08:32,407 --> 00:08:34,376 that presented us with the opportunity 187 00:08:34,409 --> 00:08:37,045 to set our plan in motion, and it has taken 188 00:08:37,077 --> 00:08:39,346 his relentless determination since 189 00:08:39,379 --> 00:08:40,881 to continue it. 190 00:08:40,915 --> 00:08:44,119 We may possess the necessary tools, 191 00:08:44,152 --> 00:08:45,787 but what we do not have 192 00:08:45,820 --> 00:08:50,392 is his unadulterated focused... 193 00:08:50,425 --> 00:08:52,094 rage. 194 00:08:55,430 --> 00:08:59,367 Time presented us Mr. Alderson when we needed him. 195 00:08:59,399 --> 00:09:01,335 Therefore, 196 00:09:01,369 --> 00:09:03,904 his will must be our guide. 197 00:09:08,875 --> 00:09:12,746 And after Mr. Alderson completes the great work 198 00:09:12,779 --> 00:09:14,415 that we need from him, 199 00:09:14,449 --> 00:09:16,785 then he can die for us. 200 00:09:18,720 --> 00:09:21,321 Just like his father. 201 00:10:02,897 --> 00:10:05,366 - sync and corrections by Mr. C - - www.MY-SUBS.com - 202 00:10:20,547 --> 00:10:23,010 Are you still there? 203 00:10:24,484 --> 00:10:26,368 Am I? 204 00:10:29,874 --> 00:10:31,281 What did we miss? 205 00:10:32,076 --> 00:10:33,983 Did you see anything? 206 00:10:34,544 --> 00:10:36,216 I blacked out. 207 00:10:38,915 --> 00:10:39,961 If I'm alive, 208 00:10:39,986 --> 00:10:42,054 I must have been right. 209 00:10:42,486 --> 00:10:44,348 None of it was real. 210 00:10:45,588 --> 00:10:47,790 I'm the one in control. 211 00:10:47,823 --> 00:10:49,775 The one with the power. 212 00:10:54,362 --> 00:10:56,531 But why doesn't it feel that way? 213 00:10:56,564 --> 00:10:58,026 You're awake. 214 00:11:00,836 --> 00:11:03,025 The electricity's still out. 215 00:11:05,341 --> 00:11:07,089 It's been out a week now. 216 00:11:08,611 --> 00:11:10,796 What am I doing here? 217 00:11:18,254 --> 00:11:20,189 They brought you here yesterday. 218 00:11:22,190 --> 00:11:24,053 You don't remember. 219 00:11:24,392 --> 00:11:26,196 What are you talking about? 220 00:11:28,631 --> 00:11:30,433 Who brought me here? 221 00:11:30,466 --> 00:11:32,869 The people that you're working with. 222 00:11:33,562 --> 00:11:35,371 They called me. 223 00:11:35,404 --> 00:11:37,540 They told me that you were hurt. 224 00:11:37,573 --> 00:11:39,408 What people? 225 00:11:39,440 --> 00:11:40,876 I don't know who they are. 226 00:11:40,910 --> 00:11:43,478 I only recognized one of them. 227 00:11:43,511 --> 00:11:44,742 Who? 228 00:11:45,514 --> 00:11:46,914 Tyrell Wellick. 229 00:11:46,915 --> 00:11:50,318 Shit. It was real. 230 00:11:50,352 --> 00:11:51,821 It actually happened. 231 00:11:51,853 --> 00:11:53,256 The gun. 232 00:11:53,289 --> 00:11:54,490 Slow down. 233 00:11:54,522 --> 00:11:55,624 You've been shot. 234 00:11:57,397 --> 00:11:58,598 And like that, 235 00:11:58,631 --> 00:12:00,901 my power is gone too. 236 00:12:00,934 --> 00:12:02,636 I just did what they told me to do. 237 00:12:02,669 --> 00:12:04,337 I was scared. 238 00:12:04,369 --> 00:12:05,671 Angela... 239 00:12:05,704 --> 00:12:08,108 you have to tell me how I got here. 240 00:12:08,141 --> 00:12:11,243 I was on my way to turn myself in to the FBI, 241 00:12:11,277 --> 00:12:14,247 and I was stopped by the Dark Army. 242 00:12:14,280 --> 00:12:15,916 They sent a man to my apartment. 243 00:12:15,949 --> 00:12:17,794 Elliot, you can't get up. 244 00:12:17,794 --> 00:12:19,720 I have to warn the police. 245 00:12:20,723 --> 00:12:22,106 You can't do that. 246 00:12:25,493 --> 00:12:26,829 If you tell the police anything, 247 00:12:26,862 --> 00:12:28,598 they're going to kill me. 248 00:12:28,631 --> 00:12:30,433 911 center is experiencing high call volume. 249 00:12:30,465 --> 00:12:32,301 For power outage updates, use 511. 250 00:12:32,334 --> 00:12:34,637 They made that very clear. 251 00:12:37,473 --> 00:12:39,242 911. What's your emergency? 252 00:12:39,275 --> 00:12:42,310 Hello? 253 00:12:43,818 --> 00:12:45,805 Then I have to go there. 254 00:12:46,187 --> 00:12:47,721 Go where? 255 00:12:47,755 --> 00:12:49,390 - I need to find him. - Who? 256 00:12:49,423 --> 00:12:50,725 Tyrell. 257 00:12:50,854 --> 00:12:52,974 Are you crazy? He shot you. 258 00:12:52,999 --> 00:12:56,313 They're trying to blow up Evil Corp's recovery facility. 259 00:12:57,171 --> 00:12:58,842 - Hold on. - I have to stop them. 260 00:12:58,842 --> 00:13:01,812 How can you be so sure that that's what they're doing? 261 00:13:01,846 --> 00:13:03,960 You've been unconscious for the past six days. 262 00:13:03,960 --> 00:13:05,296 Maybe you're wrong. 263 00:13:07,399 --> 00:13:09,234 What if I'm not? 264 00:13:22,279 --> 00:13:24,404 Do you have something I can wear? 265 00:14:20,304 --> 00:14:22,306 They did a full wipe-down. 266 00:14:24,875 --> 00:14:27,027 Where is Tyrell? 267 00:14:27,445 --> 00:14:29,668 And something else is off. 268 00:14:30,014 --> 00:14:31,716 That ever-looming presence 269 00:14:31,750 --> 00:14:33,749 that is Mr. Robot. 270 00:14:34,698 --> 00:14:36,104 I don't feel it. 271 00:14:49,567 --> 00:14:52,951 Is it possible that the bullet killed him, 272 00:14:54,438 --> 00:14:55,427 and not me? 273 00:14:56,975 --> 00:14:58,976 The mark of the beast 274 00:14:59,009 --> 00:15:01,519 is the mark of the elite. 275 00:15:02,346 --> 00:15:04,485 One world government 276 00:15:04,485 --> 00:15:05,754 is a myth. 277 00:15:06,184 --> 00:15:09,709 Fear the one world corporation. 278 00:15:10,655 --> 00:15:13,892 The beast has many titles. 279 00:15:13,926 --> 00:15:15,695 Prince of darkness, 280 00:15:15,727 --> 00:15:17,162 Lord of Lies, 281 00:15:17,196 --> 00:15:18,998 Ruler of Hell. 282 00:15:25,647 --> 00:15:27,783 Oh, Elliot. Hey. 283 00:15:27,815 --> 00:15:29,317 Let your visitor know 284 00:15:29,351 --> 00:15:30,986 I got plenty of vacant apartments. 285 00:15:31,019 --> 00:15:33,255 We got to get some of these things rented, 286 00:15:33,288 --> 00:15:34,990 or else we're all going to get screwed. 287 00:15:35,022 --> 00:15:37,258 That's why I upgraded the facade. 288 00:15:37,291 --> 00:15:38,759 You know. It used to be this ugly red. 289 00:15:38,793 --> 00:15:40,361 Now it's this chrome. I think it's very inviting. 290 00:15:40,395 --> 00:15:41,730 What visitor? 291 00:15:42,102 --> 00:15:43,637 Whoever's in your apartment. 292 00:15:43,671 --> 00:15:45,607 Just tell him we're running a special. 293 00:15:45,639 --> 00:15:46,841 Utilities included. 294 00:16:06,628 --> 00:16:08,960 Where the fuck have you been? 295 00:16:09,697 --> 00:16:11,600 You shouldn't be here. 296 00:16:14,836 --> 00:16:17,362 Why are you walking like that? 297 00:16:17,839 --> 00:16:19,808 You can't just disappear on me 298 00:16:19,841 --> 00:16:22,081 for days and not say anything. 299 00:16:25,477 --> 00:16:27,133 Shut the fuck up. 300 00:16:27,446 --> 00:16:29,795 There are men outside. 301 00:16:30,771 --> 00:16:32,730 They might be listening. 302 00:16:34,443 --> 00:16:35,543 We have to go. 303 00:16:35,543 --> 00:16:37,005 I need to talk to you about something. 304 00:16:37,030 --> 00:16:37,997 It's not safe for you here. 305 00:16:38,031 --> 00:16:39,098 Cisco's dead. 306 00:16:50,333 --> 00:16:52,567 Dark Army turned on us. 307 00:16:52,970 --> 00:16:55,552 They killed him, and I think I'm next. 308 00:16:57,041 --> 00:16:58,248 What happened? 309 00:16:59,209 --> 00:17:00,644 We were having dinner, 310 00:17:00,678 --> 00:17:02,428 and all of a sudden, gunshots went off. 311 00:17:03,014 --> 00:17:05,136 The slowest three seconds of my life. 312 00:17:05,716 --> 00:17:08,036 The FBI even questioned me. 313 00:17:08,386 --> 00:17:11,189 So yeah, it's not safe for me anywhere. 314 00:17:11,221 --> 00:17:14,058 In fact, everywhere for me is pretty much fucked. 315 00:17:20,923 --> 00:17:22,858 What did you tell them? 316 00:17:22,892 --> 00:17:24,528 The FBI? 317 00:17:25,028 --> 00:17:26,496 God. 318 00:17:26,529 --> 00:17:28,664 You're a shitty brother, you know that? 319 00:17:28,698 --> 00:17:31,117 I could've been dead, Elliot. 320 00:17:31,468 --> 00:17:33,046 Sorry. 321 00:17:33,569 --> 00:17:35,705 What is this about, anyway? 322 00:17:37,126 --> 00:17:38,728 Stage 2? 323 00:17:40,728 --> 00:17:41,963 The phone we hacked 324 00:17:41,996 --> 00:17:43,740 before you did your vanishing act. 325 00:17:44,236 --> 00:17:46,296 The hot mic picked it all up. 326 00:17:47,655 --> 00:17:50,136 Stage 2 is your plan, isn't it? 327 00:17:52,693 --> 00:17:53,731 Elliot? 328 00:17:54,061 --> 00:17:56,037 What is Stage 2? 329 00:18:05,941 --> 00:18:08,677 The femtocell you had Angela install. 330 00:18:08,846 --> 00:18:10,315 Yeah, so? That was for a hack 331 00:18:10,348 --> 00:18:11,495 on the FBI. 332 00:18:11,495 --> 00:18:13,440 That wasn't the only reason. 333 00:18:14,489 --> 00:18:16,959 It created a backdoor inside Evil Corp. 334 00:18:19,996 --> 00:18:21,428 It was to get access 335 00:18:21,428 --> 00:18:23,868 to the UPSs inside one of their buildings. 336 00:18:23,951 --> 00:18:25,346 What building? 337 00:18:26,686 --> 00:18:27,963 The building 338 00:18:28,535 --> 00:18:31,271 that's housing their recovery program. 339 00:18:31,869 --> 00:18:35,113 All their backup paper records, titles, 340 00:18:35,396 --> 00:18:37,724 deeds, loan documents... 341 00:18:38,098 --> 00:18:39,374 Jesus. 342 00:18:42,036 --> 00:18:44,369 Oh, you were... you were just going to blow it up? 343 00:18:44,803 --> 00:18:47,607 This is what you meant by "finishing off Evil Corp." 344 00:18:47,639 --> 00:18:49,809 They'd have no chance at rebuilding their database. 345 00:18:49,841 --> 00:18:51,143 You were planning this with them 346 00:18:51,176 --> 00:18:52,576 all along behind my back. 347 00:18:52,578 --> 00:18:53,646 No, no, it wasn't like that. 348 00:18:53,678 --> 00:18:54,880 Because you didn't think 349 00:18:54,914 --> 00:18:56,081 I'd go along with it? 350 00:18:56,115 --> 00:18:57,884 Killing all of those people? 351 00:18:57,916 --> 00:18:59,184 It wasn't me! 352 00:19:07,225 --> 00:19:09,076 Wasn't me. 353 00:19:10,061 --> 00:19:11,897 I can stop it. 354 00:19:11,931 --> 00:19:13,499 I can stop this. 355 00:19:13,531 --> 00:19:17,204 I can stop it. I can stop it. 356 00:19:17,536 --> 00:19:19,138 You're not going to get online here. 357 00:19:19,171 --> 00:19:20,640 Internet's been down for days. 358 00:19:20,673 --> 00:19:22,974 If I can close the backdoor, 359 00:19:23,008 --> 00:19:24,457 I can stop it. 360 00:19:31,550 --> 00:19:32,940 Darlene... 361 00:19:34,574 --> 00:19:36,458 please help me. 362 00:19:38,110 --> 00:19:40,644 I know a space that has access. 363 00:19:41,793 --> 00:19:43,238 But you're not going to get in there 364 00:19:43,238 --> 00:19:44,339 wearing that shirt. 365 00:20:02,556 --> 00:20:03,592 You got to be kidding me, man. 366 00:20:03,624 --> 00:20:05,160 No, that's the cost. 367 00:20:05,192 --> 00:20:06,327 - Come on. - How are you going to pay? 368 00:21:03,585 --> 00:21:04,982 Looks a little busy. 369 00:21:04,982 --> 00:21:06,418 The only hacker space 370 00:21:06,451 --> 00:21:08,988 with a dedicated fiber connection. 371 00:21:09,020 --> 00:21:12,257 Stay here, I'll find us a way to get on. 372 00:21:14,293 --> 00:21:16,161 A CTF tournament. 373 00:21:16,195 --> 00:21:17,830 Capture the flag. 374 00:21:17,863 --> 00:21:20,099 It's like the hacker Olympics. 375 00:21:20,132 --> 00:21:22,968 Teams around the world compete to solve challenges. 376 00:21:23,000 --> 00:21:25,738 Reverse-engineering protocol exploitation, 377 00:21:25,770 --> 00:21:26,967 forensics. 378 00:21:27,338 --> 00:21:29,741 The entire city's suffering an energy crisis 379 00:21:29,775 --> 00:21:32,996 while they're here, exercising their inner anarchy. 380 00:21:33,277 --> 00:21:34,880 It's times like these I really wish 381 00:21:34,912 --> 00:21:36,181 I had a mute button for life. 382 00:21:36,215 --> 00:21:38,784 Whoo! Whoo! 383 00:21:43,855 --> 00:21:45,320 Isn't that better? 384 00:21:47,258 --> 00:21:49,394 We're fucked. All the machines are taken. 385 00:21:49,428 --> 00:21:50,930 They're in the middle of the final round 386 00:21:50,962 --> 00:21:52,864 of the qualifier for a CTF. 387 00:21:52,898 --> 00:21:54,333 It's them versus nine other countries, 388 00:21:54,365 --> 00:21:55,500 and from the scoreboard, 389 00:21:55,534 --> 00:21:57,578 the Koreans are ride or die. 390 00:21:58,269 --> 00:22:01,006 It's going to take forever before this is over. 391 00:22:01,038 --> 00:22:03,108 Or I could just win it for them. 392 00:22:14,052 --> 00:22:16,155 They let you save and load your game, 393 00:22:16,188 --> 00:22:17,857 restoring all the mines you found 394 00:22:17,890 --> 00:22:19,358 and all the shells you cleared. 395 00:22:19,391 --> 00:22:20,959 That's the weakness. 396 00:22:20,993 --> 00:22:22,962 The game trusts whatever data you give it 397 00:22:22,995 --> 00:22:24,396 to recreate the board. 398 00:22:24,429 --> 00:22:26,065 Poison the data. 399 00:22:26,097 --> 00:22:27,499 You can make it run whatever code you want. 400 00:22:27,533 --> 00:22:29,681 Yeah. We already thought about that. 401 00:22:29,681 --> 00:22:31,046 It won't work. There's a server-side key 402 00:22:31,046 --> 00:22:32,411 used to verify the game saves. 403 00:22:32,411 --> 00:22:34,188 And without it, you just get a checksum error, 404 00:22:34,213 --> 00:22:35,481 which is why you play the game 405 00:22:35,481 --> 00:22:37,049 until you find the mines first. 406 00:22:37,080 --> 00:22:40,651 Once you know the full board, you can derive the key. 407 00:22:41,151 --> 00:22:44,002 And you already spotted the code injection vuln 408 00:22:44,027 --> 00:22:46,218 in the save handler function, right? 409 00:22:47,203 --> 00:22:48,750 Shit. I never thought of that. 410 00:22:48,750 --> 00:22:50,719 Dude, just let him on. 411 00:22:50,752 --> 00:22:52,022 No way, man. 412 00:22:52,022 --> 00:22:54,692 Need I remind you, I was a CyberPatriot finalist. 413 00:22:54,724 --> 00:22:56,694 Yeah, in middle school. 414 00:22:56,726 --> 00:22:58,695 If we don't make the top three, we're not going to Vegas. 415 00:22:58,728 --> 00:23:01,097 And he knows this shit better than you. 416 00:23:01,130 --> 00:23:04,215 Fuck it, I've been at this for four fucking hours. 417 00:23:04,240 --> 00:23:05,976 I gotta deuce it out anyway. 418 00:23:06,009 --> 00:23:07,577 This Soylent ain't for the faint-hearted. 419 00:23:19,600 --> 00:23:21,380 I see them. Stay calm. 420 00:23:21,713 --> 00:23:24,394 It's Dark Army. It's me they want, not you. 421 00:23:25,817 --> 00:23:27,487 You having an attack? 422 00:23:27,519 --> 00:23:28,535 It's okay. 423 00:23:29,454 --> 00:23:31,589 Don't stop, okay? I'll be fine. 424 00:23:55,119 --> 00:23:56,789 Fuck! 425 00:24:27,519 --> 00:24:29,522 You need to help me. 426 00:24:29,554 --> 00:24:31,489 There's Dark Army everywhere. 427 00:24:31,522 --> 00:24:33,425 I saw them. They have guns. 428 00:24:33,457 --> 00:24:35,166 Please. 429 00:24:36,823 --> 00:24:38,391 Shit. 430 00:24:53,439 --> 00:24:54,342 Dude! 431 00:24:54,342 --> 00:24:55,878 Dude, I can't believe it only took you 432 00:24:55,911 --> 00:24:57,687 two minutes to win the final round. 433 00:24:57,724 --> 00:24:59,158 Can you please take your hand off me 434 00:24:59,192 --> 00:25:00,202 and leave me alone? 435 00:25:00,359 --> 00:25:01,962 Yeah. Dude, I... I was just... 436 00:25:01,994 --> 00:25:03,096 Thank you. 437 00:25:10,515 --> 00:25:13,390 The backdoor had a hard-coded C2 domain 438 00:25:13,415 --> 00:25:15,618 pointing to a listener on Tyrell's machine. 439 00:25:16,893 --> 00:25:18,719 All I have to do is hack the registrar 440 00:25:18,719 --> 00:25:20,555 and change the name server configs. 441 00:25:23,324 --> 00:25:25,280 Once I hijack the domain, 442 00:25:26,293 --> 00:25:30,613 I can shut down their access before the Dark Army notices. 443 00:25:30,776 --> 00:25:31,687 Elliot. 444 00:25:31,687 --> 00:25:32,850 I'm almost done. 445 00:25:32,850 --> 00:25:33,951 I shut the backdoor. 446 00:25:33,984 --> 00:25:35,019 I just have to uninstall... 447 00:25:38,855 --> 00:25:41,276 Stand up and walk with us. 448 00:25:43,815 --> 00:25:45,216 Do it. 449 00:26:03,853 --> 00:26:05,794 Go down Cortlandt Alley. 450 00:26:13,734 --> 00:26:16,318 What are you doing? This is them. 451 00:26:16,320 --> 00:26:17,922 It's them I want to see. 452 00:26:26,576 --> 00:26:27,846 Get in. 453 00:26:27,846 --> 00:26:30,124 - We're good, man. - No, you're not. 454 00:26:31,158 --> 00:26:33,847 That car she's eyeballing is FBI. 455 00:26:33,872 --> 00:26:35,066 They're following you. 456 00:26:35,091 --> 00:26:37,208 Been following you since you left the apartment. 457 00:26:37,208 --> 00:26:38,570 You're gonna want to get in. 458 00:26:42,313 --> 00:26:44,415 Hey, miss, grab my laptop. 459 00:26:44,448 --> 00:26:46,651 Should be on the floor right below you there. 460 00:26:46,683 --> 00:26:49,586 Pull up the motor vehicle lookup tool, would you? 461 00:26:49,620 --> 00:26:50,621 Sorry... 462 00:26:50,653 --> 00:26:52,151 about the mess. 463 00:26:52,151 --> 00:26:53,961 Been a while since I had time to clean it. 464 00:26:53,986 --> 00:26:56,384 But hey, gas prices what they are right now, 465 00:26:56,384 --> 00:26:58,286 taxis are a premium, so, you know, 466 00:26:58,767 --> 00:27:00,837 you're welcome for the free cab ride. 467 00:27:01,938 --> 00:27:04,195 Uh, now, Elliot, do me a favor, would you? 468 00:27:04,195 --> 00:27:05,755 Read her the license plate 469 00:27:05,780 --> 00:27:07,024 of the car that's been tailing us. 470 00:27:07,024 --> 00:27:08,659 UVM 7482. 471 00:27:13,162 --> 00:27:15,091 All right, good. 472 00:27:15,833 --> 00:27:16,902 Uh, now, miss. 473 00:27:16,936 --> 00:27:19,272 Input that plate number. 474 00:27:22,009 --> 00:27:24,211 Grab the VIN number. Put it on a... 475 00:27:24,244 --> 00:27:26,447 sticky note. I got 'em 476 00:27:26,481 --> 00:27:27,548 in the side door there, 477 00:27:27,581 --> 00:27:28,981 along with a pen. 478 00:27:32,185 --> 00:27:33,221 OnStar center. This is Debbie. 479 00:27:33,253 --> 00:27:34,722 How may I help you? 480 00:27:34,756 --> 00:27:36,257 Yeah, I need to report an emergency. 481 00:27:36,289 --> 00:27:37,791 This is Detective Robert Abernathy, 482 00:27:37,791 --> 00:27:39,794 badge number 8301, out of the 19 precinct. 483 00:27:39,826 --> 00:27:41,795 Get that number? 484 00:27:44,360 --> 00:27:46,065 Yeah, I got a stolen vehicle. 485 00:27:46,090 --> 00:27:48,222 Driving erratically, 486 00:27:48,366 --> 00:27:50,746 and almost hitting pedestrians during the outage here. 487 00:27:50,921 --> 00:27:53,639 Yeah, I'm gonna pursue for about ten minutes. 488 00:27:53,639 --> 00:27:55,681 Yeah, I have line of sight of the vehicle. 489 00:27:55,681 --> 00:27:57,249 I need to initiate a slowdown. 490 00:27:58,085 --> 00:27:59,927 Okay. VIN number, here we go: 491 00:27:59,927 --> 00:28:03,463 1, H, G, C, 492 00:28:03,463 --> 00:28:06,433 M, 8, 2, 6, 493 00:28:06,465 --> 00:28:08,470 3, 3, A, 494 00:28:08,495 --> 00:28:09,895 0, 0, 495 00:28:09,897 --> 00:28:11,732 4, 3, 496 00:28:11,766 --> 00:28:13,435 F as in Franklin, 497 00:28:13,468 --> 00:28:14,536 2. 498 00:28:14,568 --> 00:28:15,671 Uh-huh. 499 00:28:15,703 --> 00:28:17,306 Yeah. Uh, okay. 500 00:28:17,338 --> 00:28:19,541 I see the lights blinking. 501 00:28:21,045 --> 00:28:22,681 Thank you, guys. 502 00:28:27,581 --> 00:28:28,937 All right. 503 00:28:30,150 --> 00:28:31,718 Who wants barbecue? 504 00:28:42,579 --> 00:28:44,298 Red Wheelbarrow. 505 00:28:44,487 --> 00:28:46,256 Did they get that from me? 506 00:28:46,437 --> 00:28:48,155 Or did I get it from them? 507 00:28:48,530 --> 00:28:49,953 However it happened, 508 00:28:49,953 --> 00:28:52,284 it's clearly a Dark Army front now. 509 00:28:52,629 --> 00:28:53,793 This must be the guy 510 00:28:53,793 --> 00:28:55,853 that sent me that fucking menu. 511 00:28:56,392 --> 00:28:58,097 Do me a favor, miss. 512 00:28:59,061 --> 00:29:01,444 Go get us a couple of number fours. 513 00:29:01,444 --> 00:29:03,985 On me. Oh. 514 00:29:04,603 --> 00:29:06,933 And make sure they punch my card. 515 00:29:07,282 --> 00:29:08,684 I'm not going anywhere. 516 00:29:11,026 --> 00:29:12,906 Well, I got business with your brother, here. 517 00:29:12,931 --> 00:29:14,636 Now, the faster we get that rolling, 518 00:29:14,636 --> 00:29:16,221 the faster you two can leave. 519 00:29:17,540 --> 00:29:18,568 It's okay. 520 00:29:21,067 --> 00:29:22,134 I'll go stand over there, 521 00:29:22,134 --> 00:29:24,942 but I'm not getting you a fucking number four. 522 00:29:25,807 --> 00:29:27,275 What about my punch card? 523 00:29:27,705 --> 00:29:29,574 And don't call me "miss." 524 00:29:33,903 --> 00:29:35,316 Well, she's full of life, huh? 525 00:29:37,154 --> 00:29:39,243 Let's get to what this is about. 526 00:29:40,624 --> 00:29:42,426 Well... 527 00:29:42,873 --> 00:29:44,960 We hear you've been running around town. 528 00:29:45,876 --> 00:29:47,679 The doc says you should be resting. 529 00:29:48,331 --> 00:29:49,837 I had shit to do. 530 00:29:50,016 --> 00:29:51,266 Well, you want to catch me up 531 00:29:51,266 --> 00:29:52,510 on where we're at? 532 00:29:53,577 --> 00:29:55,089 I shut the backdoor. 533 00:29:58,124 --> 00:30:00,207 Now, why would you go do a thing like that? 534 00:30:00,783 --> 00:30:03,117 I'm calling this operation off. 535 00:30:08,157 --> 00:30:10,159 You sure you want to do that? 536 00:30:10,348 --> 00:30:11,940 We've gone to great lengths... 537 00:30:11,940 --> 00:30:13,371 It's not negotiable. 538 00:30:15,042 --> 00:30:16,944 And if there's a problem with my request, 539 00:30:16,978 --> 00:30:17,962 you can deal with me. 540 00:30:19,879 --> 00:30:21,182 And only me. 541 00:30:24,917 --> 00:30:27,598 Ah, I suppose our employer will be disappointed. 542 00:30:27,598 --> 00:30:29,055 I don't have an employer. 543 00:30:30,540 --> 00:30:31,675 Uh-huh. 544 00:30:33,065 --> 00:30:34,672 Well... 545 00:30:37,356 --> 00:30:38,926 She believes that a plan 546 00:30:38,926 --> 00:30:42,187 lives or dies by its creator, so... 547 00:30:43,610 --> 00:30:44,712 if you want it dead, 548 00:30:44,744 --> 00:30:46,370 so be it. 549 00:30:48,231 --> 00:30:49,502 Where are you going? 550 00:30:50,667 --> 00:30:51,916 Oh, I want to go home. 551 00:30:52,389 --> 00:30:54,225 And they canceled the Mets game, 552 00:30:54,258 --> 00:30:56,327 so I'll probably end up working on my book a little. 553 00:30:56,360 --> 00:30:58,162 - So that's it? - That's it. 554 00:30:58,196 --> 00:30:59,905 I want confirmation. 555 00:31:13,837 --> 00:31:15,142 From her. 556 00:31:22,747 --> 00:31:25,704 You know that bullet we took out of you? 557 00:31:26,651 --> 00:31:29,750 We can easily put it right back in. 558 00:31:32,890 --> 00:31:34,270 You won. Go home. 559 00:31:38,267 --> 00:31:40,603 Before you end up losing again. 560 00:31:53,282 --> 00:31:54,562 What happened? 561 00:31:57,787 --> 00:31:59,076 It's over. 562 00:32:00,590 --> 00:32:02,859 They're calling off Stage 2. 563 00:32:10,600 --> 00:32:11,667 Just like that? 564 00:32:13,604 --> 00:32:15,017 Just like that. 565 00:32:16,572 --> 00:32:17,907 I don't buy it. 566 00:32:17,941 --> 00:32:19,108 We'd both be dead 567 00:32:19,142 --> 00:32:20,319 if they wanted to stop us. 568 00:32:20,598 --> 00:32:22,138 That tends to be their response 569 00:32:22,163 --> 00:32:23,618 when they disagree with you. 570 00:32:24,844 --> 00:32:26,446 And who are "they," exactly? 571 00:32:27,210 --> 00:32:29,738 Is this just Dark Army, or 572 00:32:30,145 --> 00:32:32,758 is Tyrell Wellick involved in all of this, too? 573 00:32:33,870 --> 00:32:36,506 I know a lot more than you think, Elliot. 574 00:32:36,984 --> 00:32:38,692 Answer the question. 575 00:32:39,064 --> 00:32:41,371 Is Tyrell Wellick involved? 576 00:32:41,734 --> 00:32:43,337 Has he been a part of this whole thing 577 00:32:43,369 --> 00:32:44,706 from the beginning? 578 00:32:46,373 --> 00:32:47,341 No. 579 00:32:49,442 --> 00:32:51,650 Look, even if they were lying, 580 00:32:51,650 --> 00:32:53,866 I closed their only access. 581 00:32:54,924 --> 00:32:56,874 You want to bury your head in the sand, 582 00:32:56,899 --> 00:32:57,883 be my guest. 583 00:32:58,275 --> 00:33:01,461 But my eyes are staying wide fucking open. 584 00:33:01,905 --> 00:33:03,528 The only thing that matters 585 00:33:03,553 --> 00:33:05,046 is that we survive this thing. 586 00:33:05,046 --> 00:33:06,682 We got out alive, 587 00:33:06,716 --> 00:33:08,885 which happens to be a luxury right now. 588 00:33:09,422 --> 00:33:11,691 We don't know where Trenton and Mobley are, 589 00:33:11,716 --> 00:33:13,185 but they're probably dead. 590 00:33:13,217 --> 00:33:15,183 And we know what happened to Cisco. 591 00:33:22,629 --> 00:33:24,215 Go fuck yourself. 592 00:33:39,393 --> 00:33:40,548 Darlene's right. 593 00:33:40,737 --> 00:33:42,339 I can't trust them. 594 00:33:42,371 --> 00:33:43,974 This was too easy. 595 00:33:44,006 --> 00:33:46,743 But at least I stopped them for now. 596 00:33:46,775 --> 00:33:49,159 I can go home knowing that. 597 00:33:49,711 --> 00:33:51,969 But was she right about me? 598 00:33:52,748 --> 00:33:55,060 Am I sticking my head in the sand? 599 00:33:56,180 --> 00:33:57,340 Did my revolution 600 00:33:57,340 --> 00:33:59,710 just bury our minds, instead of freeing them? 601 00:34:02,296 --> 00:34:04,098 Encrypting Evil Corp's data 602 00:34:04,131 --> 00:34:05,868 was meant to empower us. 603 00:34:06,188 --> 00:34:08,020 Instead, it left us powerless, 604 00:34:08,240 --> 00:34:11,142 scaring us into even more submission. 605 00:34:12,010 --> 00:34:15,114 I am not going to get rid of the invisible hand. 606 00:34:15,415 --> 00:34:18,512 Turned it into a fist that punched us in the dick. 607 00:34:18,807 --> 00:34:21,084 And like a botnet, the fear I created 608 00:34:21,084 --> 00:34:23,553 is spreading so fast, it's practically airborne. 609 00:34:23,587 --> 00:34:25,756 It's swallowed us whole, digested us, 610 00:34:25,790 --> 00:34:27,458 and now we're stuck in its asshole, 611 00:34:27,491 --> 00:34:28,560 waiting to be dumped out. 612 00:34:28,593 --> 00:34:29,861 And while we're here, 613 00:34:29,893 --> 00:34:31,662 they're having their way with us. 614 00:34:31,696 --> 00:34:33,998 They packaged a fight into product. 615 00:34:34,260 --> 00:34:35,785 Turned our dissent 616 00:34:36,035 --> 00:34:38,004 into intellectual property. 617 00:34:39,360 --> 00:34:40,808 Televising our revolution 618 00:34:40,833 --> 00:34:42,233 with commercial breaks. 619 00:34:43,090 --> 00:34:44,425 They backdoored into our minds 620 00:34:44,458 --> 00:34:45,459 and robbed our truth, 621 00:34:45,492 --> 00:34:46,894 refurbished the facts, 622 00:34:46,927 --> 00:34:48,305 then marked up the price. 623 00:34:48,397 --> 00:34:49,677 This is what they do. 624 00:34:49,797 --> 00:34:50,933 It's what they're good at. 625 00:34:50,966 --> 00:34:52,701 This is their greatest trick. 626 00:34:52,734 --> 00:34:54,002 To try and bring the truth. 627 00:34:54,035 --> 00:34:55,156 They're trying to take that away. 628 00:34:55,156 --> 00:34:56,590 And now they're moving to the next step. 629 00:34:56,623 --> 00:34:58,757 Yeah, next step. You know what the next step is? 630 00:34:58,782 --> 00:35:00,050 Lobotomizing us into their 631 00:35:00,083 --> 00:35:01,746 virtual reality horror show. 632 00:35:01,746 --> 00:35:03,615 Why? So they can take away your power, 633 00:35:03,648 --> 00:35:06,047 and I am not talking about your electricity. 634 00:35:06,072 --> 00:35:07,945 And this all started because I tried to 635 00:35:07,970 --> 00:35:10,311 hide from society. Remember? 636 00:35:10,311 --> 00:35:11,674 Fuck society. 637 00:35:11,674 --> 00:35:13,673 Yeah, well, I fucked society, all right. 638 00:35:13,698 --> 00:35:15,299 I reset it to zero, 639 00:35:15,332 --> 00:35:16,628 and if I don't do anything about it, 640 00:35:16,628 --> 00:35:18,946 it will continue to grow in this malignant way. 641 00:35:18,971 --> 00:35:20,736 And that's what I'm afraid of the most. 642 00:35:20,736 --> 00:35:23,380 This dark future that I set into motion. 643 00:35:23,572 --> 00:35:25,750 Who knows what could come from this? 644 00:35:25,775 --> 00:35:28,130 Thank you, thank you very much. 645 00:35:28,155 --> 00:35:30,256 What if instead of fighting back, we caved, 646 00:35:30,289 --> 00:35:32,258 gave away our privacy for security, 647 00:35:32,291 --> 00:35:34,194 exchanged dignity for safety, 648 00:35:34,194 --> 00:35:36,418 and traded revolution for repression? 649 00:35:37,410 --> 00:35:39,643 What if we choose weakness over strength? 650 00:35:39,668 --> 00:35:44,207 These are not the people that made our country great. 651 00:35:44,240 --> 00:35:45,144 These are the people 652 00:35:45,144 --> 00:35:47,463 that are destroying our country. 653 00:35:48,343 --> 00:35:50,733 They'll even have us build our own prison. 654 00:35:52,151 --> 00:35:53,887 This is what they wanted all along. 655 00:35:53,921 --> 00:35:56,857 For us to buy in on our worst selves. 656 00:35:59,021 --> 00:36:00,724 And I just made it easier for them. 657 00:36:00,942 --> 00:36:03,125 I didn't start a revolution. 658 00:36:03,612 --> 00:36:06,960 I just made us docile enough for their slaughtering. 659 00:36:07,507 --> 00:36:09,857 And I can stand here and blame Evil Corp 660 00:36:09,857 --> 00:36:11,246 and every other conglomerate out there 661 00:36:11,271 --> 00:36:12,572 for taking advantage of us, 662 00:36:12,604 --> 00:36:15,492 blame the FBI, NSA, CIA, 663 00:36:15,517 --> 00:36:16,989 for letting them get away with this, 664 00:36:16,989 --> 00:36:18,257 blame all the world's leaders 665 00:36:18,291 --> 00:36:19,592 for aiding and abetting them, 666 00:36:19,625 --> 00:36:20,821 blame Adam Smith 667 00:36:20,821 --> 00:36:22,627 for inventing modern-day capitalism 668 00:36:22,652 --> 00:36:23,829 in the first fucking place. 669 00:36:23,829 --> 00:36:25,130 Blame money for dividing us, 670 00:36:25,163 --> 00:36:26,522 blame us for letting it. 671 00:36:28,949 --> 00:36:30,385 But none of that's true. 672 00:36:31,684 --> 00:36:33,110 The truth is... 673 00:36:36,849 --> 00:36:38,700 I'm the one to blame. 674 00:36:52,840 --> 00:36:54,359 I'm the problem. 675 00:36:56,170 --> 00:36:57,764 This was my fault. 676 00:36:59,172 --> 00:37:00,828 All of it. 677 00:37:04,565 --> 00:37:06,018 I did this. 678 00:37:14,643 --> 00:37:16,379 Fuck me. 679 00:37:18,404 --> 00:37:19,663 Sir? 680 00:37:20,053 --> 00:37:21,494 We're closing up. 681 00:37:22,673 --> 00:37:24,697 I'm going to have to ask you to leave. 682 00:37:40,423 --> 00:37:42,252 I need a job at Evil Corp. 683 00:37:43,416 --> 00:37:44,837 What? 684 00:37:45,675 --> 00:37:48,251 I need to find a way to fix what I did. 685 00:37:49,381 --> 00:37:51,278 You need to give me a job there. 686 00:37:51,919 --> 00:37:54,536 I don't know that I can just do that. 687 00:37:54,536 --> 00:37:55,783 With everything they've been through, 688 00:37:55,808 --> 00:37:56,776 they must need people 689 00:37:56,776 --> 00:37:58,511 to work on their recovery program. 690 00:37:59,318 --> 00:38:01,788 I need you to try. This is important. 691 00:38:01,822 --> 00:38:03,311 Okay. 692 00:38:04,090 --> 00:38:05,268 I'll try. 693 00:38:07,391 --> 00:38:08,535 One more thing. 694 00:38:16,467 --> 00:38:19,094 I need you to keep an eye on me. 695 00:38:24,242 --> 00:38:25,938 I need you to tell me 696 00:38:28,880 --> 00:38:30,936 if I'm ever him. 697 00:38:36,495 --> 00:38:38,368 If anyone can tell... 698 00:38:40,579 --> 00:38:41,784 It's you. 699 00:38:47,018 --> 00:38:49,324 Why do you think I can tell? 700 00:38:57,249 --> 00:38:59,686 You know me better than anyone. 701 00:39:00,064 --> 00:39:01,453 Right now... 702 00:39:05,181 --> 00:39:07,884 You're the only person I can trust. 703 00:39:33,139 --> 00:39:34,235 Sorry. 704 00:39:36,392 --> 00:39:38,073 What happened before, 705 00:39:39,052 --> 00:39:40,140 when we kissed, 706 00:39:40,472 --> 00:39:42,139 that was a mistake. 707 00:39:45,162 --> 00:39:47,493 If you're wondering if this hurts... 708 00:39:47,886 --> 00:39:50,554 Yeah. It hurts a lot, but... 709 00:39:50,587 --> 00:39:51,842 I get it. 710 00:39:53,190 --> 00:39:55,954 I've known Angela since I was eight. 711 00:39:56,907 --> 00:39:58,695 This is what she does. 712 00:39:59,153 --> 00:40:02,089 She doesn't love the people who love her. 713 00:40:02,272 --> 00:40:04,814 She loves the people who don't. 714 00:40:05,310 --> 00:40:07,951 This is her power-saver mode. 715 00:40:21,548 --> 00:40:22,983 What's wrong? 716 00:40:24,780 --> 00:40:26,885 I have to tell you something. 717 00:40:31,042 --> 00:40:32,427 What? 718 00:40:35,314 --> 00:40:36,950 What if I told you we could make it 719 00:40:36,983 --> 00:40:39,219 like none of this ever happened? 720 00:40:41,159 --> 00:40:43,166 You mean 5/9? 721 00:40:43,557 --> 00:40:45,643 No, not just that. 722 00:40:47,160 --> 00:40:49,195 I mean, everything. 723 00:40:51,497 --> 00:40:54,294 Including what happened to our parents. 724 00:40:56,295 --> 00:40:58,685 If we could take it all back, from the beginning... 725 00:40:59,996 --> 00:41:03,049 what would you be willing to sacrifice for that? 726 00:41:04,421 --> 00:41:06,836 Angela, what are you talking about? 727 00:41:08,851 --> 00:41:10,537 That's not possible. 728 00:41:12,847 --> 00:41:15,242 What if I told you it is? 729 00:41:16,203 --> 00:41:17,328 How? 730 00:41:25,112 --> 00:41:26,327 Never mind. 731 00:41:31,284 --> 00:41:34,054 I'm just tired. I think I should go to bed. 732 00:41:42,194 --> 00:41:44,632 Can you stay here tonight? 733 00:41:45,241 --> 00:41:47,276 It's been a rough couple of months. 734 00:41:47,310 --> 00:41:48,878 Just make me feel safe. 735 00:41:52,504 --> 00:41:53,610 Yeah. 736 00:42:42,873 --> 00:42:43,962 Elliot? 737 00:42:46,108 --> 00:42:47,352 It's me. 738 00:42:55,751 --> 00:42:57,320 Come closer. 739 00:43:30,086 --> 00:43:32,213 I need to get dressed. 740 00:43:32,922 --> 00:43:34,673 And then we'll go. 741 00:43:57,365 --> 00:43:59,769 Did you convince him Stage 2 is over? 742 00:44:00,368 --> 00:44:01,769 That's been taken care of. 743 00:44:01,801 --> 00:44:03,337 We need to pick up Darlene. 744 00:44:03,370 --> 00:44:04,606 She should be a part of this. 745 00:44:04,638 --> 00:44:05,639 No. 746 00:44:06,240 --> 00:44:08,209 In fact, you need to stay away from her. 747 00:44:08,241 --> 00:44:09,641 We can't trust her. 748 00:44:09,644 --> 00:44:11,812 She helped Elliot close the backdoor. 749 00:44:11,845 --> 00:44:13,324 Come again? 750 00:44:15,579 --> 00:44:17,148 She did what? 751 00:44:22,040 --> 00:44:24,078 The backdoor is closed? 752 00:44:24,607 --> 00:44:25,591 Yes. 753 00:44:26,451 --> 00:44:28,482 Why are you so calm about this? 754 00:44:28,669 --> 00:44:30,204 We're going to find a way to get back on the network. 755 00:44:30,238 --> 00:44:31,333 Is that all? 756 00:44:31,333 --> 00:44:32,464 We'll be fine. 757 00:44:32,464 --> 00:44:33,599 This isn't about the backdoor. 758 00:44:33,631 --> 00:44:34,599 It's about him. 759 00:44:34,633 --> 00:44:35,734 Anything we do, 760 00:44:35,767 --> 00:44:36,952 he will try to slow us down. 761 00:44:37,008 --> 00:44:38,344 As long as he exists, 762 00:44:38,377 --> 00:44:40,166 he will stop us. 763 00:44:41,380 --> 00:44:43,083 Then we'll find a way 764 00:44:43,116 --> 00:44:45,421 to redirect his energy. 765 00:44:49,089 --> 00:44:50,347 Come on. 766 00:44:50,824 --> 00:44:52,359 They're expecting us. 767 00:44:55,828 --> 00:44:57,375 What's that for? 768 00:45:00,132 --> 00:45:02,631 In case Elliot comes back. 769 00:45:05,971 --> 00:45:07,392 How can you tell? 770 00:45:08,775 --> 00:45:10,408 That it's me? 771 00:45:11,610 --> 00:45:13,536 How do you know that you're not talking to him 772 00:45:13,536 --> 00:45:14,663 right now? 773 00:45:16,277 --> 00:45:18,039 Your eyes. 774 00:45:20,047 --> 00:45:22,208 You're never trying to look away. 775 00:45:42,860 --> 00:45:44,438 Are you all right? 776 00:45:45,697 --> 00:45:47,128 When I saw him earlier tonight, 777 00:45:47,128 --> 00:45:49,030 he was all hell-bent on not doing this. 778 00:45:49,063 --> 00:45:50,809 How'd you change his mind? 779 00:45:51,599 --> 00:45:53,134 You have to remember, he woke up 780 00:45:53,166 --> 00:45:55,837 with a gunshot wound in his stomach. 781 00:45:57,771 --> 00:45:59,107 He's still getting his bearings, 782 00:45:59,139 --> 00:46:00,595 but he's fine now. 783 00:46:01,254 --> 00:46:02,556 Uh-huh. 784 00:46:04,940 --> 00:46:06,900 Something's rotten about all this. 785 00:46:07,578 --> 00:46:09,147 When we spoke earlier, 786 00:46:09,182 --> 00:46:11,758 he was looking at me like we'd never met. 787 00:46:13,051 --> 00:46:15,435 You brought me in to manage him. 788 00:46:15,652 --> 00:46:17,071 And that's exactly what I've done. 789 00:46:17,071 --> 00:46:18,840 Nothing else matters, does it? 790 00:46:22,411 --> 00:46:24,880 Thank you for getting me the time 791 00:46:24,913 --> 00:46:26,081 before checking in with her. 792 00:46:26,114 --> 00:46:27,616 Don't thank me too quickly. 793 00:46:27,650 --> 00:46:29,119 We're behind schedule now, 794 00:46:29,152 --> 00:46:30,119 and we both know how she feels 795 00:46:30,152 --> 00:46:31,623 about punctuality. 796 00:46:31,953 --> 00:46:33,181 One more thing. 797 00:46:35,086 --> 00:46:37,591 I'm going to get him a job at Evil Corp. 798 00:46:38,791 --> 00:46:40,745 Doesn't hurt to have him on the inside, 799 00:46:40,745 --> 00:46:42,247 given our situation. 800 00:46:45,122 --> 00:46:47,320 Are you sure he's good to go? 801 00:46:53,251 --> 00:46:54,110 Yes. 802 00:47:24,727 --> 00:47:26,316 You have to understand, I... 803 00:47:26,928 --> 00:47:28,963 thought you were dismantling our project. 804 00:47:28,997 --> 00:47:30,987 You were ruining our whole mission 805 00:47:30,987 --> 00:47:34,456 that we sacrificed and worked hard to build. 806 00:47:38,792 --> 00:47:39,846 It's okay. 807 00:47:40,798 --> 00:47:42,541 You did what I asked of you. 808 00:47:44,569 --> 00:47:46,886 Still... could've had better aim, though. 809 00:47:46,886 --> 00:47:49,122 It takes a lot to miss every vital organ. 810 00:47:49,155 --> 00:47:51,883 That's some pretty piss-poor marksmanship. 811 00:47:53,371 --> 00:47:54,979 What? I'm messing with you. 812 00:47:54,979 --> 00:47:56,453 Just trying to break the ice a little. 813 00:47:57,080 --> 00:47:57,932 Come on. 814 00:47:59,366 --> 00:48:01,369 Still have plenty of work to do. 815 00:48:50,965 --> 00:48:53,868 We reestablish access that tunnels us right back in 816 00:48:53,901 --> 00:48:55,204 Evil Corp's internal network. 817 00:48:55,237 --> 00:48:57,271 ♪ Suddenly alive ♪ 818 00:48:57,305 --> 00:48:58,741 ♪ Happiness arrive ♪ 819 00:48:58,773 --> 00:49:01,242 ♪ Hunger like a storm ♪ 820 00:49:01,276 --> 00:49:02,511 ♪ How do I begin ♪ 821 00:49:02,543 --> 00:49:04,479 ♪ Tell me what you see ♪ 822 00:49:04,512 --> 00:49:06,148 I got to ask, 823 00:49:06,180 --> 00:49:10,318 what is in this for you? Why are you doing this? 824 00:49:10,351 --> 00:49:13,221 Like I told you before, 825 00:49:13,255 --> 00:49:16,492 I'm not going to talk to you like I talk to Elliot. 826 00:49:18,860 --> 00:49:22,765 You and I, we are not friends. 827 00:49:22,798 --> 00:49:26,034 It's precisely that you're besties with him 828 00:49:26,066 --> 00:49:27,535 that I'm trying to understand 829 00:49:27,568 --> 00:49:30,471 how you can lie to him so blatantly. 830 00:49:30,505 --> 00:49:34,209 How could I be lying to him? 831 00:49:34,242 --> 00:49:37,947 I'm literally looking right at him. 832 00:49:41,215 --> 00:49:43,985 That's certainly a creative way 833 00:49:44,019 --> 00:49:45,888 to get out of this. 834 00:49:45,921 --> 00:49:47,790 But let's be real. 835 00:49:47,822 --> 00:49:50,892 You are taking advantage of Elliot's... 836 00:49:50,925 --> 00:49:55,363 let's call it "unique" condition. 837 00:49:55,396 --> 00:49:59,901 He started this, didn't he? 838 00:49:59,934 --> 00:50:02,503 I'm just helping him finish it. 839 00:50:05,539 --> 00:50:09,945 I'm pushing him along. 840 00:50:09,977 --> 00:50:12,213 Isn't that what you do? 841 00:50:16,383 --> 00:50:18,899 That is what I do. 842 00:50:19,854 --> 00:50:21,740 If you want me to keep on doing 843 00:50:21,740 --> 00:50:23,536 what it is that I do, 844 00:50:23,536 --> 00:50:25,872 we're going to have to trust each other. 845 00:50:25,905 --> 00:50:27,874 Right now, Angela, 846 00:50:29,018 --> 00:50:31,307 I do not trust you. 847 00:50:31,644 --> 00:50:34,518 So I'm going to ask you one more time. 848 00:50:35,514 --> 00:50:38,770 Why, exactly, are you doing all of this? 849 00:50:46,803 --> 00:50:49,173 Evil Corp killed my mom. 850 00:50:57,080 --> 00:50:59,049 And my whole life... 851 00:51:03,087 --> 00:51:08,326 I've always wanted justice for her death. 852 00:51:13,964 --> 00:51:17,067 But how do you bring justice 853 00:51:17,107 --> 00:51:21,245 to a conglomerate as untouchable as Evil Corp? 854 00:51:29,346 --> 00:51:32,816 I thought I would never win. 855 00:51:35,853 --> 00:51:38,156 Even after I found out about your crazy plan, 856 00:51:38,189 --> 00:51:41,326 I still didn't believe it was possible. 857 00:51:52,536 --> 00:51:55,711 Not until I met Whiterose. 858 00:52:01,411 --> 00:52:04,451 It wasn't until she opened my eyes 859 00:52:06,149 --> 00:52:08,110 that I could see how 860 00:52:09,405 --> 00:52:11,970 all of the damage that they've caused... 861 00:52:14,568 --> 00:52:18,720 Could finally be... undone. 862 00:52:25,454 --> 00:52:27,445 When we succeed... 863 00:52:33,016 --> 00:52:35,686 A whole new world will be born. 864 00:52:43,994 --> 00:52:46,119 Looks like the power's back on.