00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:10,411 --> 00:00:12,079
There's a reason we met.
2
00:00:12,224 --> 00:00:13,596
There's something between us.
3
00:00:13,598 --> 00:00:14,961
I can see it.
4
00:00:14,993 --> 00:00:17,056
You're only seeing
what's in front of you.
5
00:00:17,372 --> 00:00:19,398
You're not seeing what's above you.
6
00:00:21,903 --> 00:00:23,905
This is going to be
affecting our economy
7
00:00:23,931 --> 00:00:26,512
in ways that are
extraordinarily significant.
8
00:00:26,645 --> 00:00:28,145
The FBI announced today
9
00:00:28,147 --> 00:00:29,816
that Tyrell Wellick and fsociety
10
00:00:29,854 --> 00:00:31,614
engaged in this attack.
11
00:00:31,731 --> 00:00:33,131
Blackouts. Why?
12
00:00:33,155 --> 00:00:34,457
So they can take away your power.
13
00:00:34,459 --> 00:00:35,809
The public is hoarding cash.
14
00:00:35,811 --> 00:00:37,876
The housing market is
grinding to a halt.
15
00:00:37,878 --> 00:00:40,450
Dark Army. They got no code.
They hack for anyone.
16
00:00:40,922 --> 00:00:42,278
Tell me about your father.
17
00:00:42,280 --> 00:00:44,778
We were close. Worked at
Evil Corp his whole life.
18
00:00:44,780 --> 00:00:46,981
One of the best computer
engineers they had.
19
00:00:46,983 --> 00:00:48,870
One day, he told me he had leukemia.
20
00:00:48,872 --> 00:00:52,036
They are going to try and get rid of me
again, and I need you to not let them.
21
00:00:52,038 --> 00:00:53,739
He is a part of you that makes you you.
22
00:00:53,741 --> 00:00:55,465
Who are you talking to?
23
00:00:55,467 --> 00:00:57,472
26 employees died
24
00:00:57,474 --> 00:00:58,667
in the widely-publicized
25
00:00:58,700 --> 00:01:01,401
Washington Township toxic waste scandal.
26
00:01:01,403 --> 00:01:03,972
If I told you that your
mother and Elliot's father
27
00:01:04,005 --> 00:01:05,941
died for a reason, would
it make a difference?
28
00:01:05,973 --> 00:01:08,076
That they were sacrificed
for the greater good,
29
00:01:08,116 --> 00:01:11,114
that they gave their lives to
take humanity to the next level?
30
00:01:11,116 --> 00:01:12,652
Tyrell, are you there? They told me
31
00:01:12,654 --> 00:01:14,629
you would be calling.
This is a secure line.
32
00:01:14,761 --> 00:01:16,563
You sure you still don't
want to talk to me?
33
00:01:16,650 --> 00:01:17,981
We got to show her we're smarter.
34
00:01:17,983 --> 00:01:19,223
They're going to try and flip her.
35
00:01:19,245 --> 00:01:21,079
Let me do it alone. I know her.
36
00:01:21,095 --> 00:01:23,108
You've got to be fucking kidding me.
37
00:01:23,483 --> 00:01:24,884
This gets his phone mic live.
38
00:01:24,926 --> 00:01:27,429
- I'm going to ask him about Stage 2.
- _
39
00:01:27,462 --> 00:01:28,941
The Dark Army set this up?
40
00:01:28,942 --> 00:01:30,030
They're our partners.
41
00:01:30,064 --> 00:01:31,801
It's Elliot. He's the one with the plan.
42
00:01:31,803 --> 00:01:33,497
When is Stage 2?
43
00:01:33,499 --> 00:01:35,004
Femtocell the backdoor.
44
00:01:35,006 --> 00:01:36,614
You planned all of that with him?
45
00:01:36,671 --> 00:01:37,934
You're not hacking anything.
46
00:01:37,936 --> 00:01:40,114
This will level that
building and kill people.
47
00:01:40,116 --> 00:01:41,576
I'm going to get rid of the backdoor.
48
00:01:41,609 --> 00:01:43,278
We're supposed to be gods together,
49
00:01:43,280 --> 00:01:44,817
and yet you want to destroy our destiny?
50
00:01:44,819 --> 00:01:47,013
Step away from the computer!
51
00:01:47,015 --> 00:01:48,584
You touch that keyboard,
and I will shoot you.
52
00:01:48,617 --> 00:01:51,085
No, you won't. You can't.
53
00:01:51,118 --> 00:01:52,620
It doesn't exist.
54
00:01:52,653 --> 00:01:54,423
This control you think you have...
55
00:01:55,456 --> 00:01:56,286
It's an illusion.
56
00:01:56,288 --> 00:01:57,990
I'm the only one that exists.
57
00:01:58,562 --> 00:02:01,396
It's time to finally take back control.
58
00:02:01,740 --> 00:02:03,137
Real control.
59
00:02:03,139 --> 00:02:05,870
"So much depends on a red wheelbarrow."
60
00:02:07,950 --> 00:02:09,737
"Glazed with rainwater
61
00:02:09,771 --> 00:02:11,442
beside the white chickens."
62
00:02:12,474 --> 00:02:14,143
You know, once you gave me this,
63
00:02:14,176 --> 00:02:15,611
you said to stop anyone
64
00:02:15,643 --> 00:02:17,247
who gets in the way of our plan.
65
00:02:17,367 --> 00:02:18,668
Sorry, kiddo.
66
00:02:18,738 --> 00:02:20,138
I couldn't let anyone stop this.
67
00:02:20,214 --> 00:02:21,849
Including us.
68
00:02:44,039 --> 00:02:45,908
Looks like you're going
to get a free milkshake,
69
00:02:45,940 --> 00:02:47,176
you lucky dog.
70
00:02:47,208 --> 00:02:49,477
I'll take chocolate, please.
71
00:02:49,511 --> 00:02:50,912
Oh, sorry, sir. That offer is only valid
72
00:02:50,946 --> 00:02:52,648
on your next visit.
73
00:02:52,680 --> 00:02:55,483
I don't understand.
74
00:02:55,517 --> 00:02:57,519
I got my punches. Didn't you just say
75
00:02:57,552 --> 00:02:58,734
I could have a free milkshake?
76
00:02:58,906 --> 00:03:00,808
Yes, and you can redeem
it on your next visit.
77
00:03:00,841 --> 00:03:02,910
What's the difference? I'm here now.
78
00:03:02,943 --> 00:03:05,413
I'm sorry, sir. That's
not the way it works.
79
00:03:05,447 --> 00:03:07,015
Okay, should I just get out of line
80
00:03:07,048 --> 00:03:08,583
and then get back in?
81
00:03:08,615 --> 00:03:09,851
No, sir. You would have to redeem it
82
00:03:09,883 --> 00:03:11,585
on your next visit here.
83
00:03:11,619 --> 00:03:13,755
Okay. What qualifies as a visit?
84
00:03:13,787 --> 00:03:16,791
Do I have to leave the
premises and come back?
85
00:03:16,824 --> 00:03:18,060
Do I have to go home?
86
00:03:18,092 --> 00:03:20,461
Is it time-based?
87
00:03:20,495 --> 00:03:22,531
You see the faulty
logic here, don't you?
88
00:03:22,563 --> 00:03:24,598
Sir, those are the rules.
89
00:03:24,632 --> 00:03:26,601
You can speak to the manager,
90
00:03:26,633 --> 00:03:28,369
or I'd be happy to add a
milkshake to your order
91
00:03:28,402 --> 00:03:29,971
for $12.95.
92
00:03:30,003 --> 00:03:31,403
It's not about the money.
93
00:03:32,440 --> 00:03:33,642
It's about the principle.
94
00:03:33,674 --> 00:03:34,809
Sir,
95
00:03:34,842 --> 00:03:36,011
there's nothing I can do.
96
00:03:39,047 --> 00:03:42,049
Uh-huh.
97
00:03:42,083 --> 00:03:44,752
Calm down.
98
00:03:44,786 --> 00:03:46,521
No...
99
00:03:46,554 --> 00:03:49,358
Screaming isn't going to
help this situation, is it?
100
00:03:49,390 --> 00:03:51,126
Uh-huh. Yeah, well,
101
00:03:51,158 --> 00:03:54,795
I agree. It's not good.
102
00:03:54,829 --> 00:03:57,733
Is he dead?
103
00:03:57,765 --> 00:03:58,966
Uh-huh.
104
00:03:59,000 --> 00:04:00,968
All right.
105
00:04:01,001 --> 00:04:04,538
Be there in 15 minutes.
106
00:04:04,572 --> 00:04:07,809
When we lose our principles,
107
00:04:07,841 --> 00:04:10,378
we invite chaos.
108
00:04:36,537 --> 00:04:38,573
Thank God you're here. I...
109
00:04:38,605 --> 00:04:40,475
I don't know how it got to this.
110
00:04:41,508 --> 00:04:42,511
Please,
111
00:04:42,544 --> 00:04:43,745
tell me you can help him.
112
00:04:43,777 --> 00:04:45,614
He... he can't... I can't...
113
00:04:50,652 --> 00:04:54,656
Well, he's kinda still alive.
114
00:04:54,688 --> 00:04:57,992
Uh, this wasn't what I meant
115
00:04:58,025 --> 00:04:59,160
by "safekeeping."
116
00:04:59,193 --> 00:05:00,694
Please, just tell me,
117
00:05:00,727 --> 00:05:02,530
I need to know. Is he going to live?
118
00:05:06,667 --> 00:05:10,571
The doctors are on route.
119
00:05:10,604 --> 00:05:12,039
And they're about two minutes out.
120
00:05:12,073 --> 00:05:14,743
Camera...
121
00:05:14,775 --> 00:05:15,910
Uh...
122
00:05:15,943 --> 00:05:17,446
You know,
123
00:05:17,479 --> 00:05:19,448
pushing on his stomach like that...
124
00:05:19,480 --> 00:05:21,081
that's, uh, that's not helping things.
125
00:05:21,114 --> 00:05:22,817
You might want to stop that.
126
00:05:28,756 --> 00:05:31,092
Uh-huh.
127
00:05:31,124 --> 00:05:33,461
Well,
128
00:05:33,494 --> 00:05:34,894
our people are working on him
129
00:05:34,895 --> 00:05:36,797
as we speak.
130
00:05:36,830 --> 00:05:38,633
Uh-huh.
131
00:05:40,068 --> 00:05:41,536
Uh-huh.
132
00:05:43,972 --> 00:05:46,708
Just went in to surgery.
133
00:05:46,741 --> 00:05:50,044
Uh-huh.
134
00:05:50,078 --> 00:05:51,947
Well...
135
00:05:51,979 --> 00:05:55,049
What do you want me to
do about the Swede?
136
00:05:55,083 --> 00:05:57,219
Uh-huh.
137
00:05:57,251 --> 00:06:01,121
And as far as the kid goes?
138
00:06:01,155 --> 00:06:02,958
Uh-huh.
139
00:06:04,926 --> 00:06:08,163
Ready when you are.
140
00:06:11,787 --> 00:06:13,388
_
141
00:06:14,801 --> 00:06:16,571
Okeydoke.
142
00:06:22,809 --> 00:06:25,881
I love a great mystery.
143
00:06:25,914 --> 00:06:28,250
And I'm fascinated by the greatest
144
00:06:28,282 --> 00:06:31,085
unsolved mystery.
145
00:06:31,119 --> 00:06:34,556
Do we see reality as it is?
146
00:06:34,588 --> 00:06:37,157
If I close my eyes
147
00:06:37,191 --> 00:06:38,859
and imagine...
148
00:06:42,629 --> 00:06:44,029
That, ladies and gentlemen,
149
00:06:44,032 --> 00:06:46,535
is why it's always smart
to have backup generators
150
00:06:46,568 --> 00:06:48,103
at a nuclear power plant.
151
00:06:49,237 --> 00:06:50,739
And as I was saying,
152
00:06:50,772 --> 00:06:52,774
if I close my eyes, I can imagine
153
00:06:52,806 --> 00:06:54,708
that everything we experience,
154
00:06:54,741 --> 00:06:57,612
everything we see, think, and do,
155
00:06:57,645 --> 00:07:01,181
is unfolding simultaneously
156
00:07:01,215 --> 00:07:03,984
in a parallel universe.
157
00:07:04,018 --> 00:07:05,654
And if so,
158
00:07:05,686 --> 00:07:08,222
how many copies of our cells exist?
159
00:07:08,256 --> 00:07:10,025
And might our mental states
160
00:07:10,058 --> 00:07:11,293
be conjoined?
161
00:07:11,325 --> 00:07:13,695
For better or worse.
162
00:07:20,734 --> 00:07:22,270
He really is
163
00:07:22,302 --> 00:07:25,540
a crazy little goose, isn't he?
164
00:07:26,808 --> 00:07:29,745
No, no, no. Remember what we said.
165
00:07:31,311 --> 00:07:34,049
Practice makes perfect.
166
00:07:34,082 --> 00:07:35,784
Sir,
167
00:07:35,816 --> 00:07:40,588
I think they are both
incredibly unstable people.
168
00:07:40,621 --> 00:07:45,292
Let me run Stage 2 for you.
169
00:07:45,325 --> 00:07:49,063
I am more than capable.
170
00:07:55,802 --> 00:07:57,204
Have I ever told you
171
00:07:57,237 --> 00:07:58,839
that Mr. Alderson's father
172
00:07:58,873 --> 00:08:01,075
used to work for us on this project?
173
00:08:01,109 --> 00:08:02,876
Unbeknownst to him,
174
00:08:02,910 --> 00:08:04,779
of course.
175
00:08:04,811 --> 00:08:07,081
In fact, it was his
great engineering work
176
00:08:07,114 --> 00:08:09,116
that led to some of our early successes.
177
00:08:09,150 --> 00:08:12,887
What an extraordinary coincidence.
178
00:08:12,919 --> 00:08:15,756
And now his son works for us
179
00:08:15,789 --> 00:08:19,093
after so many years.
180
00:08:19,126 --> 00:08:22,030
But you don't believe in coincidence.
181
00:08:22,063 --> 00:08:23,832
Yes, I don't,
182
00:08:23,864 --> 00:08:25,667
which is why you misunderstand
183
00:08:25,700 --> 00:08:27,969
Mr. Alderson's value.
184
00:08:28,001 --> 00:08:29,703
It was his
185
00:08:29,737 --> 00:08:32,374
impassioned plea to destroy E Corp
186
00:08:32,407 --> 00:08:34,376
that presented us with the opportunity
187
00:08:34,409 --> 00:08:37,045
to set our plan in
motion, and it has taken
188
00:08:37,077 --> 00:08:39,346
his relentless determination since
189
00:08:39,379 --> 00:08:40,881
to continue it.
190
00:08:40,915 --> 00:08:44,119
We may possess the necessary tools,
191
00:08:44,152 --> 00:08:45,787
but what we do not have
192
00:08:45,820 --> 00:08:50,392
is his unadulterated focused...
193
00:08:50,425 --> 00:08:52,094
rage.
194
00:08:55,430 --> 00:08:59,367
Time presented us Mr.
Alderson when we needed him.
195
00:08:59,399 --> 00:09:01,335
Therefore,
196
00:09:01,369 --> 00:09:03,904
his will must be our guide.
197
00:09:08,875 --> 00:09:12,746
And after Mr. Alderson
completes the great work
198
00:09:12,779 --> 00:09:14,415
that we need from him,
199
00:09:14,449 --> 00:09:16,785
then he can die for us.
200
00:09:18,720 --> 00:09:21,321
Just like his father.
201
00:10:02,897 --> 00:10:05,366
- sync and corrections by Mr. C -
- www.MY-SUBS.com -
202
00:10:20,547 --> 00:10:23,010
Are you still there?
203
00:10:24,484 --> 00:10:26,368
Am I?
204
00:10:29,874 --> 00:10:31,281
What did we miss?
205
00:10:32,076 --> 00:10:33,983
Did you see anything?
206
00:10:34,544 --> 00:10:36,216
I blacked out.
207
00:10:38,915 --> 00:10:39,961
If I'm alive,
208
00:10:39,986 --> 00:10:42,054
I must have been right.
209
00:10:42,486 --> 00:10:44,348
None of it was real.
210
00:10:45,588 --> 00:10:47,790
I'm the one in control.
211
00:10:47,823 --> 00:10:49,775
The one with the power.
212
00:10:54,362 --> 00:10:56,531
But why doesn't it feel that way?
213
00:10:56,564 --> 00:10:58,026
You're awake.
214
00:11:00,836 --> 00:11:03,025
The electricity's still out.
215
00:11:05,341 --> 00:11:07,089
It's been out a week now.
216
00:11:08,611 --> 00:11:10,796
What am I doing here?
217
00:11:18,254 --> 00:11:20,189
They brought you here yesterday.
218
00:11:22,190 --> 00:11:24,053
You don't remember.
219
00:11:24,392 --> 00:11:26,196
What are you talking about?
220
00:11:28,631 --> 00:11:30,433
Who brought me here?
221
00:11:30,466 --> 00:11:32,869
The people that you're working with.
222
00:11:33,562 --> 00:11:35,371
They called me.
223
00:11:35,404 --> 00:11:37,540
They told me that you were hurt.
224
00:11:37,573 --> 00:11:39,408
What people?
225
00:11:39,440 --> 00:11:40,876
I don't know who they are.
226
00:11:40,910 --> 00:11:43,478
I only recognized one of them.
227
00:11:43,511 --> 00:11:44,742
Who?
228
00:11:45,514 --> 00:11:46,914
Tyrell Wellick.
229
00:11:46,915 --> 00:11:50,318
Shit. It was real.
230
00:11:50,352 --> 00:11:51,821
It actually happened.
231
00:11:51,853 --> 00:11:53,256
The gun.
232
00:11:53,289 --> 00:11:54,490
Slow down.
233
00:11:54,522 --> 00:11:55,624
You've been shot.
234
00:11:57,397 --> 00:11:58,598
And like that,
235
00:11:58,631 --> 00:12:00,901
my power is gone too.
236
00:12:00,934 --> 00:12:02,636
I just did what they told me to do.
237
00:12:02,669 --> 00:12:04,337
I was scared.
238
00:12:04,369 --> 00:12:05,671
Angela...
239
00:12:05,704 --> 00:12:08,108
you have to tell me how I got here.
240
00:12:08,141 --> 00:12:11,243
I was on my way to turn
myself in to the FBI,
241
00:12:11,277 --> 00:12:14,247
and I was stopped by the Dark Army.
242
00:12:14,280 --> 00:12:15,916
They sent a man to my apartment.
243
00:12:15,949 --> 00:12:17,794
Elliot, you can't get up.
244
00:12:17,794 --> 00:12:19,720
I have to warn the police.
245
00:12:20,723 --> 00:12:22,106
You can't do that.
246
00:12:25,493 --> 00:12:26,829
If you tell the police anything,
247
00:12:26,862 --> 00:12:28,598
they're going to kill me.
248
00:12:28,631 --> 00:12:30,433
911 center is experiencing
high call volume.
249
00:12:30,465 --> 00:12:32,301
For power outage updates, use 511.
250
00:12:32,334 --> 00:12:34,637
They made that very clear.
251
00:12:37,473 --> 00:12:39,242
911. What's your emergency?
252
00:12:39,275 --> 00:12:42,310
Hello?
253
00:12:43,818 --> 00:12:45,805
Then I have to go there.
254
00:12:46,187 --> 00:12:47,721
Go where?
255
00:12:47,755 --> 00:12:49,390
- I need to find him.
- Who?
256
00:12:49,423 --> 00:12:50,725
Tyrell.
257
00:12:50,854 --> 00:12:52,974
Are you crazy? He shot you.
258
00:12:52,999 --> 00:12:56,313
They're trying to blow up Evil
Corp's recovery facility.
259
00:12:57,171 --> 00:12:58,842
- Hold on.
- I have to stop them.
260
00:12:58,842 --> 00:13:01,812
How can you be so sure that
that's what they're doing?
261
00:13:01,846 --> 00:13:03,960
You've been unconscious
for the past six days.
262
00:13:03,960 --> 00:13:05,296
Maybe you're wrong.
263
00:13:07,399 --> 00:13:09,234
What if I'm not?
264
00:13:22,279 --> 00:13:24,404
Do you have something I can wear?
265
00:14:20,304 --> 00:14:22,306
They did a full wipe-down.
266
00:14:24,875 --> 00:14:27,027
Where is Tyrell?
267
00:14:27,445 --> 00:14:29,668
And something else is off.
268
00:14:30,014 --> 00:14:31,716
That ever-looming presence
269
00:14:31,750 --> 00:14:33,749
that is Mr. Robot.
270
00:14:34,698 --> 00:14:36,104
I don't feel it.
271
00:14:49,567 --> 00:14:52,951
Is it possible that the
bullet killed him,
272
00:14:54,438 --> 00:14:55,427
and not me?
273
00:14:56,975 --> 00:14:58,976
The mark of the beast
274
00:14:59,009 --> 00:15:01,519
is the mark of the elite.
275
00:15:02,346 --> 00:15:04,485
One world government
276
00:15:04,485 --> 00:15:05,754
is a myth.
277
00:15:06,184 --> 00:15:09,709
Fear the one world corporation.
278
00:15:10,655 --> 00:15:13,892
The beast has many titles.
279
00:15:13,926 --> 00:15:15,695
Prince of darkness,
280
00:15:15,727 --> 00:15:17,162
Lord of Lies,
281
00:15:17,196 --> 00:15:18,998
Ruler of Hell.
282
00:15:25,647 --> 00:15:27,783
Oh, Elliot. Hey.
283
00:15:27,815 --> 00:15:29,317
Let your visitor know
284
00:15:29,351 --> 00:15:30,986
I got plenty of vacant apartments.
285
00:15:31,019 --> 00:15:33,255
We got to get some of
these things rented,
286
00:15:33,288 --> 00:15:34,990
or else we're all going to get screwed.
287
00:15:35,022 --> 00:15:37,258
That's why I upgraded the facade.
288
00:15:37,291 --> 00:15:38,759
You know. It used to be this ugly red.
289
00:15:38,793 --> 00:15:40,361
Now it's this chrome. I
think it's very inviting.
290
00:15:40,395 --> 00:15:41,730
What visitor?
291
00:15:42,102 --> 00:15:43,637
Whoever's in your apartment.
292
00:15:43,671 --> 00:15:45,607
Just tell him we're running a special.
293
00:15:45,639 --> 00:15:46,841
Utilities included.
294
00:16:06,628 --> 00:16:08,960
Where the fuck have you been?
295
00:16:09,697 --> 00:16:11,600
You shouldn't be here.
296
00:16:14,836 --> 00:16:17,362
Why are you walking like that?
297
00:16:17,839 --> 00:16:19,808
You can't just disappear on me
298
00:16:19,841 --> 00:16:22,081
for days and not say anything.
299
00:16:25,477 --> 00:16:27,133
Shut the fuck up.
300
00:16:27,446 --> 00:16:29,795
There are men outside.
301
00:16:30,771 --> 00:16:32,730
They might be listening.
302
00:16:34,443 --> 00:16:35,543
We have to go.
303
00:16:35,543 --> 00:16:37,005
I need to talk to you about something.
304
00:16:37,030 --> 00:16:37,997
It's not safe for you here.
305
00:16:38,031 --> 00:16:39,098
Cisco's dead.
306
00:16:50,333 --> 00:16:52,567
Dark Army turned on us.
307
00:16:52,970 --> 00:16:55,552
They killed him, and I think I'm next.
308
00:16:57,041 --> 00:16:58,248
What happened?
309
00:16:59,209 --> 00:17:00,644
We were having dinner,
310
00:17:00,678 --> 00:17:02,428
and all of a sudden, gunshots went off.
311
00:17:03,014 --> 00:17:05,136
The slowest three seconds of my life.
312
00:17:05,716 --> 00:17:08,036
The FBI even questioned me.
313
00:17:08,386 --> 00:17:11,189
So yeah, it's not safe for me anywhere.
314
00:17:11,221 --> 00:17:14,058
In fact, everywhere for
me is pretty much fucked.
315
00:17:20,923 --> 00:17:22,858
What did you tell them?
316
00:17:22,892 --> 00:17:24,528
The FBI?
317
00:17:25,028 --> 00:17:26,496
God.
318
00:17:26,529 --> 00:17:28,664
You're a shitty brother, you know that?
319
00:17:28,698 --> 00:17:31,117
I could've been dead, Elliot.
320
00:17:31,468 --> 00:17:33,046
Sorry.
321
00:17:33,569 --> 00:17:35,705
What is this about, anyway?
322
00:17:37,126 --> 00:17:38,728
Stage 2?
323
00:17:40,728 --> 00:17:41,963
The phone we hacked
324
00:17:41,996 --> 00:17:43,740
before you did your vanishing act.
325
00:17:44,236 --> 00:17:46,296
The hot mic picked it all up.
326
00:17:47,655 --> 00:17:50,136
Stage 2 is your plan, isn't it?
327
00:17:52,693 --> 00:17:53,731
Elliot?
328
00:17:54,061 --> 00:17:56,037
What is Stage 2?
329
00:18:05,941 --> 00:18:08,677
The femtocell you had Angela install.
330
00:18:08,846 --> 00:18:10,315
Yeah, so? That was for a hack
331
00:18:10,348 --> 00:18:11,495
on the FBI.
332
00:18:11,495 --> 00:18:13,440
That wasn't the only reason.
333
00:18:14,489 --> 00:18:16,959
It created a backdoor inside Evil Corp.
334
00:18:19,996 --> 00:18:21,428
It was to get access
335
00:18:21,428 --> 00:18:23,868
to the UPSs inside one
of their buildings.
336
00:18:23,951 --> 00:18:25,346
What building?
337
00:18:26,686 --> 00:18:27,963
The building
338
00:18:28,535 --> 00:18:31,271
that's housing their recovery program.
339
00:18:31,869 --> 00:18:35,113
All their backup paper records, titles,
340
00:18:35,396 --> 00:18:37,724
deeds, loan documents...
341
00:18:38,098 --> 00:18:39,374
Jesus.
342
00:18:42,036 --> 00:18:44,369
Oh, you were... you were
just going to blow it up?
343
00:18:44,803 --> 00:18:47,607
This is what you meant by
"finishing off Evil Corp."
344
00:18:47,639 --> 00:18:49,809
They'd have no chance at
rebuilding their database.
345
00:18:49,841 --> 00:18:51,143
You were planning this with them
346
00:18:51,176 --> 00:18:52,576
all along behind my back.
347
00:18:52,578 --> 00:18:53,646
No, no, it wasn't like that.
348
00:18:53,678 --> 00:18:54,880
Because you didn't think
349
00:18:54,914 --> 00:18:56,081
I'd go along with it?
350
00:18:56,115 --> 00:18:57,884
Killing all of those people?
351
00:18:57,916 --> 00:18:59,184
It wasn't me!
352
00:19:07,225 --> 00:19:09,076
Wasn't me.
353
00:19:10,061 --> 00:19:11,897
I can stop it.
354
00:19:11,931 --> 00:19:13,499
I can stop this.
355
00:19:13,531 --> 00:19:17,204
I can stop it. I can stop it.
356
00:19:17,536 --> 00:19:19,138
You're not going to get online here.
357
00:19:19,171 --> 00:19:20,640
Internet's been down for days.
358
00:19:20,673 --> 00:19:22,974
If I can close the backdoor,
359
00:19:23,008 --> 00:19:24,457
I can stop it.
360
00:19:31,550 --> 00:19:32,940
Darlene...
361
00:19:34,574 --> 00:19:36,458
please help me.
362
00:19:38,110 --> 00:19:40,644
I know a space that has access.
363
00:19:41,793 --> 00:19:43,238
But you're not going to get in there
364
00:19:43,238 --> 00:19:44,339
wearing that shirt.
365
00:20:02,556 --> 00:20:03,592
You got to be kidding me, man.
366
00:20:03,624 --> 00:20:05,160
No, that's the cost.
367
00:20:05,192 --> 00:20:06,327
- Come on.
- How are you going to pay?
368
00:21:03,585 --> 00:21:04,982
Looks a little busy.
369
00:21:04,982 --> 00:21:06,418
The only hacker space
370
00:21:06,451 --> 00:21:08,988
with a dedicated fiber connection.
371
00:21:09,020 --> 00:21:12,257
Stay here, I'll find us a way to get on.
372
00:21:14,293 --> 00:21:16,161
A CTF tournament.
373
00:21:16,195 --> 00:21:17,830
Capture the flag.
374
00:21:17,863 --> 00:21:20,099
It's like the hacker Olympics.
375
00:21:20,132 --> 00:21:22,968
Teams around the world
compete to solve challenges.
376
00:21:23,000 --> 00:21:25,738
Reverse-engineering
protocol exploitation,
377
00:21:25,770 --> 00:21:26,967
forensics.
378
00:21:27,338 --> 00:21:29,741
The entire city's suffering
an energy crisis
379
00:21:29,775 --> 00:21:32,996
while they're here, exercising
their inner anarchy.
380
00:21:33,277 --> 00:21:34,880
It's times like these I really wish
381
00:21:34,912 --> 00:21:36,181
I had a mute button for life.
382
00:21:36,215 --> 00:21:38,784
Whoo! Whoo!
383
00:21:43,855 --> 00:21:45,320
Isn't that better?
384
00:21:47,258 --> 00:21:49,394
We're fucked. All the
machines are taken.
385
00:21:49,428 --> 00:21:50,930
They're in the middle of the final round
386
00:21:50,962 --> 00:21:52,864
of the qualifier for a CTF.
387
00:21:52,898 --> 00:21:54,333
It's them versus nine other countries,
388
00:21:54,365 --> 00:21:55,500
and from the scoreboard,
389
00:21:55,534 --> 00:21:57,578
the Koreans are ride or die.
390
00:21:58,269 --> 00:22:01,006
It's going to take forever
before this is over.
391
00:22:01,038 --> 00:22:03,108
Or I could just win it for them.
392
00:22:14,052 --> 00:22:16,155
They let you save and load your game,
393
00:22:16,188 --> 00:22:17,857
restoring all the mines you found
394
00:22:17,890 --> 00:22:19,358
and all the shells you cleared.
395
00:22:19,391 --> 00:22:20,959
That's the weakness.
396
00:22:20,993 --> 00:22:22,962
The game trusts whatever
data you give it
397
00:22:22,995 --> 00:22:24,396
to recreate the board.
398
00:22:24,429 --> 00:22:26,065
Poison the data.
399
00:22:26,097 --> 00:22:27,499
You can make it run
whatever code you want.
400
00:22:27,533 --> 00:22:29,681
Yeah. We already thought about that.
401
00:22:29,681 --> 00:22:31,046
It won't work. There's a server-side key
402
00:22:31,046 --> 00:22:32,411
used to verify the game saves.
403
00:22:32,411 --> 00:22:34,188
And without it, you just
get a checksum error,
404
00:22:34,213 --> 00:22:35,481
which is why you play the game
405
00:22:35,481 --> 00:22:37,049
until you find the mines first.
406
00:22:37,080 --> 00:22:40,651
Once you know the full board,
you can derive the key.
407
00:22:41,151 --> 00:22:44,002
And you already spotted
the code injection vuln
408
00:22:44,027 --> 00:22:46,218
in the save handler function, right?
409
00:22:47,203 --> 00:22:48,750
Shit. I never thought of that.
410
00:22:48,750 --> 00:22:50,719
Dude, just let him on.
411
00:22:50,752 --> 00:22:52,022
No way, man.
412
00:22:52,022 --> 00:22:54,692
Need I remind you, I was
a CyberPatriot finalist.
413
00:22:54,724 --> 00:22:56,694
Yeah, in middle school.
414
00:22:56,726 --> 00:22:58,695
If we don't make the top three,
we're not going to Vegas.
415
00:22:58,728 --> 00:23:01,097
And he knows this shit better than you.
416
00:23:01,130 --> 00:23:04,215
Fuck it, I've been at this
for four fucking hours.
417
00:23:04,240 --> 00:23:05,976
I gotta deuce it out anyway.
418
00:23:06,009 --> 00:23:07,577
This Soylent ain't for
the faint-hearted.
419
00:23:19,600 --> 00:23:21,380
I see them. Stay calm.
420
00:23:21,713 --> 00:23:24,394
It's Dark Army. It's
me they want, not you.
421
00:23:25,817 --> 00:23:27,487
You having an attack?
422
00:23:27,519 --> 00:23:28,535
It's okay.
423
00:23:29,454 --> 00:23:31,589
Don't stop, okay? I'll be fine.
424
00:23:55,119 --> 00:23:56,789
Fuck!
425
00:24:27,519 --> 00:24:29,522
You need to help me.
426
00:24:29,554 --> 00:24:31,489
There's Dark Army everywhere.
427
00:24:31,522 --> 00:24:33,425
I saw them. They have guns.
428
00:24:33,457 --> 00:24:35,166
Please.
429
00:24:36,823 --> 00:24:38,391
Shit.
430
00:24:53,439 --> 00:24:54,342
Dude!
431
00:24:54,342 --> 00:24:55,878
Dude, I can't believe it only took you
432
00:24:55,911 --> 00:24:57,687
two minutes to win the final round.
433
00:24:57,724 --> 00:24:59,158
Can you please take your hand off me
434
00:24:59,192 --> 00:25:00,202
and leave me alone?
435
00:25:00,359 --> 00:25:01,962
Yeah. Dude, I... I was just...
436
00:25:01,994 --> 00:25:03,096
Thank you.
437
00:25:10,515 --> 00:25:13,390
The backdoor had a hard-coded C2 domain
438
00:25:13,415 --> 00:25:15,618
pointing to a listener
on Tyrell's machine.
439
00:25:16,893 --> 00:25:18,719
All I have to do is hack the registrar
440
00:25:18,719 --> 00:25:20,555
and change the name server configs.
441
00:25:23,324 --> 00:25:25,280
Once I hijack the domain,
442
00:25:26,293 --> 00:25:30,613
I can shut down their access
before the Dark Army notices.
443
00:25:30,776 --> 00:25:31,687
Elliot.
444
00:25:31,687 --> 00:25:32,850
I'm almost done.
445
00:25:32,850 --> 00:25:33,951
I shut the backdoor.
446
00:25:33,984 --> 00:25:35,019
I just have to uninstall...
447
00:25:38,855 --> 00:25:41,276
Stand up and walk with us.
448
00:25:43,815 --> 00:25:45,216
Do it.
449
00:26:03,853 --> 00:26:05,794
Go down Cortlandt Alley.
450
00:26:13,734 --> 00:26:16,318
What are you doing? This is them.
451
00:26:16,320 --> 00:26:17,922
It's them I want to see.
452
00:26:26,576 --> 00:26:27,846
Get in.
453
00:26:27,846 --> 00:26:30,124
- We're good, man.
- No, you're not.
454
00:26:31,158 --> 00:26:33,847
That car she's eyeballing is FBI.
455
00:26:33,872 --> 00:26:35,066
They're following you.
456
00:26:35,091 --> 00:26:37,208
Been following you since
you left the apartment.
457
00:26:37,208 --> 00:26:38,570
You're gonna want to get in.
458
00:26:42,313 --> 00:26:44,415
Hey, miss, grab my laptop.
459
00:26:44,448 --> 00:26:46,651
Should be on the floor
right below you there.
460
00:26:46,683 --> 00:26:49,586
Pull up the motor vehicle
lookup tool, would you?
461
00:26:49,620 --> 00:26:50,621
Sorry...
462
00:26:50,653 --> 00:26:52,151
about the mess.
463
00:26:52,151 --> 00:26:53,961
Been a while since I
had time to clean it.
464
00:26:53,986 --> 00:26:56,384
But hey, gas prices what
they are right now,
465
00:26:56,384 --> 00:26:58,286
taxis are a premium, so, you know,
466
00:26:58,767 --> 00:27:00,837
you're welcome for the free cab ride.
467
00:27:01,938 --> 00:27:04,195
Uh, now, Elliot, do me
a favor, would you?
468
00:27:04,195 --> 00:27:05,755
Read her the license plate
469
00:27:05,780 --> 00:27:07,024
of the car that's been tailing us.
470
00:27:07,024 --> 00:27:08,659
UVM 7482.
471
00:27:13,162 --> 00:27:15,091
All right, good.
472
00:27:15,833 --> 00:27:16,902
Uh, now, miss.
473
00:27:16,936 --> 00:27:19,272
Input that plate number.
474
00:27:22,009 --> 00:27:24,211
Grab the VIN number. Put it on a...
475
00:27:24,244 --> 00:27:26,447
sticky note. I got 'em
476
00:27:26,481 --> 00:27:27,548
in the side door there,
477
00:27:27,581 --> 00:27:28,981
along with a pen.
478
00:27:32,185 --> 00:27:33,221
OnStar center. This is Debbie.
479
00:27:33,253 --> 00:27:34,722
How may I help you?
480
00:27:34,756 --> 00:27:36,257
Yeah, I need to report an emergency.
481
00:27:36,289 --> 00:27:37,791
This is Detective Robert Abernathy,
482
00:27:37,791 --> 00:27:39,794
badge number 8301, out
of the 19 precinct.
483
00:27:39,826 --> 00:27:41,795
Get that number?
484
00:27:44,360 --> 00:27:46,065
Yeah, I got a stolen vehicle.
485
00:27:46,090 --> 00:27:48,222
Driving erratically,
486
00:27:48,366 --> 00:27:50,746
and almost hitting pedestrians
during the outage here.
487
00:27:50,921 --> 00:27:53,639
Yeah, I'm gonna pursue
for about ten minutes.
488
00:27:53,639 --> 00:27:55,681
Yeah, I have line of
sight of the vehicle.
489
00:27:55,681 --> 00:27:57,249
I need to initiate a slowdown.
490
00:27:58,085 --> 00:27:59,927
Okay. VIN number, here we go:
491
00:27:59,927 --> 00:28:03,463
1, H, G, C,
492
00:28:03,463 --> 00:28:06,433
M, 8, 2, 6,
493
00:28:06,465 --> 00:28:08,470
3, 3, A,
494
00:28:08,495 --> 00:28:09,895
0, 0,
495
00:28:09,897 --> 00:28:11,732
4, 3,
496
00:28:11,766 --> 00:28:13,435
F as in Franklin,
497
00:28:13,468 --> 00:28:14,536
2.
498
00:28:14,568 --> 00:28:15,671
Uh-huh.
499
00:28:15,703 --> 00:28:17,306
Yeah. Uh, okay.
500
00:28:17,338 --> 00:28:19,541
I see the lights blinking.
501
00:28:21,045 --> 00:28:22,681
Thank you, guys.
502
00:28:27,581 --> 00:28:28,937
All right.
503
00:28:30,150 --> 00:28:31,718
Who wants barbecue?
504
00:28:42,579 --> 00:28:44,298
Red Wheelbarrow.
505
00:28:44,487 --> 00:28:46,256
Did they get that from me?
506
00:28:46,437 --> 00:28:48,155
Or did I get it from them?
507
00:28:48,530 --> 00:28:49,953
However it happened,
508
00:28:49,953 --> 00:28:52,284
it's clearly a Dark Army front now.
509
00:28:52,629 --> 00:28:53,793
This must be the guy
510
00:28:53,793 --> 00:28:55,853
that sent me that fucking menu.
511
00:28:56,392 --> 00:28:58,097
Do me a favor, miss.
512
00:28:59,061 --> 00:29:01,444
Go get us a couple of number fours.
513
00:29:01,444 --> 00:29:03,985
On me. Oh.
514
00:29:04,603 --> 00:29:06,933
And make sure they punch my card.
515
00:29:07,282 --> 00:29:08,684
I'm not going anywhere.
516
00:29:11,026 --> 00:29:12,906
Well, I got business
with your brother, here.
517
00:29:12,931 --> 00:29:14,636
Now, the faster we get that rolling,
518
00:29:14,636 --> 00:29:16,221
the faster you two can leave.
519
00:29:17,540 --> 00:29:18,568
It's okay.
520
00:29:21,067 --> 00:29:22,134
I'll go stand over there,
521
00:29:22,134 --> 00:29:24,942
but I'm not getting you
a fucking number four.
522
00:29:25,807 --> 00:29:27,275
What about my punch card?
523
00:29:27,705 --> 00:29:29,574
And don't call me "miss."
524
00:29:33,903 --> 00:29:35,316
Well, she's full of life, huh?
525
00:29:37,154 --> 00:29:39,243
Let's get to what this is about.
526
00:29:40,624 --> 00:29:42,426
Well...
527
00:29:42,873 --> 00:29:44,960
We hear you've been running around town.
528
00:29:45,876 --> 00:29:47,679
The doc says you should be resting.
529
00:29:48,331 --> 00:29:49,837
I had shit to do.
530
00:29:50,016 --> 00:29:51,266
Well, you want to catch me up
531
00:29:51,266 --> 00:29:52,510
on where we're at?
532
00:29:53,577 --> 00:29:55,089
I shut the backdoor.
533
00:29:58,124 --> 00:30:00,207
Now, why would you go
do a thing like that?
534
00:30:00,783 --> 00:30:03,117
I'm calling this operation off.
535
00:30:08,157 --> 00:30:10,159
You sure you want to do that?
536
00:30:10,348 --> 00:30:11,940
We've gone to great lengths...
537
00:30:11,940 --> 00:30:13,371
It's not negotiable.
538
00:30:15,042 --> 00:30:16,944
And if there's a problem
with my request,
539
00:30:16,978 --> 00:30:17,962
you can deal with me.
540
00:30:19,879 --> 00:30:21,182
And only me.
541
00:30:24,917 --> 00:30:27,598
Ah, I suppose our employer
will be disappointed.
542
00:30:27,598 --> 00:30:29,055
I don't have an employer.
543
00:30:30,540 --> 00:30:31,675
Uh-huh.
544
00:30:33,065 --> 00:30:34,672
Well...
545
00:30:37,356 --> 00:30:38,926
She believes that a plan
546
00:30:38,926 --> 00:30:42,187
lives or dies by its creator, so...
547
00:30:43,610 --> 00:30:44,712
if you want it dead,
548
00:30:44,744 --> 00:30:46,370
so be it.
549
00:30:48,231 --> 00:30:49,502
Where are you going?
550
00:30:50,667 --> 00:30:51,916
Oh, I want to go home.
551
00:30:52,389 --> 00:30:54,225
And they canceled the Mets game,
552
00:30:54,258 --> 00:30:56,327
so I'll probably end up
working on my book a little.
553
00:30:56,360 --> 00:30:58,162
- So that's it?
- That's it.
554
00:30:58,196 --> 00:30:59,905
I want confirmation.
555
00:31:13,837 --> 00:31:15,142
From her.
556
00:31:22,747 --> 00:31:25,704
You know that bullet we took out of you?
557
00:31:26,651 --> 00:31:29,750
We can easily put it right back in.
558
00:31:32,890 --> 00:31:34,270
You won. Go home.
559
00:31:38,267 --> 00:31:40,603
Before you end up losing again.
560
00:31:53,282 --> 00:31:54,562
What happened?
561
00:31:57,787 --> 00:31:59,076
It's over.
562
00:32:00,590 --> 00:32:02,859
They're calling off Stage 2.
563
00:32:10,600 --> 00:32:11,667
Just like that?
564
00:32:13,604 --> 00:32:15,017
Just like that.
565
00:32:16,572 --> 00:32:17,907
I don't buy it.
566
00:32:17,941 --> 00:32:19,108
We'd both be dead
567
00:32:19,142 --> 00:32:20,319
if they wanted to stop us.
568
00:32:20,598 --> 00:32:22,138
That tends to be their response
569
00:32:22,163 --> 00:32:23,618
when they disagree with you.
570
00:32:24,844 --> 00:32:26,446
And who are "they," exactly?
571
00:32:27,210 --> 00:32:29,738
Is this just Dark Army, or
572
00:32:30,145 --> 00:32:32,758
is Tyrell Wellick involved
in all of this, too?
573
00:32:33,870 --> 00:32:36,506
I know a lot more than
you think, Elliot.
574
00:32:36,984 --> 00:32:38,692
Answer the question.
575
00:32:39,064 --> 00:32:41,371
Is Tyrell Wellick involved?
576
00:32:41,734 --> 00:32:43,337
Has he been a part of this whole thing
577
00:32:43,369 --> 00:32:44,706
from the beginning?
578
00:32:46,373 --> 00:32:47,341
No.
579
00:32:49,442 --> 00:32:51,650
Look, even if they were lying,
580
00:32:51,650 --> 00:32:53,866
I closed their only access.
581
00:32:54,924 --> 00:32:56,874
You want to bury your head in the sand,
582
00:32:56,899 --> 00:32:57,883
be my guest.
583
00:32:58,275 --> 00:33:01,461
But my eyes are staying
wide fucking open.
584
00:33:01,905 --> 00:33:03,528
The only thing that matters
585
00:33:03,553 --> 00:33:05,046
is that we survive this thing.
586
00:33:05,046 --> 00:33:06,682
We got out alive,
587
00:33:06,716 --> 00:33:08,885
which happens to be a luxury right now.
588
00:33:09,422 --> 00:33:11,691
We don't know where
Trenton and Mobley are,
589
00:33:11,716 --> 00:33:13,185
but they're probably dead.
590
00:33:13,217 --> 00:33:15,183
And we know what happened to Cisco.
591
00:33:22,629 --> 00:33:24,215
Go fuck yourself.
592
00:33:39,393 --> 00:33:40,548
Darlene's right.
593
00:33:40,737 --> 00:33:42,339
I can't trust them.
594
00:33:42,371 --> 00:33:43,974
This was too easy.
595
00:33:44,006 --> 00:33:46,743
But at least I stopped them for now.
596
00:33:46,775 --> 00:33:49,159
I can go home knowing that.
597
00:33:49,711 --> 00:33:51,969
But was she right about me?
598
00:33:52,748 --> 00:33:55,060
Am I sticking my head in the sand?
599
00:33:56,180 --> 00:33:57,340
Did my revolution
600
00:33:57,340 --> 00:33:59,710
just bury our minds,
instead of freeing them?
601
00:34:02,296 --> 00:34:04,098
Encrypting Evil Corp's data
602
00:34:04,131 --> 00:34:05,868
was meant to empower us.
603
00:34:06,188 --> 00:34:08,020
Instead, it left us powerless,
604
00:34:08,240 --> 00:34:11,142
scaring us into even more submission.
605
00:34:12,010 --> 00:34:15,114
I am not going to get rid
of the invisible hand.
606
00:34:15,415 --> 00:34:18,512
Turned it into a fist that
punched us in the dick.
607
00:34:18,807 --> 00:34:21,084
And like a botnet, the fear I created
608
00:34:21,084 --> 00:34:23,553
is spreading so fast, it's
practically airborne.
609
00:34:23,587 --> 00:34:25,756
It's swallowed us whole, digested us,
610
00:34:25,790 --> 00:34:27,458
and now we're stuck in its asshole,
611
00:34:27,491 --> 00:34:28,560
waiting to be dumped out.
612
00:34:28,593 --> 00:34:29,861
And while we're here,
613
00:34:29,893 --> 00:34:31,662
they're having their way with us.
614
00:34:31,696 --> 00:34:33,998
They packaged a fight into product.
615
00:34:34,260 --> 00:34:35,785
Turned our dissent
616
00:34:36,035 --> 00:34:38,004
into intellectual property.
617
00:34:39,360 --> 00:34:40,808
Televising our revolution
618
00:34:40,833 --> 00:34:42,233
with commercial breaks.
619
00:34:43,090 --> 00:34:44,425
They backdoored into our minds
620
00:34:44,458 --> 00:34:45,459
and robbed our truth,
621
00:34:45,492 --> 00:34:46,894
refurbished the facts,
622
00:34:46,927 --> 00:34:48,305
then marked up the price.
623
00:34:48,397 --> 00:34:49,677
This is what they do.
624
00:34:49,797 --> 00:34:50,933
It's what they're good at.
625
00:34:50,966 --> 00:34:52,701
This is their greatest trick.
626
00:34:52,734 --> 00:34:54,002
To try and bring the truth.
627
00:34:54,035 --> 00:34:55,156
They're trying to take that away.
628
00:34:55,156 --> 00:34:56,590
And now they're moving to the next step.
629
00:34:56,623 --> 00:34:58,757
Yeah, next step. You know
what the next step is?
630
00:34:58,782 --> 00:35:00,050
Lobotomizing us into their
631
00:35:00,083 --> 00:35:01,746
virtual reality horror show.
632
00:35:01,746 --> 00:35:03,615
Why? So they can take away your power,
633
00:35:03,648 --> 00:35:06,047
and I am not talking
about your electricity.
634
00:35:06,072 --> 00:35:07,945
And this all started because I tried to
635
00:35:07,970 --> 00:35:10,311
hide from society. Remember?
636
00:35:10,311 --> 00:35:11,674
Fuck society.
637
00:35:11,674 --> 00:35:13,673
Yeah, well, I fucked society, all right.
638
00:35:13,698 --> 00:35:15,299
I reset it to zero,
639
00:35:15,332 --> 00:35:16,628
and if I don't do anything about it,
640
00:35:16,628 --> 00:35:18,946
it will continue to grow
in this malignant way.
641
00:35:18,971 --> 00:35:20,736
And that's what I'm afraid of the most.
642
00:35:20,736 --> 00:35:23,380
This dark future that I set into motion.
643
00:35:23,572 --> 00:35:25,750
Who knows what could come from this?
644
00:35:25,775 --> 00:35:28,130
Thank you, thank you very much.
645
00:35:28,155 --> 00:35:30,256
What if instead of
fighting back, we caved,
646
00:35:30,289 --> 00:35:32,258
gave away our privacy for security,
647
00:35:32,291 --> 00:35:34,194
exchanged dignity for safety,
648
00:35:34,194 --> 00:35:36,418
and traded revolution for repression?
649
00:35:37,410 --> 00:35:39,643
What if we choose
weakness over strength?
650
00:35:39,668 --> 00:35:44,207
These are not the people
that made our country great.
651
00:35:44,240 --> 00:35:45,144
These are the people
652
00:35:45,144 --> 00:35:47,463
that are destroying our country.
653
00:35:48,343 --> 00:35:50,733
They'll even have us
build our own prison.
654
00:35:52,151 --> 00:35:53,887
This is what they wanted all along.
655
00:35:53,921 --> 00:35:56,857
For us to buy in on our worst selves.
656
00:35:59,021 --> 00:36:00,724
And I just made it easier for them.
657
00:36:00,942 --> 00:36:03,125
I didn't start a revolution.
658
00:36:03,612 --> 00:36:06,960
I just made us docile enough
for their slaughtering.
659
00:36:07,507 --> 00:36:09,857
And I can stand here and blame Evil Corp
660
00:36:09,857 --> 00:36:11,246
and every other conglomerate out there
661
00:36:11,271 --> 00:36:12,572
for taking advantage of us,
662
00:36:12,604 --> 00:36:15,492
blame the FBI, NSA, CIA,
663
00:36:15,517 --> 00:36:16,989
for letting them get away with this,
664
00:36:16,989 --> 00:36:18,257
blame all the world's leaders
665
00:36:18,291 --> 00:36:19,592
for aiding and abetting them,
666
00:36:19,625 --> 00:36:20,821
blame Adam Smith
667
00:36:20,821 --> 00:36:22,627
for inventing modern-day capitalism
668
00:36:22,652 --> 00:36:23,829
in the first fucking place.
669
00:36:23,829 --> 00:36:25,130
Blame money for dividing us,
670
00:36:25,163 --> 00:36:26,522
blame us for letting it.
671
00:36:28,949 --> 00:36:30,385
But none of that's true.
672
00:36:31,684 --> 00:36:33,110
The truth is...
673
00:36:36,849 --> 00:36:38,700
I'm the one to blame.
674
00:36:52,840 --> 00:36:54,359
I'm the problem.
675
00:36:56,170 --> 00:36:57,764
This was my fault.
676
00:36:59,172 --> 00:37:00,828
All of it.
677
00:37:04,565 --> 00:37:06,018
I did this.
678
00:37:14,643 --> 00:37:16,379
Fuck me.
679
00:37:18,404 --> 00:37:19,663
Sir?
680
00:37:20,053 --> 00:37:21,494
We're closing up.
681
00:37:22,673 --> 00:37:24,697
I'm going to have to ask you to leave.
682
00:37:40,423 --> 00:37:42,252
I need a job at Evil Corp.
683
00:37:43,416 --> 00:37:44,837
What?
684
00:37:45,675 --> 00:37:48,251
I need to find a way to fix what I did.
685
00:37:49,381 --> 00:37:51,278
You need to give me a job there.
686
00:37:51,919 --> 00:37:54,536
I don't know that I can just do that.
687
00:37:54,536 --> 00:37:55,783
With everything they've been through,
688
00:37:55,808 --> 00:37:56,776
they must need people
689
00:37:56,776 --> 00:37:58,511
to work on their recovery program.
690
00:37:59,318 --> 00:38:01,788
I need you to try. This is important.
691
00:38:01,822 --> 00:38:03,311
Okay.
692
00:38:04,090 --> 00:38:05,268
I'll try.
693
00:38:07,391 --> 00:38:08,535
One more thing.
694
00:38:16,467 --> 00:38:19,094
I need you to keep an eye on me.
695
00:38:24,242 --> 00:38:25,938
I need you to tell me
696
00:38:28,880 --> 00:38:30,936
if I'm ever him.
697
00:38:36,495 --> 00:38:38,368
If anyone can tell...
698
00:38:40,579 --> 00:38:41,784
It's you.
699
00:38:47,018 --> 00:38:49,324
Why do you think I can tell?
700
00:38:57,249 --> 00:38:59,686
You know me better than anyone.
701
00:39:00,064 --> 00:39:01,453
Right now...
702
00:39:05,181 --> 00:39:07,884
You're the only person I can trust.
703
00:39:33,139 --> 00:39:34,235
Sorry.
704
00:39:36,392 --> 00:39:38,073
What happened before,
705
00:39:39,052 --> 00:39:40,140
when we kissed,
706
00:39:40,472 --> 00:39:42,139
that was a mistake.
707
00:39:45,162 --> 00:39:47,493
If you're wondering if this hurts...
708
00:39:47,886 --> 00:39:50,554
Yeah. It hurts a lot, but...
709
00:39:50,587 --> 00:39:51,842
I get it.
710
00:39:53,190 --> 00:39:55,954
I've known Angela since I was eight.
711
00:39:56,907 --> 00:39:58,695
This is what she does.
712
00:39:59,153 --> 00:40:02,089
She doesn't love the
people who love her.
713
00:40:02,272 --> 00:40:04,814
She loves the people who don't.
714
00:40:05,310 --> 00:40:07,951
This is her power-saver mode.
715
00:40:21,548 --> 00:40:22,983
What's wrong?
716
00:40:24,780 --> 00:40:26,885
I have to tell you something.
717
00:40:31,042 --> 00:40:32,427
What?
718
00:40:35,314 --> 00:40:36,950
What if I told you we could make it
719
00:40:36,983 --> 00:40:39,219
like none of this ever happened?
720
00:40:41,159 --> 00:40:43,166
You mean 5/9?
721
00:40:43,557 --> 00:40:45,643
No, not just that.
722
00:40:47,160 --> 00:40:49,195
I mean, everything.
723
00:40:51,497 --> 00:40:54,294
Including what happened to our parents.
724
00:40:56,295 --> 00:40:58,685
If we could take it all
back, from the beginning...
725
00:40:59,996 --> 00:41:03,049
what would you be willing
to sacrifice for that?
726
00:41:04,421 --> 00:41:06,836
Angela, what are you talking about?
727
00:41:08,851 --> 00:41:10,537
That's not possible.
728
00:41:12,847 --> 00:41:15,242
What if I told you it is?
729
00:41:16,203 --> 00:41:17,328
How?
730
00:41:25,112 --> 00:41:26,327
Never mind.
731
00:41:31,284 --> 00:41:34,054
I'm just tired. I think
I should go to bed.
732
00:41:42,194 --> 00:41:44,632
Can you stay here tonight?
733
00:41:45,241 --> 00:41:47,276
It's been a rough couple of months.
734
00:41:47,310 --> 00:41:48,878
Just make me feel safe.
735
00:41:52,504 --> 00:41:53,610
Yeah.
736
00:42:42,873 --> 00:42:43,962
Elliot?
737
00:42:46,108 --> 00:42:47,352
It's me.
738
00:42:55,751 --> 00:42:57,320
Come closer.
739
00:43:30,086 --> 00:43:32,213
I need to get dressed.
740
00:43:32,922 --> 00:43:34,673
And then we'll go.
741
00:43:57,365 --> 00:43:59,769
Did you convince him Stage 2 is over?
742
00:44:00,368 --> 00:44:01,769
That's been taken care of.
743
00:44:01,801 --> 00:44:03,337
We need to pick up Darlene.
744
00:44:03,370 --> 00:44:04,606
She should be a part of this.
745
00:44:04,638 --> 00:44:05,639
No.
746
00:44:06,240 --> 00:44:08,209
In fact, you need to stay away from her.
747
00:44:08,241 --> 00:44:09,641
We can't trust her.
748
00:44:09,644 --> 00:44:11,812
She helped Elliot close the backdoor.
749
00:44:11,845 --> 00:44:13,324
Come again?
750
00:44:15,579 --> 00:44:17,148
She did what?
751
00:44:22,040 --> 00:44:24,078
The backdoor is closed?
752
00:44:24,607 --> 00:44:25,591
Yes.
753
00:44:26,451 --> 00:44:28,482
Why are you so calm about this?
754
00:44:28,669 --> 00:44:30,204
We're going to find a way
to get back on the network.
755
00:44:30,238 --> 00:44:31,333
Is that all?
756
00:44:31,333 --> 00:44:32,464
We'll be fine.
757
00:44:32,464 --> 00:44:33,599
This isn't about the backdoor.
758
00:44:33,631 --> 00:44:34,599
It's about him.
759
00:44:34,633 --> 00:44:35,734
Anything we do,
760
00:44:35,767 --> 00:44:36,952
he will try to slow us down.
761
00:44:37,008 --> 00:44:38,344
As long as he exists,
762
00:44:38,377 --> 00:44:40,166
he will stop us.
763
00:44:41,380 --> 00:44:43,083
Then we'll find a way
764
00:44:43,116 --> 00:44:45,421
to redirect his energy.
765
00:44:49,089 --> 00:44:50,347
Come on.
766
00:44:50,824 --> 00:44:52,359
They're expecting us.
767
00:44:55,828 --> 00:44:57,375
What's that for?
768
00:45:00,132 --> 00:45:02,631
In case Elliot comes back.
769
00:45:05,971 --> 00:45:07,392
How can you tell?
770
00:45:08,775 --> 00:45:10,408
That it's me?
771
00:45:11,610 --> 00:45:13,536
How do you know that
you're not talking to him
772
00:45:13,536 --> 00:45:14,663
right now?
773
00:45:16,277 --> 00:45:18,039
Your eyes.
774
00:45:20,047 --> 00:45:22,208
You're never trying to look away.
775
00:45:42,860 --> 00:45:44,438
Are you all right?
776
00:45:45,697 --> 00:45:47,128
When I saw him earlier tonight,
777
00:45:47,128 --> 00:45:49,030
he was all hell-bent on not doing this.
778
00:45:49,063 --> 00:45:50,809
How'd you change his mind?
779
00:45:51,599 --> 00:45:53,134
You have to remember, he woke up
780
00:45:53,166 --> 00:45:55,837
with a gunshot wound in his stomach.
781
00:45:57,771 --> 00:45:59,107
He's still getting his bearings,
782
00:45:59,139 --> 00:46:00,595
but he's fine now.
783
00:46:01,254 --> 00:46:02,556
Uh-huh.
784
00:46:04,940 --> 00:46:06,900
Something's rotten about all this.
785
00:46:07,578 --> 00:46:09,147
When we spoke earlier,
786
00:46:09,182 --> 00:46:11,758
he was looking at me
like we'd never met.
787
00:46:13,051 --> 00:46:15,435
You brought me in to manage him.
788
00:46:15,652 --> 00:46:17,071
And that's exactly what I've done.
789
00:46:17,071 --> 00:46:18,840
Nothing else matters, does it?
790
00:46:22,411 --> 00:46:24,880
Thank you for getting me the time
791
00:46:24,913 --> 00:46:26,081
before checking in with her.
792
00:46:26,114 --> 00:46:27,616
Don't thank me too quickly.
793
00:46:27,650 --> 00:46:29,119
We're behind schedule now,
794
00:46:29,152 --> 00:46:30,119
and we both know how she feels
795
00:46:30,152 --> 00:46:31,623
about punctuality.
796
00:46:31,953 --> 00:46:33,181
One more thing.
797
00:46:35,086 --> 00:46:37,591
I'm going to get him a job at Evil Corp.
798
00:46:38,791 --> 00:46:40,745
Doesn't hurt to have him on the inside,
799
00:46:40,745 --> 00:46:42,247
given our situation.
800
00:46:45,122 --> 00:46:47,320
Are you sure he's good to go?
801
00:46:53,251 --> 00:46:54,110
Yes.
802
00:47:24,727 --> 00:47:26,316
You have to understand, I...
803
00:47:26,928 --> 00:47:28,963
thought you were
dismantling our project.
804
00:47:28,997 --> 00:47:30,987
You were ruining our whole mission
805
00:47:30,987 --> 00:47:34,456
that we sacrificed and
worked hard to build.
806
00:47:38,792 --> 00:47:39,846
It's okay.
807
00:47:40,798 --> 00:47:42,541
You did what I asked of you.
808
00:47:44,569 --> 00:47:46,886
Still... could've had
better aim, though.
809
00:47:46,886 --> 00:47:49,122
It takes a lot to miss
every vital organ.
810
00:47:49,155 --> 00:47:51,883
That's some pretty
piss-poor marksmanship.
811
00:47:53,371 --> 00:47:54,979
What? I'm messing with you.
812
00:47:54,979 --> 00:47:56,453
Just trying to break the ice a little.
813
00:47:57,080 --> 00:47:57,932
Come on.
814
00:47:59,366 --> 00:48:01,369
Still have plenty of work to do.
815
00:48:50,965 --> 00:48:53,868
We reestablish access that
tunnels us right back in
816
00:48:53,901 --> 00:48:55,204
Evil Corp's internal network.
817
00:48:55,237 --> 00:48:57,271
♪ Suddenly alive ♪
818
00:48:57,305 --> 00:48:58,741
♪ Happiness arrive ♪
819
00:48:58,773 --> 00:49:01,242
♪ Hunger like a storm ♪
820
00:49:01,276 --> 00:49:02,511
♪ How do I begin ♪
821
00:49:02,543 --> 00:49:04,479
♪ Tell me what you see ♪
822
00:49:04,512 --> 00:49:06,148
I got to ask,
823
00:49:06,180 --> 00:49:10,318
what is in this for you?
Why are you doing this?
824
00:49:10,351 --> 00:49:13,221
Like I told you before,
825
00:49:13,255 --> 00:49:16,492
I'm not going to talk to
you like I talk to Elliot.
826
00:49:18,860 --> 00:49:22,765
You and I, we are not friends.
827
00:49:22,798 --> 00:49:26,034
It's precisely that
you're besties with him
828
00:49:26,066 --> 00:49:27,535
that I'm trying to understand
829
00:49:27,568 --> 00:49:30,471
how you can lie to him so blatantly.
830
00:49:30,505 --> 00:49:34,209
How could I be lying to him?
831
00:49:34,242 --> 00:49:37,947
I'm literally looking right at him.
832
00:49:41,215 --> 00:49:43,985
That's certainly a creative way
833
00:49:44,019 --> 00:49:45,888
to get out of this.
834
00:49:45,921 --> 00:49:47,790
But let's be real.
835
00:49:47,822 --> 00:49:50,892
You are taking advantage of Elliot's...
836
00:49:50,925 --> 00:49:55,363
let's call it "unique" condition.
837
00:49:55,396 --> 00:49:59,901
He started this, didn't he?
838
00:49:59,934 --> 00:50:02,503
I'm just helping him finish it.
839
00:50:05,539 --> 00:50:09,945
I'm pushing him along.
840
00:50:09,977 --> 00:50:12,213
Isn't that what you do?
841
00:50:16,383 --> 00:50:18,899
That is what I do.
842
00:50:19,854 --> 00:50:21,740
If you want me to keep on doing
843
00:50:21,740 --> 00:50:23,536
what it is that I do,
844
00:50:23,536 --> 00:50:25,872
we're going to have to trust each other.
845
00:50:25,905 --> 00:50:27,874
Right now, Angela,
846
00:50:29,018 --> 00:50:31,307
I do not trust you.
847
00:50:31,644 --> 00:50:34,518
So I'm going to ask you one more time.
848
00:50:35,514 --> 00:50:38,770
Why, exactly, are you doing all of this?
849
00:50:46,803 --> 00:50:49,173
Evil Corp killed my mom.
850
00:50:57,080 --> 00:50:59,049
And my whole life...
851
00:51:03,087 --> 00:51:08,326
I've always wanted
justice for her death.
852
00:51:13,964 --> 00:51:17,067
But how do you bring justice
853
00:51:17,107 --> 00:51:21,245
to a conglomerate as
untouchable as Evil Corp?
854
00:51:29,346 --> 00:51:32,816
I thought I would never win.
855
00:51:35,853 --> 00:51:38,156
Even after I found out
about your crazy plan,
856
00:51:38,189 --> 00:51:41,326
I still didn't believe it was possible.
857
00:51:52,536 --> 00:51:55,711
Not until I met Whiterose.
858
00:52:01,411 --> 00:52:04,451
It wasn't until she opened my eyes
859
00:52:06,149 --> 00:52:08,110
that I could see how
860
00:52:09,405 --> 00:52:11,970
all of the damage that they've caused...
861
00:52:14,568 --> 00:52:18,720
Could finally be... undone.
862
00:52:25,454 --> 00:52:27,445
When we succeed...
863
00:52:33,016 --> 00:52:35,686
A whole new world will be born.
864
00:52:43,994 --> 00:52:46,119
Looks like the power's back on.