00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:06,464 --> 00:00:08,132 There's a reason we met. 2 00:00:08,277 --> 00:00:09,649 There's something between us. 3 00:00:09,651 --> 00:00:11,014 I can see it. 4 00:00:11,046 --> 00:00:12,781 You're only seeing what's in front of you. 5 00:00:13,425 --> 00:00:15,451 You're not seeing what's above you. 6 00:00:17,956 --> 00:00:19,958 This is going to be affecting our economy 7 00:00:19,984 --> 00:00:22,565 in ways that are extraordinarily significant. 8 00:00:22,698 --> 00:00:24,198 The FBI announced today 9 00:00:24,200 --> 00:00:25,869 that Tyrell Wellick and fsociety 10 00:00:25,907 --> 00:00:27,667 engaged in this attack. 11 00:00:27,784 --> 00:00:29,184 Blackouts. Why? 12 00:00:29,208 --> 00:00:30,510 So they can take away your power. 13 00:00:30,512 --> 00:00:31,862 The public is hoarding cash. 14 00:00:31,864 --> 00:00:33,929 The housing market is grinding to a halt. 15 00:00:33,931 --> 00:00:36,503 Dark Army. They got no code. They hack for anyone. 16 00:00:36,975 --> 00:00:38,331 Tell me about your father. 17 00:00:38,333 --> 00:00:40,831 We were close. Worked at Evil Corp his whole life. 18 00:00:40,833 --> 00:00:43,034 One of the best computer engineers they had. 19 00:00:43,036 --> 00:00:44,923 One day, he told me he had leukemia. 20 00:00:44,925 --> 00:00:48,089 They are going to try and get rid of me again, and I need you to not let them. 21 00:00:48,091 --> 00:00:49,792 He is a part of you that makes you you. 22 00:00:49,794 --> 00:00:51,518 Who are you talking to? 23 00:00:51,520 --> 00:00:53,525 26 employees died 24 00:00:53,527 --> 00:00:54,720 in the widely-publicized 25 00:00:54,753 --> 00:00:57,454 Washington Township toxic waste scandal. 26 00:00:57,456 --> 00:01:00,025 If I told you that your mother and Elliot's father 27 00:01:00,058 --> 00:01:01,994 died for a reason, would it make a difference? 28 00:01:02,026 --> 00:01:04,129 That they were sacrificed for the greater good, 29 00:01:04,169 --> 00:01:07,167 that they gave their lives to take humanity to the next level? 30 00:01:07,169 --> 00:01:08,705 Tyrell, are you there? They told me 31 00:01:08,707 --> 00:01:10,682 you would be calling. This is a secure line. 32 00:01:10,814 --> 00:01:12,616 You sure you still don't want to talk to me? 33 00:01:12,703 --> 00:01:14,034 We got to show her we're smarter. 34 00:01:14,036 --> 00:01:15,276 They're going to try and flip her. 35 00:01:15,298 --> 00:01:17,132 Let me do it alone. I know her. 36 00:01:17,148 --> 00:01:18,932 You've got to be fucking kidding me. 37 00:01:19,536 --> 00:01:20,937 This gets his phone mic live. 38 00:01:20,979 --> 00:01:23,482 - I'm going to ask him about Stage 2. - _ 39 00:01:23,515 --> 00:01:24,994 The Dark Army set this up? 40 00:01:24,995 --> 00:01:26,083 They're our partners. 41 00:01:26,117 --> 00:01:27,854 It's Elliot. He's the one with the plan. 42 00:01:27,856 --> 00:01:29,550 When is Stage 2? 43 00:01:29,552 --> 00:01:31,057 Femtocell the backdoor. 44 00:01:31,059 --> 00:01:32,667 You planned all of that with him? 45 00:01:32,724 --> 00:01:33,987 You're not hacking anything. 46 00:01:33,989 --> 00:01:36,167 This will level that building and kill people. 47 00:01:36,169 --> 00:01:37,629 I'm going to get rid of the backdoor. 48 00:01:37,662 --> 00:01:39,331 We're supposed to be gods together, 49 00:01:39,333 --> 00:01:40,870 and yet you want to destroy our destiny? 50 00:01:40,872 --> 00:01:43,066 Step away from the computer! 51 00:01:43,068 --> 00:01:44,637 You touch that keyboard, and I will shoot you. 52 00:01:44,670 --> 00:01:47,138 No, you won't. You can't. 53 00:01:47,171 --> 00:01:48,673 It doesn't exist. 54 00:01:48,706 --> 00:01:50,476 This control you think you have... 55 00:01:51,509 --> 00:01:52,339 It's an illusion. 56 00:01:52,341 --> 00:01:54,043 I'm the only one that exists. 57 00:01:54,615 --> 00:01:57,449 It's time to finally take back control. 58 00:01:57,793 --> 00:01:59,190 Real control. 59 00:01:59,192 --> 00:02:01,923 "So much depends on a red wheelbarrow." 60 00:02:04,003 --> 00:02:05,790 "Glazed with rainwater 61 00:02:05,824 --> 00:02:07,495 beside the white chickens." 62 00:02:08,527 --> 00:02:10,196 You know, once you gave me this, 63 00:02:10,229 --> 00:02:11,664 you said to stop anyone 64 00:02:11,696 --> 00:02:13,300 who gets in the way of our plan. 65 00:02:13,420 --> 00:02:14,721 Sorry, kiddo. 66 00:02:14,791 --> 00:02:16,191 I couldn't let anyone stop this. 67 00:02:16,267 --> 00:02:17,902 Including us. 68 00:02:40,092 --> 00:02:41,961 Looks like you're going to get a free milkshake, 69 00:02:41,993 --> 00:02:43,229 you lucky dog. 70 00:02:43,261 --> 00:02:45,530 I'll take chocolate, please. 71 00:02:45,564 --> 00:02:46,965 Oh, sorry, sir. That offer is only valid 72 00:02:46,999 --> 00:02:48,701 on your next visit. 73 00:02:48,733 --> 00:02:51,536 I don't understand. 74 00:02:51,570 --> 00:02:53,572 I got my punches. Didn't you just say 75 00:02:53,605 --> 00:02:54,787 I could have a free milkshake? 76 00:02:54,959 --> 00:02:56,861 Yes, and you can redeem it on your next visit. 77 00:02:56,894 --> 00:02:58,963 What's the difference? I'm here now. 78 00:02:58,996 --> 00:03:01,466 I'm sorry, sir. That's not the way it works. 79 00:03:01,500 --> 00:03:03,068 Okay, should I just get out of line 80 00:03:03,101 --> 00:03:04,636 and then get back in? 81 00:03:04,668 --> 00:03:05,904 No, sir. You would have to redeem it 82 00:03:05,936 --> 00:03:07,638 on your next visit here. 83 00:03:07,672 --> 00:03:09,808 Okay. What qualifies as a visit? 84 00:03:09,840 --> 00:03:12,844 Do I have to leave the premises and come back? 85 00:03:12,877 --> 00:03:14,113 Do I have to go home? 86 00:03:14,145 --> 00:03:16,514 Is it time-based? 87 00:03:16,548 --> 00:03:18,584 You see the faulty logic here, don't you? 88 00:03:18,616 --> 00:03:20,651 Sir, those are the rules. 89 00:03:20,685 --> 00:03:22,654 You can speak to the manager, 90 00:03:22,686 --> 00:03:24,422 or I'd be happy to add a milkshake to your order 91 00:03:24,455 --> 00:03:26,024 for $12.95. 92 00:03:26,056 --> 00:03:27,456 It's not about the money. 93 00:03:28,493 --> 00:03:29,695 It's about the principle. 94 00:03:29,727 --> 00:03:30,862 Sir, 95 00:03:30,895 --> 00:03:32,064 there's nothing I can do. 96 00:03:35,100 --> 00:03:38,102 Uh-huh. 97 00:03:38,136 --> 00:03:40,805 Calm down. 98 00:03:40,839 --> 00:03:42,574 No... 99 00:03:42,607 --> 00:03:45,411 Screaming isn't going to help this situation, is it? 100 00:03:45,443 --> 00:03:47,179 Uh-huh. Yeah, well, 101 00:03:47,211 --> 00:03:50,848 I agree. It's not good. 102 00:03:50,882 --> 00:03:53,786 Is he dead? 103 00:03:53,818 --> 00:03:55,019 Uh-huh. 104 00:03:55,053 --> 00:03:57,021 All right. 105 00:03:57,054 --> 00:04:00,591 Be there in 15 minutes. 106 00:04:00,625 --> 00:04:03,862 When we lose our principles, 107 00:04:03,894 --> 00:04:06,431 we invite chaos. 108 00:04:32,590 --> 00:04:34,626 Thank God you're here. I... 109 00:04:34,658 --> 00:04:36,528 I don't know how it got to this. 110 00:04:37,561 --> 00:04:38,564 Please, 111 00:04:38,597 --> 00:04:39,798 tell me you can help him. 112 00:04:39,830 --> 00:04:41,667 He... he can't... I can't... 113 00:04:46,705 --> 00:04:50,709 Well, he's kinda still alive. 114 00:04:50,741 --> 00:04:54,045 Uh, this wasn't what I meant 115 00:04:54,078 --> 00:04:55,213 by "safekeeping." 116 00:04:55,246 --> 00:04:56,747 Please, just tell me, 117 00:04:56,780 --> 00:04:58,583 I need to know. Is he going to live? 118 00:05:02,720 --> 00:05:06,624 The doctors are on route. 119 00:05:06,657 --> 00:05:08,092 And they're about two minutes out. 120 00:05:08,126 --> 00:05:10,796 Camera... 121 00:05:10,828 --> 00:05:11,963 Uh... 122 00:05:11,996 --> 00:05:13,499 You know, 123 00:05:13,532 --> 00:05:15,501 pushing on his stomach like that... 124 00:05:15,533 --> 00:05:17,134 that's, uh, that's not helping things. 125 00:05:17,167 --> 00:05:18,870 You might want to stop that. 126 00:05:24,809 --> 00:05:27,145 Uh-huh. 127 00:05:27,177 --> 00:05:29,514 Well, 128 00:05:29,547 --> 00:05:30,947 our people are working on him 129 00:05:30,948 --> 00:05:32,850 as we speak. 130 00:05:32,883 --> 00:05:34,686 Uh-huh. 131 00:05:36,121 --> 00:05:37,589 Uh-huh. 132 00:05:40,025 --> 00:05:42,761 Just went in to surgery. 133 00:05:42,794 --> 00:05:46,097 Uh-huh. 134 00:05:46,131 --> 00:05:48,000 Well... 135 00:05:48,032 --> 00:05:51,102 What do you want me to do about the Swede? 136 00:05:51,136 --> 00:05:53,272 Uh-huh. 137 00:05:53,304 --> 00:05:57,174 And as far as the kid goes? 138 00:05:57,208 --> 00:05:59,011 Uh-huh. 139 00:06:00,979 --> 00:06:04,216 Ready when you are. 140 00:06:07,840 --> 00:06:09,441 _ 141 00:06:10,854 --> 00:06:12,624 Okeydoke. 142 00:06:18,862 --> 00:06:21,934 I love a great mystery. 143 00:06:21,967 --> 00:06:24,303 And I'm fascinated by the greatest 144 00:06:24,335 --> 00:06:27,138 unsolved mystery. 145 00:06:27,172 --> 00:06:30,609 Do we see reality as it is? 146 00:06:30,641 --> 00:06:33,210 If I close my eyes 147 00:06:33,244 --> 00:06:34,912 and imagine... 148 00:06:38,682 --> 00:06:40,082 That, ladies and gentlemen, 149 00:06:40,085 --> 00:06:42,588 is why it's always smart to have backup generators 150 00:06:42,621 --> 00:06:44,156 at a nuclear power plant. 151 00:06:45,290 --> 00:06:46,792 And as I was saying, 152 00:06:46,825 --> 00:06:48,827 if I close my eyes, I can imagine 153 00:06:48,859 --> 00:06:50,761 that everything we experience, 154 00:06:50,794 --> 00:06:53,665 everything we see, think, and do, 155 00:06:53,698 --> 00:06:57,234 is unfolding simultaneously 156 00:06:57,268 --> 00:07:00,037 in a parallel universe. 157 00:07:00,071 --> 00:07:01,707 And if so, 158 00:07:01,739 --> 00:07:04,275 how many copies of our cells exist? 159 00:07:04,309 --> 00:07:06,078 And might our mental states 160 00:07:06,111 --> 00:07:07,346 be conjoined? 161 00:07:07,378 --> 00:07:09,748 For better or worse. 162 00:07:16,787 --> 00:07:18,323 He really is 163 00:07:18,355 --> 00:07:21,593 a crazy little goose, isn't he? 164 00:07:22,861 --> 00:07:25,798 No, no, no. Remember what we said. 165 00:07:27,364 --> 00:07:30,102 Practice makes perfect. 166 00:07:30,135 --> 00:07:31,837 Sir, 167 00:07:31,869 --> 00:07:36,641 I think they are both incredibly unstable people. 168 00:07:36,674 --> 00:07:41,345 Let me run Stage 2 for you. 169 00:07:41,378 --> 00:07:45,116 I am more than capable. 170 00:07:51,855 --> 00:07:53,257 Have I ever told you 171 00:07:53,290 --> 00:07:54,892 that Mr. Alderson's father 172 00:07:54,926 --> 00:07:57,128 used to work for us on this project? 173 00:07:57,162 --> 00:07:58,929 Unbeknownst to him, 174 00:07:58,963 --> 00:08:00,832 of course. 175 00:08:00,864 --> 00:08:03,134 In fact, it was his great engineering work 176 00:08:03,167 --> 00:08:05,169 that led to some of our early successes. 177 00:08:05,203 --> 00:08:08,940 What an extraordinary coincidence. 178 00:08:08,972 --> 00:08:11,809 And now his son works for us 179 00:08:11,842 --> 00:08:15,146 after so many years. 180 00:08:15,179 --> 00:08:18,083 But you don't believe in coincidence. 181 00:08:18,116 --> 00:08:19,885 Yes, I don't, 182 00:08:19,917 --> 00:08:21,720 which is why you misunderstand 183 00:08:21,753 --> 00:08:24,022 Mr. Alderson's value. 184 00:08:24,054 --> 00:08:25,756 It was his 185 00:08:25,790 --> 00:08:28,427 impassioned plea to destroy E Corp 186 00:08:28,460 --> 00:08:30,429 that presented us with the opportunity 187 00:08:30,462 --> 00:08:33,098 to set our plan in motion, and it has taken 188 00:08:33,130 --> 00:08:35,399 his relentless determination since 189 00:08:35,432 --> 00:08:36,934 to continue it. 190 00:08:36,968 --> 00:08:40,172 We may possess the necessary tools, 191 00:08:40,205 --> 00:08:41,840 but what we do not have 192 00:08:41,873 --> 00:08:46,445 is his unadulterated focused... 193 00:08:46,478 --> 00:08:48,147 rage. 194 00:08:51,483 --> 00:08:55,420 Time presented us Mr. Alderson when we needed him. 195 00:08:55,452 --> 00:08:57,388 Therefore, 196 00:08:57,422 --> 00:08:59,957 his will must be our guide. 197 00:09:04,928 --> 00:09:08,799 And after Mr. Alderson completes the great work 198 00:09:08,832 --> 00:09:10,468 that we need from him, 199 00:09:10,502 --> 00:09:12,838 then he can die for us. 200 00:09:14,773 --> 00:09:17,374 Just like his father. 201 00:09:58,950 --> 00:10:01,419 - sync by btsix and corrections by Mr. C - - www.MY-SUBS.com - 202 00:10:16,600 --> 00:10:20,504 Are you still there? 203 00:10:20,537 --> 00:10:22,840 Am I? 204 00:10:25,343 --> 00:10:27,512 What did we miss? 205 00:10:27,545 --> 00:10:29,981 Did you see anything? 206 00:10:30,013 --> 00:10:32,883 I blacked out. 207 00:10:34,384 --> 00:10:35,821 If I'm alive, 208 00:10:35,854 --> 00:10:37,922 I must have been right. 209 00:10:37,955 --> 00:10:41,292 None of it was real. 210 00:10:41,326 --> 00:10:43,528 I'm the one in control. 211 00:10:43,561 --> 00:10:46,598 The one with the power. 212 00:10:50,100 --> 00:10:52,269 But why doesn't it feel that way? 213 00:10:52,302 --> 00:10:54,939 You're awake. 214 00:10:56,574 --> 00:11:01,046 The electricity's still out. 215 00:11:01,079 --> 00:11:04,316 It's been out a week now. 216 00:11:04,349 --> 00:11:06,884 What am I doing here? 217 00:11:13,992 --> 00:11:15,927 They brought you here yesterday. 218 00:11:17,928 --> 00:11:20,097 You don't remember. 219 00:11:20,130 --> 00:11:22,333 What are you talking about? 220 00:11:24,369 --> 00:11:26,171 Who brought me here? 221 00:11:26,204 --> 00:11:28,607 The people that you're working with. 222 00:11:28,639 --> 00:11:31,109 They called me. 223 00:11:31,142 --> 00:11:33,278 They told me that you were hurt. 224 00:11:33,311 --> 00:11:35,146 What people? 225 00:11:35,178 --> 00:11:36,614 I don't know who they are. 226 00:11:36,648 --> 00:11:39,216 I only recognized one of them. 227 00:11:39,249 --> 00:11:41,219 Who? 228 00:11:41,252 --> 00:11:42,652 Tyrell Wellick. 229 00:11:42,653 --> 00:11:46,056 Shit. It was real. 230 00:11:46,090 --> 00:11:47,559 It actually happened. 231 00:11:47,591 --> 00:11:48,994 The gun. 232 00:11:49,027 --> 00:11:50,228 Slow down. 233 00:11:50,260 --> 00:11:51,362 You've been shot. 234 00:11:53,398 --> 00:11:54,599 And like that, 235 00:11:54,632 --> 00:11:56,902 my power is gone too. 236 00:11:56,935 --> 00:11:58,637 I just did what they told me to do. 237 00:11:58,670 --> 00:12:00,338 I was scared. 238 00:12:00,370 --> 00:12:01,672 Angela... 239 00:12:01,705 --> 00:12:04,109 you have to tell me how I got here. 240 00:12:04,142 --> 00:12:07,244 I was on my way to turn myself in to the FBI, 241 00:12:07,278 --> 00:12:10,248 and I was stopped by the Dark Army. 242 00:12:10,281 --> 00:12:11,917 They sent a man to my apartment. 243 00:12:11,950 --> 00:12:13,919 Elliot, you can't get up. 244 00:12:13,951 --> 00:12:16,388 I have to warn the police. 245 00:12:16,421 --> 00:12:19,691 You can't do that. 246 00:12:21,191 --> 00:12:22,527 If you tell the police anything, 247 00:12:22,560 --> 00:12:24,296 they're going to kill me. 248 00:12:24,329 --> 00:12:26,131 911 center is experiencing high call volume. 249 00:12:26,163 --> 00:12:27,999 For power outage updates, use 511. 250 00:12:28,032 --> 00:12:30,335 They made that very clear. 251 00:12:33,171 --> 00:12:34,940 911. What's your emergency? 252 00:12:34,973 --> 00:12:38,008 Hello? 253 00:12:39,677 --> 00:12:42,013 Then I have to go there. 254 00:12:42,046 --> 00:12:43,580 Go where? 255 00:12:43,614 --> 00:12:45,249 - I need to find him. - Who? 256 00:12:45,282 --> 00:12:46,584 Tyrell. 257 00:12:46,617 --> 00:12:48,453 Are you crazy? He shot you. 258 00:12:48,485 --> 00:12:52,624 They're trying to blow up Evil Corp's recovery facility. 259 00:12:52,657 --> 00:12:54,492 - Hold on. - I have to stop them. 260 00:12:54,524 --> 00:12:57,494 How can you be so sure that that's what they're doing? 261 00:12:57,528 --> 00:12:59,730 You've been unconscious for the past six days. 262 00:12:59,763 --> 00:13:01,099 Maybe you're wrong. 263 00:13:03,201 --> 00:13:05,036 What if I'm not? 264 00:13:18,081 --> 00:13:21,052 Do you have something I can wear? 265 00:14:16,106 --> 00:14:18,108 They did a full wipe-down. 266 00:14:20,677 --> 00:14:23,213 Where is Tyrell? 267 00:14:23,247 --> 00:14:25,784 And something else is off. 268 00:14:25,816 --> 00:14:27,518 That ever-looming presence 269 00:14:27,552 --> 00:14:30,687 that is Mr. Robot. 270 00:14:30,720 --> 00:14:33,157 I don't feel it. 271 00:14:45,369 --> 00:14:50,208 Is it possible that the bullet killed him, 272 00:14:50,240 --> 00:14:51,542 and not me? 273 00:14:52,777 --> 00:14:54,778 The mark of the beast 274 00:14:54,811 --> 00:14:58,115 is the mark of the elite. 275 00:14:58,148 --> 00:15:00,518 One world government 276 00:15:00,551 --> 00:15:01,820 is a myth. 277 00:15:01,853 --> 00:15:06,324 Fear the one world corporation. 278 00:15:06,356 --> 00:15:09,593 The beast has many titles. 279 00:15:09,627 --> 00:15:11,396 Prince of darkness, 280 00:15:11,428 --> 00:15:12,863 Lord of Lies, 281 00:15:12,897 --> 00:15:14,699 Ruler of Hell. 282 00:15:21,538 --> 00:15:23,674 Oh, Elliot. Hey. 283 00:15:23,707 --> 00:15:25,209 Let your visitor know 284 00:15:25,243 --> 00:15:26,878 I got plenty of vacant apartments. 285 00:15:26,911 --> 00:15:29,147 We got to get some of these things rented, 286 00:15:29,180 --> 00:15:30,882 or else we're all going to get screwed. 287 00:15:30,914 --> 00:15:33,150 That's why I upgraded the facade. 288 00:15:33,183 --> 00:15:34,651 You know. It used to be this ugly red. 289 00:15:34,685 --> 00:15:36,253 Now it's this chrome. I think it's very inviting. 290 00:15:36,287 --> 00:15:37,622 What visitor? 291 00:15:37,654 --> 00:15:39,189 Whoever's in your apartment. 292 00:15:39,223 --> 00:15:41,159 Just tell him we're running a special. 293 00:15:41,191 --> 00:15:42,393 Utilities included. 294 00:16:02,180 --> 00:16:05,215 Where the fuck have you been? 295 00:16:05,249 --> 00:16:07,152 You shouldn't be here. 296 00:16:10,388 --> 00:16:13,358 Why are you walking like that? 297 00:16:13,391 --> 00:16:15,360 You can't just disappear on me 298 00:16:15,393 --> 00:16:19,196 for days and not say anything. 299 00:16:21,398 --> 00:16:23,333 Shut the fuck up. 300 00:16:23,367 --> 00:16:26,237 There are men outside. 301 00:16:26,269 --> 00:16:29,907 They might be listening. 302 00:16:29,941 --> 00:16:31,441 We have to go. 303 00:16:31,475 --> 00:16:32,710 I need to talk to you about something. 304 00:16:32,743 --> 00:16:33,710 It's not safe for you here. 305 00:16:33,744 --> 00:16:34,811 Cisco's dead. 306 00:16:46,289 --> 00:16:48,892 Dark Army turned on us. 307 00:16:48,926 --> 00:16:52,664 They killed him, and I think I'm next. 308 00:16:52,696 --> 00:16:54,765 What happened? 309 00:16:54,798 --> 00:16:56,233 We were having dinner, 310 00:16:56,267 --> 00:16:58,570 and all of a sudden, gunshots went off. 311 00:16:58,603 --> 00:17:01,272 The slowest three seconds of my life. 312 00:17:01,305 --> 00:17:03,941 The FBI even questioned me. 313 00:17:03,975 --> 00:17:06,778 So yeah, it's not safe for me anywhere. 314 00:17:06,810 --> 00:17:09,647 In fact, everywhere for me is pretty much fucked. 315 00:17:16,720 --> 00:17:18,655 What did you tell them? 316 00:17:18,689 --> 00:17:20,792 The FBI? 317 00:17:20,825 --> 00:17:22,293 God. 318 00:17:22,326 --> 00:17:24,461 You're a shitty brother, you know that? 319 00:17:24,495 --> 00:17:27,232 I could've been dead, Elliot. 320 00:17:27,265 --> 00:17:29,334 Sorry. 321 00:17:29,366 --> 00:17:32,703 What is this about, anyway? 322 00:17:32,737 --> 00:17:34,339 Stage 2? 323 00:17:36,339 --> 00:17:37,574 The phone we hacked 324 00:17:37,607 --> 00:17:39,543 before you did your vanishing act. 325 00:17:39,576 --> 00:17:43,448 The hot mic picked it all up. 326 00:17:43,480 --> 00:17:48,486 Stage 2 is your plan, isn't it? 327 00:17:48,518 --> 00:17:49,854 Elliot? 328 00:17:49,886 --> 00:17:53,258 What is Stage 2? 329 00:18:01,766 --> 00:18:04,502 The femtocell you had Angela install. 330 00:18:04,535 --> 00:18:06,004 Yeah, so? That was for a hack 331 00:18:06,037 --> 00:18:07,471 on the FBI. 332 00:18:07,505 --> 00:18:10,341 That wasn't the only reason. 333 00:18:10,374 --> 00:18:12,844 It created a backdoor inside Evil Corp. 334 00:18:15,880 --> 00:18:17,482 It was to get access 335 00:18:17,515 --> 00:18:19,617 to the UPSs inside one of their buildings. 336 00:18:19,650 --> 00:18:22,019 What building? 337 00:18:22,053 --> 00:18:24,289 The building 338 00:18:24,322 --> 00:18:27,058 that's housing their recovery program. 339 00:18:27,091 --> 00:18:30,895 All their backup paper records, titles, 340 00:18:30,928 --> 00:18:33,598 deeds, loan documents... 341 00:18:33,631 --> 00:18:37,435 Jesus. 342 00:18:37,468 --> 00:18:40,672 Oh, you were... you were just going to blow it up? 343 00:18:40,704 --> 00:18:43,508 This is what you meant by "finishing off Evil Corp." 344 00:18:43,540 --> 00:18:45,710 They'd have no chance at rebuilding their database. 345 00:18:45,742 --> 00:18:47,044 You were planning this with them 346 00:18:47,077 --> 00:18:48,477 all along behind my back. 347 00:18:48,479 --> 00:18:49,547 No, no, it wasn't like that. 348 00:18:49,579 --> 00:18:50,781 Because you didn't think 349 00:18:50,815 --> 00:18:51,982 I'd go along with it? 350 00:18:52,016 --> 00:18:53,785 Killing all of those people? 351 00:18:53,817 --> 00:18:55,085 It wasn't me! 352 00:19:03,126 --> 00:19:05,930 Wasn't me. 353 00:19:05,962 --> 00:19:07,798 I can stop it. 354 00:19:07,832 --> 00:19:09,400 I can stop this. 355 00:19:09,432 --> 00:19:13,403 I can stop it. I can stop it. 356 00:19:13,437 --> 00:19:15,039 You're not going to get online here. 357 00:19:15,072 --> 00:19:16,541 Internet's been down for days. 358 00:19:16,574 --> 00:19:18,875 If I can close the backdoor, 359 00:19:18,909 --> 00:19:21,713 I can stop it. 360 00:19:27,451 --> 00:19:30,020 Darlene... 361 00:19:30,054 --> 00:19:33,557 please help me. 362 00:19:33,591 --> 00:19:37,428 I know a space that has access. 363 00:19:37,460 --> 00:19:38,762 But you're not going to get in there 364 00:19:38,796 --> 00:19:39,897 wearing that shirt. 365 00:19:58,114 --> 00:19:59,150 You got to be kidding me, man. 366 00:19:59,182 --> 00:20:00,718 No, that's the cost. 367 00:20:00,750 --> 00:20:01,885 - Come on. - How are you going to pay? 368 00:20:59,143 --> 00:21:00,710 Looks a little busy. 369 00:21:00,743 --> 00:21:02,179 The only hacker space 370 00:21:02,212 --> 00:21:04,749 with a dedicated fiber connection. 371 00:21:04,781 --> 00:21:08,018 Stay here, I'll find us a way to get on. 372 00:21:10,054 --> 00:21:11,922 A CTF tournament. 373 00:21:11,956 --> 00:21:13,591 Capture the flag. 374 00:21:13,624 --> 00:21:15,860 It's like the hacker Olympics. 375 00:21:15,893 --> 00:21:18,729 Teams around the world compete to solve challenges. 376 00:21:18,761 --> 00:21:21,499 Reverse-engineering protocol exploitation, 377 00:21:21,531 --> 00:21:23,066 forensics. 378 00:21:23,099 --> 00:21:25,502 The entire city's suffering an energy crisis 379 00:21:25,536 --> 00:21:29,006 while they're here, exercising their inner anarchy. 380 00:21:29,038 --> 00:21:30,641 It's times like these I really wish 381 00:21:30,673 --> 00:21:31,942 I had a mute button for life. 382 00:21:31,976 --> 00:21:34,545 Whoo! Whoo! 383 00:21:39,616 --> 00:21:42,986 Isn't that better? 384 00:21:43,019 --> 00:21:45,155 We're fucked. All the machines are taken. 385 00:21:45,189 --> 00:21:46,691 They're in the middle of the final round 386 00:21:46,723 --> 00:21:48,625 of the qualifier for a CTF. 387 00:21:48,659 --> 00:21:50,094 It's them versus nine other countries, 388 00:21:50,126 --> 00:21:51,261 and from the scoreboard, 389 00:21:51,295 --> 00:21:53,998 the Koreans are ride or die. 390 00:21:54,030 --> 00:21:56,767 It's going to take forever before this is over. 391 00:21:56,799 --> 00:21:58,869 Or I could just win it for them. 392 00:22:09,813 --> 00:22:11,916 They let you save and load your game, 393 00:22:11,949 --> 00:22:13,618 restoring all the mines you found 394 00:22:13,651 --> 00:22:15,119 and all the shells you cleared. 395 00:22:15,152 --> 00:22:16,720 That's the weakness. 396 00:22:16,754 --> 00:22:18,723 The game trusts whatever data you give it 397 00:22:18,756 --> 00:22:20,157 to recreate the board. 398 00:22:20,190 --> 00:22:21,826 Poison the data. 399 00:22:21,858 --> 00:22:23,260 You can make it run whatever code you want. 400 00:22:23,294 --> 00:22:25,595 Yeah. We already thought about that. 401 00:22:25,629 --> 00:22:27,064 It won't work. There's a server-side key 402 00:22:27,096 --> 00:22:28,865 used to verify the game saves. 403 00:22:28,899 --> 00:22:30,167 And without it, you just get a checksum error, 404 00:22:30,200 --> 00:22:31,635 which is why you play the game 405 00:22:31,669 --> 00:22:33,237 until you find the mines first. 406 00:22:33,269 --> 00:22:36,840 Once you know the full board, you can derive the key. 407 00:22:36,874 --> 00:22:38,875 And you already spotted the code injection vuln 408 00:22:38,909 --> 00:22:42,713 in the save handler function, right? 409 00:22:42,746 --> 00:22:44,549 Shit. I never thought of that. 410 00:22:44,582 --> 00:22:46,551 Dude, just let him on. 411 00:22:46,584 --> 00:22:48,052 No way, man. 412 00:22:48,085 --> 00:22:50,755 Need I remind you, I was a CyberPatriot finalist. 413 00:22:50,787 --> 00:22:52,757 Yeah, in middle school. 414 00:22:52,789 --> 00:22:54,758 If we don't make the top three, we're not going to Vegas. 415 00:22:54,791 --> 00:22:57,160 And he knows this shit better than you. 416 00:22:57,193 --> 00:22:59,829 Fuck it, I've been at this for four fucking hours. 417 00:22:59,863 --> 00:23:01,599 I gotta deuce it out anyway. 418 00:23:01,632 --> 00:23:03,200 This Soylent ain't for the faint-hearted. 419 00:23:14,845 --> 00:23:17,181 I see them. Stay calm. 420 00:23:17,213 --> 00:23:21,284 It's Dark Army. It's me they want, not you. 421 00:23:21,317 --> 00:23:22,987 You having an attack? 422 00:23:23,019 --> 00:23:24,922 It's okay. 423 00:23:24,954 --> 00:23:27,558 Don't stop, okay? I'll be fine. 424 00:23:50,980 --> 00:23:52,650 Fuck! 425 00:24:23,380 --> 00:24:25,383 You need to help me. 426 00:24:25,415 --> 00:24:27,350 There's Dark Army everywhere. 427 00:24:27,383 --> 00:24:29,286 I saw them. They have guns. 428 00:24:29,318 --> 00:24:31,388 Please. 429 00:24:32,422 --> 00:24:33,990 Shit. 430 00:24:49,038 --> 00:24:50,708 Dude! 431 00:24:50,740 --> 00:24:52,276 Dude, I can't believe it only took you 432 00:24:52,308 --> 00:24:53,810 two minutes to win the final round. 433 00:24:53,844 --> 00:24:55,278 Can you please take your hand off me 434 00:24:55,312 --> 00:24:56,447 and leave me alone? 435 00:24:56,479 --> 00:24:58,082 Yeah. Dude, I... I was just... 436 00:24:58,114 --> 00:24:59,216 Thank you. 437 00:25:06,323 --> 00:25:08,926 The backdoor had a hard-coded C2 domain 438 00:25:08,959 --> 00:25:11,162 pointing to a listener on Tyrell's machine. 439 00:25:11,194 --> 00:25:14,264 All I have to do is hack the registrar 440 00:25:14,297 --> 00:25:16,133 and change the name server configs. 441 00:25:18,902 --> 00:25:21,305 Once I hijack the domain, 442 00:25:21,337 --> 00:25:26,176 I can shut down their access before the Dark Army notices. 443 00:25:26,210 --> 00:25:27,278 Elliot. 444 00:25:27,310 --> 00:25:28,712 I'm almost done. 445 00:25:28,746 --> 00:25:29,847 I shut the backdoor. 446 00:25:29,880 --> 00:25:30,915 I just have to uninstall... 447 00:25:34,751 --> 00:25:37,172 Stand up and walk with us. 448 00:25:39,712 --> 00:25:41,112 Do it. 449 00:25:59,806 --> 00:26:02,610 Go down Cortlandt Alley. 450 00:26:09,966 --> 00:26:12,271 What are you doing? This is them. 451 00:26:12,273 --> 00:26:13,875 It's them I want to see. 452 00:26:22,529 --> 00:26:23,998 Get in. 453 00:26:24,029 --> 00:26:27,165 - We're good, man. - No, you're not. 454 00:26:27,199 --> 00:26:29,501 That car she's eyeballing is FBI. 455 00:26:29,533 --> 00:26:31,203 They're following you. 456 00:26:31,235 --> 00:26:33,071 Been following you since you left the apartment. 457 00:26:33,105 --> 00:26:36,442 You're gonna want to get in. 458 00:26:38,210 --> 00:26:40,312 Hey, miss, grab my laptop. 459 00:26:40,345 --> 00:26:42,548 Should be on the floor right below you there. 460 00:26:42,580 --> 00:26:45,483 Pull up the motor vehicle lookup tool, would you? 461 00:26:45,517 --> 00:26:46,518 Sorry... 462 00:26:46,550 --> 00:26:48,186 about the mess. 463 00:26:48,220 --> 00:26:49,588 Been a while since I had time to clean it. 464 00:26:49,620 --> 00:26:52,724 But hey, gas prices what they are right now, 465 00:26:52,758 --> 00:26:54,326 taxis are a premium, so, you know, 466 00:26:54,358 --> 00:26:56,428 you're welcome for the free cab ride. 467 00:26:57,529 --> 00:26:59,999 Uh, now, Elliot, do me a favor, would you? 468 00:27:00,031 --> 00:27:01,332 Read her the license plate 469 00:27:01,366 --> 00:27:03,035 of the car that's been tailing us. 470 00:27:03,068 --> 00:27:04,703 UVM 7482. 471 00:27:09,206 --> 00:27:11,642 All right, good. 472 00:27:11,675 --> 00:27:12,744 Uh, now, miss. 473 00:27:12,778 --> 00:27:15,114 Input that plate number. 474 00:27:18,049 --> 00:27:20,251 Grab the VIN number. Put it on a... 475 00:27:20,284 --> 00:27:22,487 sticky note. I got 'em 476 00:27:22,521 --> 00:27:23,588 in the side door there, 477 00:27:23,621 --> 00:27:25,021 along with a pen. 478 00:27:28,225 --> 00:27:29,261 OnStar center. This is Debbie. 479 00:27:29,293 --> 00:27:30,762 How may I help you? 480 00:27:30,796 --> 00:27:32,297 Yeah, I need to report an emergency. 481 00:27:32,329 --> 00:27:34,098 This is Detective Robert Abernathy, 482 00:27:34,132 --> 00:27:36,135 badge number 8301, out of the 19 precinct. 483 00:27:36,167 --> 00:27:38,136 Get that number? 484 00:27:40,271 --> 00:27:41,773 Yeah, I got a stolen vehicle. 485 00:27:41,807 --> 00:27:44,343 Driving erratically, 486 00:27:44,376 --> 00:27:46,511 and almost hitting pedestrians during the outage here. 487 00:27:46,544 --> 00:27:49,514 Yeah, I'm gonna pursue for about ten minutes. 488 00:27:49,548 --> 00:27:51,784 Yeah, I have line of sight of the vehicle. 489 00:27:51,817 --> 00:27:53,385 I need to initiate a slowdown. 490 00:27:53,417 --> 00:27:55,721 Okay. VIN number, here we go: 491 00:27:55,753 --> 00:27:59,524 1, H, G, C, 492 00:27:59,558 --> 00:28:02,528 M, 8, 2, 6, 493 00:28:02,560 --> 00:28:04,328 3, 3, A, 494 00:28:04,361 --> 00:28:05,761 0, 0, 495 00:28:05,763 --> 00:28:07,598 4, 3, 496 00:28:07,632 --> 00:28:09,301 F as in Franklin, 497 00:28:09,334 --> 00:28:10,402 2. 498 00:28:10,434 --> 00:28:11,537 Uh-huh. 499 00:28:11,569 --> 00:28:13,172 Yeah. Uh, okay. 500 00:28:13,204 --> 00:28:15,407 I see the lights blinking. 501 00:28:17,442 --> 00:28:19,078 Thank you, guys. 502 00:28:23,447 --> 00:28:26,217 All right. 503 00:28:26,251 --> 00:28:27,819 Who wants barbecue? 504 00:28:38,195 --> 00:28:40,365 Red Wheelbarrow. 505 00:28:40,397 --> 00:28:42,166 Did they get that from me? 506 00:28:42,200 --> 00:28:44,369 Or did I get it from them? 507 00:28:44,402 --> 00:28:46,171 However it happened, 508 00:28:46,203 --> 00:28:48,339 it's clearly a Dark Army front now. 509 00:28:48,373 --> 00:28:49,875 This must be the guy 510 00:28:49,907 --> 00:28:52,310 that sent me that fucking menu. 511 00:28:52,344 --> 00:28:54,847 Do me a favor, miss. 512 00:28:54,879 --> 00:28:57,482 Go get us a couple of number fours. 513 00:28:57,515 --> 00:29:00,351 On me. Oh. 514 00:29:00,385 --> 00:29:03,188 And make sure they punch my card. 515 00:29:03,221 --> 00:29:04,623 I'm not going anywhere. 516 00:29:06,424 --> 00:29:08,827 Well, I got business with your brother, here. 517 00:29:08,859 --> 00:29:10,294 Now, the faster we get that rolling, 518 00:29:10,328 --> 00:29:13,197 the faster you two can leave. 519 00:29:13,231 --> 00:29:14,665 It's okay. 520 00:29:16,934 --> 00:29:18,604 I'll go stand over there, 521 00:29:18,636 --> 00:29:22,140 but I'm not getting you a fucking number four. 522 00:29:22,174 --> 00:29:23,642 What about my punch card? 523 00:29:23,674 --> 00:29:25,543 And don't call me "miss." 524 00:29:29,614 --> 00:29:31,617 Well, she's full of life, huh? 525 00:29:33,284 --> 00:29:36,721 Let's get to what this is about. 526 00:29:36,754 --> 00:29:38,556 Well... 527 00:29:38,589 --> 00:29:41,559 We hear you've been running around town. 528 00:29:41,592 --> 00:29:44,228 The doc says you should be resting. 529 00:29:44,261 --> 00:29:45,530 I had shit to do. 530 00:29:45,563 --> 00:29:47,165 Well, you want to catch me up 531 00:29:47,199 --> 00:29:49,701 on where we're at? 532 00:29:49,733 --> 00:29:50,903 I shut the backdoor. 533 00:29:53,637 --> 00:29:56,541 Now, why would you go do a thing like that? 534 00:29:56,575 --> 00:29:59,878 I'm calling this operation off. 535 00:30:03,949 --> 00:30:05,951 You sure you want to do that? 536 00:30:05,983 --> 00:30:07,752 We've gone to great lengths... 537 00:30:07,786 --> 00:30:10,856 It's not negotiable. 538 00:30:10,888 --> 00:30:12,790 And if there's a problem with my request, 539 00:30:12,824 --> 00:30:15,527 you can deal with me. 540 00:30:15,559 --> 00:30:17,929 And only me. 541 00:30:20,598 --> 00:30:23,367 Ah, I suppose our employer will be disappointed. 542 00:30:23,401 --> 00:30:25,537 I don't have an employer. 543 00:30:25,569 --> 00:30:28,540 Uh-huh. 544 00:30:28,572 --> 00:30:31,209 Well... 545 00:30:33,377 --> 00:30:34,679 She believes that a plan 546 00:30:34,713 --> 00:30:39,684 lives or dies by its creator, so... 547 00:30:39,717 --> 00:30:40,819 if you want it dead, 548 00:30:40,851 --> 00:30:43,254 so be it. 549 00:30:44,021 --> 00:30:46,424 Where are you going? 550 00:30:46,457 --> 00:30:48,459 Oh, I want to go home. 551 00:30:48,492 --> 00:30:50,328 And they canceled the Mets game, 552 00:30:50,361 --> 00:30:52,430 so I'll probably end up working on my book a little. 553 00:30:52,463 --> 00:30:54,265 - So that's it? - That's it. 554 00:30:54,299 --> 00:30:56,867 I want confirmation. 555 00:31:09,580 --> 00:31:13,985 From her. 556 00:31:18,490 --> 00:31:22,361 You know that bullet we took out of you? 557 00:31:22,394 --> 00:31:26,030 We can easily put it right back in. 558 00:31:28,633 --> 00:31:30,535 You won. Go home. 559 00:31:34,306 --> 00:31:36,642 Before you end up losing again. 560 00:31:49,320 --> 00:31:50,856 What happened? 561 00:31:53,825 --> 00:31:56,395 It's over. 562 00:31:56,427 --> 00:31:58,696 They're calling off Stage 2. 563 00:32:06,437 --> 00:32:09,407 Just like that? 564 00:32:09,441 --> 00:32:12,376 Just like that. 565 00:32:12,409 --> 00:32:13,744 I don't buy it. 566 00:32:13,778 --> 00:32:14,945 We'd both be dead 567 00:32:14,979 --> 00:32:16,648 if they wanted to stop us. 568 00:32:16,681 --> 00:32:17,982 That tends to be their response 569 00:32:18,015 --> 00:32:20,918 when they disagree with you. 570 00:32:20,952 --> 00:32:22,554 And who are "they," exactly? 571 00:32:22,587 --> 00:32:25,490 Is this just Dark Army, or 572 00:32:25,522 --> 00:32:29,694 is Tyrell Wellick involved in all of this, too? 573 00:32:29,728 --> 00:32:32,364 I know a lot more than you think, Elliot. 574 00:32:32,396 --> 00:32:35,032 Answer the question. 575 00:32:35,066 --> 00:32:37,703 Is Tyrell Wellick involved? 576 00:32:37,735 --> 00:32:39,338 Has he been a part of this whole thing 577 00:32:39,370 --> 00:32:42,340 from the beginning? 578 00:32:42,374 --> 00:32:45,410 No. 579 00:32:45,443 --> 00:32:47,846 Look, even if they were lying, 580 00:32:47,878 --> 00:32:50,815 I closed their only access. 581 00:32:50,848 --> 00:32:52,416 You want to bury your head in the sand, 582 00:32:52,450 --> 00:32:54,419 be my guest. 583 00:32:54,452 --> 00:32:58,022 But my eyes are staying wide fucking open. 584 00:32:58,056 --> 00:32:59,524 The only thing that matters 585 00:32:59,557 --> 00:33:01,693 is that we survive this thing. 586 00:33:01,725 --> 00:33:03,361 We got out alive, 587 00:33:03,395 --> 00:33:05,564 which happens to be a luxury right now. 588 00:33:05,597 --> 00:33:07,632 We don't know where Trenton and Mobley are, 589 00:33:07,665 --> 00:33:09,134 but they're probably dead. 590 00:33:09,166 --> 00:33:11,435 And we know what happened to Cisco. 591 00:33:18,475 --> 00:33:20,779 Go fuck yourself. 592 00:33:27,981 --> 00:33:29,136 Darlene's right. 593 00:33:29,324 --> 00:33:30,926 I can't trust them. 594 00:33:30,958 --> 00:33:32,561 This was too easy. 595 00:33:32,593 --> 00:33:35,330 But at least I stopped them for now. 596 00:33:35,362 --> 00:33:38,266 I can go home knowing that. 597 00:33:38,298 --> 00:33:41,302 But was she right about me? 598 00:33:41,335 --> 00:33:44,672 Am I sticking my head in the sand? 599 00:33:44,706 --> 00:33:46,274 Did my revolution 600 00:33:46,306 --> 00:33:48,676 just bury our minds, instead of freeing them? 601 00:33:50,844 --> 00:33:52,646 Encrypting Evil Corp's data 602 00:33:52,679 --> 00:33:54,416 was meant to empower us. 603 00:33:54,449 --> 00:33:56,785 Instead, it left us powerless, 604 00:33:56,817 --> 00:34:00,554 scaring us into even more submission. 605 00:34:00,587 --> 00:34:03,691 I am not going to get rid of the invisible hand. 606 00:34:03,725 --> 00:34:06,594 Turned it into a fist that punched us in the dick. 607 00:34:06,628 --> 00:34:09,831 And like a botnet, the fear I created 608 00:34:09,864 --> 00:34:12,333 is spreading so fast, it's practically airborne. 609 00:34:12,366 --> 00:34:14,535 It's swallowed us whole, digested us, 610 00:34:14,569 --> 00:34:16,237 and now we're stuck in its asshole, 611 00:34:16,270 --> 00:34:17,339 waiting to be dumped out. 612 00:34:17,372 --> 00:34:18,640 And while we're here, 613 00:34:18,672 --> 00:34:20,441 they're having their way with us. 614 00:34:20,475 --> 00:34:22,777 They packaged a fight into product. 615 00:34:22,810 --> 00:34:24,813 Turned our dissent 616 00:34:24,846 --> 00:34:26,815 into intellectual property. 617 00:34:26,848 --> 00:34:29,250 Televising our revolution 618 00:34:29,283 --> 00:34:30,683 with commercial breaks. 619 00:34:31,953 --> 00:34:33,288 They backdoored into our minds 620 00:34:33,321 --> 00:34:34,322 and robbed our truth, 621 00:34:34,355 --> 00:34:35,757 refurbished the facts, 622 00:34:35,790 --> 00:34:37,025 then marked up the price. 623 00:34:37,058 --> 00:34:38,426 This is what they do. 624 00:34:38,458 --> 00:34:39,594 It's what they're good at. 625 00:34:39,627 --> 00:34:41,362 This is their greatest trick. 626 00:34:41,395 --> 00:34:42,663 To try and bring the truth. 627 00:34:42,696 --> 00:34:44,365 They're trying to take that away. 628 00:34:44,399 --> 00:34:45,833 And now they're moving to the next step. 629 00:34:45,866 --> 00:34:47,468 Yeah, next step. You know what the next step is? 630 00:34:47,502 --> 00:34:48,770 Lobotomizing us into their 631 00:34:48,803 --> 00:34:50,571 virtual reality horror show. 632 00:34:50,605 --> 00:34:52,474 Why? So they can take away your power, 633 00:34:52,507 --> 00:34:54,643 and I am not talking about your electricity. 634 00:34:54,676 --> 00:34:56,277 And this all started because I tried to 635 00:34:56,310 --> 00:34:58,879 hide from society. Remember? 636 00:34:58,913 --> 00:35:00,482 Fuck society. 637 00:35:00,515 --> 00:35:02,384 Yeah, well, I fucked society, all right. 638 00:35:02,417 --> 00:35:04,018 I reset it to zero, 639 00:35:04,051 --> 00:35:05,620 and if I don't do anything about it, 640 00:35:05,652 --> 00:35:07,455 it will continue to grow in this malignant way. 641 00:35:07,487 --> 00:35:09,457 And that's what I'm afraid of the most. 642 00:35:09,489 --> 00:35:12,294 This dark future that I set into motion. 643 00:35:12,326 --> 00:35:14,629 Who knows what could come from this? 644 00:35:14,661 --> 00:35:16,497 Thank you, thank you very much. 645 00:35:16,531 --> 00:35:18,632 What if instead of fighting back, we caved, 646 00:35:18,665 --> 00:35:20,634 gave away our privacy for security, 647 00:35:20,667 --> 00:35:23,337 exchanged dignity for safety, 648 00:35:23,370 --> 00:35:25,906 and traded revolution for repression? 649 00:35:25,940 --> 00:35:27,942 What if we choose weakness over strength? 650 00:35:27,975 --> 00:35:32,514 These are not the people that made our country great. 651 00:35:32,547 --> 00:35:33,982 These are the people 652 00:35:34,015 --> 00:35:36,551 that are destroying our country. 653 00:35:36,583 --> 00:35:40,654 They'll even have us build our own prison. 654 00:35:40,687 --> 00:35:42,423 This is what they wanted all along. 655 00:35:42,457 --> 00:35:45,393 For us to buy in on our worst selves. 656 00:35:47,828 --> 00:35:49,531 And I just made it easier for them. 657 00:35:49,564 --> 00:35:52,000 I didn't start a revolution. 658 00:35:52,033 --> 00:35:55,670 I just made us docile enough for their slaughtering. 659 00:35:55,703 --> 00:35:58,540 And I can stand here and blame Evil Corp 660 00:35:58,573 --> 00:35:59,708 and every other conglomerate out there 661 00:35:59,741 --> 00:36:01,042 for taking advantage of us, 662 00:36:01,074 --> 00:36:03,745 blame the FBI, NSA, CIA, 663 00:36:03,777 --> 00:36:05,413 for letting them get away with this, 664 00:36:05,446 --> 00:36:06,714 blame all the world's leaders 665 00:36:06,748 --> 00:36:08,049 for aiding and abetting them, 666 00:36:08,082 --> 00:36:09,683 blame Adam Smith 667 00:36:09,716 --> 00:36:11,051 for inventing modern-day capitalism 668 00:36:11,085 --> 00:36:12,554 in the first fucking place. 669 00:36:12,587 --> 00:36:13,888 Blame money for dividing us, 670 00:36:13,920 --> 00:36:14,955 blame us for letting it. 671 00:36:16,857 --> 00:36:19,493 But none of that's true. 672 00:36:19,527 --> 00:36:22,097 The truth is... 673 00:36:25,098 --> 00:36:27,968 I'm the one to blame. 674 00:36:41,415 --> 00:36:44,385 I'm the problem. 675 00:36:44,419 --> 00:36:47,788 This was my fault. 676 00:36:47,821 --> 00:36:49,723 All of it. 677 00:36:53,027 --> 00:36:54,862 I did this. 678 00:37:03,703 --> 00:37:05,439 Fuck me. 679 00:37:06,774 --> 00:37:08,609 Sir? 680 00:37:08,643 --> 00:37:10,745 We're closing up. 681 00:37:10,777 --> 00:37:13,113 I'm going to have to ask you to leave. 682 00:37:28,995 --> 00:37:31,098 I need a job at Evil Corp. 683 00:37:31,132 --> 00:37:33,968 What? 684 00:37:34,000 --> 00:37:37,671 I need to find a way to fix what I did. 685 00:37:37,705 --> 00:37:40,574 You need to give me a job there. 686 00:37:40,607 --> 00:37:43,544 I don't know that I can just do that. 687 00:37:43,578 --> 00:37:44,612 With everything they've been through, 688 00:37:44,645 --> 00:37:45,913 they must need people 689 00:37:45,946 --> 00:37:47,681 to work on their recovery program. 690 00:37:47,714 --> 00:37:50,184 I need you to try. This is important. 691 00:37:50,218 --> 00:37:52,453 Okay. 692 00:37:52,486 --> 00:37:55,989 I'll try. 693 00:37:56,022 --> 00:37:57,658 One more thing. 694 00:38:05,098 --> 00:38:08,535 I need you to keep an eye on me. 695 00:38:12,873 --> 00:38:17,478 I need you to tell me 696 00:38:17,511 --> 00:38:20,214 if I'm ever him. 697 00:38:24,719 --> 00:38:27,889 If anyone can tell... 698 00:38:29,190 --> 00:38:30,625 It's you. 699 00:38:35,629 --> 00:38:38,165 Why do you think I can tell? 700 00:38:45,806 --> 00:38:48,243 You know me better than anyone. 701 00:38:48,276 --> 00:38:50,511 Right now... 702 00:38:53,547 --> 00:38:56,250 You're the only person I can trust. 703 00:39:21,241 --> 00:39:23,644 Sorry. 704 00:39:24,779 --> 00:39:27,582 What happened before, 705 00:39:27,614 --> 00:39:29,149 when we kissed, 706 00:39:29,183 --> 00:39:31,185 that was a mistake. 707 00:39:33,687 --> 00:39:36,557 If you're wondering if this hurts... 708 00:39:36,591 --> 00:39:39,259 Yeah. It hurts a lot, but... 709 00:39:39,292 --> 00:39:41,862 I get it. 710 00:39:41,895 --> 00:39:45,332 I've known Angela since I was eight. 711 00:39:45,366 --> 00:39:47,768 This is what she does. 712 00:39:47,801 --> 00:39:50,737 She doesn't love the people who love her. 713 00:39:50,770 --> 00:39:53,774 She loves the people who don't. 714 00:39:53,808 --> 00:39:57,145 This is her power-saver mode. 715 00:40:09,623 --> 00:40:11,058 What's wrong? 716 00:40:13,094 --> 00:40:16,197 I have to tell you something. 717 00:40:19,699 --> 00:40:21,335 What? 718 00:40:23,971 --> 00:40:25,607 What if I told you we could make it 719 00:40:25,640 --> 00:40:28,375 like none of this ever happened? 720 00:40:28,408 --> 00:40:31,345 You mean 5/9? 721 00:40:31,379 --> 00:40:35,616 No, not just that. 722 00:40:35,649 --> 00:40:37,684 I mean, everything. 723 00:40:39,986 --> 00:40:44,257 Including what happened to our parents. 724 00:40:44,290 --> 00:40:48,261 If we could take it all back, from the beginning... 725 00:40:48,294 --> 00:40:52,966 what would you be willing to sacrifice for that? 726 00:40:53,000 --> 00:40:57,105 Angela, what are you talking about? 727 00:40:57,138 --> 00:40:59,306 That's not possible. 728 00:41:01,408 --> 00:41:04,845 What if I told you it is? 729 00:41:04,879 --> 00:41:06,748 How? 730 00:41:13,788 --> 00:41:15,757 Never mind. 731 00:41:19,960 --> 00:41:22,730 I'm just tired. I think I should go to bed. 732 00:41:30,870 --> 00:41:33,674 Can you stay here tonight? 733 00:41:33,707 --> 00:41:35,742 It's been a rough couple of months. 734 00:41:35,776 --> 00:41:37,344 Just make me feel safe. 735 00:41:40,748 --> 00:41:43,351 Yeah. 736 00:42:25,828 --> 00:42:28,966 Elliot? 737 00:42:28,998 --> 00:42:31,267 It's me. 738 00:42:38,641 --> 00:42:40,210 Come closer. 739 00:43:12,976 --> 00:43:15,779 I need to get dressed. 740 00:43:15,812 --> 00:43:18,382 And then we'll go. 741 00:43:40,504 --> 00:43:43,473 Did you convince him Stage 2 is over? 742 00:43:43,507 --> 00:43:44,908 That's been taken care of. 743 00:43:44,940 --> 00:43:46,476 We need to pick up Darlene. 744 00:43:46,509 --> 00:43:47,745 She should be a part of this. 745 00:43:47,777 --> 00:43:49,346 No. 746 00:43:49,379 --> 00:43:51,348 In fact, you need to stay away from her. 747 00:43:51,380 --> 00:43:52,780 We can't trust her. 748 00:43:52,783 --> 00:43:54,951 She helped Elliot close the backdoor. 749 00:43:54,984 --> 00:43:58,688 Come again? 750 00:43:58,721 --> 00:44:00,290 She did what? 751 00:44:04,828 --> 00:44:07,630 The backdoor is closed? 752 00:44:07,663 --> 00:44:08,966 Yes. 753 00:44:08,998 --> 00:44:11,502 Why are you so calm about this? 754 00:44:11,534 --> 00:44:13,069 We're going to find a way to get back on the network. 755 00:44:13,103 --> 00:44:14,405 Is that all? 756 00:44:14,438 --> 00:44:15,706 We'll be fine. 757 00:44:15,739 --> 00:44:16,874 This isn't about the backdoor. 758 00:44:16,906 --> 00:44:17,874 It's about him. 759 00:44:17,908 --> 00:44:19,009 Anything we do, 760 00:44:19,042 --> 00:44:20,043 he will try to slow us down. 761 00:44:20,076 --> 00:44:21,344 As long as he exists, 762 00:44:21,377 --> 00:44:24,347 he will stop us. 763 00:44:24,380 --> 00:44:26,083 Then we'll find a way 764 00:44:26,116 --> 00:44:28,918 to redirect his energy. 765 00:44:32,089 --> 00:44:33,791 Come on. 766 00:44:33,824 --> 00:44:35,359 They're expecting us. 767 00:44:38,828 --> 00:44:40,930 What's that for? 768 00:44:43,132 --> 00:44:45,902 In case Elliot comes back. 769 00:44:48,971 --> 00:44:51,741 How can you tell? 770 00:44:51,775 --> 00:44:54,578 That it's me? 771 00:44:54,610 --> 00:44:56,647 How do you know that you're not talking to him 772 00:44:56,679 --> 00:44:59,082 right now? 773 00:44:59,116 --> 00:45:02,853 Your eyes. 774 00:45:02,886 --> 00:45:05,889 You're never trying to look away. 775 00:45:20,581 --> 00:45:22,159 Are you all right? 776 00:45:23,418 --> 00:45:24,854 When I saw him earlier tonight, 777 00:45:24,887 --> 00:45:26,789 he was all hell-bent on not doing this. 778 00:45:26,822 --> 00:45:29,325 How'd you change his mind? 779 00:45:29,358 --> 00:45:30,893 You have to remember, he woke up 780 00:45:30,925 --> 00:45:35,498 with a gunshot wound in his stomach. 781 00:45:35,530 --> 00:45:36,866 He's still getting his bearings, 782 00:45:36,898 --> 00:45:38,601 but he's fine now. 783 00:45:38,634 --> 00:45:42,438 Uh-huh. 784 00:45:42,471 --> 00:45:45,273 Something's rotten about all this. 785 00:45:45,306 --> 00:45:46,875 When we spoke earlier, 786 00:45:46,909 --> 00:45:50,546 he was looking at me like we'd never met. 787 00:45:50,579 --> 00:45:53,149 You brought me in to manage him. 788 00:45:53,181 --> 00:45:54,817 And that's exactly what I've done. 789 00:45:54,849 --> 00:45:56,618 Nothing else matters, does it? 790 00:46:00,188 --> 00:46:02,657 Thank you for getting me the time 791 00:46:02,690 --> 00:46:03,858 before checking in with her. 792 00:46:03,891 --> 00:46:05,393 Don't thank me too quickly. 793 00:46:05,427 --> 00:46:06,896 We're behind schedule now, 794 00:46:06,929 --> 00:46:07,896 and we both know how she feels 795 00:46:07,929 --> 00:46:09,697 about punctuality. 796 00:46:09,730 --> 00:46:12,467 One more thing. 797 00:46:12,501 --> 00:46:15,504 I'm going to get him a job at Evil Corp. 798 00:46:15,536 --> 00:46:18,273 Doesn't hurt to have him on the inside, 799 00:46:18,306 --> 00:46:19,808 given our situation. 800 00:46:22,811 --> 00:46:24,713 Are you sure he's good to go? 801 00:46:30,652 --> 00:46:32,255 Yes. 802 00:47:02,251 --> 00:47:04,420 You have to understand, I... 803 00:47:04,452 --> 00:47:06,487 thought you were dismantling our project. 804 00:47:06,521 --> 00:47:08,791 You were ruining our whole mission 805 00:47:08,824 --> 00:47:12,728 that we sacrificed and worked hard to build. 806 00:47:16,030 --> 00:47:18,299 It's okay. 807 00:47:18,333 --> 00:47:21,570 You did what I asked of you. 808 00:47:21,603 --> 00:47:24,440 Still... could've had better aim, though. 809 00:47:24,472 --> 00:47:26,708 It takes a lot to miss every vital organ. 810 00:47:26,742 --> 00:47:30,546 That's some pretty piss-poor marksmanship. 811 00:47:30,579 --> 00:47:32,414 What? I'm messing with you. 812 00:47:32,447 --> 00:47:34,516 Just trying to break the ice a little. 813 00:47:34,548 --> 00:47:36,552 Come on. 814 00:47:36,585 --> 00:47:38,588 Still have plenty of work to do. 815 00:48:28,536 --> 00:48:31,439 We reestablish access that tunnels us right back in 816 00:48:31,472 --> 00:48:32,775 Evil Corp's internal network. 817 00:48:32,748 --> 00:48:34,782 ♪ Suddenly alive ♪ 818 00:48:34,816 --> 00:48:36,252 ♪ Happiness arrive ♪ 819 00:48:36,284 --> 00:48:38,753 ♪ Hunger like a storm ♪ 820 00:48:38,787 --> 00:48:40,022 ♪ How do I begin ♪ 821 00:48:40,054 --> 00:48:41,990 ♪ Tell me what you see ♪ 822 00:48:42,083 --> 00:48:43,719 I got to ask, 823 00:48:43,751 --> 00:48:47,889 what is in this for you? Why are you doing this? 824 00:48:47,922 --> 00:48:50,792 Like I told you before, 825 00:48:50,826 --> 00:48:54,063 I'm not going to talk to you like I talk to Elliot. 826 00:48:56,431 --> 00:49:00,336 You and I, we are not friends. 827 00:49:00,369 --> 00:49:03,605 It's precisely that you're besties with him 828 00:49:03,637 --> 00:49:05,106 that I'm trying to understand 829 00:49:05,139 --> 00:49:08,042 how you can lie to him so blatantly. 830 00:49:08,076 --> 00:49:11,780 How could I be lying to him? 831 00:49:11,813 --> 00:49:15,518 I'm literally looking right at him. 832 00:49:18,786 --> 00:49:21,556 That's certainly a creative way 833 00:49:21,590 --> 00:49:23,459 to get out of this. 834 00:49:23,492 --> 00:49:25,361 But let's be real. 835 00:49:25,393 --> 00:49:28,463 You are taking advantage of Elliot's... 836 00:49:28,496 --> 00:49:32,934 let's call it "unique" condition. 837 00:49:32,967 --> 00:49:37,472 He started this, didn't he? 838 00:49:37,505 --> 00:49:40,074 I'm just helping him finish it. 839 00:49:43,110 --> 00:49:47,516 I'm pushing him along. 840 00:49:47,548 --> 00:49:49,784 Isn't that what you do? 841 00:49:53,954 --> 00:49:57,393 That is what I do. 842 00:49:57,425 --> 00:49:59,427 If you want me to keep on doing 843 00:49:59,460 --> 00:50:01,496 what it is that I do, 844 00:50:01,530 --> 00:50:03,866 we're going to have to trust each other. 845 00:50:03,898 --> 00:50:05,867 Right now, Angela, 846 00:50:05,900 --> 00:50:09,605 I do not trust you. 847 00:50:09,637 --> 00:50:13,474 So I'm going to ask you one more time. 848 00:50:13,507 --> 00:50:16,477 Why, exactly, are you doing all of this? 849 00:50:24,518 --> 00:50:26,888 Evil Corp killed my mom. 850 00:50:34,795 --> 00:50:36,764 And my whole life... 851 00:50:40,802 --> 00:50:46,041 I've always wanted justice for her death. 852 00:50:51,679 --> 00:50:54,782 But how do you bring justice 853 00:50:54,815 --> 00:50:58,953 to a conglomerate as untouchable as Evil Corp? 854 00:51:07,061 --> 00:51:10,531 I thought I would never win. 855 00:51:13,568 --> 00:51:15,871 Even after I found out about your crazy plan, 856 00:51:15,904 --> 00:51:19,041 I still didn't believe it was possible. 857 00:51:30,251 --> 00:51:33,822 Not until I met Whiterose. 858 00:51:39,126 --> 00:51:43,831 It wasn't until she opened my eyes 859 00:51:43,864 --> 00:51:46,701 that I could see how 860 00:51:46,735 --> 00:51:50,005 all of the damage that they've caused... 861 00:51:51,739 --> 00:51:56,878 Could finally be... undone. 862 00:52:03,150 --> 00:52:06,020 When we succeed... 863 00:52:10,625 --> 00:52:13,295 A whole new world will be born. 864 00:52:20,802 --> 00:52:23,939 Looks like the power's back on.