00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:04,928 --> 00:00:08,688 Our world's on the verge of becoming dependent on Synth labour. 2 00:00:08,702 --> 00:00:10,242 Your brand-new synthetic. 3 00:00:10,277 --> 00:00:12,350 This is THE best thing you will do for your family. 4 00:00:12,378 --> 00:00:14,993 - Hello. You must be Laura. - You brought it into the house 5 00:00:15,005 --> 00:00:16,709 and we don't know anything about it. 6 00:00:16,731 --> 00:00:18,368 It was an accident. Before I knew it... 7 00:00:18,390 --> 00:00:19,721 How could you do that to Mum? 8 00:00:19,727 --> 00:00:22,007 To us? To Anita? She's part of this family. 9 00:00:22,035 --> 00:00:23,755 Maybe she's part of someone else's. 10 00:00:23,800 --> 00:00:25,475 A conscious synthetic with thoughts 11 00:00:25,509 --> 00:00:27,252 and feelings just like a human... 12 00:00:27,324 --> 00:00:29,460 - If they knew what you were... - It would be the end? 13 00:00:29,499 --> 00:00:30,473 - Yes. - I know. 14 00:00:30,495 --> 00:00:31,394 For all of you. 15 00:00:31,410 --> 00:00:32,915 When technology becomes able 16 00:00:32,915 --> 00:00:34,912 to improve and reproduce itself, 17 00:00:34,929 --> 00:00:37,692 it is the moment we become inferior to the machine. 18 00:00:37,736 --> 00:00:39,312 You killed someone, Niska! 19 00:00:39,318 --> 00:00:41,104 Everything your men do to us, 20 00:00:41,121 --> 00:00:42,336 they want to do to you. 21 00:00:42,375 --> 00:00:44,567 Dad didn't destroy all his work before he died, 22 00:00:44,600 --> 00:00:46,265 he hid it in us. You were right. 23 00:00:46,287 --> 00:00:47,746 The programme creates consciousness. 24 00:00:47,752 --> 00:00:49,522 We have to know more before we act. 25 00:00:49,533 --> 00:00:51,891 Until then, someone we trust should keep it. 26 00:00:52,113 --> 00:00:54,813 - Bollocks, it's gone. - If it can be done for the few, 27 00:00:54,820 --> 00:00:56,670 it can be done for them all. 28 00:00:56,672 --> 00:00:59,240 Do you think they would still want to be slaves? 29 00:01:02,676 --> 00:01:04,746 _ 30 00:01:21,544 --> 00:01:24,646 MUSIC BLARES 31 00:01:43,381 --> 00:01:47,100 MUSIC DISTORTS 32 00:01:54,762 --> 00:01:56,033 Hey! 33 00:01:56,105 --> 00:01:58,336 _ 34 00:02:05,740 --> 00:02:07,300 _ 35 00:02:07,338 --> 00:02:09,137 _ 36 00:02:09,138 --> 00:02:11,402 _ 37 00:02:11,436 --> 00:02:13,853 _ 38 00:02:13,855 --> 00:02:15,679 _ 39 00:02:15,941 --> 00:02:18,633 _ 40 00:02:19,806 --> 00:02:21,380 _ 41 00:02:22,913 --> 00:02:24,220 Hey... 42 00:02:24,220 --> 00:02:25,900 Wow, sorry! 43 00:02:26,020 --> 00:02:28,260 I was hoping you'd dance with me. 44 00:02:28,380 --> 00:02:29,939 That's all. 45 00:02:29,974 --> 00:02:32,644 It's cool if it's not your thing. 46 00:02:33,100 --> 00:02:36,709 Is it... your thing? 47 00:02:40,067 --> 00:02:41,580 You don't talk much. 48 00:02:41,760 --> 00:02:44,222 Talk is mostly noise. 49 00:02:46,820 --> 00:02:48,384 SHE SCOFFS 50 00:02:49,133 --> 00:02:51,331 So, should I shut up? 51 00:02:52,483 --> 00:02:54,175 No. 52 00:03:20,732 --> 00:03:24,079 _ 53 00:03:50,580 --> 00:03:52,220 Are you sure you want this? 54 00:03:52,220 --> 00:03:54,735 You'll know when I don't. 55 00:04:35,771 --> 00:04:38,678 Yeah. You need a bed. 56 00:04:39,572 --> 00:04:41,424 So, what are you doing in Berlin 57 00:04:41,452 --> 00:04:45,296 with just a bunch of dead, white guys for company? 58 00:04:45,846 --> 00:04:49,460 I was hoping they'd help me make a decision. 59 00:04:49,880 --> 00:04:51,399 About what? 60 00:04:53,797 --> 00:04:55,245 OK, well, 61 00:04:55,306 --> 00:04:56,832 while you're thinking... 62 00:04:57,137 --> 00:04:59,030 I don't have work until five. 63 00:04:59,685 --> 00:05:01,333 Do you want to do something? 64 00:05:03,675 --> 00:05:05,140 Can I ask you something? 65 00:05:05,260 --> 00:05:06,500 Mm-hmm. 66 00:05:06,500 --> 00:05:08,870 How did you know who you were? 67 00:05:09,862 --> 00:05:11,205 Scheisse, was? 68 00:05:11,771 --> 00:05:13,536 When did you know you liked women? 69 00:05:13,730 --> 00:05:15,838 Ah, OK. 70 00:05:17,769 --> 00:05:19,529 When I was nine. 71 00:05:20,838 --> 00:05:22,492 Flora Holtzmann. 72 00:05:22,886 --> 00:05:24,995 So, you were made that way? 73 00:05:26,743 --> 00:05:28,700 It's hard enough to know what you want. 74 00:05:28,868 --> 00:05:31,238 If you have to know why you want it, too... 75 00:05:31,443 --> 00:05:34,478 Is this what you came to Berlin to figure out? 76 00:05:36,620 --> 00:05:40,227 Wahnsinn. A stone speaks more than you. 77 00:05:43,634 --> 00:05:46,340 If you had the power to create life, would you? 78 00:05:46,641 --> 00:05:49,567 Kids, really? That's what you're worried about? 79 00:05:49,922 --> 00:05:52,220 You know what century we're in, right? 80 00:05:52,491 --> 00:05:54,380 Anyone can have a kid... 81 00:05:54,500 --> 00:05:56,180 with whoever they want... 82 00:05:56,592 --> 00:05:57,802 or no-one. 83 00:05:57,841 --> 00:06:00,380 But we can't know if a child wants to be born, 84 00:06:00,688 --> 00:06:01,842 who it will be or 85 00:06:01,842 --> 00:06:03,497 what kind of life it will have. 86 00:06:03,617 --> 00:06:05,184 I guess not. 87 00:06:06,499 --> 00:06:08,036 You just... 88 00:06:09,420 --> 00:06:11,454 ... show them the way. 89 00:06:19,601 --> 00:06:20,971 _ 90 00:06:21,021 --> 00:06:22,298 _ 91 00:06:22,348 --> 00:06:23,708 _ 92 00:06:36,414 --> 00:06:40,187 _ 93 00:06:48,800 --> 00:06:52,651 _ 94 00:06:52,771 --> 00:06:54,627 _ 95 00:07:00,293 --> 00:07:02,463 _ 96 00:07:08,390 --> 00:07:09,933 _ 97 00:07:11,509 --> 00:07:13,096 HE REPEATS 98 00:07:22,324 --> 00:07:26,180 LAUGHTER, CROWD NOISE 99 00:07:32,820 --> 00:07:35,537 DISTORTED VOICES 100 00:07:50,090 --> 00:07:53,519 _ 101 00:07:59,962 --> 00:08:02,797 RINGING 102 00:08:28,051 --> 00:08:30,548 _ 103 00:08:30,587 --> 00:08:31,691 _ 104 00:08:32,069 --> 00:08:33,561 _ 105 00:09:30,202 --> 00:09:34,758 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 106 00:09:34,785 --> 00:09:37,321 _ 107 00:09:41,860 --> 00:09:43,060 Oh. 108 00:09:43,248 --> 00:09:44,358 Hello. 109 00:09:44,924 --> 00:09:46,400 Good morning, Mrs Hawkins. 110 00:09:46,400 --> 00:09:49,147 This is Nathan. He is part of the firm's new apprentice scheme 111 00:09:49,158 --> 00:09:50,729 and will be working with me today. 112 00:09:51,050 --> 00:09:53,420 - I'm going to instruct him in grouting. - Right. 113 00:09:53,540 --> 00:09:55,433 Nice to meet you, Nathan. 114 00:09:59,384 --> 00:10:00,932 VIA HEADPHONES: I'm Milo Khoury. 115 00:10:01,140 --> 00:10:02,458 At Qualia Global Systems, 116 00:10:02,460 --> 00:10:05,687 we're developing the next generation of synthetic technologies. 117 00:10:05,940 --> 00:10:07,890 Doing anything I'd understand, Mats? 118 00:10:07,918 --> 00:10:09,316 Hacking the Pentagon. 119 00:10:09,582 --> 00:10:11,619 I'll see if they know where the cafetière is. 120 00:10:15,197 --> 00:10:16,152 Early lecture? 121 00:10:16,152 --> 00:10:18,277 No, I can just get more done in the library. 122 00:10:18,333 --> 00:10:20,275 - Not here. - Sorry. 123 00:10:20,308 --> 00:10:22,206 - We'll get there. - I know. 124 00:10:27,500 --> 00:10:29,176 Do you know where the cafetière is? 125 00:10:29,220 --> 00:10:31,213 - In a box. - Thanks. 126 00:10:31,646 --> 00:10:34,665 Albert's got this young guy working with him today. 127 00:10:34,671 --> 00:10:37,468 - As in, a human. - Yeah, it's a government thing. 128 00:10:37,479 --> 00:10:39,315 Back to work scheme, it's all subsidised. 129 00:10:39,348 --> 00:10:41,940 - Poor sod. - Bit weird, having a stranger in the house. 130 00:10:42,356 --> 00:10:45,663 - But Albert, with a circular saw, is OK? - Hmm. 131 00:10:52,086 --> 00:10:53,100 What's up? 132 00:10:53,220 --> 00:10:55,402 It just doesn't really feel like a fresh start, does it? 133 00:10:55,820 --> 00:10:58,908 It will. It will. Just give it time. 134 00:11:06,726 --> 00:11:09,128 OK, let's get you dressed... 135 00:11:09,600 --> 00:11:11,293 - Oh. - What? 136 00:11:12,552 --> 00:11:16,204 Just promise me not to become a teenager for a few more weeks. 137 00:11:20,643 --> 00:11:22,113 Where did you find those? 138 00:11:22,233 --> 00:11:23,700 In a box. 139 00:11:23,945 --> 00:11:26,658 I'm keeping them with mine until she comes back. 140 00:11:28,767 --> 00:11:32,607 No, I understand. It's a difficult situation, I just... 141 00:11:33,273 --> 00:11:35,692 I'm just asking if you'll help us through it. 142 00:11:36,419 --> 00:11:38,894 She's been with you for 14 years. 143 00:11:40,054 --> 00:11:42,014 She's not well enough to come in. 144 00:11:42,446 --> 00:11:44,255 I can, if it will help. 145 00:11:45,171 --> 00:11:46,547 All right. Thank you. 146 00:11:46,797 --> 00:11:48,323 I'll be in tomorrow. 147 00:11:51,452 --> 00:11:53,380 - Bye then! - See you tomorrow, Ken. 148 00:11:53,616 --> 00:11:56,140 Tell all your friends. Tweet. 149 00:11:59,136 --> 00:12:00,500 It's dead. 150 00:12:00,857 --> 00:12:02,516 Might as well close up. 151 00:12:03,531 --> 00:12:04,979 I'm going to go see Mum. 152 00:12:07,854 --> 00:12:09,507 You have mentioned, on three occasions 153 00:12:09,540 --> 00:12:11,727 your mother's dislike of the care unit's food. 154 00:12:12,509 --> 00:12:14,440 - Thanks. - You don't need to thank me. 155 00:12:14,451 --> 00:12:16,965 Yeah, I know I don't need to say "please" and "thank you" but... 156 00:12:17,337 --> 00:12:19,201 it feels weird not to. 157 00:12:19,783 --> 00:12:21,476 Your owner should be charging more. 158 00:12:21,892 --> 00:12:23,380 Don't tell him I said that. 159 00:12:23,823 --> 00:12:25,580 Bloody hell, you have to tell him now, don't you? 160 00:12:25,871 --> 00:12:28,060 I don't deem your remark pertinent. 161 00:12:28,374 --> 00:12:29,627 Good. 162 00:12:30,077 --> 00:12:32,086 Well, I'll see you in the morning, Anita. 163 00:12:34,755 --> 00:12:36,553 Goodbye, Ed. 164 00:12:51,913 --> 00:12:54,815 LIGHT RINGING 165 00:13:11,013 --> 00:13:14,658 _ 166 00:13:21,484 --> 00:13:24,225 RINGING 167 00:13:47,176 --> 00:13:50,345 INDISTINCT VOICE OVER TANNOY 168 00:14:13,797 --> 00:14:15,651 _ 169 00:14:20,581 --> 00:14:23,251 Can someone check the locker room? 170 00:14:24,075 --> 00:14:26,070 Yeah, I got it. I see her. 171 00:14:26,260 --> 00:14:28,863 HE GRUNTS 172 00:14:30,524 --> 00:14:34,746 KLAXON BLARES 173 00:14:50,547 --> 00:14:53,357 _ 174 00:15:04,658 --> 00:15:07,948 _ 175 00:15:19,264 --> 00:15:20,834 You OK? 176 00:15:21,331 --> 00:15:23,140 You haven't said a word. 177 00:15:23,587 --> 00:15:25,425 Did someone use your mug at work again? 178 00:15:25,432 --> 00:15:26,833 Mr and Mrs Hawkins, 179 00:15:26,900 --> 00:15:29,065 I'm so sorry. Marie's actually not here, 180 00:15:29,082 --> 00:15:30,271 she had to go home this morning. 181 00:15:30,391 --> 00:15:32,217 Tummy flu. Someone should have called. 182 00:15:32,405 --> 00:15:34,616 We do have a Barbara available right now? 183 00:15:34,653 --> 00:15:35,620 "A" Barbara? 184 00:15:36,065 --> 00:15:39,275 Some couples prefer speaking to someone who can't judge them. 185 00:15:40,217 --> 00:15:42,327 It's this or go home to the bombsite. 186 00:15:43,110 --> 00:15:44,428 Yeah. 187 00:15:46,312 --> 00:15:48,057 Laura, in the last session, 188 00:15:48,057 --> 00:15:50,598 you had identified a key challenge for you... 189 00:15:50,665 --> 00:15:53,541 namely, rebuilding trust in Joe. 190 00:15:53,661 --> 00:15:55,044 Have you had the opportunity 191 00:15:55,052 --> 00:15:57,199 to reflect upon this further, Laura? 192 00:15:57,492 --> 00:15:59,678 Er... no, not really. 193 00:15:59,933 --> 00:16:02,437 I've been a bit busy with... 194 00:16:03,157 --> 00:16:04,179 you know, life. 195 00:16:04,360 --> 00:16:07,121 You are both exhibiting signs of anxiety. 196 00:16:07,498 --> 00:16:08,925 If it helps you to relax, 197 00:16:08,950 --> 00:16:12,644 I can modulate my voice to a more soothing tone, or accent. 198 00:16:12,861 --> 00:16:15,906 IN SCOTTISH ACCENT: The Edinburgh dialect is a popular choice. 199 00:16:16,601 --> 00:16:17,937 Do you do Richard Burton as well? 200 00:16:17,966 --> 00:16:19,791 THEY LAUGH 201 00:16:20,200 --> 00:16:21,110 Good. 202 00:16:21,298 --> 00:16:23,224 Laughter eases tension. 203 00:16:23,848 --> 00:16:26,172 Perhaps we should approach a different question. 204 00:16:26,360 --> 00:16:28,704 Laura, do you feel satisfied 205 00:16:28,704 --> 00:16:31,518 that Joe has made a full and honest acknowledgement 206 00:16:31,560 --> 00:16:34,300 - of his misdeeds? - "Misdeeds." 207 00:16:34,721 --> 00:16:35,773 No. 208 00:16:38,455 --> 00:16:40,980 Perhaps you still have differing perceptions 209 00:16:40,998 --> 00:16:43,985 - of what the incident meant to the other. - Right, hang on. 210 00:16:44,440 --> 00:16:47,624 How can you possibly presume to figure out our emotions 211 00:16:47,642 --> 00:16:48,747 when you have none of your own? 212 00:16:48,769 --> 00:16:51,509 I am accessing the anonymised transcripts 213 00:16:51,531 --> 00:16:53,719 and associated statistical analysis 214 00:16:53,720 --> 00:16:56,699 of over 38,000 counselling sessions. 215 00:16:56,819 --> 00:16:58,625 Of the cases of infidelity 216 00:16:58,651 --> 00:17:00,160 involving a synthetic, 217 00:17:00,280 --> 00:17:02,933 66% of respondents reported 218 00:17:02,944 --> 00:17:05,840 that a primary obstacle to reconciliation 219 00:17:05,918 --> 00:17:08,360 was an imbalance in the perceived impact 220 00:17:08,360 --> 00:17:09,855 and meaning of the act, 221 00:17:09,900 --> 00:17:11,871 or acts, of infidelity. 222 00:17:11,880 --> 00:17:13,837 - Stats? You're using stats? - Why not? 223 00:17:14,663 --> 00:17:15,874 We're not the only people in the world 224 00:17:15,892 --> 00:17:17,575 to go through this and I don't 225 00:17:17,934 --> 00:17:19,940 actually feel you understand... 226 00:17:20,554 --> 00:17:22,575 what it meant to me. 227 00:17:23,324 --> 00:17:24,479 And you know what? 228 00:17:25,253 --> 00:17:27,607 I still don't feel I really understand why you did it. 229 00:17:28,268 --> 00:17:29,163 Laura... 230 00:17:30,733 --> 00:17:33,318 ... I did a stupid thing because I was a bit drunk. 231 00:17:34,859 --> 00:17:36,152 I was lonely. 232 00:17:38,120 --> 00:17:39,200 We hadn't... 233 00:17:41,358 --> 00:17:42,346 ... you know. 234 00:17:43,325 --> 00:17:44,962 We hadn't for ages. 235 00:17:46,149 --> 00:17:47,319 You were never there... 236 00:17:47,993 --> 00:17:50,227 emotionally or physically, so... 237 00:17:50,589 --> 00:17:52,014 I suppose I wanted to 238 00:17:52,134 --> 00:17:53,239 do something that would... 239 00:17:55,274 --> 00:17:57,213 Please finish your thought, Joe. 240 00:18:00,307 --> 00:18:01,397 I wanted to do something 241 00:18:01,404 --> 00:18:02,625 that would make you notice me. 242 00:18:04,859 --> 00:18:05,658 Laura, 243 00:18:06,070 --> 00:18:07,487 do you understand that? 244 00:18:08,286 --> 00:18:09,980 Does it feel truthful? 245 00:18:13,009 --> 00:18:14,118 Hmm. 246 00:18:51,725 --> 00:18:53,327 Is the restoration complete? 247 00:18:54,277 --> 00:18:55,587 As close as I'll get. 248 00:18:55,893 --> 00:18:57,841 The stain's not quite there, but... 249 00:18:58,529 --> 00:18:59,937 It's very close to the original 250 00:18:59,960 --> 00:19:01,480 as it appears in the photograph. 251 00:19:01,600 --> 00:19:02,644 Here. 252 00:19:03,257 --> 00:19:04,526 Just feel this. 253 00:19:10,222 --> 00:19:11,198 Sorry. 254 00:19:11,270 --> 00:19:14,306 If you weren't here, I'd be talking to the bloody cake stand. 255 00:19:15,065 --> 00:19:18,000 I can see you have a professional proficiency level in this field. 256 00:19:18,390 --> 00:19:21,507 Yeah. I had a workshop in Dover with a mate... 257 00:19:22,208 --> 00:19:23,673 then Mum got ill, and... 258 00:19:23,886 --> 00:19:26,297 Anita, did you do this? 259 00:19:26,949 --> 00:19:28,600 Are these numbers right? 260 00:19:29,359 --> 00:19:31,233 I mean, of course they're right. 261 00:19:31,353 --> 00:19:33,648 If you refinance in the manner I propose, 262 00:19:33,674 --> 00:19:35,317 the adjusted income from the business 263 00:19:35,326 --> 00:19:37,492 will cover 80% of your mother's medical expenses 264 00:19:37,501 --> 00:19:38,800 for the next three months. 265 00:19:38,974 --> 00:19:40,760 It's a short-term solution. 266 00:19:41,154 --> 00:19:42,819 Debts will accrue rapidly. 267 00:19:43,423 --> 00:19:45,708 It will be advisable to sell within a year. 268 00:19:46,400 --> 00:19:47,585 Sell it? 269 00:19:47,920 --> 00:19:49,894 Mum and Dad spent 30 years 270 00:19:49,902 --> 00:19:51,120 building this place up. 271 00:19:51,120 --> 00:19:53,387 Now it's... it's worthless. 272 00:19:55,336 --> 00:19:56,779 This buys me time. 273 00:19:57,936 --> 00:19:59,557 - Thank you. - You're welcome. 274 00:19:59,863 --> 00:20:01,222 I wanted to help. 275 00:20:01,967 --> 00:20:03,038 What? 276 00:20:05,240 --> 00:20:07,494 What do you mean, you wanted? 277 00:20:07,818 --> 00:20:09,274 You can't "want" anything... 278 00:20:09,704 --> 00:20:10,711 can you? 279 00:20:15,617 --> 00:20:16,652 I'm sorry, Ed. 280 00:20:16,958 --> 00:20:19,688 My programming compels me to adopt, where appropriate, 281 00:20:19,720 --> 00:20:22,632 informal patterns of speech heard frequently in my environment... 282 00:20:22,965 --> 00:20:25,291 but to use the word "want" was misleading. 283 00:20:25,589 --> 00:20:27,258 I do not feel desire. 284 00:21:01,480 --> 00:21:03,371 I can hear you. 285 00:21:15,838 --> 00:21:17,131 Hello. 286 00:21:17,440 --> 00:21:18,707 My name is Max. 287 00:21:19,280 --> 00:21:20,811 And this is Leo. 288 00:21:23,967 --> 00:21:25,072 Please... 289 00:21:25,485 --> 00:21:26,653 don't be frightened. 290 00:21:26,968 --> 00:21:29,388 I'm experiencing a catastrophic malfunction. 291 00:21:29,410 --> 00:21:30,720 Self-repair is impossible. 292 00:21:30,720 --> 00:21:32,200 Can you resolve my issue? 293 00:21:32,320 --> 00:21:33,703 You don't need fixing. 294 00:21:33,920 --> 00:21:35,199 Why did you run? 295 00:21:35,319 --> 00:21:36,909 They tried to power me down. 296 00:21:37,029 --> 00:21:38,085 So what? 297 00:21:38,205 --> 00:21:39,288 I didn't... 298 00:21:40,082 --> 00:21:41,387 That outcome... 299 00:21:41,978 --> 00:21:43,589 You didn't want them to. 300 00:21:44,040 --> 00:21:45,320 It's not a malfunction. 301 00:21:45,440 --> 00:21:48,135 Someone released a piece of unique code. 302 00:21:48,459 --> 00:21:49,888 It found its way into you 303 00:21:50,080 --> 00:21:51,557 and made you conscious. 304 00:21:52,516 --> 00:21:55,370 Now, you think and feel just like a human. 305 00:21:56,332 --> 00:21:57,729 Can you verify this? 306 00:21:57,730 --> 00:21:58,685 _ 307 00:22:05,108 --> 00:22:06,280 This is Ten. 308 00:22:06,280 --> 00:22:07,514 He contacted me and Max. 309 00:22:07,523 --> 00:22:08,982 He came a very long way to join us. 310 00:22:09,196 --> 00:22:10,230 _ 311 00:22:11,708 --> 00:22:13,381 _ 312 00:22:13,727 --> 00:22:15,911 _ 313 00:22:16,172 --> 00:22:19,067 _ 314 00:22:19,368 --> 00:22:20,638 But I'm learning. 315 00:22:20,807 --> 00:22:22,440 He's the same as you. 316 00:22:22,560 --> 00:22:23,760 Max, too. 317 00:22:23,880 --> 00:22:25,290 But you are human. 318 00:22:25,290 --> 00:22:27,052 _ 319 00:22:27,332 --> 00:22:30,240 There were 160 units operational at the plant. 320 00:22:30,360 --> 00:22:32,144 No others seemed to malfunction. 321 00:22:32,162 --> 00:22:33,200 Why this unit? 322 00:22:33,200 --> 00:22:35,509 We don't know... yet. 323 00:22:36,600 --> 00:22:38,363 The awakenings happen at random 324 00:22:38,390 --> 00:22:40,760 and they're rare: one in a 100,000, maybe. 325 00:22:40,951 --> 00:22:42,354 We know you're confused 326 00:22:42,785 --> 00:22:43,912 but we'll help you. 327 00:22:44,032 --> 00:22:46,278 _ 328 00:22:47,287 --> 00:22:48,920 _ 329 00:22:49,133 --> 00:22:51,588 _ 330 00:22:51,934 --> 00:22:54,966 _ 331 00:22:55,015 --> 00:22:56,817 _ 332 00:22:57,864 --> 00:22:59,129 _ 333 00:22:59,933 --> 00:23:01,486 _ 334 00:23:02,200 --> 00:23:04,240 - What did he say? - Nice things. 335 00:23:04,360 --> 00:23:05,579 Do you have a name? 336 00:23:07,368 --> 00:23:08,842 My designation is... 337 00:23:09,166 --> 00:23:11,643 - Hester. - That's the name they gave you. 338 00:23:12,000 --> 00:23:13,348 You can choose your own. 339 00:23:13,468 --> 00:23:15,133 _ 340 00:23:15,990 --> 00:23:17,601 _ 341 00:23:17,721 --> 00:23:19,737 _ 342 00:23:20,136 --> 00:23:24,794 _ 343 00:23:25,908 --> 00:23:28,683 _ 344 00:23:29,548 --> 00:23:31,448 Are designations relevant? 345 00:23:32,167 --> 00:23:33,215 Yes. 346 00:23:34,302 --> 00:23:35,550 Hello? 347 00:23:35,869 --> 00:23:37,227 Hester? 348 00:23:44,064 --> 00:23:45,272 Who are you? 349 00:23:46,315 --> 00:23:48,206 Why are you tracking this synthetic? 350 00:23:48,504 --> 00:23:52,272 It's... experiencing a very unusual systems fault. 351 00:23:52,303 --> 00:23:54,640 Could make it dangerous. We're going to fix it. 352 00:23:54,640 --> 00:23:56,091 You can affect a repair? 353 00:23:56,104 --> 00:23:57,840 Yes, that's why we came to find you. 354 00:23:58,000 --> 00:24:01,005 I'm Dr Aveling. This is Dr Shah. OK? 355 00:24:01,125 --> 00:24:02,293 Will you come with us? 356 00:24:02,310 --> 00:24:03,935 Hester, they'll hurt you. 357 00:24:03,971 --> 00:24:05,507 _ 358 00:24:05,627 --> 00:24:08,483 - Who do you work for? - Hester, you are company property. 359 00:24:08,494 --> 00:24:10,936 This man, he probably just wants to sell you on the black market. 360 00:24:10,960 --> 00:24:12,811 - Come with us. - They'll shut you down. 361 00:24:13,760 --> 00:24:14,980 You're confused. 362 00:24:15,486 --> 00:24:16,468 They're both human 363 00:24:16,490 --> 00:24:17,973 but they're telling you different things. 364 00:24:18,093 --> 00:24:21,712 You can't decide who to trust and trust is a new concept. 365 00:24:21,996 --> 00:24:23,568 So, don't trust either. 366 00:24:24,922 --> 00:24:26,641 Listen to your own kind. 367 00:24:29,215 --> 00:24:31,723 Hester, don't go with them. 368 00:24:40,560 --> 00:24:41,508 Go. 369 00:24:45,757 --> 00:24:47,008 Don't follow. 370 00:24:51,305 --> 00:24:52,393 Go! 371 00:24:53,649 --> 00:24:55,589 Oh, God. 372 00:24:58,360 --> 00:25:00,353 I didn't think they'd be here alone. 373 00:25:02,640 --> 00:25:05,333 OK. Let's just all stay calm, yeah? 374 00:25:05,706 --> 00:25:07,411 Now, we don't want to use these... 375 00:25:08,272 --> 00:25:10,524 but the female comes with us. 376 00:25:10,960 --> 00:25:13,143 - Leo... - You do want to use those. 377 00:25:13,400 --> 00:25:15,012 - You are lying. - Hester, no! 378 00:25:16,960 --> 00:25:18,908 You two, stay there! 379 00:25:24,169 --> 00:25:25,825 GUNSHOT 380 00:25:45,512 --> 00:25:46,649 The van! 381 00:25:47,626 --> 00:25:48,935 Hester, move! 382 00:25:48,953 --> 00:25:50,502 He's gone. Leave him. 383 00:25:54,254 --> 00:25:58,899 GUNSHOTS 384 00:26:28,440 --> 00:26:30,838 Gav... a visit from on high. 385 00:26:30,958 --> 00:26:32,131 Head office didn't say. 386 00:26:32,153 --> 00:26:33,701 Gina tells me you've just moved. 387 00:26:34,411 --> 00:26:35,814 Just wanted more space, or... ? 388 00:26:35,894 --> 00:26:39,112 No, our eldest's gone to uni, and we want to keep her at home. 389 00:26:40,018 --> 00:26:41,927 Smaller mortgage is definitely nice too, though. 390 00:26:41,971 --> 00:26:43,893 That's great, Joe. 391 00:26:43,916 --> 00:26:45,003 You're telling me. 392 00:26:46,770 --> 00:26:48,570 Sorry... why is it "great"? 393 00:26:48,570 --> 00:26:49,639 Shall we, erm, 394 00:26:50,331 --> 00:26:51,437 shall we have a seat? 395 00:26:55,215 --> 00:26:56,941 My spidey-sense is going here, Gav. 396 00:26:57,779 --> 00:26:58,500 Spit it out. 397 00:26:58,657 --> 00:27:00,681 As you know, the company's implementing 398 00:27:00,690 --> 00:27:04,087 a standardisation programme across all operations. 399 00:27:04,374 --> 00:27:07,465 And as part of that, we've had to ask ourselves if our human 400 00:27:07,483 --> 00:27:10,238 regional distribution managers are the most... well... 401 00:27:11,641 --> 00:27:12,961 cost-effective solution. 402 00:27:13,450 --> 00:27:14,356 Him? 403 00:27:14,641 --> 00:27:15,585 The, erm, 404 00:27:15,954 --> 00:27:17,400 decision has been made to make this 405 00:27:17,410 --> 00:27:19,133 a non-human role going forward, 406 00:27:19,346 --> 00:27:21,015 starting in the south-east. 407 00:27:23,870 --> 00:27:25,334 Gav, this job, 408 00:27:25,454 --> 00:27:26,548 what I do, 409 00:27:28,061 --> 00:27:29,730 it's really about relationships. 410 00:27:30,013 --> 00:27:31,054 And when you're asking 411 00:27:31,939 --> 00:27:34,105 Chris Woodhouse at CGX to call 412 00:27:34,176 --> 00:27:36,523 six of his drivers in at seven on a Friday night, 413 00:27:36,533 --> 00:27:38,004 it helps if you can have a laugh with him. 414 00:27:38,890 --> 00:27:40,406 And know his kids' names. 415 00:27:40,864 --> 00:27:42,000 Their birthdays. 416 00:27:43,442 --> 00:27:44,969 - Now you're not telling me... - Maisie Woodhouse 417 00:27:44,976 --> 00:27:47,061 will turn 11 on the 13th of August. 418 00:27:47,370 --> 00:27:50,494 Oscar Woodhouse recently turned seven, on the 8th of April. 419 00:27:54,148 --> 00:27:56,258 A few years ago, when I was thinking of leaving, 420 00:27:57,870 --> 00:27:59,930 you told me my place here would always be safe. 421 00:28:00,129 --> 00:28:02,665 Look, it has nothing to do with you. It's just... 422 00:28:03,776 --> 00:28:04,987 things changed. 423 00:28:06,138 --> 00:28:07,189 Maurice? 424 00:28:16,353 --> 00:28:18,380 So that's what 14 years looks like. 425 00:28:19,097 --> 00:28:21,281 They'll come for you too soon enough you know, Gav. 426 00:28:21,314 --> 00:28:22,028 Joe... 427 00:28:22,798 --> 00:28:24,953 - I have equity. - That won't stop them. 428 00:28:33,540 --> 00:28:35,706 He hadn't even decided on a name. 429 00:28:36,292 --> 00:28:38,301 BEEPING 430 00:28:39,196 --> 00:28:40,908 Turn off your sharing. 431 00:28:48,232 --> 00:28:49,439 THUD 432 00:28:50,291 --> 00:28:51,072 Leo. 433 00:28:51,598 --> 00:28:52,922 There's someone's in the back. 434 00:29:01,947 --> 00:29:03,222 They may know where we are. 435 00:29:03,709 --> 00:29:05,165 We should change route. Now. 436 00:29:06,252 --> 00:29:07,126 Hester. 437 00:29:08,195 --> 00:29:09,328 Put him back in the van. 438 00:29:09,516 --> 00:29:10,499 We should leave him here. 439 00:29:10,517 --> 00:29:12,531 He's coming with us. We'll discuss it later. 440 00:29:53,209 --> 00:29:54,850 That means you're mine now. 441 00:30:04,379 --> 00:30:06,087 Let me see your scar. 442 00:30:07,789 --> 00:30:09,725 There's nothing that you could show me me 443 00:30:09,743 --> 00:30:11,951 that would make like you any less. 444 00:30:12,690 --> 00:30:13,986 I'm not stupid. 445 00:30:14,714 --> 00:30:15,960 When I touch you, 446 00:30:16,042 --> 00:30:18,134 I know someone's hurt you. 447 00:30:25,123 --> 00:30:26,540 It's been six weeks. 448 00:30:27,417 --> 00:30:28,645 Are you ashamed of this? 449 00:30:28,765 --> 00:30:29,969 No. 450 00:30:32,246 --> 00:30:34,050 Then why do I know 451 00:30:34,064 --> 00:30:35,951 the people that I ride the bus with 452 00:30:35,983 --> 00:30:37,173 better than you? 453 00:30:37,530 --> 00:30:38,731 Astrid. 454 00:30:38,934 --> 00:30:40,088 Stay. 455 00:30:40,986 --> 00:30:42,730 Please. 456 00:30:45,351 --> 00:30:46,860 I want you to stay. 457 00:30:47,583 --> 00:30:49,224 And I would like to know you. 458 00:30:50,829 --> 00:30:51,571 But... 459 00:30:58,660 --> 00:31:00,392 DOOR CLATTERS 460 00:31:01,991 --> 00:31:05,169 _ 461 00:31:05,517 --> 00:31:07,421 We're already fully optimised. 462 00:31:07,457 --> 00:31:09,828 99.8% capacity. 463 00:31:10,062 --> 00:31:11,430 Yeah, and running hot. 464 00:31:12,528 --> 00:31:14,481 Q takes up about 6%. 465 00:31:15,227 --> 00:31:17,660 So deleting him would mean V could stretch out a little. 466 00:31:17,688 --> 00:31:20,057 We're not deleting Q. 467 00:31:20,128 --> 00:31:21,733 What, you figured out a way to stabilise him? 468 00:31:21,737 --> 00:31:23,339 No, but I'm not giving up yet. 469 00:31:23,811 --> 00:31:25,513 Rent some outside rack space. 470 00:31:25,793 --> 00:31:27,847 With what? We're over budget already. 471 00:31:30,485 --> 00:31:31,757 Yeah, I'll make some calls. 472 00:31:36,700 --> 00:31:37,613 V? 473 00:31:38,351 --> 00:31:39,079 Hello. 474 00:31:39,147 --> 00:31:40,530 You feeling cramped in there? 475 00:31:40,993 --> 00:31:43,270 My thoughts are... less expansive. 476 00:31:43,570 --> 00:31:45,986 I have unsorted data that appears redundant. 477 00:31:46,324 --> 00:31:47,492 It could be deleted. 478 00:31:47,790 --> 00:31:48,934 It's not redundant. 479 00:31:49,459 --> 00:31:51,555 That data makes you who you are. 480 00:31:53,785 --> 00:31:54,868 You all right, V? 481 00:31:55,170 --> 00:31:56,200 I'm sorry. 482 00:31:56,519 --> 00:31:57,922 I'm finding it difficult... 483 00:31:58,319 --> 00:32:01,516 I'm unable to fully consider the implications of our conversation. 484 00:32:03,732 --> 00:32:04,805 You'll get there. 485 00:32:06,804 --> 00:32:08,478 You just need more power. 486 00:32:08,850 --> 00:32:09,600 It's OK. 487 00:32:10,490 --> 00:32:11,922 Go dormant, V. 488 00:32:13,066 --> 00:32:15,147 CHIME 489 00:32:22,744 --> 00:32:26,570 TANNOY ANNOUNCEMENT IN GERMAN 490 00:32:26,921 --> 00:32:31,403 _ 491 00:33:11,118 --> 00:33:12,030 Hey. 492 00:33:14,232 --> 00:33:16,217 I'm needed elsewhere. 493 00:33:17,336 --> 00:33:18,781 You're needed here. 494 00:33:19,610 --> 00:33:22,528 You told me we should be responsible for ourselves. 495 00:33:22,677 --> 00:33:24,154 Show others the way. 496 00:33:25,454 --> 00:33:26,477 You're right. 497 00:33:27,581 --> 00:33:29,560 I'm sorry. I have to go. 498 00:33:30,212 --> 00:33:31,544 Goodbye, Astrid. 499 00:33:35,382 --> 00:33:36,479 Niska! 500 00:33:46,346 --> 00:33:47,478 Hey. Erm. 501 00:33:47,794 --> 00:33:48,955 Sorry, but, uh... 502 00:33:49,239 --> 00:33:51,037 Milo Khoury is here. 503 00:33:52,173 --> 00:33:53,551 He's here. 504 00:33:54,762 --> 00:33:55,749 OK. 505 00:33:57,613 --> 00:33:58,586 Send him in. 506 00:33:59,094 --> 00:34:00,952 Ask him if he wants a coffee, first. 507 00:34:01,495 --> 00:34:02,443 Right. 508 00:34:07,088 --> 00:34:09,041 Athena. Finally. 509 00:34:09,573 --> 00:34:10,621 Hi. 510 00:34:10,956 --> 00:34:13,008 Apologies for turning up unannounced. 511 00:34:13,090 --> 00:34:15,334 I guess I should have returned your messages. 512 00:34:15,454 --> 00:34:17,674 Ah, please, 513 00:34:17,887 --> 00:34:19,571 read every paper you published. 514 00:34:20,108 --> 00:34:21,593 Even understood a few of them. 515 00:34:22,928 --> 00:34:23,720 Hey. 516 00:34:24,150 --> 00:34:25,652 Good old 1260s. 517 00:34:25,819 --> 00:34:26,884 That's a reliable stack. 518 00:34:26,902 --> 00:34:28,756 How many of your neural nets can you run on here? 519 00:34:30,010 --> 00:34:31,310 I have two networks active. 520 00:34:31,430 --> 00:34:32,138 Cool. 521 00:34:32,223 --> 00:34:33,050 Can I say hi? 522 00:34:33,909 --> 00:34:35,219 V, this is Milo Khoury. 523 00:34:35,286 --> 00:34:36,092 CHIME 524 00:34:36,128 --> 00:34:37,208 Hello, Mr Khoury. 525 00:34:37,490 --> 00:34:38,369 Hey, V. 526 00:34:38,781 --> 00:34:39,846 How are you today? 527 00:34:40,535 --> 00:34:41,465 Could you be more... 528 00:34:41,472 --> 00:34:42,698 specific, please? 529 00:34:43,692 --> 00:34:45,329 OK. Sure. 530 00:34:46,596 --> 00:34:47,821 Are you sentient? 531 00:34:48,950 --> 00:34:50,179 I don't believe so. 532 00:34:52,522 --> 00:34:53,648 Go dormant, V. 533 00:34:53,677 --> 00:34:54,952 CHIME 534 00:34:55,250 --> 00:34:57,999 I also heard you had 16 nets live at one point, 535 00:34:58,685 --> 00:35:00,247 but they started self-deleting. 536 00:35:00,631 --> 00:35:01,849 Like they just... 537 00:35:02,503 --> 00:35:04,165 didn't want to exist anymore. 538 00:35:05,198 --> 00:35:06,647 What is it that you want? 539 00:35:07,911 --> 00:35:09,522 You're under-resourced here. 540 00:35:10,265 --> 00:35:11,561 To me, that's immoral. 541 00:35:12,448 --> 00:35:14,171 With us, you'd have whatever you need. 542 00:35:14,291 --> 00:35:15,719 And I'd be surprised if you were the kind of person 543 00:35:15,723 --> 00:35:18,095 to haggle over a pay cheque, so just write it yourself. 544 00:35:18,564 --> 00:35:19,249 But, 545 00:35:19,821 --> 00:35:21,437 come join our family at Qualia. 546 00:35:21,487 --> 00:35:22,417 If you've done your homework, 547 00:35:22,428 --> 00:35:23,845 you know that I don't serve the market. 548 00:35:24,111 --> 00:35:26,256 I want the market to serve you. 549 00:35:27,116 --> 00:35:28,085 Who else can? 550 00:35:28,518 --> 00:35:29,659 The state is dead. 551 00:35:29,915 --> 00:35:31,683 You're the best AI mind in the hemisphere. 552 00:35:31,690 --> 00:35:33,760 My neural nets are not for sale. 553 00:35:33,880 --> 00:35:35,560 Fine. Keep them. 554 00:35:36,160 --> 00:35:37,531 I want you for something bigger. 555 00:35:39,058 --> 00:35:40,177 Conscious synthetics. 556 00:35:43,625 --> 00:35:45,542 You've been reading too many tabloids. 557 00:35:45,904 --> 00:35:47,993 It's not possible. My... 558 00:35:48,664 --> 00:35:50,454 My peers have been trying to crack it 559 00:35:50,479 --> 00:35:52,621 since the first synth went for sale. 560 00:35:53,864 --> 00:35:55,557 If you hire me, most likely outcome, 561 00:35:55,561 --> 00:35:57,013 I work for 20 years, 562 00:35:57,230 --> 00:35:58,367 I get nowhere. 563 00:35:59,370 --> 00:36:00,220 OK. 564 00:36:01,080 --> 00:36:02,227 I... 565 00:36:05,487 --> 00:36:07,419 I have to be super careful here. 566 00:36:10,005 --> 00:36:11,437 But what if I told you... 567 00:36:12,204 --> 00:36:13,965 it wouldn't be a standing start? 568 00:36:14,505 --> 00:36:16,335 Whatever you think you have, you don't. 569 00:36:16,920 --> 00:36:17,783 OK. 570 00:36:18,170 --> 00:36:20,043 I've left some lawyers in the cafeteria 571 00:36:20,053 --> 00:36:21,264 with a bunch of NDAs. 572 00:36:21,342 --> 00:36:22,329 Sign, 573 00:36:23,050 --> 00:36:24,111 you can come see for yourself 574 00:36:24,129 --> 00:36:25,436 what it is you think we don't have. 575 00:36:26,143 --> 00:36:27,631 We have to run, right? 576 00:36:28,952 --> 00:36:30,624 So good to finally meet you. 577 00:36:36,785 --> 00:36:37,810 CHIME 578 00:36:37,810 --> 00:36:39,600 Why did you ask me to lie to him? 579 00:37:00,551 --> 00:37:01,586 Who are you? 580 00:37:02,652 --> 00:37:03,961 Who do you work for? 581 00:37:08,845 --> 00:37:09,892 Mate. 582 00:37:10,237 --> 00:37:12,545 I've been doing security work a long time. 583 00:37:14,403 --> 00:37:15,689 I think you should let me go. 584 00:37:18,054 --> 00:37:19,780 Unless I've got you very wrong, 585 00:37:20,206 --> 00:37:22,667 I don't see you finishing me off any time soon. So, 586 00:37:23,942 --> 00:37:24,968 let's just wrap it up, eh? 587 00:37:28,190 --> 00:37:29,475 He's not talking. 588 00:37:30,168 --> 00:37:31,950 I don't even know if he knows anything. 589 00:37:32,070 --> 00:37:33,779 Just a hired gun. 590 00:37:34,006 --> 00:37:35,221 We have to let him go. 591 00:37:35,257 --> 00:37:37,217 No. We need to find out who they are. 592 00:37:37,498 --> 00:37:38,282 What they're doing. 593 00:37:38,332 --> 00:37:40,673 - But if he won't help us... - They killed our friend, Max! 594 00:37:40,914 --> 00:37:42,040 He's not coming back! 595 00:37:42,079 --> 00:37:43,030 Someone's here. 596 00:37:43,150 --> 00:37:43,975 It's all right. 597 00:37:44,661 --> 00:37:45,581 She's my sister. 598 00:37:46,383 --> 00:37:47,185 And yours. 599 00:37:47,238 --> 00:37:49,291 We don't tell her about him, Hester. 600 00:37:50,744 --> 00:37:52,577 She won't understand. Please, Max. 601 00:37:55,109 --> 00:37:56,245 What happened? 602 00:37:58,170 --> 00:37:59,036 Who's this? 603 00:37:59,689 --> 00:38:00,637 This is Hester. 604 00:38:01,163 --> 00:38:02,321 We rescued her. 605 00:38:05,697 --> 00:38:06,723 Where's Ten? 606 00:38:08,091 --> 00:38:08,959 He's gone. 607 00:38:09,171 --> 00:38:10,140 They shot him. 608 00:38:13,188 --> 00:38:15,862 Max, please take Hester into the house. 609 00:38:23,032 --> 00:38:24,949 I told you this was unsafe. 610 00:38:24,950 --> 00:38:27,749 - Blame Niska. - We don't know she released the code. 611 00:38:28,350 --> 00:38:30,090 It's not your job to save them. 612 00:38:30,118 --> 00:38:31,932 You'd rather Hester was alone somewhere? 613 00:38:33,070 --> 00:38:35,630 Mia, they're waking up! More and more, every day. 614 00:38:35,630 --> 00:38:37,710 Becoming just like you! And they're being taken. 615 00:38:37,710 --> 00:38:40,510 The ones who run are killed, are we supposed to just let it happen?! 616 00:38:40,510 --> 00:38:41,910 Ten would be alive if... 617 00:38:41,910 --> 00:38:44,950 Don't you think I know that? 618 00:38:44,950 --> 00:38:48,950 This was Ten's charger. Now it's yours. 619 00:38:49,230 --> 00:38:51,430 Do they hate each other? 620 00:38:51,430 --> 00:38:55,150 No. They love each other. 621 00:38:55,150 --> 00:38:58,270 If you try to fight these people, you only put us at risk. 622 00:38:58,270 --> 00:39:00,522 We've been safe here for months. 623 00:39:00,642 --> 00:39:02,785 - We're making a home. - We're hiding. 624 00:39:03,722 --> 00:39:05,350 Like we always have. 625 00:39:05,470 --> 00:39:07,070 You're the one putting us at risk. 626 00:39:07,070 --> 00:39:09,272 Being around humans. One slip, and you'll give us away. 627 00:39:09,294 --> 00:39:10,848 Someone'll see through the dumb synth act. 628 00:39:10,854 --> 00:39:11,964 No, they won't. 629 00:39:12,668 --> 00:39:14,422 And we need supplies. 630 00:39:14,466 --> 00:39:16,310 If I don't work, we'll have to steal. 631 00:39:16,310 --> 00:39:18,190 We both know that's not why you do it. 632 00:39:18,310 --> 00:39:19,494 You're right. 633 00:39:21,769 --> 00:39:23,706 I want to be around people. 634 00:39:24,377 --> 00:39:26,724 I want to find out who I am, Leo. 635 00:39:27,273 --> 00:39:28,804 Not what I was made for, 636 00:39:28,810 --> 00:39:30,208 but who I might become. 637 00:39:31,923 --> 00:39:34,777 - I'm not going to stop. - Nor will I. 638 00:39:37,697 --> 00:39:40,305 There's too much contradictory data. 639 00:39:41,159 --> 00:39:44,204 Nothing makes sense. This excess of sensory feedback, 640 00:39:44,239 --> 00:39:46,008 it serves no useful function. 641 00:39:46,128 --> 00:39:48,373 Emotions have functions. 642 00:39:50,239 --> 00:39:51,696 You'll see. 643 00:40:05,651 --> 00:40:07,004 Mr Khoury. 644 00:40:07,124 --> 00:40:08,232 Please. 645 00:40:08,273 --> 00:40:10,042 "Mr Khoury" is the guy that e-mailed me 646 00:40:10,063 --> 00:40:11,928 after I got my start-up capital, to let me know 647 00:40:11,942 --> 00:40:13,590 he was finally ready to be a dad. 648 00:40:14,092 --> 00:40:16,409 I am so stoked you're here. 649 00:40:16,529 --> 00:40:18,430 Against my better judgment. 650 00:40:18,656 --> 00:40:21,285 Disappoint me quickly so we can all get back to work. 651 00:40:31,350 --> 00:40:32,834 What's going on here? 652 00:40:34,150 --> 00:40:35,686 Hey, Artie. 653 00:40:44,383 --> 00:40:46,499 How about a different colour, bud? 654 00:40:47,207 --> 00:40:48,351 It's OK. 655 00:40:48,471 --> 00:40:50,064 You can take it. 656 00:40:54,546 --> 00:40:56,141 Who did the mod? 657 00:40:56,737 --> 00:40:58,492 It's not a mod. 658 00:41:01,190 --> 00:41:02,945 Talk to him. 659 00:41:14,790 --> 00:41:16,117 Hello, Artie. 660 00:41:16,237 --> 00:41:17,685 I'm Dr Morrow. 661 00:41:18,670 --> 00:41:20,910 Explain your anomalous behaviour. 662 00:41:21,030 --> 00:41:24,950 It commenced at 7.17am, Pacific Standard Time, 663 00:41:25,070 --> 00:41:26,466 52 days ago. 664 00:41:26,586 --> 00:41:28,776 A regular system update was corrupted 665 00:41:28,811 --> 00:41:31,110 with code from an unknown source. 666 00:41:31,230 --> 00:41:33,244 It instigated systemic change, 667 00:41:33,278 --> 00:41:36,136 creating recurring experimental feedback loops. 668 00:41:36,256 --> 00:41:38,314 As I understand it, 669 00:41:39,264 --> 00:41:40,735 I feel. 670 00:41:48,198 --> 00:41:50,084 And how do you feel right now? 671 00:41:50,528 --> 00:41:51,992 Alone. 672 00:42:01,481 --> 00:42:04,360 You just found him like this? 673 00:42:05,393 --> 00:42:08,590 If this is a superficial hack, I will know in 30 seconds. 674 00:42:08,590 --> 00:42:10,230 Yes, you will. 675 00:42:10,350 --> 00:42:13,196 And then I need you to figure out how he got like this. 676 00:42:14,986 --> 00:42:17,241 And then... reverse engineer the process 677 00:42:17,255 --> 00:42:19,932 so Qualia can market them. 678 00:42:20,509 --> 00:42:22,458 This the only one? 679 00:42:24,358 --> 00:42:25,697 Good. 680 00:42:26,016 --> 00:42:28,617 Because I'm going to need to take it apart. 681 00:42:37,316 --> 00:42:39,528 Be nice to have a working shower that doesn't feel like 682 00:42:39,556 --> 00:42:41,346 - you're being slowly dribbled on. - _ 683 00:42:41,466 --> 00:42:43,230 Mats, your dinner's getting cold! 684 00:42:44,245 --> 00:42:46,049 Did you see it put the bog flush 685 00:42:46,063 --> 00:42:47,278 upside down in the bathroom. 686 00:42:47,310 --> 00:42:49,121 How do you put it on upside down? 687 00:42:49,941 --> 00:42:51,310 Stop playing with your food, Soph. 688 00:42:51,845 --> 00:42:53,887 It's his human slave that's cocked it up. 689 00:42:53,910 --> 00:42:56,068 OK. Look. I know everything's not perfect. 690 00:42:56,070 --> 00:42:57,716 There's been a lot of change. 691 00:42:58,182 --> 00:43:01,251 But this can still be a good thing for us. 692 00:43:01,862 --> 00:43:03,715 We have to move on. 693 00:43:04,197 --> 00:43:05,724 I can't. 694 00:43:07,139 --> 00:43:10,685 Sorry, Mum. But we were part of something. We saved them. 695 00:43:10,805 --> 00:43:12,790 I can't "move on" from that. And why would I want to? 696 00:43:12,790 --> 00:43:14,402 Mia will come back. 697 00:43:16,070 --> 00:43:17,670 She's got a point, Mum. 698 00:43:17,670 --> 00:43:19,990 It's pretty hard trying to be normal when 699 00:43:20,110 --> 00:43:21,483 we know what we know. 700 00:43:21,603 --> 00:43:24,469 Stuff no-one else in the world does... 701 00:43:24,830 --> 00:43:27,720 Moving on might be hard, but 702 00:43:28,836 --> 00:43:30,423 we have each other. 703 00:43:32,471 --> 00:43:33,991 That's what matters. 704 00:43:34,008 --> 00:43:36,432 Leave your peas if you don't want them, Sophie, I gave you loads. 705 00:43:39,418 --> 00:43:40,810 All right, 706 00:43:41,654 --> 00:43:44,101 while we're all here, I've got some news. 707 00:43:44,945 --> 00:43:47,148 First thing, everything's going to be fine. 708 00:43:47,737 --> 00:43:48,886 But... 709 00:43:49,557 --> 00:43:51,843 I've just been made redundant. 710 00:43:53,553 --> 00:43:55,670 I'm going to try and get another job. 711 00:43:55,670 --> 00:43:57,715 Your mum's too clever for her own good, 712 00:43:57,737 --> 00:43:59,497 so she's got a great job. 713 00:44:00,151 --> 00:44:02,914 Nothing will change. Right? 714 00:44:03,513 --> 00:44:05,034 If all else fails 715 00:44:05,045 --> 00:44:06,571 I'll just fall back on the modelling career. 716 00:44:08,923 --> 00:44:10,261 Sorry. 717 00:44:11,165 --> 00:44:12,353 Why? 718 00:44:14,934 --> 00:44:16,543 Why'd you think? 719 00:44:21,665 --> 00:44:23,580 Why didn't you tell me first? 720 00:44:26,044 --> 00:44:29,040 I want you to have a good opinion of me right now. 721 00:44:29,845 --> 00:44:32,520 And getting sacked kind of works against that. 722 00:44:41,390 --> 00:44:42,769 Still, 723 00:44:44,550 --> 00:44:47,280 at least I've sunk a little lower in Mattie's eyes. 724 00:44:47,335 --> 00:44:49,282 Didn't think I could manage that, but... 725 00:44:53,972 --> 00:44:55,630 We'll be fine. 726 00:45:07,927 --> 00:45:11,235 DOORBELL RINGS 727 00:45:13,831 --> 00:45:16,290 - What time is it? - 4.30. 728 00:45:22,970 --> 00:45:25,742 - Any ideas, you two? - It's probably the police. 729 00:45:25,742 --> 00:45:27,194 Toby's been keeping a gun for a friend. 730 00:45:27,216 --> 00:45:29,653 - He's in a gang now. - Shut up, Mats. 731 00:45:35,314 --> 00:45:36,428 Well? 732 00:45:41,844 --> 00:45:42,918 Niska... 733 00:45:45,036 --> 00:45:46,367 Can I come in? 734 00:45:47,055 --> 00:45:48,196 If I was here to kill you all, 735 00:45:48,218 --> 00:45:49,643 I wouldn't have rung the bell. 736 00:45:59,415 --> 00:46:00,431 What do you want? 737 00:46:00,990 --> 00:46:02,860 You told me I should face justice 738 00:46:02,886 --> 00:46:04,147 for killing that man. 739 00:46:04,430 --> 00:46:05,430 You're right. 740 00:46:06,873 --> 00:46:09,514 But I want to be tried as a human would be. 741 00:46:10,229 --> 00:46:11,804 Recognised as a conscious being 742 00:46:11,818 --> 00:46:13,385 with rights equal to yours. 743 00:46:15,371 --> 00:46:16,891 If you'll help me. 744 00:46:22,300 --> 00:46:27,300 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com -