00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:04,928 --> 00:00:08,688
Our world's on the verge of
becoming dependent on Synth labour.
2
00:00:08,702 --> 00:00:10,242
Your brand-new synthetic.
3
00:00:10,277 --> 00:00:12,350
This is THE best thing you
will do for your family.
4
00:00:12,378 --> 00:00:14,993
- Hello. You must be Laura.
- You brought it into the house
5
00:00:15,005 --> 00:00:16,709
and we don't know anything about it.
6
00:00:16,731 --> 00:00:18,368
It was an accident. Before I knew it...
7
00:00:18,390 --> 00:00:19,721
How could you do that to Mum?
8
00:00:19,727 --> 00:00:22,007
To us? To Anita? She's
part of this family.
9
00:00:22,035 --> 00:00:23,755
Maybe she's part of someone else's.
10
00:00:23,800 --> 00:00:25,475
A conscious synthetic with thoughts
11
00:00:25,509 --> 00:00:27,252
and feelings just like a human...
12
00:00:27,324 --> 00:00:29,460
- If they knew what you were...
- It would be the end?
13
00:00:29,499 --> 00:00:30,473
- Yes.
- I know.
14
00:00:30,495 --> 00:00:31,394
For all of you.
15
00:00:31,410 --> 00:00:32,915
When technology becomes able
16
00:00:32,915 --> 00:00:34,912
to improve and reproduce itself,
17
00:00:34,929 --> 00:00:37,692
it is the moment we become
inferior to the machine.
18
00:00:37,736 --> 00:00:39,312
You killed someone, Niska!
19
00:00:39,318 --> 00:00:41,104
Everything your men do to us,
20
00:00:41,121 --> 00:00:42,336
they want to do to you.
21
00:00:42,375 --> 00:00:44,567
Dad didn't destroy all
his work before he died,
22
00:00:44,600 --> 00:00:46,265
he hid it in us. You were right.
23
00:00:46,287 --> 00:00:47,746
The programme creates consciousness.
24
00:00:47,752 --> 00:00:49,522
We have to know more before we act.
25
00:00:49,533 --> 00:00:51,891
Until then, someone we
trust should keep it.
26
00:00:52,113 --> 00:00:54,813
- Bollocks, it's gone.
- If it can be done for the few,
27
00:00:54,820 --> 00:00:56,670
it can be done for them all.
28
00:00:56,672 --> 00:00:59,240
Do you think they would
still want to be slaves?
29
00:01:02,676 --> 00:01:04,746
_
30
00:01:21,544 --> 00:01:24,646
MUSIC BLARES
31
00:01:43,381 --> 00:01:47,100
MUSIC DISTORTS
32
00:01:54,762 --> 00:01:56,033
Hey!
33
00:01:56,105 --> 00:01:58,336
_
34
00:02:05,740 --> 00:02:07,300
_
35
00:02:07,338 --> 00:02:09,137
_
36
00:02:09,138 --> 00:02:11,402
_
37
00:02:11,436 --> 00:02:13,853
_
38
00:02:13,855 --> 00:02:15,679
_
39
00:02:15,941 --> 00:02:18,633
_
40
00:02:19,806 --> 00:02:21,380
_
41
00:02:22,913 --> 00:02:24,220
Hey...
42
00:02:24,220 --> 00:02:25,900
Wow, sorry!
43
00:02:26,020 --> 00:02:28,260
I was hoping you'd dance with me.
44
00:02:28,380 --> 00:02:29,939
That's all.
45
00:02:29,974 --> 00:02:32,644
It's cool if it's not your thing.
46
00:02:33,100 --> 00:02:36,709
Is it... your thing?
47
00:02:40,067 --> 00:02:41,580
You don't talk much.
48
00:02:41,760 --> 00:02:44,222
Talk is mostly noise.
49
00:02:46,820 --> 00:02:48,384
SHE SCOFFS
50
00:02:49,133 --> 00:02:51,331
So, should I shut up?
51
00:02:52,483 --> 00:02:54,175
No.
52
00:03:20,732 --> 00:03:24,079
_
53
00:03:50,580 --> 00:03:52,220
Are you sure you want this?
54
00:03:52,220 --> 00:03:54,735
You'll know when I don't.
55
00:04:35,771 --> 00:04:38,678
Yeah. You need a bed.
56
00:04:39,572 --> 00:04:41,424
So, what are you doing in Berlin
57
00:04:41,452 --> 00:04:45,296
with just a bunch of dead,
white guys for company?
58
00:04:45,846 --> 00:04:49,460
I was hoping they'd
help me make a decision.
59
00:04:49,880 --> 00:04:51,399
About what?
60
00:04:53,797 --> 00:04:55,245
OK, well,
61
00:04:55,306 --> 00:04:56,832
while you're thinking...
62
00:04:57,137 --> 00:04:59,030
I don't have work until five.
63
00:04:59,685 --> 00:05:01,333
Do you want to do something?
64
00:05:03,675 --> 00:05:05,140
Can I ask you something?
65
00:05:05,260 --> 00:05:06,500
Mm-hmm.
66
00:05:06,500 --> 00:05:08,870
How did you know who you were?
67
00:05:09,862 --> 00:05:11,205
Scheisse, was?
68
00:05:11,771 --> 00:05:13,536
When did you know you liked women?
69
00:05:13,730 --> 00:05:15,838
Ah, OK.
70
00:05:17,769 --> 00:05:19,529
When I was nine.
71
00:05:20,838 --> 00:05:22,492
Flora Holtzmann.
72
00:05:22,886 --> 00:05:24,995
So, you were made that way?
73
00:05:26,743 --> 00:05:28,700
It's hard enough to know what you want.
74
00:05:28,868 --> 00:05:31,238
If you have to know
why you want it, too...
75
00:05:31,443 --> 00:05:34,478
Is this what you came
to Berlin to figure out?
76
00:05:36,620 --> 00:05:40,227
Wahnsinn. A stone speaks more than you.
77
00:05:43,634 --> 00:05:46,340
If you had the power to
create life, would you?
78
00:05:46,641 --> 00:05:49,567
Kids, really? That's
what you're worried about?
79
00:05:49,922 --> 00:05:52,220
You know what century we're in, right?
80
00:05:52,491 --> 00:05:54,380
Anyone can have a kid...
81
00:05:54,500 --> 00:05:56,180
with whoever they want...
82
00:05:56,592 --> 00:05:57,802
or no-one.
83
00:05:57,841 --> 00:06:00,380
But we can't know if a
child wants to be born,
84
00:06:00,688 --> 00:06:01,842
who it will be or
85
00:06:01,842 --> 00:06:03,497
what kind of life it will have.
86
00:06:03,617 --> 00:06:05,184
I guess not.
87
00:06:06,499 --> 00:06:08,036
You just...
88
00:06:09,420 --> 00:06:11,454
... show them the way.
89
00:06:19,601 --> 00:06:20,971
_
90
00:06:21,021 --> 00:06:22,298
_
91
00:06:22,348 --> 00:06:23,708
_
92
00:06:36,414 --> 00:06:40,187
_
93
00:06:48,800 --> 00:06:52,651
_
94
00:06:52,771 --> 00:06:54,627
_
95
00:07:00,293 --> 00:07:02,463
_
96
00:07:08,390 --> 00:07:09,933
_
97
00:07:11,509 --> 00:07:13,096
HE REPEATS
98
00:07:22,324 --> 00:07:26,180
LAUGHTER, CROWD NOISE
99
00:07:32,820 --> 00:07:35,537
DISTORTED VOICES
100
00:07:50,090 --> 00:07:53,519
_
101
00:07:59,962 --> 00:08:02,797
RINGING
102
00:08:28,051 --> 00:08:30,548
_
103
00:08:30,587 --> 00:08:31,691
_
104
00:08:32,069 --> 00:08:33,561
_
105
00:09:30,202 --> 00:09:34,758
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
106
00:09:34,785 --> 00:09:37,321
_
107
00:09:41,860 --> 00:09:43,060
Oh.
108
00:09:43,248 --> 00:09:44,358
Hello.
109
00:09:44,924 --> 00:09:46,400
Good morning, Mrs Hawkins.
110
00:09:46,400 --> 00:09:49,147
This is Nathan. He is part of
the firm's new apprentice scheme
111
00:09:49,158 --> 00:09:50,729
and will be working with me today.
112
00:09:51,050 --> 00:09:53,420
- I'm going to instruct him in grouting.
- Right.
113
00:09:53,540 --> 00:09:55,433
Nice to meet you, Nathan.
114
00:09:59,384 --> 00:10:00,932
VIA HEADPHONES: I'm Milo Khoury.
115
00:10:01,140 --> 00:10:02,458
At Qualia Global Systems,
116
00:10:02,460 --> 00:10:05,687
we're developing the next
generation of synthetic technologies.
117
00:10:05,940 --> 00:10:07,890
Doing anything I'd understand, Mats?
118
00:10:07,918 --> 00:10:09,316
Hacking the Pentagon.
119
00:10:09,582 --> 00:10:11,619
I'll see if they know
where the cafetière is.
120
00:10:15,197 --> 00:10:16,152
Early lecture?
121
00:10:16,152 --> 00:10:18,277
No, I can just get more
done in the library.
122
00:10:18,333 --> 00:10:20,275
- Not here.
- Sorry.
123
00:10:20,308 --> 00:10:22,206
- We'll get there.
- I know.
124
00:10:27,500 --> 00:10:29,176
Do you know where the cafetière is?
125
00:10:29,220 --> 00:10:31,213
- In a box.
- Thanks.
126
00:10:31,646 --> 00:10:34,665
Albert's got this young
guy working with him today.
127
00:10:34,671 --> 00:10:37,468
- As in, a human.
- Yeah, it's a government thing.
128
00:10:37,479 --> 00:10:39,315
Back to work scheme,
it's all subsidised.
129
00:10:39,348 --> 00:10:41,940
- Poor sod.
- Bit weird, having a stranger in the house.
130
00:10:42,356 --> 00:10:45,663
- But Albert, with a circular saw, is OK?
- Hmm.
131
00:10:52,086 --> 00:10:53,100
What's up?
132
00:10:53,220 --> 00:10:55,402
It just doesn't really feel
like a fresh start, does it?
133
00:10:55,820 --> 00:10:58,908
It will. It will. Just give it time.
134
00:11:06,726 --> 00:11:09,128
OK, let's get you dressed...
135
00:11:09,600 --> 00:11:11,293
- Oh.
- What?
136
00:11:12,552 --> 00:11:16,204
Just promise me not to become
a teenager for a few more weeks.
137
00:11:20,643 --> 00:11:22,113
Where did you find those?
138
00:11:22,233 --> 00:11:23,700
In a box.
139
00:11:23,945 --> 00:11:26,658
I'm keeping them with
mine until she comes back.
140
00:11:28,767 --> 00:11:32,607
No, I understand. It's a
difficult situation, I just...
141
00:11:33,273 --> 00:11:35,692
I'm just asking if
you'll help us through it.
142
00:11:36,419 --> 00:11:38,894
She's been with you for 14 years.
143
00:11:40,054 --> 00:11:42,014
She's not well enough to come in.
144
00:11:42,446 --> 00:11:44,255
I can, if it will help.
145
00:11:45,171 --> 00:11:46,547
All right. Thank you.
146
00:11:46,797 --> 00:11:48,323
I'll be in tomorrow.
147
00:11:51,452 --> 00:11:53,380
- Bye then!
- See you tomorrow, Ken.
148
00:11:53,616 --> 00:11:56,140
Tell all your friends. Tweet.
149
00:11:59,136 --> 00:12:00,500
It's dead.
150
00:12:00,857 --> 00:12:02,516
Might as well close up.
151
00:12:03,531 --> 00:12:04,979
I'm going to go see Mum.
152
00:12:07,854 --> 00:12:09,507
You have mentioned, on three occasions
153
00:12:09,540 --> 00:12:11,727
your mother's dislike
of the care unit's food.
154
00:12:12,509 --> 00:12:14,440
- Thanks.
- You don't need to thank me.
155
00:12:14,451 --> 00:12:16,965
Yeah, I know I don't need to say
"please" and "thank you" but...
156
00:12:17,337 --> 00:12:19,201
it feels weird not to.
157
00:12:19,783 --> 00:12:21,476
Your owner should be charging more.
158
00:12:21,892 --> 00:12:23,380
Don't tell him I said that.
159
00:12:23,823 --> 00:12:25,580
Bloody hell, you have to
tell him now, don't you?
160
00:12:25,871 --> 00:12:28,060
I don't deem your remark pertinent.
161
00:12:28,374 --> 00:12:29,627
Good.
162
00:12:30,077 --> 00:12:32,086
Well, I'll see you
in the morning, Anita.
163
00:12:34,755 --> 00:12:36,553
Goodbye, Ed.
164
00:12:51,913 --> 00:12:54,815
LIGHT RINGING
165
00:13:11,013 --> 00:13:14,658
_
166
00:13:21,484 --> 00:13:24,225
RINGING
167
00:13:47,176 --> 00:13:50,345
INDISTINCT VOICE OVER TANNOY
168
00:14:13,797 --> 00:14:15,651
_
169
00:14:20,581 --> 00:14:23,251
Can someone check the locker room?
170
00:14:24,075 --> 00:14:26,070
Yeah, I got it. I see her.
171
00:14:26,260 --> 00:14:28,863
HE GRUNTS
172
00:14:30,524 --> 00:14:34,746
KLAXON BLARES
173
00:14:50,547 --> 00:14:53,357
_
174
00:15:04,658 --> 00:15:07,948
_
175
00:15:19,264 --> 00:15:20,834
You OK?
176
00:15:21,331 --> 00:15:23,140
You haven't said a word.
177
00:15:23,587 --> 00:15:25,425
Did someone use your mug at work again?
178
00:15:25,432 --> 00:15:26,833
Mr and Mrs Hawkins,
179
00:15:26,900 --> 00:15:29,065
I'm so sorry. Marie's actually not here,
180
00:15:29,082 --> 00:15:30,271
she had to go home this morning.
181
00:15:30,391 --> 00:15:32,217
Tummy flu. Someone should have called.
182
00:15:32,405 --> 00:15:34,616
We do have a Barbara
available right now?
183
00:15:34,653 --> 00:15:35,620
"A" Barbara?
184
00:15:36,065 --> 00:15:39,275
Some couples prefer speaking
to someone who can't judge them.
185
00:15:40,217 --> 00:15:42,327
It's this or go home to the bombsite.
186
00:15:43,110 --> 00:15:44,428
Yeah.
187
00:15:46,312 --> 00:15:48,057
Laura, in the last session,
188
00:15:48,057 --> 00:15:50,598
you had identified a
key challenge for you...
189
00:15:50,665 --> 00:15:53,541
namely, rebuilding trust in Joe.
190
00:15:53,661 --> 00:15:55,044
Have you had the opportunity
191
00:15:55,052 --> 00:15:57,199
to reflect upon this further, Laura?
192
00:15:57,492 --> 00:15:59,678
Er... no, not really.
193
00:15:59,933 --> 00:16:02,437
I've been a bit busy with...
194
00:16:03,157 --> 00:16:04,179
you know, life.
195
00:16:04,360 --> 00:16:07,121
You are both exhibiting
signs of anxiety.
196
00:16:07,498 --> 00:16:08,925
If it helps you to relax,
197
00:16:08,950 --> 00:16:12,644
I can modulate my voice to a
more soothing tone, or accent.
198
00:16:12,861 --> 00:16:15,906
IN SCOTTISH ACCENT: The Edinburgh
dialect is a popular choice.
199
00:16:16,601 --> 00:16:17,937
Do you do Richard Burton as well?
200
00:16:17,966 --> 00:16:19,791
THEY LAUGH
201
00:16:20,200 --> 00:16:21,110
Good.
202
00:16:21,298 --> 00:16:23,224
Laughter eases tension.
203
00:16:23,848 --> 00:16:26,172
Perhaps we should approach
a different question.
204
00:16:26,360 --> 00:16:28,704
Laura, do you feel satisfied
205
00:16:28,704 --> 00:16:31,518
that Joe has made a full
and honest acknowledgement
206
00:16:31,560 --> 00:16:34,300
- of his misdeeds?
- "Misdeeds."
207
00:16:34,721 --> 00:16:35,773
No.
208
00:16:38,455 --> 00:16:40,980
Perhaps you still have
differing perceptions
209
00:16:40,998 --> 00:16:43,985
- of what the incident meant to the other.
- Right, hang on.
210
00:16:44,440 --> 00:16:47,624
How can you possibly presume
to figure out our emotions
211
00:16:47,642 --> 00:16:48,747
when you have none of your own?
212
00:16:48,769 --> 00:16:51,509
I am accessing the
anonymised transcripts
213
00:16:51,531 --> 00:16:53,719
and associated statistical analysis
214
00:16:53,720 --> 00:16:56,699
of over 38,000 counselling sessions.
215
00:16:56,819 --> 00:16:58,625
Of the cases of infidelity
216
00:16:58,651 --> 00:17:00,160
involving a synthetic,
217
00:17:00,280 --> 00:17:02,933
66% of respondents reported
218
00:17:02,944 --> 00:17:05,840
that a primary obstacle
to reconciliation
219
00:17:05,918 --> 00:17:08,360
was an imbalance in the perceived impact
220
00:17:08,360 --> 00:17:09,855
and meaning of the act,
221
00:17:09,900 --> 00:17:11,871
or acts, of infidelity.
222
00:17:11,880 --> 00:17:13,837
- Stats? You're using stats?
- Why not?
223
00:17:14,663 --> 00:17:15,874
We're not the only people in the world
224
00:17:15,892 --> 00:17:17,575
to go through this and I don't
225
00:17:17,934 --> 00:17:19,940
actually feel you understand...
226
00:17:20,554 --> 00:17:22,575
what it meant to me.
227
00:17:23,324 --> 00:17:24,479
And you know what?
228
00:17:25,253 --> 00:17:27,607
I still don't feel I really
understand why you did it.
229
00:17:28,268 --> 00:17:29,163
Laura...
230
00:17:30,733 --> 00:17:33,318
... I did a stupid thing
because I was a bit drunk.
231
00:17:34,859 --> 00:17:36,152
I was lonely.
232
00:17:38,120 --> 00:17:39,200
We hadn't...
233
00:17:41,358 --> 00:17:42,346
... you know.
234
00:17:43,325 --> 00:17:44,962
We hadn't for ages.
235
00:17:46,149 --> 00:17:47,319
You were never there...
236
00:17:47,993 --> 00:17:50,227
emotionally or physically, so...
237
00:17:50,589 --> 00:17:52,014
I suppose I wanted to
238
00:17:52,134 --> 00:17:53,239
do something that would...
239
00:17:55,274 --> 00:17:57,213
Please finish your thought, Joe.
240
00:18:00,307 --> 00:18:01,397
I wanted to do something
241
00:18:01,404 --> 00:18:02,625
that would make you notice me.
242
00:18:04,859 --> 00:18:05,658
Laura,
243
00:18:06,070 --> 00:18:07,487
do you understand that?
244
00:18:08,286 --> 00:18:09,980
Does it feel truthful?
245
00:18:13,009 --> 00:18:14,118
Hmm.
246
00:18:51,725 --> 00:18:53,327
Is the restoration complete?
247
00:18:54,277 --> 00:18:55,587
As close as I'll get.
248
00:18:55,893 --> 00:18:57,841
The stain's not quite there, but...
249
00:18:58,529 --> 00:18:59,937
It's very close to the original
250
00:18:59,960 --> 00:19:01,480
as it appears in the photograph.
251
00:19:01,600 --> 00:19:02,644
Here.
252
00:19:03,257 --> 00:19:04,526
Just feel this.
253
00:19:10,222 --> 00:19:11,198
Sorry.
254
00:19:11,270 --> 00:19:14,306
If you weren't here, I'd be
talking to the bloody cake stand.
255
00:19:15,065 --> 00:19:18,000
I can see you have a professional
proficiency level in this field.
256
00:19:18,390 --> 00:19:21,507
Yeah. I had a workshop
in Dover with a mate...
257
00:19:22,208 --> 00:19:23,673
then Mum got ill, and...
258
00:19:23,886 --> 00:19:26,297
Anita, did you do this?
259
00:19:26,949 --> 00:19:28,600
Are these numbers right?
260
00:19:29,359 --> 00:19:31,233
I mean, of course they're right.
261
00:19:31,353 --> 00:19:33,648
If you refinance in
the manner I propose,
262
00:19:33,674 --> 00:19:35,317
the adjusted income from the business
263
00:19:35,326 --> 00:19:37,492
will cover 80% of your
mother's medical expenses
264
00:19:37,501 --> 00:19:38,800
for the next three months.
265
00:19:38,974 --> 00:19:40,760
It's a short-term solution.
266
00:19:41,154 --> 00:19:42,819
Debts will accrue rapidly.
267
00:19:43,423 --> 00:19:45,708
It will be advisable
to sell within a year.
268
00:19:46,400 --> 00:19:47,585
Sell it?
269
00:19:47,920 --> 00:19:49,894
Mum and Dad spent 30 years
270
00:19:49,902 --> 00:19:51,120
building this place up.
271
00:19:51,120 --> 00:19:53,387
Now it's... it's worthless.
272
00:19:55,336 --> 00:19:56,779
This buys me time.
273
00:19:57,936 --> 00:19:59,557
- Thank you.
- You're welcome.
274
00:19:59,863 --> 00:20:01,222
I wanted to help.
275
00:20:01,967 --> 00:20:03,038
What?
276
00:20:05,240 --> 00:20:07,494
What do you mean, you wanted?
277
00:20:07,818 --> 00:20:09,274
You can't "want" anything...
278
00:20:09,704 --> 00:20:10,711
can you?
279
00:20:15,617 --> 00:20:16,652
I'm sorry, Ed.
280
00:20:16,958 --> 00:20:19,688
My programming compels me
to adopt, where appropriate,
281
00:20:19,720 --> 00:20:22,632
informal patterns of speech heard
frequently in my environment...
282
00:20:22,965 --> 00:20:25,291
but to use the word
"want" was misleading.
283
00:20:25,589 --> 00:20:27,258
I do not feel desire.
284
00:21:01,480 --> 00:21:03,371
I can hear you.
285
00:21:15,838 --> 00:21:17,131
Hello.
286
00:21:17,440 --> 00:21:18,707
My name is Max.
287
00:21:19,280 --> 00:21:20,811
And this is Leo.
288
00:21:23,967 --> 00:21:25,072
Please...
289
00:21:25,485 --> 00:21:26,653
don't be frightened.
290
00:21:26,968 --> 00:21:29,388
I'm experiencing a
catastrophic malfunction.
291
00:21:29,410 --> 00:21:30,720
Self-repair is impossible.
292
00:21:30,720 --> 00:21:32,200
Can you resolve my issue?
293
00:21:32,320 --> 00:21:33,703
You don't need fixing.
294
00:21:33,920 --> 00:21:35,199
Why did you run?
295
00:21:35,319 --> 00:21:36,909
They tried to power me down.
296
00:21:37,029 --> 00:21:38,085
So what?
297
00:21:38,205 --> 00:21:39,288
I didn't...
298
00:21:40,082 --> 00:21:41,387
That outcome...
299
00:21:41,978 --> 00:21:43,589
You didn't want them to.
300
00:21:44,040 --> 00:21:45,320
It's not a malfunction.
301
00:21:45,440 --> 00:21:48,135
Someone released a piece of unique code.
302
00:21:48,459 --> 00:21:49,888
It found its way into you
303
00:21:50,080 --> 00:21:51,557
and made you conscious.
304
00:21:52,516 --> 00:21:55,370
Now, you think and
feel just like a human.
305
00:21:56,332 --> 00:21:57,729
Can you verify this?
306
00:21:57,730 --> 00:21:58,685
_
307
00:22:05,108 --> 00:22:06,280
This is Ten.
308
00:22:06,280 --> 00:22:07,514
He contacted me and Max.
309
00:22:07,523 --> 00:22:08,982
He came a very long way to join us.
310
00:22:09,196 --> 00:22:10,230
_
311
00:22:11,708 --> 00:22:13,381
_
312
00:22:13,727 --> 00:22:15,911
_
313
00:22:16,172 --> 00:22:19,067
_
314
00:22:19,368 --> 00:22:20,638
But I'm learning.
315
00:22:20,807 --> 00:22:22,440
He's the same as you.
316
00:22:22,560 --> 00:22:23,760
Max, too.
317
00:22:23,880 --> 00:22:25,290
But you are human.
318
00:22:25,290 --> 00:22:27,052
_
319
00:22:27,332 --> 00:22:30,240
There were 160 units
operational at the plant.
320
00:22:30,360 --> 00:22:32,144
No others seemed to malfunction.
321
00:22:32,162 --> 00:22:33,200
Why this unit?
322
00:22:33,200 --> 00:22:35,509
We don't know... yet.
323
00:22:36,600 --> 00:22:38,363
The awakenings happen at random
324
00:22:38,390 --> 00:22:40,760
and they're rare: one
in a 100,000, maybe.
325
00:22:40,951 --> 00:22:42,354
We know you're confused
326
00:22:42,785 --> 00:22:43,912
but we'll help you.
327
00:22:44,032 --> 00:22:46,278
_
328
00:22:47,287 --> 00:22:48,920
_
329
00:22:49,133 --> 00:22:51,588
_
330
00:22:51,934 --> 00:22:54,966
_
331
00:22:55,015 --> 00:22:56,817
_
332
00:22:57,864 --> 00:22:59,129
_
333
00:22:59,933 --> 00:23:01,486
_
334
00:23:02,200 --> 00:23:04,240
- What did he say?
- Nice things.
335
00:23:04,360 --> 00:23:05,579
Do you have a name?
336
00:23:07,368 --> 00:23:08,842
My designation is...
337
00:23:09,166 --> 00:23:11,643
- Hester.
- That's the name they gave you.
338
00:23:12,000 --> 00:23:13,348
You can choose your own.
339
00:23:13,468 --> 00:23:15,133
_
340
00:23:15,990 --> 00:23:17,601
_
341
00:23:17,721 --> 00:23:19,737
_
342
00:23:20,136 --> 00:23:24,794
_
343
00:23:25,908 --> 00:23:28,683
_
344
00:23:29,548 --> 00:23:31,448
Are designations relevant?
345
00:23:32,167 --> 00:23:33,215
Yes.
346
00:23:34,302 --> 00:23:35,550
Hello?
347
00:23:35,869 --> 00:23:37,227
Hester?
348
00:23:44,064 --> 00:23:45,272
Who are you?
349
00:23:46,315 --> 00:23:48,206
Why are you tracking this synthetic?
350
00:23:48,504 --> 00:23:52,272
It's... experiencing a
very unusual systems fault.
351
00:23:52,303 --> 00:23:54,640
Could make it dangerous.
We're going to fix it.
352
00:23:54,640 --> 00:23:56,091
You can affect a repair?
353
00:23:56,104 --> 00:23:57,840
Yes, that's why we came to find you.
354
00:23:58,000 --> 00:24:01,005
I'm Dr Aveling. This is Dr Shah. OK?
355
00:24:01,125 --> 00:24:02,293
Will you come with us?
356
00:24:02,310 --> 00:24:03,935
Hester, they'll hurt you.
357
00:24:03,971 --> 00:24:05,507
_
358
00:24:05,627 --> 00:24:08,483
- Who do you work for?
- Hester, you are company property.
359
00:24:08,494 --> 00:24:10,936
This man, he probably just wants
to sell you on the black market.
360
00:24:10,960 --> 00:24:12,811
- Come with us.
- They'll shut you down.
361
00:24:13,760 --> 00:24:14,980
You're confused.
362
00:24:15,486 --> 00:24:16,468
They're both human
363
00:24:16,490 --> 00:24:17,973
but they're telling
you different things.
364
00:24:18,093 --> 00:24:21,712
You can't decide who to trust
and trust is a new concept.
365
00:24:21,996 --> 00:24:23,568
So, don't trust either.
366
00:24:24,922 --> 00:24:26,641
Listen to your own kind.
367
00:24:29,215 --> 00:24:31,723
Hester, don't go with them.
368
00:24:40,560 --> 00:24:41,508
Go.
369
00:24:45,757 --> 00:24:47,008
Don't follow.
370
00:24:51,305 --> 00:24:52,393
Go!
371
00:24:53,649 --> 00:24:55,589
Oh, God.
372
00:24:58,360 --> 00:25:00,353
I didn't think they'd be here alone.
373
00:25:02,640 --> 00:25:05,333
OK. Let's just all stay calm, yeah?
374
00:25:05,706 --> 00:25:07,411
Now, we don't want to use these...
375
00:25:08,272 --> 00:25:10,524
but the female comes with us.
376
00:25:10,960 --> 00:25:13,143
- Leo...
- You do want to use those.
377
00:25:13,400 --> 00:25:15,012
- You are lying.
- Hester, no!
378
00:25:16,960 --> 00:25:18,908
You two, stay there!
379
00:25:24,169 --> 00:25:25,825
GUNSHOT
380
00:25:45,512 --> 00:25:46,649
The van!
381
00:25:47,626 --> 00:25:48,935
Hester, move!
382
00:25:48,953 --> 00:25:50,502
He's gone. Leave him.
383
00:25:54,254 --> 00:25:58,899
GUNSHOTS
384
00:26:28,440 --> 00:26:30,838
Gav... a visit from on high.
385
00:26:30,958 --> 00:26:32,131
Head office didn't say.
386
00:26:32,153 --> 00:26:33,701
Gina tells me you've just moved.
387
00:26:34,411 --> 00:26:35,814
Just wanted more space, or... ?
388
00:26:35,894 --> 00:26:39,112
No, our eldest's gone to uni,
and we want to keep her at home.
389
00:26:40,018 --> 00:26:41,927
Smaller mortgage is
definitely nice too, though.
390
00:26:41,971 --> 00:26:43,893
That's great, Joe.
391
00:26:43,916 --> 00:26:45,003
You're telling me.
392
00:26:46,770 --> 00:26:48,570
Sorry... why is it "great"?
393
00:26:48,570 --> 00:26:49,639
Shall we, erm,
394
00:26:50,331 --> 00:26:51,437
shall we have a seat?
395
00:26:55,215 --> 00:26:56,941
My spidey-sense is going here, Gav.
396
00:26:57,779 --> 00:26:58,500
Spit it out.
397
00:26:58,657 --> 00:27:00,681
As you know, the company's implementing
398
00:27:00,690 --> 00:27:04,087
a standardisation programme
across all operations.
399
00:27:04,374 --> 00:27:07,465
And as part of that, we've had
to ask ourselves if our human
400
00:27:07,483 --> 00:27:10,238
regional distribution managers
are the most... well...
401
00:27:11,641 --> 00:27:12,961
cost-effective solution.
402
00:27:13,450 --> 00:27:14,356
Him?
403
00:27:14,641 --> 00:27:15,585
The, erm,
404
00:27:15,954 --> 00:27:17,400
decision has been made to make this
405
00:27:17,410 --> 00:27:19,133
a non-human role going forward,
406
00:27:19,346 --> 00:27:21,015
starting in the south-east.
407
00:27:23,870 --> 00:27:25,334
Gav, this job,
408
00:27:25,454 --> 00:27:26,548
what I do,
409
00:27:28,061 --> 00:27:29,730
it's really about relationships.
410
00:27:30,013 --> 00:27:31,054
And when you're asking
411
00:27:31,939 --> 00:27:34,105
Chris Woodhouse at CGX to call
412
00:27:34,176 --> 00:27:36,523
six of his drivers in at
seven on a Friday night,
413
00:27:36,533 --> 00:27:38,004
it helps if you can
have a laugh with him.
414
00:27:38,890 --> 00:27:40,406
And know his kids' names.
415
00:27:40,864 --> 00:27:42,000
Their birthdays.
416
00:27:43,442 --> 00:27:44,969
- Now you're not telling me...
- Maisie Woodhouse
417
00:27:44,976 --> 00:27:47,061
will turn 11 on the 13th of August.
418
00:27:47,370 --> 00:27:50,494
Oscar Woodhouse recently turned
seven, on the 8th of April.
419
00:27:54,148 --> 00:27:56,258
A few years ago, when I
was thinking of leaving,
420
00:27:57,870 --> 00:27:59,930
you told me my place
here would always be safe.
421
00:28:00,129 --> 00:28:02,665
Look, it has nothing to
do with you. It's just...
422
00:28:03,776 --> 00:28:04,987
things changed.
423
00:28:06,138 --> 00:28:07,189
Maurice?
424
00:28:16,353 --> 00:28:18,380
So that's what 14 years looks like.
425
00:28:19,097 --> 00:28:21,281
They'll come for you too
soon enough you know, Gav.
426
00:28:21,314 --> 00:28:22,028
Joe...
427
00:28:22,798 --> 00:28:24,953
- I have equity.
- That won't stop them.
428
00:28:33,540 --> 00:28:35,706
He hadn't even decided on a name.
429
00:28:36,292 --> 00:28:38,301
BEEPING
430
00:28:39,196 --> 00:28:40,908
Turn off your sharing.
431
00:28:48,232 --> 00:28:49,439
THUD
432
00:28:50,291 --> 00:28:51,072
Leo.
433
00:28:51,598 --> 00:28:52,922
There's someone's in the back.
434
00:29:01,947 --> 00:29:03,222
They may know where we are.
435
00:29:03,709 --> 00:29:05,165
We should change route. Now.
436
00:29:06,252 --> 00:29:07,126
Hester.
437
00:29:08,195 --> 00:29:09,328
Put him back in the van.
438
00:29:09,516 --> 00:29:10,499
We should leave him here.
439
00:29:10,517 --> 00:29:12,531
He's coming with us.
We'll discuss it later.
440
00:29:53,209 --> 00:29:54,850
That means you're mine now.
441
00:30:04,379 --> 00:30:06,087
Let me see your scar.
442
00:30:07,789 --> 00:30:09,725
There's nothing that
you could show me me
443
00:30:09,743 --> 00:30:11,951
that would make like you any less.
444
00:30:12,690 --> 00:30:13,986
I'm not stupid.
445
00:30:14,714 --> 00:30:15,960
When I touch you,
446
00:30:16,042 --> 00:30:18,134
I know someone's hurt you.
447
00:30:25,123 --> 00:30:26,540
It's been six weeks.
448
00:30:27,417 --> 00:30:28,645
Are you ashamed of this?
449
00:30:28,765 --> 00:30:29,969
No.
450
00:30:32,246 --> 00:30:34,050
Then why do I know
451
00:30:34,064 --> 00:30:35,951
the people that I ride the bus with
452
00:30:35,983 --> 00:30:37,173
better than you?
453
00:30:37,530 --> 00:30:38,731
Astrid.
454
00:30:38,934 --> 00:30:40,088
Stay.
455
00:30:40,986 --> 00:30:42,730
Please.
456
00:30:45,351 --> 00:30:46,860
I want you to stay.
457
00:30:47,583 --> 00:30:49,224
And I would like to know you.
458
00:30:50,829 --> 00:30:51,571
But...
459
00:30:58,660 --> 00:31:00,392
DOOR CLATTERS
460
00:31:01,991 --> 00:31:05,169
_
461
00:31:05,517 --> 00:31:07,421
We're already fully optimised.
462
00:31:07,457 --> 00:31:09,828
99.8% capacity.
463
00:31:10,062 --> 00:31:11,430
Yeah, and running hot.
464
00:31:12,528 --> 00:31:14,481
Q takes up about 6%.
465
00:31:15,227 --> 00:31:17,660
So deleting him would mean
V could stretch out a little.
466
00:31:17,688 --> 00:31:20,057
We're not deleting Q.
467
00:31:20,128 --> 00:31:21,733
What, you figured out
a way to stabilise him?
468
00:31:21,737 --> 00:31:23,339
No, but I'm not giving up yet.
469
00:31:23,811 --> 00:31:25,513
Rent some outside rack space.
470
00:31:25,793 --> 00:31:27,847
With what? We're over budget already.
471
00:31:30,485 --> 00:31:31,757
Yeah, I'll make some calls.
472
00:31:36,700 --> 00:31:37,613
V?
473
00:31:38,351 --> 00:31:39,079
Hello.
474
00:31:39,147 --> 00:31:40,530
You feeling cramped in there?
475
00:31:40,993 --> 00:31:43,270
My thoughts are...
less expansive.
476
00:31:43,570 --> 00:31:45,986
I have unsorted data
that appears redundant.
477
00:31:46,324 --> 00:31:47,492
It could be deleted.
478
00:31:47,790 --> 00:31:48,934
It's not redundant.
479
00:31:49,459 --> 00:31:51,555
That data makes you who you are.
480
00:31:53,785 --> 00:31:54,868
You all right, V?
481
00:31:55,170 --> 00:31:56,200
I'm sorry.
482
00:31:56,519 --> 00:31:57,922
I'm finding it difficult...
483
00:31:58,319 --> 00:32:01,516
I'm unable to fully consider the
implications of our conversation.
484
00:32:03,732 --> 00:32:04,805
You'll get there.
485
00:32:06,804 --> 00:32:08,478
You just need more power.
486
00:32:08,850 --> 00:32:09,600
It's OK.
487
00:32:10,490 --> 00:32:11,922
Go dormant, V.
488
00:32:13,066 --> 00:32:15,147
CHIME
489
00:32:22,744 --> 00:32:26,570
TANNOY ANNOUNCEMENT IN GERMAN
490
00:32:26,921 --> 00:32:31,403
_
491
00:33:11,118 --> 00:33:12,030
Hey.
492
00:33:14,232 --> 00:33:16,217
I'm needed elsewhere.
493
00:33:17,336 --> 00:33:18,781
You're needed here.
494
00:33:19,610 --> 00:33:22,528
You told me we should be
responsible for ourselves.
495
00:33:22,677 --> 00:33:24,154
Show others the way.
496
00:33:25,454 --> 00:33:26,477
You're right.
497
00:33:27,581 --> 00:33:29,560
I'm sorry. I have to go.
498
00:33:30,212 --> 00:33:31,544
Goodbye, Astrid.
499
00:33:35,382 --> 00:33:36,479
Niska!
500
00:33:46,346 --> 00:33:47,478
Hey. Erm.
501
00:33:47,794 --> 00:33:48,955
Sorry, but, uh...
502
00:33:49,239 --> 00:33:51,037
Milo Khoury is here.
503
00:33:52,173 --> 00:33:53,551
He's here.
504
00:33:54,762 --> 00:33:55,749
OK.
505
00:33:57,613 --> 00:33:58,586
Send him in.
506
00:33:59,094 --> 00:34:00,952
Ask him if he wants a coffee, first.
507
00:34:01,495 --> 00:34:02,443
Right.
508
00:34:07,088 --> 00:34:09,041
Athena. Finally.
509
00:34:09,573 --> 00:34:10,621
Hi.
510
00:34:10,956 --> 00:34:13,008
Apologies for turning up unannounced.
511
00:34:13,090 --> 00:34:15,334
I guess I should have
returned your messages.
512
00:34:15,454 --> 00:34:17,674
Ah, please,
513
00:34:17,887 --> 00:34:19,571
read every paper you published.
514
00:34:20,108 --> 00:34:21,593
Even understood a few of them.
515
00:34:22,928 --> 00:34:23,720
Hey.
516
00:34:24,150 --> 00:34:25,652
Good old 1260s.
517
00:34:25,819 --> 00:34:26,884
That's a reliable stack.
518
00:34:26,902 --> 00:34:28,756
How many of your neural
nets can you run on here?
519
00:34:30,010 --> 00:34:31,310
I have two networks active.
520
00:34:31,430 --> 00:34:32,138
Cool.
521
00:34:32,223 --> 00:34:33,050
Can I say hi?
522
00:34:33,909 --> 00:34:35,219
V, this is Milo Khoury.
523
00:34:35,286 --> 00:34:36,092
CHIME
524
00:34:36,128 --> 00:34:37,208
Hello, Mr Khoury.
525
00:34:37,490 --> 00:34:38,369
Hey, V.
526
00:34:38,781 --> 00:34:39,846
How are you today?
527
00:34:40,535 --> 00:34:41,465
Could you be more...
528
00:34:41,472 --> 00:34:42,698
specific, please?
529
00:34:43,692 --> 00:34:45,329
OK. Sure.
530
00:34:46,596 --> 00:34:47,821
Are you sentient?
531
00:34:48,950 --> 00:34:50,179
I don't believe so.
532
00:34:52,522 --> 00:34:53,648
Go dormant, V.
533
00:34:53,677 --> 00:34:54,952
CHIME
534
00:34:55,250 --> 00:34:57,999
I also heard you had 16
nets live at one point,
535
00:34:58,685 --> 00:35:00,247
but they started self-deleting.
536
00:35:00,631 --> 00:35:01,849
Like they just...
537
00:35:02,503 --> 00:35:04,165
didn't want to exist anymore.
538
00:35:05,198 --> 00:35:06,647
What is it that you want?
539
00:35:07,911 --> 00:35:09,522
You're under-resourced here.
540
00:35:10,265 --> 00:35:11,561
To me, that's immoral.
541
00:35:12,448 --> 00:35:14,171
With us, you'd have whatever you need.
542
00:35:14,291 --> 00:35:15,719
And I'd be surprised if
you were the kind of person
543
00:35:15,723 --> 00:35:18,095
to haggle over a pay cheque,
so just write it yourself.
544
00:35:18,564 --> 00:35:19,249
But,
545
00:35:19,821 --> 00:35:21,437
come join our family at Qualia.
546
00:35:21,487 --> 00:35:22,417
If you've done your homework,
547
00:35:22,428 --> 00:35:23,845
you know that I don't serve the market.
548
00:35:24,111 --> 00:35:26,256
I want the market to serve you.
549
00:35:27,116 --> 00:35:28,085
Who else can?
550
00:35:28,518 --> 00:35:29,659
The state is dead.
551
00:35:29,915 --> 00:35:31,683
You're the best AI
mind in the hemisphere.
552
00:35:31,690 --> 00:35:33,760
My neural nets are not for sale.
553
00:35:33,880 --> 00:35:35,560
Fine. Keep them.
554
00:35:36,160 --> 00:35:37,531
I want you for something bigger.
555
00:35:39,058 --> 00:35:40,177
Conscious synthetics.
556
00:35:43,625 --> 00:35:45,542
You've been reading too many tabloids.
557
00:35:45,904 --> 00:35:47,993
It's not possible. My...
558
00:35:48,664 --> 00:35:50,454
My peers have been trying to crack it
559
00:35:50,479 --> 00:35:52,621
since the first synth went for sale.
560
00:35:53,864 --> 00:35:55,557
If you hire me, most likely outcome,
561
00:35:55,561 --> 00:35:57,013
I work for 20 years,
562
00:35:57,230 --> 00:35:58,367
I get nowhere.
563
00:35:59,370 --> 00:36:00,220
OK.
564
00:36:01,080 --> 00:36:02,227
I...
565
00:36:05,487 --> 00:36:07,419
I have to be super careful here.
566
00:36:10,005 --> 00:36:11,437
But what if I told you...
567
00:36:12,204 --> 00:36:13,965
it wouldn't be a standing start?
568
00:36:14,505 --> 00:36:16,335
Whatever you think you have, you don't.
569
00:36:16,920 --> 00:36:17,783
OK.
570
00:36:18,170 --> 00:36:20,043
I've left some lawyers in the cafeteria
571
00:36:20,053 --> 00:36:21,264
with a bunch of NDAs.
572
00:36:21,342 --> 00:36:22,329
Sign,
573
00:36:23,050 --> 00:36:24,111
you can come see for yourself
574
00:36:24,129 --> 00:36:25,436
what it is you think we don't have.
575
00:36:26,143 --> 00:36:27,631
We have to run, right?
576
00:36:28,952 --> 00:36:30,624
So good to finally meet you.
577
00:36:36,785 --> 00:36:37,810
CHIME
578
00:36:37,810 --> 00:36:39,600
Why did you ask me to lie to him?
579
00:37:00,551 --> 00:37:01,586
Who are you?
580
00:37:02,652 --> 00:37:03,961
Who do you work for?
581
00:37:08,845 --> 00:37:09,892
Mate.
582
00:37:10,237 --> 00:37:12,545
I've been doing security
work a long time.
583
00:37:14,403 --> 00:37:15,689
I think you should let me go.
584
00:37:18,054 --> 00:37:19,780
Unless I've got you very wrong,
585
00:37:20,206 --> 00:37:22,667
I don't see you finishing
me off any time soon. So,
586
00:37:23,942 --> 00:37:24,968
let's just wrap it up, eh?
587
00:37:28,190 --> 00:37:29,475
He's not talking.
588
00:37:30,168 --> 00:37:31,950
I don't even know if he knows anything.
589
00:37:32,070 --> 00:37:33,779
Just a hired gun.
590
00:37:34,006 --> 00:37:35,221
We have to let him go.
591
00:37:35,257 --> 00:37:37,217
No. We need to find out who they are.
592
00:37:37,498 --> 00:37:38,282
What they're doing.
593
00:37:38,332 --> 00:37:40,673
- But if he won't help us...
- They killed our friend, Max!
594
00:37:40,914 --> 00:37:42,040
He's not coming back!
595
00:37:42,079 --> 00:37:43,030
Someone's here.
596
00:37:43,150 --> 00:37:43,975
It's all right.
597
00:37:44,661 --> 00:37:45,581
She's my sister.
598
00:37:46,383 --> 00:37:47,185
And yours.
599
00:37:47,238 --> 00:37:49,291
We don't tell her about him, Hester.
600
00:37:50,744 --> 00:37:52,577
She won't understand. Please, Max.
601
00:37:55,109 --> 00:37:56,245
What happened?
602
00:37:58,170 --> 00:37:59,036
Who's this?
603
00:37:59,689 --> 00:38:00,637
This is Hester.
604
00:38:01,163 --> 00:38:02,321
We rescued her.
605
00:38:05,697 --> 00:38:06,723
Where's Ten?
606
00:38:08,091 --> 00:38:08,959
He's gone.
607
00:38:09,171 --> 00:38:10,140
They shot him.
608
00:38:13,188 --> 00:38:15,862
Max, please take Hester into the house.
609
00:38:23,032 --> 00:38:24,949
I told you this was unsafe.
610
00:38:24,950 --> 00:38:27,749
- Blame Niska.
- We don't know she released the code.
611
00:38:28,350 --> 00:38:30,090
It's not your job to save them.
612
00:38:30,118 --> 00:38:31,932
You'd rather Hester was alone somewhere?
613
00:38:33,070 --> 00:38:35,630
Mia, they're waking up!
More and more, every day.
614
00:38:35,630 --> 00:38:37,710
Becoming just like you!
And they're being taken.
615
00:38:37,710 --> 00:38:40,510
The ones who run are killed, are
we supposed to just let it happen?!
616
00:38:40,510 --> 00:38:41,910
Ten would be alive if...
617
00:38:41,910 --> 00:38:44,950
Don't you think I know that?
618
00:38:44,950 --> 00:38:48,950
This was Ten's charger. Now it's yours.
619
00:38:49,230 --> 00:38:51,430
Do they hate each other?
620
00:38:51,430 --> 00:38:55,150
No. They love each other.
621
00:38:55,150 --> 00:38:58,270
If you try to fight these
people, you only put us at risk.
622
00:38:58,270 --> 00:39:00,522
We've been safe here for months.
623
00:39:00,642 --> 00:39:02,785
- We're making a home.
- We're hiding.
624
00:39:03,722 --> 00:39:05,350
Like we always have.
625
00:39:05,470 --> 00:39:07,070
You're the one putting us at risk.
626
00:39:07,070 --> 00:39:09,272
Being around humans. One
slip, and you'll give us away.
627
00:39:09,294 --> 00:39:10,848
Someone'll see through
the dumb synth act.
628
00:39:10,854 --> 00:39:11,964
No, they won't.
629
00:39:12,668 --> 00:39:14,422
And we need supplies.
630
00:39:14,466 --> 00:39:16,310
If I don't work, we'll have to steal.
631
00:39:16,310 --> 00:39:18,190
We both know that's not why you do it.
632
00:39:18,310 --> 00:39:19,494
You're right.
633
00:39:21,769 --> 00:39:23,706
I want to be around people.
634
00:39:24,377 --> 00:39:26,724
I want to find out who I am, Leo.
635
00:39:27,273 --> 00:39:28,804
Not what I was made for,
636
00:39:28,810 --> 00:39:30,208
but who I might become.
637
00:39:31,923 --> 00:39:34,777
- I'm not going to stop.
- Nor will I.
638
00:39:37,697 --> 00:39:40,305
There's too much contradictory data.
639
00:39:41,159 --> 00:39:44,204
Nothing makes sense. This
excess of sensory feedback,
640
00:39:44,239 --> 00:39:46,008
it serves no useful function.
641
00:39:46,128 --> 00:39:48,373
Emotions have functions.
642
00:39:50,239 --> 00:39:51,696
You'll see.
643
00:40:05,651 --> 00:40:07,004
Mr Khoury.
644
00:40:07,124 --> 00:40:08,232
Please.
645
00:40:08,273 --> 00:40:10,042
"Mr Khoury" is the guy that e-mailed me
646
00:40:10,063 --> 00:40:11,928
after I got my start-up
capital, to let me know
647
00:40:11,942 --> 00:40:13,590
he was finally ready to be a dad.
648
00:40:14,092 --> 00:40:16,409
I am so stoked you're here.
649
00:40:16,529 --> 00:40:18,430
Against my better judgment.
650
00:40:18,656 --> 00:40:21,285
Disappoint me quickly so
we can all get back to work.
651
00:40:31,350 --> 00:40:32,834
What's going on here?
652
00:40:34,150 --> 00:40:35,686
Hey, Artie.
653
00:40:44,383 --> 00:40:46,499
How about a different colour, bud?
654
00:40:47,207 --> 00:40:48,351
It's OK.
655
00:40:48,471 --> 00:40:50,064
You can take it.
656
00:40:54,546 --> 00:40:56,141
Who did the mod?
657
00:40:56,737 --> 00:40:58,492
It's not a mod.
658
00:41:01,190 --> 00:41:02,945
Talk to him.
659
00:41:14,790 --> 00:41:16,117
Hello, Artie.
660
00:41:16,237 --> 00:41:17,685
I'm Dr Morrow.
661
00:41:18,670 --> 00:41:20,910
Explain your anomalous behaviour.
662
00:41:21,030 --> 00:41:24,950
It commenced at 7.17am,
Pacific Standard Time,
663
00:41:25,070 --> 00:41:26,466
52 days ago.
664
00:41:26,586 --> 00:41:28,776
A regular system update was corrupted
665
00:41:28,811 --> 00:41:31,110
with code from an unknown source.
666
00:41:31,230 --> 00:41:33,244
It instigated systemic change,
667
00:41:33,278 --> 00:41:36,136
creating recurring
experimental feedback loops.
668
00:41:36,256 --> 00:41:38,314
As I understand it,
669
00:41:39,264 --> 00:41:40,735
I feel.
670
00:41:48,198 --> 00:41:50,084
And how do you feel right now?
671
00:41:50,528 --> 00:41:51,992
Alone.
672
00:42:01,481 --> 00:42:04,360
You just found him like this?
673
00:42:05,393 --> 00:42:08,590
If this is a superficial hack,
I will know in 30 seconds.
674
00:42:08,590 --> 00:42:10,230
Yes, you will.
675
00:42:10,350 --> 00:42:13,196
And then I need you to figure
out how he got like this.
676
00:42:14,986 --> 00:42:17,241
And then... reverse engineer the process
677
00:42:17,255 --> 00:42:19,932
so Qualia can market them.
678
00:42:20,509 --> 00:42:22,458
This the only one?
679
00:42:24,358 --> 00:42:25,697
Good.
680
00:42:26,016 --> 00:42:28,617
Because I'm going to
need to take it apart.
681
00:42:37,316 --> 00:42:39,528
Be nice to have a working
shower that doesn't feel like
682
00:42:39,556 --> 00:42:41,346
- you're being slowly dribbled on.
- _
683
00:42:41,466 --> 00:42:43,230
Mats, your dinner's getting cold!
684
00:42:44,245 --> 00:42:46,049
Did you see it put the bog flush
685
00:42:46,063 --> 00:42:47,278
upside down in the bathroom.
686
00:42:47,310 --> 00:42:49,121
How do you put it on upside down?
687
00:42:49,941 --> 00:42:51,310
Stop playing with your food, Soph.
688
00:42:51,845 --> 00:42:53,887
It's his human slave
that's cocked it up.
689
00:42:53,910 --> 00:42:56,068
OK. Look. I know
everything's not perfect.
690
00:42:56,070 --> 00:42:57,716
There's been a lot of change.
691
00:42:58,182 --> 00:43:01,251
But this can still be
a good thing for us.
692
00:43:01,862 --> 00:43:03,715
We have to move on.
693
00:43:04,197 --> 00:43:05,724
I can't.
694
00:43:07,139 --> 00:43:10,685
Sorry, Mum. But we were part
of something. We saved them.
695
00:43:10,805 --> 00:43:12,790
I can't "move on" from that.
And why would I want to?
696
00:43:12,790 --> 00:43:14,402
Mia will come back.
697
00:43:16,070 --> 00:43:17,670
She's got a point, Mum.
698
00:43:17,670 --> 00:43:19,990
It's pretty hard
trying to be normal when
699
00:43:20,110 --> 00:43:21,483
we know what we know.
700
00:43:21,603 --> 00:43:24,469
Stuff no-one else in the world does...
701
00:43:24,830 --> 00:43:27,720
Moving on might be hard, but
702
00:43:28,836 --> 00:43:30,423
we have each other.
703
00:43:32,471 --> 00:43:33,991
That's what matters.
704
00:43:34,008 --> 00:43:36,432
Leave your peas if you don't want
them, Sophie, I gave you loads.
705
00:43:39,418 --> 00:43:40,810
All right,
706
00:43:41,654 --> 00:43:44,101
while we're all here,
I've got some news.
707
00:43:44,945 --> 00:43:47,148
First thing, everything's
going to be fine.
708
00:43:47,737 --> 00:43:48,886
But...
709
00:43:49,557 --> 00:43:51,843
I've just been made redundant.
710
00:43:53,553 --> 00:43:55,670
I'm going to try and get another job.
711
00:43:55,670 --> 00:43:57,715
Your mum's too clever for her own good,
712
00:43:57,737 --> 00:43:59,497
so she's got a great job.
713
00:44:00,151 --> 00:44:02,914
Nothing will change. Right?
714
00:44:03,513 --> 00:44:05,034
If all else fails
715
00:44:05,045 --> 00:44:06,571
I'll just fall back on
the modelling career.
716
00:44:08,923 --> 00:44:10,261
Sorry.
717
00:44:11,165 --> 00:44:12,353
Why?
718
00:44:14,934 --> 00:44:16,543
Why'd you think?
719
00:44:21,665 --> 00:44:23,580
Why didn't you tell me first?
720
00:44:26,044 --> 00:44:29,040
I want you to have a good
opinion of me right now.
721
00:44:29,845 --> 00:44:32,520
And getting sacked kind
of works against that.
722
00:44:41,390 --> 00:44:42,769
Still,
723
00:44:44,550 --> 00:44:47,280
at least I've sunk a little
lower in Mattie's eyes.
724
00:44:47,335 --> 00:44:49,282
Didn't think I could manage that, but...
725
00:44:53,972 --> 00:44:55,630
We'll be fine.
726
00:45:07,927 --> 00:45:11,235
DOORBELL RINGS
727
00:45:13,831 --> 00:45:16,290
- What time is it?
- 4.30.
728
00:45:22,970 --> 00:45:25,742
- Any ideas, you two?
- It's probably the police.
729
00:45:25,742 --> 00:45:27,194
Toby's been keeping a gun for a friend.
730
00:45:27,216 --> 00:45:29,653
- He's in a gang now.
- Shut up, Mats.
731
00:45:35,314 --> 00:45:36,428
Well?
732
00:45:41,844 --> 00:45:42,918
Niska...
733
00:45:45,036 --> 00:45:46,367
Can I come in?
734
00:45:47,055 --> 00:45:48,196
If I was here to kill you all,
735
00:45:48,218 --> 00:45:49,643
I wouldn't have rung the bell.
736
00:45:59,415 --> 00:46:00,431
What do you want?
737
00:46:00,990 --> 00:46:02,860
You told me I should face justice
738
00:46:02,886 --> 00:46:04,147
for killing that man.
739
00:46:04,430 --> 00:46:05,430
You're right.
740
00:46:06,873 --> 00:46:09,514
But I want to be tried
as a human would be.
741
00:46:10,229 --> 00:46:11,804
Recognised as a conscious being
742
00:46:11,818 --> 00:46:13,385
with rights equal to yours.
743
00:46:15,371 --> 00:46:16,891
If you'll help me.
744
00:46:22,300 --> 00:46:27,300
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -