1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,042 --> 00:00:01,210 Wat voorafging: 2 00:00:01,285 --> 00:00:04,788 Ik zei tegen m'n moeder dat ze moest dimmen. 3 00:00:04,913 --> 00:00:09,792 De enige die iets over de bloemen te zeggen heeft is mijn vent. 4 00:00:09,918 --> 00:00:11,628 Dank je. 5 00:00:11,753 --> 00:00:18,427 Ik ga niet de boze bruidegom uithangen, maar het is wel mijn dag. 6 00:00:20,345 --> 00:00:24,224 Alles oké? -Ja, het is de deurbelcamera van Anu. 7 00:00:24,349 --> 00:00:27,394 Niet stiekem kijken. -Wie is die vent? 8 00:00:27,518 --> 00:00:29,354 Laat eens zien. 9 00:00:30,397 --> 00:00:34,568 Dus je hebt nog contact met je ex? -En waarom niet? 10 00:00:34,693 --> 00:00:38,197 Verwijder die app. -Je houdt iets achter. 11 00:00:38,322 --> 00:00:43,410 Je moet me gewoon vertrouwen. -Hoe dan? Ik ken je nauwelijks. 12 00:00:43,535 --> 00:00:47,330 Waar zijn we dan mee bezig? -Ik weet het niet. 13 00:00:49,500 --> 00:00:51,919 Hé, sneue vent. 14 00:00:52,711 --> 00:00:53,921 en dan nu 15 00:00:54,045 --> 00:00:56,882 Waarom doen we dit niet vaker? 16 00:00:57,007 --> 00:00:59,968 Jij hebt kinderen en ik heb Sheldon. 17 00:01:00,093 --> 00:01:04,973 En Penny sport alleen maar. Goeiemorgen, moet je kijken. 18 00:01:05,097 --> 00:01:10,311 Heel knap, zo'n lijf. Zeker na geen kinderen. 19 00:01:10,437 --> 00:01:13,982 Ook daarom doen we dit niet vaker. 20 00:01:14,106 --> 00:01:20,531 Je komt bij een grote metalen deur. -Eerst kijken of het geen val is. 21 00:01:20,656 --> 00:01:25,452 Geen val. -Ik kijk er met m'n tover-oog doorheen. 22 00:01:25,576 --> 00:01:30,915 Net zoals jij met die camera je verloofde bespiedt. 23 00:01:32,042 --> 00:01:35,796 Zo is het niet. -Met dat oog zie je een monster. 24 00:01:35,921 --> 00:01:38,298 Een sneu, eenzaam monster? 25 00:01:38,422 --> 00:01:41,426 Dan doe ik open en zeg ik: hoi, Raj. 26 00:01:42,970 --> 00:01:50,018 Ik heb een fles champagne voor jullie. Van de heer aan het eind van de bar. 27 00:01:50,144 --> 00:01:52,855 Schept dat verplichtingen? 28 00:01:52,980 --> 00:01:57,109 Ik ben gelukkig getrouwd, maar kijken vind ik leuk. 29 00:01:57,233 --> 00:02:03,824 Wij doen helemaal niks. -Dus dat sporten doe je voor Leonard? 30 00:02:03,949 --> 00:02:08,537 Bel haar nou, jullie komen er wel uit. -Speel nou maar. 31 00:02:08,661 --> 00:02:13,875 De cycloop zegt dat de verleidster in de dwergenherberg logeert. 32 00:02:14,001 --> 00:02:20,257 Een herberg? Anu werkt in een hotel, is dat niet een beetje bot? 33 00:02:20,382 --> 00:02:24,511 Zo had ik het nog niet bekeken. -En hoe voelt dat nu? 34 00:02:24,636 --> 00:02:26,805 Beroerd. -Ga je schamen. 35 00:02:27,430 --> 00:02:31,810 Hallo, dames. -Hoi, Zack. Jullie kennen Zack toch? 36 00:02:31,935 --> 00:02:35,939 Heb jij die gestuurd? -Ja, ik vroeg om de duurste. 37 00:02:36,064 --> 00:02:39,609 200 dollar. Maar dat was me niet duur genoeg. 38 00:02:39,734 --> 00:02:43,112 Toen was ie ineens 300 dollar. 39 00:02:46,158 --> 00:02:49,118 Maar het was dezelfde... -Niet doen. 40 00:02:49,244 --> 00:02:51,914 Dat had je niet hoeven doen. 41 00:02:52,039 --> 00:02:57,753 Ik heb m'n bedrijf voor een sloot geld verkocht, en toen een boot gekocht. 42 00:02:57,878 --> 00:03:03,175 Toen ben ik getrouwd. Raad eens waar. -Op je boot? 43 00:03:03,300 --> 00:03:06,719 Nee, maar dat was wel gaaf geweest. 44 00:03:06,844 --> 00:03:09,306 Gefeliciteerd. 45 00:03:09,431 --> 00:03:15,813 Kom eens een keer eten op de boot. -Lijkt me heel gezellig. 46 00:03:15,937 --> 00:03:23,028 Leonard zei al dat hij graag wilde eten bij je ex op z'n peperdure boot. 47 00:03:23,987 --> 00:03:27,032 Iedereen blij. 48 00:03:45,509 --> 00:03:49,680 Vertaling: BTI Studios Sync: Stevo 49 00:03:53,933 --> 00:03:56,644 Hoe ging het spel? -Abnormaal. 50 00:03:56,769 --> 00:04:01,023 Letterlijk. Sheldons score was abnormaal hoog. 51 00:04:01,147 --> 00:04:06,111 Zo grappig. Misschien had ik beter niet kunnen rijden. 52 00:04:06,237 --> 00:04:08,322 Leuk met de meiden? -Zeker. 53 00:04:08,446 --> 00:04:14,035 Amy was dronken. Ze zei dat Sheldons borst zo glad als een bruinvis was. 54 00:04:14,161 --> 00:04:19,083 Hij piept wel als je 'm aanraakt. -We kwamen Zack nog tegen. 55 00:04:19,207 --> 00:04:22,044 Hoe is het met hem? -Hij is getrouwd. 56 00:04:22,169 --> 00:04:27,675 Leuk voor hem. -En hij is gaan rentenieren. 57 00:04:30,677 --> 00:04:35,057 En jij hebt mij. Iedereen blij. 58 00:04:35,182 --> 00:04:40,895 Je bent toch niet jaloers op Zack? -Absoluut niet. Ik heb jou toch? 59 00:04:41,021 --> 00:04:48,320 En een kerker met dertig kamers, omdat niemand onder de troon keek. 60 00:04:49,363 --> 00:04:53,576 Ik wil best een kijkje nemen. -Echt? 61 00:04:53,701 --> 00:04:56,536 Ik pak de dobbelstenen. 62 00:05:03,210 --> 00:05:05,337 ik weet dat ik fout zat 63 00:05:05,463 --> 00:05:08,090 Ga weg, Raj. 64 00:05:08,214 --> 00:05:11,177 ik wil gewoon even praten 65 00:05:11,302 --> 00:05:16,347 Waar ben je mee bezig? -Zo ging dat in Love Actually. 66 00:05:22,104 --> 00:05:27,068 Ik weet niet wat dat betekent. -Heb je die film nooit gezien? 67 00:05:27,193 --> 00:05:31,822 Kijk maar even, ik wacht wel. 68 00:05:31,947 --> 00:05:35,325 Ik wil je niet spreken. -We zaten allebei fout. 69 00:05:35,451 --> 00:05:42,583 Ik had je niet moeten bespieden. Het ging wel niet expres, maar toch. 70 00:05:42,708 --> 00:05:45,669 Wil jij nu ook sorry zeggen? 71 00:05:46,461 --> 00:05:50,257 Je zei ook dat je me nauwelijks kende. 72 00:05:50,381 --> 00:05:53,969 Ik had iets meer geven en nemen verwacht. 73 00:05:54,094 --> 00:06:00,559 Waarom wil je met me trouwen? -Voor de familie. En India en zo. 74 00:06:01,644 --> 00:06:05,898 Jij wilt trouwen omdat al je vrienden getrouwd zijn. 75 00:06:06,022 --> 00:06:10,027 En dat vind ik geen goeie reden. 76 00:06:10,152 --> 00:06:14,657 Jij doet toch eigenlijk precies hetzelfde? 77 00:06:14,782 --> 00:06:20,830 Je hebt jarenlang tijd verspild en nu kies je de makkelijkste oplossing. 78 00:06:22,164 --> 00:06:27,127 Klopt, ik doe hetzelfde. -Daar zijn we het dan over eens. 79 00:06:27,252 --> 00:06:30,339 Waar zijn we het eigenlijk over eens? 80 00:06:30,464 --> 00:06:34,385 Dat we elkaar maar beter niet meer kunnen zien. 81 00:06:34,510 --> 00:06:37,972 Doe jij de deur dicht, dan pak ik m'n vellen. 82 00:06:39,932 --> 00:06:41,934 alsjeblieft 83 00:06:46,897 --> 00:06:50,151 Ken je Zack nog, die ex van Penny? 84 00:06:50,276 --> 00:06:55,573 Ik ken al Penny's exen nog. Ik kan ze alfabetisch opdreunen. 85 00:06:55,698 --> 00:07:00,036 Nee, dank je. -Je zou Zack onderaan verwachten. 86 00:07:00,161 --> 00:07:03,497 Maar ze heeft ook twee Zekes versleten. 87 00:07:03,621 --> 00:07:10,211 Zack is blijkbaar gaan rentenieren. -En dat zit jou dwars? 88 00:07:10,337 --> 00:07:15,467 Een beetje wel, het is toch niet helemaal eerlijk. 89 00:07:15,593 --> 00:07:17,595 Ik werk hard. 90 00:07:20,389 --> 00:07:22,892 Ik ben heel slim. 91 00:07:24,977 --> 00:07:28,814 Ik heb belangwekkende ontdekkingen gedaan. 92 00:07:30,608 --> 00:07:34,945 En Zack wordt rijk terwijl ik moet sappelen? 93 00:07:35,071 --> 00:07:41,327 Er zijn zat rijkelui. Mark Zuckerberg, de sultan van Brunei, Gordon Letwin... 94 00:07:41,452 --> 00:07:45,039 Wie? -Microsoft-werknemer van 't eerste uur. 95 00:07:45,163 --> 00:07:48,042 Ik ga niet om met Gordon Letwin. 96 00:07:48,167 --> 00:07:53,881 Heel jammer. Hij was een van de ontwerpers van het HPFS-systeem. 97 00:07:54,757 --> 00:07:58,594 Penny heeft gezegd dat we op z'n boot gaan eten. 98 00:07:58,718 --> 00:08:03,474 Zeg dan dat je geen zin hebt. -Dan denkt ze dat ik jaloers ben. 99 00:08:03,599 --> 00:08:07,937 En jij wilt volwassen en zelfverzekerd overkomen. 100 00:08:11,731 --> 00:08:16,654 Nu wil ze niet trouwen. Alsof zij nooit iets doms heeft gedaan. 101 00:08:16,779 --> 00:08:20,574 Wat dan? -Ze heeft m'n aanzoek geaccepteerd. 102 00:08:21,784 --> 00:08:27,790 Je bent goed weggekomen. Volgens mij was ze niet de ware. 103 00:08:27,914 --> 00:08:32,878 Als ze het straks weer goedmaken, heb jij het gedaan. 104 00:08:33,003 --> 00:08:37,633 Toen wij uit elkaar waren, zei Penny ook van alles over jou. 105 00:08:40,761 --> 00:08:43,222 Wat dan? -Laat maar. 106 00:08:43,347 --> 00:08:46,517 Akelige dingen, grotendeels waar. 107 00:08:48,685 --> 00:08:51,981 Moet ik tegen hem liegen? -Niet doen nou. 108 00:08:52,106 --> 00:08:54,567 We gaan niet tegen je liegen. 109 00:08:57,236 --> 00:09:02,323 Ze zegt dat ik alleen wil trouwen omdat al m'n vrienden getrouwd zijn. 110 00:09:02,450 --> 00:09:06,120 Wat een onzin. -Nee, ze heeft gelijk. 111 00:09:06,245 --> 00:09:08,205 En wat zeg ik nu? 112 00:09:11,417 --> 00:09:16,505 Waar hebben jullie elkaar ontmoet? -Dat is een grappig verhaal. 113 00:09:16,630 --> 00:09:18,841 In een boekhandel. 114 00:09:21,886 --> 00:09:24,930 Inderdaad heel grappig. 115 00:09:25,056 --> 00:09:29,852 Ik moest alleen naar de wc, zij liep met zo'n stapel boeken. 116 00:09:29,976 --> 00:09:33,772 Dus je houdt echt van lezen. -Nee, ik werk daar. 117 00:09:34,939 --> 00:09:41,238 Ze is superslim. Noem maar een boek, dan zegt zij of ze ervan gehoord heeft. 118 00:09:41,363 --> 00:09:45,868 Probeer maar. -Catcher in the Rye? 119 00:09:47,495 --> 00:09:50,580 Kijk, we vallen allebei op nerds. 120 00:09:52,665 --> 00:09:57,380 Gaan we ook nog varen? -Nee, niet met zulke golven. 121 00:09:57,504 --> 00:10:01,717 Geeft niet. Lekker rustig, zo onder de sterrenhemel. 122 00:10:01,842 --> 00:10:06,597 Het is echt een prachtige boot. -Dank je, vinden wij ook. 123 00:10:06,722 --> 00:10:10,309 Hij stoot wel z'n kop als hij naar beneden gaat. 124 00:10:10,434 --> 00:10:13,896 Na een paar keer voel je het niet meer. 125 00:10:14,021 --> 00:10:19,400 De gasten hebben nog niets te drinken. -Ga ik regelen. 126 00:10:19,527 --> 00:10:21,153 En hij is rijk? 127 00:10:21,278 --> 00:10:24,782 Pas op voor je hoofd. -Dat scheelde niks. 128 00:10:24,907 --> 00:10:29,662 Ben je jaloers? -Zo fout, ik zou blij voor ze moeten zijn. 129 00:10:29,787 --> 00:10:32,456 Ik word er ook gek van. -Echt? 130 00:10:32,581 --> 00:10:37,920 Ik wou niet sneu overkomen. -Maar we zijn dus allebei sneu. 131 00:10:39,295 --> 00:10:41,841 Ik hou zo veel van je. 132 00:10:41,966 --> 00:10:45,344 Proost, jongens. -Dank je. 133 00:10:47,137 --> 00:10:54,687 Eerlijk gezegd hebben we jullie hier niet zomaar uitgenodigd. 134 00:10:54,812 --> 00:10:58,941 We willen graag een kindje, maar het lukt niet. 135 00:10:59,066 --> 00:11:04,280 M'n studievrienden en ik trapten elkaar vroeger veel in de ballen. 136 00:11:05,740 --> 00:11:11,579 Maar de dokter weet niet of dat het is. -We weten het gewoon niet. 137 00:11:14,040 --> 00:11:16,459 Heb jij gestudeerd? 138 00:11:17,418 --> 00:11:22,840 Zack kijkt erg tegen je op, hij kent niemand die zo slim is als jij. 139 00:11:22,965 --> 00:11:28,763 Het was zo'n fijne avond, laten we verder even niets zeggen. 140 00:11:28,888 --> 00:11:33,476 Leonard, wil jij de vader zijn? -Hij zegt wat. 141 00:11:37,971 --> 00:11:44,310 Ik voel me heel erg gevleid. -Maar het is toch ook heel raar? 142 00:11:44,436 --> 00:11:49,316 Even voor de duidelijkheid: er wordt dus niet... 143 00:11:51,068 --> 00:11:56,281 Duidelijk. -Penny en ik hebben het wel gedaan. 144 00:11:57,366 --> 00:12:02,119 We snappen het, maar fijn dat je het nog even hardop zegt. 145 00:12:02,246 --> 00:12:04,873 Niets te danken. 146 00:12:04,998 --> 00:12:11,671 Het zou zo veel voor ons betekenen. -We vragen geen wildvreemde om z'n... 147 00:12:11,796 --> 00:12:13,549 sperma. 148 00:12:14,466 --> 00:12:18,762 Zack zegt altijd dat Leonard een topvent is. 149 00:12:18,887 --> 00:12:22,223 Ik weet niet wat ik moet zeggen. 150 00:12:22,349 --> 00:12:25,143 Meen je dat nou? 151 00:12:25,269 --> 00:12:29,982 We moeten dit wel bespreken. -Tuurlijk, praat er even over. 152 00:12:30,107 --> 00:12:31,816 Geen haast. 153 00:12:36,071 --> 00:12:40,325 Onder vier ogen, bedoelt hij. -O ja, sorry. Kom, Zack. 154 00:12:42,202 --> 00:12:47,791 Zijn die twee wel geschikt als ouders? -Er is toch niets mis met ze? 155 00:12:56,175 --> 00:13:00,470 Hallo, pap. -Bespied jij je verloofde met 'n camera? 156 00:13:00,596 --> 00:13:03,849 Wat? Nee, zeg. 157 00:13:03,974 --> 00:13:10,438 Dat beweren haar ouders, maar ik heb gezegd dat je dat nooit zou doen. 158 00:13:10,564 --> 00:13:14,902 Dank u. Ik heb haar wel bespied met een camera... 159 00:13:15,026 --> 00:13:18,614 maar daar had ik die camera niet voor bedoeld. 160 00:13:18,738 --> 00:13:23,494 We ontkennen alles. Wij zeggen dat zij een leugenaar is. 161 00:13:23,618 --> 00:13:27,164 Een ouwe, vuile leugenaar. 162 00:13:27,289 --> 00:13:30,834 Nee, ik ben degene die het verprutst heeft. 163 00:13:30,959 --> 00:13:37,799 Dat mogen zij niet horen. Jij deugt, en zij moeten de kosten terugbetalen. 164 00:13:37,925 --> 00:13:41,677 Zo dom van me. Ik had haar moeten vertrouwen. 165 00:13:41,803 --> 00:13:48,060 Dus je wilt toch met haar trouwen? Dan leg ik het wel uit aan haar ouders. 166 00:13:48,185 --> 00:13:54,274 Ze wil vast niet met mij trouwen. En eerlijk gezegd verdient ze beter. 167 00:13:54,399 --> 00:13:59,988 Rajesh, praat jezelf niet zo de grond in. Jij bent een goeie vent. 168 00:14:00,112 --> 00:14:03,116 Dat hebt u nog nooit gezegd. 169 00:14:03,241 --> 00:14:05,619 Je bent wel een sukkel. 170 00:14:06,578 --> 00:14:08,330 Dat klinkt bekend. 171 00:14:08,454 --> 00:14:14,795 Maar je hebt het hart op de juiste plek. Je moet uitzoeken wat je zelf wilt. 172 00:14:14,920 --> 00:14:19,466 Als jij de bruiloft wilt afzeggen, dan doen we dat. 173 00:14:19,591 --> 00:14:26,180 Wel snel beslissen, anders zit ik straks met al die olifanten opgescheept. 174 00:14:28,976 --> 00:14:36,483 Leonard zat erbij alsof een puppy en een aap vriendjes waren geworden. 175 00:14:36,607 --> 00:14:40,528 Ik snap dat hij zich gevleid voelt. -Het is ziek. 176 00:14:40,654 --> 00:14:43,615 Het een sluit het ander niet uit. 177 00:14:43,739 --> 00:14:49,329 Sheldon vindt mijn voeten op de handen van Richard Feynman lijken. 178 00:14:49,453 --> 00:14:52,958 Zou jij akkoord gaan als ze Sheldon vroegen? 179 00:14:53,083 --> 00:14:57,337 Nee, ik ben de enige dienstmaagd in dit verhaal. 180 00:14:59,380 --> 00:15:05,512 Denkt Leonard er echt over na? -Ja, ook omdat ik geen kinderen wil. 181 00:15:05,636 --> 00:15:08,056 Dat geloof je toch niet? 182 00:15:12,477 --> 00:15:17,733 De wens om je genen door te geven zit diep. Zo zit de natuur in elkaar. 183 00:15:17,858 --> 00:15:24,448 Dus jullie zijn het met Leonard eens? -Leonard is ook maar een zoogdier. 184 00:15:24,572 --> 00:15:28,827 Maar ook je man, dus hij deugt niet. -Foute man. 185 00:15:32,080 --> 00:15:37,210 Echt? Dus Zack wil graag jouw genen voor zijn kind? 186 00:15:37,336 --> 00:15:43,425 Ja, en ze willen ons ervoor betalen. Maar Penny flipte compleet. 187 00:15:43,550 --> 00:15:47,261 Ik snap er niets van. Ze hebben jou gevraagd? 188 00:15:49,306 --> 00:15:52,475 Ja, ik ben namelijk slim en aardig. 189 00:15:52,601 --> 00:15:57,939 Ik ook, en ik kan kaas eten zonder iedereen weg te jagen. 190 00:15:58,064 --> 00:16:00,692 Ben je nou jaloers? -Nee, zeg. 191 00:16:00,816 --> 00:16:05,280 Maar het is wel gek dat hij jou de beste keus vindt. 192 00:16:05,405 --> 00:16:09,784 Het is niet anders. Ik snap niet dat Penny erop tegen is. 193 00:16:09,910 --> 00:16:14,665 Ze is bang dat jij het niet trekt als er een kind rondloopt... 194 00:16:14,790 --> 00:16:18,585 dat puur en alleen biologisch van jou is. 195 00:16:20,211 --> 00:16:21,797 Daar zit wat in. 196 00:16:21,921 --> 00:16:25,509 Ik ben langer en ik heb geen astma. Ze zijn gek. 197 00:16:32,391 --> 00:16:36,687 Ik weet dat je thuis bent, en jij weet dat ik het ben. 198 00:16:40,690 --> 00:16:45,612 Zo maak je het alleen maar moeilijker. -Je had gelijk. 199 00:16:45,736 --> 00:16:52,202 Ik zat fout. Jij verdient iemand die beseft hoe geweldig je bent. 200 00:16:52,327 --> 00:16:56,623 Iemand die met je trouwt omdat hij niet zonder je kan. 201 00:16:56,748 --> 00:17:00,626 Niet omdat hij achterloopt bij z'n vrienden. 202 00:17:03,547 --> 00:17:07,759 En ik denk echt dat ik die man zou kunnen zijn. 203 00:17:07,885 --> 00:17:10,928 Ik trouw niet met je. -Hoeft ook niet. 204 00:17:11,053 --> 00:17:15,601 Wat doe je hier dan? -Ik vind je gewoon leuk. 205 00:17:15,726 --> 00:17:22,316 Zo leuk dat ik bij het begin wil beginnen, niet in het midden. 206 00:17:22,441 --> 00:17:25,902 Wil je een keer met me uit? 207 00:17:26,028 --> 00:17:28,447 Ik weet het niet, hoor. 208 00:17:29,156 --> 00:17:32,201 alsjeblieft 209 00:17:33,660 --> 00:17:38,039 Oké, maar ik heb net een rare relatie achter de rug... 210 00:17:38,164 --> 00:17:41,542 dus ik zal wel veel over m'n ex gaan zeuren. 211 00:17:41,668 --> 00:17:47,132 Misschien doet hij raar omdat hij z'n ring niet terug durft te vragen. 212 00:17:57,174 --> 00:18:00,261 Waar was je? -Even de deur uit. 213 00:18:00,386 --> 00:18:06,767 Sorry van die ruzie, ik weet dat het een rare situatie is. 214 00:18:06,892 --> 00:18:10,854 Als jij het niet wilt, doe ik het niet. -Meen je dat? 215 00:18:10,980 --> 00:18:15,985 Ja. Wij zijn een stel, we moeten dit samen beslissen. 216 00:18:17,611 --> 00:18:19,947 Ik ben zo terug. 217 00:18:33,878 --> 00:18:36,881 Wat is dat? -Een sperma-bekertje. 218 00:18:37,006 --> 00:18:41,343 Het ziet eruit als de dop van de hoestdrank. 219 00:18:43,178 --> 00:18:47,266 Ik zag niks anders, het gaat om het idee. Hou je kop. 220 00:18:50,603 --> 00:18:54,190 Dus je kunt ermee leven? -Ik weet het niet. 221 00:18:54,314 --> 00:18:58,610 Ik wil geen kinderen, daar heb jij niks over te zeggen. 222 00:18:58,736 --> 00:19:02,073 Misschien geldt dat in dit geval voor mij. 223 00:19:05,116 --> 00:19:08,454 Ze hadden geen betere kunnen uitkiezen. 224 00:19:10,915 --> 00:19:16,170 Bel je Zack? -Sheldon. Zeg dat laatste nog eens.