00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:01,521 --> 00:00:04,335 Did you have to bury her in a place like this? 2 00:00:04,868 --> 00:00:07,872 She was my sister. This is where she belongs. 3 00:00:09,089 --> 00:00:10,838 The Boltons have Winterfell. 4 00:00:10,958 --> 00:00:13,919 You'll be marrying his son and heir, Ramsay. 5 00:00:14,039 --> 00:00:16,999 You loved your family. Avenge them. 6 00:00:17,645 --> 00:00:19,091 Does your mother like it here? 7 00:00:19,211 --> 00:00:21,829 So wonderful to have her watching over you. 8 00:00:21,949 --> 00:00:23,940 But you'll always be her baby boy. 9 00:00:24,060 --> 00:00:25,746 I want you to be happy, Mother. 10 00:00:25,866 --> 00:00:27,913 But wouldn't you be happier in Casterly Rock? 11 00:00:28,033 --> 00:00:31,906 Perhaps you might consider being a bit more discreet? 12 00:00:32,026 --> 00:00:34,449 Everybody knows everything about everyone. 13 00:00:35,072 --> 00:00:36,921 Where can I find the High Sparrow? 14 00:00:37,041 --> 00:00:40,290 The High Septon's behavior was corrosive. 15 00:00:41,302 --> 00:00:43,074 Hypocrisy is a boil. 16 00:00:43,691 --> 00:00:46,021 Lancing a boil is never pleasant. 17 00:00:46,141 --> 00:00:47,417 You shall be punished. 18 00:00:48,802 --> 00:00:50,122 We must protect one another. 19 00:00:51,574 --> 00:00:55,188 Myrcella is in Dorne, surrounded by people who hate our family. 20 00:00:55,308 --> 00:00:56,450 Your brother was murdered. 21 00:00:56,570 --> 00:00:59,394 Oberyn was slain during a trial by combat. 22 00:00:59,514 --> 00:01:00,998 The Sand Snakes are with me. 23 00:01:01,118 --> 00:01:02,381 They will avenge their father 24 00:01:02,501 --> 00:01:04,960 while you sit here, doing nothing. 25 00:01:04,995 --> 00:01:06,341 I'm bringing our daughter home. 26 00:01:06,461 --> 00:01:08,642 A one-handed man? Alone? 27 00:01:08,762 --> 00:01:10,254 Who said I was going alone? 28 00:01:14,209 --> 00:01:16,272 Conquerors always meet with resistance. 29 00:01:16,392 --> 00:01:19,961 Sons of the Harpy, they want to put a collar back on all of our necks. 30 00:01:20,081 --> 00:01:21,566 All they understand is blood. 31 00:01:22,585 --> 00:01:24,160 Volantis is a large city. 32 00:01:24,280 --> 00:01:28,290 The likelihood of you being spotted here increases tenfold. 33 00:01:28,952 --> 00:01:30,685 I'm taking you to the Queen. 34 00:01:39,043 --> 00:01:41,828 (theme music playing) 35 00:03:12,007 --> 00:03:22,049 Sync & corrections by honeybunny www.MY-SUBS.com 36 00:03:25,149 --> 00:03:27,267 (crickets chirping) 37 00:03:29,070 --> 00:03:31,521 (animal calls) 38 00:03:43,284 --> 00:03:44,951 (grunts) 39 00:04:02,136 --> 00:04:04,053 (muffled grunting) 40 00:04:09,310 --> 00:04:10,860 (muffled shout) 41 00:04:14,982 --> 00:04:16,950 (grunts) 42 00:04:29,497 --> 00:04:31,548 (wood creaking) 43 00:04:33,167 --> 00:04:36,719 - (men shouting) - (seagulls screeching) 44 00:04:44,278 --> 00:04:46,563 Is that Estermont? 45 00:04:46,647 --> 00:04:49,015 Tarth, Ser Jaime. 46 00:04:51,101 --> 00:04:53,186 The Sapphire Isle. 47 00:04:57,158 --> 00:04:59,025 Why are we on a merchant ship? 48 00:04:59,076 --> 00:05:00,860 Why no Lannister sails? 49 00:05:03,531 --> 00:05:05,498 This ship's sailing to Oldtown. 50 00:05:05,533 --> 00:05:08,168 We'll get off earlier not far from Sunspear, 51 00:05:08,202 --> 00:05:10,670 row ourselves to the Dornish shore in the night. 52 00:05:12,039 --> 00:05:13,706 You ever been to Dorne? 53 00:05:13,708 --> 00:05:15,675 - No. - I have. 54 00:05:15,709 --> 00:05:17,427 The Dornish are crazy. 55 00:05:17,461 --> 00:05:20,513 All they want to do is fight and fuck, fuck and fight. 56 00:05:20,548 --> 00:05:22,515 You should be happy to go back. 57 00:05:23,767 --> 00:05:25,385 There's nothing like a good fight 58 00:05:25,436 --> 00:05:27,720 to get you in the mood for fucking. 59 00:05:27,771 --> 00:05:30,023 And there's nothing like a fuck-mad Dornish girl 60 00:05:30,057 --> 00:05:32,225 to clear your head for the next fight. 61 00:05:32,227 --> 00:05:34,444 It's how the two work together. 62 00:05:34,478 --> 00:05:36,646 Now we're gonna be doing a lot of fighting, I'm sure. 63 00:05:36,730 --> 00:05:38,231 Well, I am. 64 00:05:38,282 --> 00:05:41,034 But I don't imagine we'll get to stick around for the rest. 65 00:05:41,068 --> 00:05:43,069 Not after we've kidnapped their princess. 66 00:05:43,120 --> 00:05:45,121 We're not kidnapping their princess. 67 00:05:45,155 --> 00:05:48,241 We're rescuing my niece, bringing her back to her family. 68 00:05:48,243 --> 00:05:49,542 Your niece? 69 00:05:57,668 --> 00:06:00,003 I've been doing this sort of thing a long time. 70 00:06:00,054 --> 00:06:02,055 - I'm good at it. - That's why you're here. 71 00:06:02,089 --> 00:06:04,340 I know. Why are you here? 72 00:06:04,391 --> 00:06:06,593 Why not send 40 of me? Or an army? 73 00:06:06,644 --> 00:06:09,145 Unlike most folks, you've actually got one. 74 00:06:09,230 --> 00:06:12,015 Because I don't want to start a war. 75 00:06:12,066 --> 00:06:15,401 That still doesn't explain what you're doing here. 76 00:06:18,272 --> 00:06:19,572 It has to be me. 77 00:06:22,576 --> 00:06:25,495 If I'm putting something like this together, 78 00:06:25,529 --> 00:06:27,530 a one-handed man who happens to be 79 00:06:27,581 --> 00:06:30,283 one of the most recognizable faces in Westeros is not-- 80 00:06:30,285 --> 00:06:32,168 It has to be me. 81 00:06:37,258 --> 00:06:39,459 You set your brother free, didn't you? 82 00:06:41,762 --> 00:06:43,963 I'll bet your sister didn't like that. 83 00:06:45,215 --> 00:06:47,600 Varys set him free. 84 00:06:51,605 --> 00:06:56,559 Well, if you ever see the wee fucker, 85 00:06:56,610 --> 00:06:58,227 give him my regards. 86 00:07:02,199 --> 00:07:04,317 He murdered my father. 87 00:07:06,987 --> 00:07:10,039 If I ever see him, I'll split him in two. 88 00:07:11,158 --> 00:07:13,493 And then I'll give him your regards. 89 00:07:19,350 --> 00:07:24,337 The Iron Bank has called in one-tenth of the crown's debts. 90 00:07:24,339 --> 00:07:27,140 Given the expense of rebuilding the royal fleet-- 91 00:07:27,174 --> 00:07:28,474 How much can the crown afford? 92 00:07:28,509 --> 00:07:30,076 With winter coming, 93 00:07:30,110 --> 00:07:33,513 half what they ask, less? 94 00:07:33,547 --> 00:07:36,816 You're the Master of Coin. How do we pay them? 95 00:07:36,850 --> 00:07:38,851 House Tyrell could front the gold 96 00:07:38,902 --> 00:07:40,987 and the crown would pay us back in time 97 00:07:41,021 --> 00:07:43,690 or I'd have words with my daughter. 98 00:07:48,862 --> 00:07:51,531 You've already given us too much. 99 00:07:51,582 --> 00:07:55,535 No, we must arrange better terms with the Iron Bank. 100 00:07:55,537 --> 00:07:58,204 - Absolutely. - In person. 101 00:07:59,840 --> 00:08:02,875 - Me? - We must send an envoy to the Iron Bank, 102 00:08:02,910 --> 00:08:06,546 someone of importance to show these bankers our respect. 103 00:08:06,548 --> 00:08:09,549 As the king's Master of Coin, I can think of no one more qualified. 104 00:08:09,600 --> 00:08:11,684 I would be honored, Your Grace. 105 00:08:11,719 --> 00:08:15,638 The king's expressed concern about his father-in-law's safety on this voyage. 106 00:08:18,942 --> 00:08:23,229 He's ordered Ser Meryn to personally lead your escort. 107 00:08:24,898 --> 00:08:26,983 My very own Kingsguard? 108 00:08:27,067 --> 00:08:29,068 - Please express my-- - Safe travels, Lord Tyrell. 109 00:08:29,119 --> 00:08:31,070 Of course. Of course. 110 00:08:31,072 --> 00:08:34,991 I'll give your regards to the Titan of Braavos. 111 00:08:35,075 --> 00:08:36,826 (laughs) 112 00:08:43,801 --> 00:08:47,136 The small council grows smaller and smaller. 113 00:08:47,221 --> 00:08:49,505 Not small enough. 114 00:08:59,683 --> 00:09:02,769 Cersei: May I offer you some wine, Your Holiness? 115 00:09:02,771 --> 00:09:04,737 No. 116 00:09:07,991 --> 00:09:10,777 The old High Septon would have asked the vintage. 117 00:09:10,828 --> 00:09:13,863 I could say that our minds are temples to the Seven 118 00:09:13,914 --> 00:09:16,449 and should be kept pure. 119 00:09:16,451 --> 00:09:19,669 But the truth is I don't like the taste. 120 00:09:19,753 --> 00:09:21,838 Hmm. 121 00:09:21,872 --> 00:09:24,290 How may I serve? 122 00:09:25,676 --> 00:09:29,128 All over Westeros we hear of septs being burned, 123 00:09:29,130 --> 00:09:32,315 Silent Sisters raped, 124 00:09:32,349 --> 00:09:34,967 bodies of holy men piled in the streets. 125 00:09:34,969 --> 00:09:38,521 Wars teach people to obey the sword, not the gods. 126 00:09:38,555 --> 00:09:41,524 Perhaps the gods need a sword of their own. 127 00:09:41,558 --> 00:09:43,543 In the days before the Targaryens, 128 00:09:43,577 --> 00:09:46,979 the Faith Militant dispensed the justice of the Seven. 129 00:09:47,014 --> 00:09:51,501 Well, the Faith Militant was disarmed more than two centuries ago. 130 00:09:51,535 --> 00:09:55,071 If I explain their holy purpose to my son the king, 131 00:09:55,105 --> 00:09:57,240 I have no doubt he will sign a decree 132 00:09:57,291 --> 00:09:59,408 arming the believers you felt worthy. 133 00:09:59,460 --> 00:10:04,030 An army that defends the bodies and souls of the common people? 134 00:10:04,064 --> 00:10:06,999 An army in service to the gods themselves. 135 00:10:07,050 --> 00:10:09,001 And to you, of course, 136 00:10:09,052 --> 00:10:11,387 as the chosen representative of the Seven. 137 00:10:11,472 --> 00:10:14,006 An honor I never expected. 138 00:10:14,091 --> 00:10:15,892 Or, indeed, ever wished for. 139 00:10:15,926 --> 00:10:17,926 Which is why you were chosen. 140 00:10:19,646 --> 00:10:22,098 You and I both know how the world works. 141 00:10:22,149 --> 00:10:24,333 Too often the wicked are the wealthiest, 142 00:10:24,368 --> 00:10:26,169 beyond the reach of justice. 143 00:10:26,203 --> 00:10:29,939 The king himself cannot always punish those who deserve it most. 144 00:10:29,990 --> 00:10:33,159 All sinners are equal before the gods. 145 00:10:37,114 --> 00:10:41,784 What would you say if I told you of a great sinner in our very midst? 146 00:10:41,869 --> 00:10:44,770 Shielded by gold and privilege. 147 00:10:46,740 --> 00:10:49,375 May the Father judge him justly. 148 00:10:51,929 --> 00:10:54,714 (merchants shouting) 149 00:10:59,636 --> 00:11:02,221 (grunts) 150 00:11:02,223 --> 00:11:04,557 (people screaming) 151 00:11:11,231 --> 00:11:13,566 (muffled groaning) 152 00:11:21,241 --> 00:11:24,327 - (grunting) - What are you doing? 153 00:11:25,996 --> 00:11:27,797 (man grunts) 154 00:11:27,831 --> 00:11:30,216 Help me! Help me! 155 00:11:36,590 --> 00:11:39,425 - (moans) - Yeah. Yeah. 156 00:11:39,476 --> 00:11:41,978 (screams) Get off me! 157 00:11:43,513 --> 00:11:45,264 (grunts) 158 00:11:47,985 --> 00:11:50,603 - Come on. - (women shriek) 159 00:11:50,654 --> 00:11:53,155 Shut up! Move! 160 00:11:53,240 --> 00:11:55,324 (women screaming) 161 00:12:00,364 --> 00:12:02,748 This is Lord Petyr Baelish's establishment. 162 00:12:02,783 --> 00:12:03,916 (grunts) 163 00:12:08,255 --> 00:12:10,623 (man screams) 164 00:12:12,676 --> 00:12:13,793 (man screams) 165 00:12:13,795 --> 00:12:16,879 Faith Militant: Cocksuckers. 166 00:12:16,930 --> 00:12:19,298 Boy fucker. 167 00:12:19,349 --> 00:12:22,301 You buggering filth! 168 00:12:22,303 --> 00:12:25,721 There's a special place in the seventh hell for your kind. 169 00:12:25,772 --> 00:12:28,441 Man: Please. Please, I'll pay. 170 00:12:28,475 --> 00:12:30,476 I'll-- I'll pay all of you. 171 00:12:30,527 --> 00:12:32,645 Yes, you will. 172 00:12:35,732 --> 00:12:37,900 (man screams) 173 00:12:45,375 --> 00:12:47,910 (panting) 174 00:12:54,501 --> 00:12:56,469 (grunting) 175 00:13:02,175 --> 00:13:04,393 (applause) 176 00:13:08,348 --> 00:13:09,682 Seize him. 177 00:13:09,684 --> 00:13:11,350 - Sinner. - (grunting) 178 00:13:11,352 --> 00:13:12,601 Loras: Get your hands off me. 179 00:13:12,653 --> 00:13:14,186 Ser Loras of House Tyrell, 180 00:13:14,188 --> 00:13:16,322 you have broken the laws of gods and men. 181 00:13:17,491 --> 00:13:19,491 Who do you think you are? 182 00:13:20,160 --> 00:13:21,994 Justice. 183 00:13:28,251 --> 00:13:30,753 Why is my brother in a cell? 184 00:13:30,787 --> 00:13:33,339 I-I don't know. 185 00:13:33,373 --> 00:13:35,091 I-I didn't order it. 186 00:13:35,125 --> 00:13:37,376 We both know who did. 187 00:13:37,378 --> 00:13:41,464 You told me she was returning to Casterly Rock. 188 00:13:41,515 --> 00:13:43,849 Are you saying my mother's behind this? 189 00:13:43,884 --> 00:13:46,352 She's jealous you're not hers anymore. 190 00:13:46,386 --> 00:13:49,221 Arresting my brother is her revenge. 191 00:13:49,306 --> 00:13:51,390 Aren't you and Mother getting along? 192 00:13:51,392 --> 00:13:53,526 (huffs) 193 00:13:57,064 --> 00:14:00,866 Oh, my sweet, sweet king. 194 00:14:02,369 --> 00:14:05,929 Do you have any affection for me at all? 195 00:14:07,124 --> 00:14:09,208 Of course I do. 196 00:14:09,242 --> 00:14:11,077 You're my queen. 197 00:14:11,161 --> 00:14:13,496 I can't bear to think of my brother 198 00:14:13,547 --> 00:14:16,298 locked away in some grimy cell. 199 00:14:18,251 --> 00:14:20,720 I'll set him free for you. 200 00:14:20,754 --> 00:14:22,304 Do you promise? 201 00:14:29,096 --> 00:14:31,731 I demand that Ser Loras be freed now. 202 00:14:31,765 --> 00:14:33,649 Did I arrest him? 203 00:14:35,018 --> 00:14:37,436 Well, no. 204 00:14:37,438 --> 00:14:39,822 But y-you armed the Faith Militant. 205 00:14:39,856 --> 00:14:43,409 You gave the High Sparrow an army. 206 00:14:43,443 --> 00:14:45,694 I did. 207 00:14:45,746 --> 00:14:49,782 And your wife has every right to criticize. 208 00:14:49,833 --> 00:14:52,535 We can't allow fanatics to arrest the queen's brother 209 00:14:52,586 --> 00:14:55,171 no matter his perversions. 210 00:14:55,205 --> 00:14:57,039 Then... 211 00:14:58,625 --> 00:15:01,127 can I tell Margaery you'll have Ser Loras released? 212 00:15:01,178 --> 00:15:03,846 I told you, I'm not holding Ser Loras. 213 00:15:03,930 --> 00:15:05,848 You're the king. 214 00:15:05,882 --> 00:15:07,633 I'm sure if you speak to the High Sparrow, 215 00:15:07,684 --> 00:15:10,186 he'll release the poor boy. 216 00:15:14,941 --> 00:15:16,976 Halt! 217 00:15:23,984 --> 00:15:27,536 (coughing, chatter) 218 00:15:39,466 --> 00:15:42,918 His Holiness is praying. He will not be disturbed. 219 00:15:44,504 --> 00:15:47,807 Give the order and we'll clear out this rabble. 220 00:15:49,226 --> 00:15:52,061 You mean, kill them? 221 00:15:52,095 --> 00:15:53,896 Here at the sept? 222 00:15:53,930 --> 00:15:57,091 You'd be sending them to meet the gods that they love. 223 00:16:00,320 --> 00:16:02,188 Man: Bastard! 224 00:16:02,190 --> 00:16:04,406 Man #2: You're an abomination! 225 00:16:09,362 --> 00:16:11,697 Man #3: Born of sin! 226 00:16:11,748 --> 00:16:13,999 Woman: Filthy bastard! 227 00:16:18,705 --> 00:16:20,923 We'll find another way. 228 00:16:23,043 --> 00:16:24,710 Man #4: Abomination! 229 00:16:30,300 --> 00:16:32,384 My queen? 230 00:16:37,390 --> 00:16:39,892 There was no way to free Ser Loras without violence. 231 00:16:43,146 --> 00:16:45,564 You're the King of the Andals, 232 00:16:45,615 --> 00:16:47,283 the Lord of the Seven Kingdoms, 233 00:16:47,317 --> 00:16:49,535 the Protector of the Realm, 234 00:16:49,569 --> 00:16:52,905 and you let a band of fanatics imprison your brother by law. 235 00:16:54,407 --> 00:16:55,908 I'm going to speak with the High Sparrow. 236 00:16:55,959 --> 00:16:57,993 Are you? When? 237 00:16:59,412 --> 00:17:01,964 - I-I don't know. - You don't know? 238 00:17:01,998 --> 00:17:04,550 He was praying just now. 239 00:17:07,470 --> 00:17:09,471 I have to send word to Grandmother. 240 00:17:10,590 --> 00:17:12,808 Will you come back later? 241 00:17:14,427 --> 00:17:17,146 I need to be with my family, Your Grace. 242 00:17:18,398 --> 00:17:20,232 Of course. 243 00:17:21,101 --> 00:17:23,068 (grunting) 244 00:17:23,103 --> 00:17:24,770 Selyse: You think highly of this boy? 245 00:17:24,821 --> 00:17:26,322 Good. 246 00:17:26,356 --> 00:17:28,324 Stannis: Lord Commander of the Night's Watch. 247 00:17:28,358 --> 00:17:31,110 And a bastard by some tavern slut. 248 00:17:31,112 --> 00:17:34,472 Perhaps, but that wasn't Ned Stark's way. 249 00:17:37,751 --> 00:17:39,952 I should have given you a son. 250 00:17:41,671 --> 00:17:43,289 Not your fault. 251 00:17:43,291 --> 00:17:45,257 Whose, then? 252 00:17:45,292 --> 00:17:47,793 I gave you nothing but weakness. 253 00:17:50,630 --> 00:17:52,214 And deformity. 254 00:17:53,633 --> 00:17:56,185 Those scars mean nothing to the Lord of Light. 255 00:17:56,269 --> 00:17:58,187 My lady. 256 00:17:58,221 --> 00:18:00,973 Her father is the Lord's chosen king, 257 00:18:01,024 --> 00:18:03,726 and her father's blood runs through her veins. 258 00:18:12,569 --> 00:18:15,037 You march on Winterfell soon? 259 00:18:15,071 --> 00:18:18,457 We must to beat the snows. 260 00:18:19,743 --> 00:18:22,044 Once before, you put your faith in Ser Davos 261 00:18:22,078 --> 00:18:24,213 and left me behind. 262 00:18:26,549 --> 00:18:28,717 I hope you won't make that mistake again. 263 00:18:28,752 --> 00:18:30,469 I won't. 264 00:18:32,839 --> 00:18:34,506 I need you. 265 00:18:34,508 --> 00:18:37,176 You only need faith, my king. 266 00:18:41,598 --> 00:18:43,682 And you, my lady, what do you need? 267 00:18:45,352 --> 00:18:48,237 To serve my Lord. 268 00:18:48,271 --> 00:18:50,606 (grunting) 269 00:18:52,242 --> 00:18:54,576 Lord Ashford. 270 00:18:59,299 --> 00:19:02,051 Lady Caulfield. 271 00:19:03,253 --> 00:19:06,255 Oh, Lord Smallwood. 272 00:19:06,306 --> 00:19:08,140 I've never even heard of these people. 273 00:19:08,174 --> 00:19:10,726 They haven't heard of you, either. 274 00:19:10,760 --> 00:19:13,178 But we need men and they have some. 275 00:19:15,398 --> 00:19:18,317 How many men does this Lord Mayzen have to send us? 276 00:19:18,351 --> 00:19:20,736 More than Lord Wibberley. 277 00:19:34,034 --> 00:19:36,452 - Not him. - I know, I'm sorry. 278 00:19:36,503 --> 00:19:38,837 But we need men and supplies 279 00:19:38,872 --> 00:19:40,372 and Roose Bolton's the Warden of the North. 280 00:19:40,374 --> 00:19:41,757 He murdered my brother. 281 00:19:41,841 --> 00:19:45,044 We swore to be the watchers on the Wall. 282 00:19:45,128 --> 00:19:48,547 We can't watch the Wall with 50 men. 283 00:19:48,598 --> 00:19:50,382 And we can't get more men 284 00:19:50,384 --> 00:19:52,718 without help from the Warden of the North. 285 00:20:15,575 --> 00:20:17,793 Apologies, my lady. 286 00:20:25,418 --> 00:20:27,886 (door closes) 287 00:20:29,506 --> 00:20:31,373 Lord Commander. 288 00:20:31,408 --> 00:20:33,792 How can I help you? 289 00:20:33,827 --> 00:20:36,095 Come with us when we ride south. 290 00:20:36,097 --> 00:20:39,398 None of us know the castle as well as you do. 291 00:20:39,432 --> 00:20:41,850 Its hidden tunnels, its weaknesses, 292 00:20:41,901 --> 00:20:44,536 its people. 293 00:20:44,571 --> 00:20:46,855 Winterfell was your home once. 294 00:20:48,158 --> 00:20:50,859 Don't you want to chase the rats out of it? 295 00:20:53,279 --> 00:20:55,914 Castle Black is my home now. 296 00:20:55,949 --> 00:20:59,551 The Night's Watch take no part in the wars of the Seven Kingdoms. 297 00:20:59,586 --> 00:21:01,620 There's only one war. 298 00:21:01,654 --> 00:21:03,922 Life against death. 299 00:21:05,658 --> 00:21:09,094 Come, let me show you what you're fighting for. 300 00:21:09,129 --> 00:21:11,713 You're gonna show me some vision in the fire? 301 00:21:11,765 --> 00:21:15,217 Forgive me, my lady, I don't trust in visions. 302 00:21:16,519 --> 00:21:20,105 No visions. No magic. 303 00:21:20,140 --> 00:21:22,141 Just life. 304 00:21:41,795 --> 00:21:44,580 Do you feel my heart beating? 305 00:21:46,716 --> 00:21:48,834 There's power in you. 306 00:21:48,885 --> 00:21:51,804 You resist it, and that's your mistake. 307 00:21:51,838 --> 00:21:53,672 Embrace it. 308 00:22:03,516 --> 00:22:07,519 The Lord of Light made us male and female. 309 00:22:07,570 --> 00:22:10,189 Two parts of a greater whole. 310 00:22:11,357 --> 00:22:14,943 In our joining, there's power. 311 00:22:14,994 --> 00:22:17,496 Power to make life, 312 00:22:17,530 --> 00:22:19,865 power to make light, 313 00:22:19,916 --> 00:22:22,784 and power to cast shadows. 314 00:22:22,836 --> 00:22:25,871 I don't think Stannis would like that very much. 315 00:22:26,923 --> 00:22:29,208 Then we shouldn't tell him. 316 00:22:30,210 --> 00:22:32,711 - I can't. - Why? 317 00:22:33,630 --> 00:22:36,048 I swore a vow. 318 00:22:37,350 --> 00:22:39,685 I loved another. 319 00:22:39,719 --> 00:22:41,970 The dead don't need lovers. 320 00:22:42,055 --> 00:22:44,273 Only the living. 321 00:22:48,728 --> 00:22:51,563 I know. 322 00:22:51,565 --> 00:22:53,649 But I still love her. 323 00:23:08,298 --> 00:23:10,749 You know nothing, Jon Snow. 324 00:23:24,397 --> 00:23:26,348 (knocks on door) 325 00:23:48,121 --> 00:23:49,538 Are you lonely? 326 00:23:51,090 --> 00:23:52,591 Just bored. 327 00:23:52,625 --> 00:23:54,259 My father used to tell me that boredom 328 00:23:54,294 --> 00:23:55,928 indicates a lack of inner resources. 329 00:23:55,962 --> 00:23:57,596 Were you bored a lot, too? 330 00:23:57,630 --> 00:24:00,198 I know Castle Black 331 00:24:00,233 --> 00:24:01,633 is no place for a child, but-- 332 00:24:01,635 --> 00:24:05,270 I like it. I thought I'd be left at home. 333 00:24:05,305 --> 00:24:07,940 I know Mother didn't want to bring me. 334 00:24:07,974 --> 00:24:10,025 Why do you say that? 335 00:24:11,227 --> 00:24:13,812 She told me, "I don't want to bring you." 336 00:24:15,481 --> 00:24:17,561 She shouldn't have said that. 337 00:24:27,243 --> 00:24:29,411 Are you ashamed of me, Father? 338 00:24:40,673 --> 00:24:43,308 When you were an infant, 339 00:24:43,343 --> 00:24:46,812 a Dornish trader landed on Dragonstone. 340 00:24:46,846 --> 00:24:50,182 His goods were junk except for one wooden doll. 341 00:24:51,934 --> 00:24:55,253 He had even sewn a dress on it in the colors of our house. 342 00:24:56,906 --> 00:24:59,274 No doubt he had heard of your birth 343 00:24:59,325 --> 00:25:02,527 and assumed new fathers were easy targets. 344 00:25:06,082 --> 00:25:09,562 I still remember how you smiled when I put that doll in your cradle. 345 00:25:10,870 --> 00:25:13,288 How you pressed it to your cheek. 346 00:25:20,213 --> 00:25:23,013 By the time we burned the doll, it was too late. 347 00:25:25,468 --> 00:25:27,636 I was told you would die. 348 00:25:27,687 --> 00:25:30,689 Or worse, 349 00:25:30,723 --> 00:25:32,557 the greyscale would go slow. 350 00:25:32,608 --> 00:25:35,727 Let you grow just enough to know the world 351 00:25:35,778 --> 00:25:38,030 before taking it away from you. 352 00:25:38,064 --> 00:25:40,732 Everyone advised me to send you to the ruins of Valyria 353 00:25:40,734 --> 00:25:42,818 to live out your short life with the Stone Men 354 00:25:42,869 --> 00:25:45,871 before the sickness spread through the castle. 355 00:25:47,240 --> 00:25:49,908 I told them all to go to hell. 356 00:25:51,494 --> 00:25:54,379 I called in every maester on this side of the world. 357 00:25:54,414 --> 00:25:57,582 Every healer. Every apothecary. 358 00:25:59,669 --> 00:26:01,910 They stopped the disease and saved your life. 359 00:26:03,089 --> 00:26:04,890 'Cause you did not belong across the world 360 00:26:04,924 --> 00:26:07,642 with the bloody Stone Men. 361 00:26:07,677 --> 00:26:10,717 You are the Princess Shireen of House Baratheon. 362 00:26:13,149 --> 00:26:15,016 And you are my daughter. 363 00:26:31,818 --> 00:26:34,286 (water dripping) 364 00:27:16,362 --> 00:27:18,697 Littlefinger: I thought I might find you here. 365 00:27:21,250 --> 00:27:23,201 Your Aunt Lyanna. 366 00:27:23,203 --> 00:27:26,171 Father never talked about her. 367 00:27:27,757 --> 00:27:30,759 Sometimes I'd find him down here lighting the candles. 368 00:27:32,128 --> 00:27:33,762 They say she was beautiful. 369 00:27:33,796 --> 00:27:36,131 I saw her once. 370 00:27:36,182 --> 00:27:39,267 I was a boy living with your mother's family. 371 00:27:39,302 --> 00:27:42,971 Lord Whent held a great tourney at Harrenhal. 372 00:27:43,022 --> 00:27:45,056 Everyone was there. 373 00:27:45,107 --> 00:27:48,560 The Mad King, your father, 374 00:27:48,644 --> 00:27:50,145 Robert Baratheon, 375 00:27:50,196 --> 00:27:52,063 and Lyanna. 376 00:27:52,065 --> 00:27:54,950 She was already promised to Robert. 377 00:27:54,984 --> 00:27:56,818 You can imagine what it was like for me, 378 00:27:56,869 --> 00:28:00,405 a boy from nowhere with nothing to his name, 379 00:28:00,407 --> 00:28:02,207 watching these legendary men 380 00:28:02,241 --> 00:28:05,126 tilting at the lists. 381 00:28:05,161 --> 00:28:08,046 The last two riders were Barristan Selmy 382 00:28:08,080 --> 00:28:10,081 and Rhaegar Targaryen. 383 00:28:10,132 --> 00:28:13,919 When Rhaegar won, everyone cheered for their prince. 384 00:28:13,970 --> 00:28:15,921 I remember the girls laughing when he took off his helmet 385 00:28:15,923 --> 00:28:17,923 and they saw that silver hair. 386 00:28:18,007 --> 00:28:20,342 How handsome he was. 387 00:28:20,393 --> 00:28:23,178 Until he rode right past his wife, 388 00:28:23,262 --> 00:28:25,230 Elia Martell, 389 00:28:25,264 --> 00:28:27,182 and all the smiles died. 390 00:28:28,517 --> 00:28:30,819 I've never seen so many people so quiet. 391 00:28:31,938 --> 00:28:35,273 He rode past his wife 392 00:28:35,275 --> 00:28:39,277 and he lay a crown of winter roses in Lyanna's lap. 393 00:28:39,279 --> 00:28:41,413 Blue as frost. 394 00:28:44,617 --> 00:28:46,835 How many tens of thousands had to die 395 00:28:46,919 --> 00:28:49,200 because Rhaegar chose your aunt? 396 00:28:51,207 --> 00:28:54,209 Yes, he chose her. 397 00:28:54,293 --> 00:28:56,795 And then he kidnapped her and raped her. 398 00:29:04,720 --> 00:29:06,805 Come. 399 00:29:06,807 --> 00:29:09,274 Let's speak somewhere the dead can't hear us. 400 00:29:14,313 --> 00:29:16,114 You're dressed for riding. 401 00:29:16,148 --> 00:29:18,617 I am. 402 00:29:18,651 --> 00:29:20,568 Where are you going? 403 00:29:20,653 --> 00:29:22,570 King's Landing. 404 00:29:22,622 --> 00:29:24,456 King's Landing? 405 00:29:24,490 --> 00:29:26,324 Cersei sent for me. 406 00:29:26,375 --> 00:29:29,077 We mustn't let her sniff out any trouble. 407 00:29:29,161 --> 00:29:30,745 You can't leave me here. 408 00:29:30,796 --> 00:29:33,331 I know how hard it is to live with people you despise. 409 00:29:33,382 --> 00:29:35,050 Believe me. 410 00:29:35,084 --> 00:29:37,052 But it won't be for long. 411 00:29:37,086 --> 00:29:38,420 How do you know? 412 00:29:39,922 --> 00:29:43,174 Stannis Baratheon garrisons at Castle Black. 413 00:29:43,176 --> 00:29:45,644 He'll march south to King's Landing 414 00:29:45,678 --> 00:29:47,646 before the winter snows block his way. 415 00:29:47,680 --> 00:29:50,649 But first he has to take Winterfell. 416 00:29:50,683 --> 00:29:53,184 - You don't know that. - I do. 417 00:29:54,687 --> 00:29:56,571 Once he liberates these lands from the Boltons, 418 00:29:56,605 --> 00:29:59,107 he'll rally your father's bannermen to his cause. 419 00:29:59,158 --> 00:30:01,076 With the North behind him, 420 00:30:01,110 --> 00:30:03,611 Stannis can finally take the Iron Throne. 421 00:30:03,696 --> 00:30:06,414 You think he'll defeat the Boltons? 422 00:30:06,449 --> 00:30:08,166 He has a larger army. 423 00:30:08,200 --> 00:30:10,752 He's the finest military commander in Westeros. 424 00:30:10,786 --> 00:30:14,339 A betting man would put his money on Stannis. 425 00:30:14,373 --> 00:30:16,875 As it happens, I am a betting man. 426 00:30:18,377 --> 00:30:20,128 And if you're right? 427 00:30:20,179 --> 00:30:22,047 Stannis takes Winterfell, 428 00:30:22,098 --> 00:30:25,058 he rescues you from the most despised family in the North. 429 00:30:25,101 --> 00:30:28,436 Grateful for your late father's courageous support of his claim, 430 00:30:28,471 --> 00:30:31,056 he names you Wardeness of the North. 431 00:30:31,058 --> 00:30:33,391 But I-- 432 00:30:33,393 --> 00:30:35,060 I wouldn't-- 433 00:30:35,111 --> 00:30:36,611 Wardeness of the North? 434 00:30:36,645 --> 00:30:39,531 You are the last surviving Stark. 435 00:30:39,565 --> 00:30:41,282 He needs you. 436 00:30:41,317 --> 00:30:42,567 And what if you're wrong? 437 00:30:42,618 --> 00:30:44,319 What if Stannis never attacks Winterfell? 438 00:30:44,370 --> 00:30:47,038 Or he does and the Boltons defeat him? 439 00:30:47,073 --> 00:30:49,240 Then you will take this Bolton boy, Ramsay, 440 00:30:49,242 --> 00:30:50,992 and make him yours. 441 00:30:51,043 --> 00:30:52,877 I don't know how to do that. 442 00:30:52,912 --> 00:30:54,713 Of course you do. 443 00:30:54,747 --> 00:30:56,548 He's already fallen for you. 444 00:30:56,582 --> 00:30:58,583 His father frightens me. 445 00:30:58,585 --> 00:31:02,087 He should. He's a dangerous man. 446 00:31:02,138 --> 00:31:05,807 But even the most dangerous men can be outmaneuvered. 447 00:31:05,841 --> 00:31:08,962 And you've learned to maneuver from the very best. 448 00:31:10,846 --> 00:31:13,348 I'll return before too long. 449 00:31:13,399 --> 00:31:16,267 You'll be strong without me. 450 00:31:23,859 --> 00:31:25,994 The North will be yours. 451 00:31:27,380 --> 00:31:29,497 Do you believe me? 452 00:31:31,167 --> 00:31:34,702 I expect I'll be a married woman by the time you return. 453 00:31:36,589 --> 00:31:38,206 (pats) 454 00:32:14,160 --> 00:32:16,461 (groans) 455 00:32:16,495 --> 00:32:19,130 (panting) 456 00:32:31,510 --> 00:32:34,062 (blade scraping) 457 00:32:38,517 --> 00:32:40,185 Breakfast. 458 00:32:44,073 --> 00:32:46,074 That would have been a shit way to die. 459 00:32:46,108 --> 00:32:49,194 As far as I've seen, they're all shit ways to die. 460 00:32:49,196 --> 00:32:52,614 Aye, but your lot have to give the singers a good ending. 461 00:32:52,665 --> 00:32:55,283 I don't care what's sung about me when I'm dead. 462 00:32:55,334 --> 00:32:57,418 No? 463 00:32:57,453 --> 00:33:00,171 Two knights off to rescue a princess. 464 00:33:00,206 --> 00:33:02,040 Sounds like a good song to me. 465 00:33:02,091 --> 00:33:04,425 Sounds like all the rest. 466 00:33:07,129 --> 00:33:09,047 What about you? 467 00:33:09,098 --> 00:33:11,516 What shit way would you choose? 468 00:33:12,768 --> 00:33:15,803 In my own keep drinking my own wine 469 00:33:15,855 --> 00:33:18,175 watching my sons grovel for my fortune. 470 00:33:19,225 --> 00:33:21,559 How disappointing. 471 00:33:21,610 --> 00:33:24,779 I thought you'd have something more exciting planned. 472 00:33:24,813 --> 00:33:27,065 I've had an exciting life. 473 00:33:27,067 --> 00:33:29,308 I want my death to be boring. 474 00:33:30,870 --> 00:33:32,787 How do you want to go? 475 00:33:32,821 --> 00:33:35,240 In the arms of the woman I love. 476 00:33:38,577 --> 00:33:41,045 She want the same thing? 477 00:33:46,135 --> 00:33:47,752 Let's go. 478 00:33:57,563 --> 00:33:59,597 The captain of that ship-- 479 00:33:59,648 --> 00:34:01,182 what was he, Braavosi? 480 00:34:01,233 --> 00:34:02,934 Pentoshi. 481 00:34:02,985 --> 00:34:04,602 And he's headed to Oldtown? 482 00:34:04,604 --> 00:34:06,654 As I said. Why? 483 00:34:06,689 --> 00:34:09,490 What's to stop him from docking down the coast 484 00:34:09,525 --> 00:34:12,160 and telling the locals that Jaime Lannister is in Dorne? 485 00:34:12,194 --> 00:34:14,162 A bag of gold. 486 00:34:14,196 --> 00:34:15,997 I'm not sure you understand 487 00:34:16,031 --> 00:34:18,566 how much people hate your family in this part of the world. 488 00:34:18,601 --> 00:34:20,368 It was a heavy bag. 489 00:34:20,402 --> 00:34:23,454 And I bet he swore all kinds of oaths to get it. 490 00:34:23,456 --> 00:34:25,290 But you won't be around if he breaks 'em. 491 00:34:25,341 --> 00:34:28,209 - (horse neighs) - (hoofbeats) 492 00:34:35,217 --> 00:34:36,768 Bronn: How many you count? 493 00:34:36,802 --> 00:34:38,136 Four. 494 00:34:38,187 --> 00:34:39,854 How many do you think you can take? 495 00:34:39,939 --> 00:34:42,040 One if he's slow. 496 00:34:45,894 --> 00:34:47,445 Halt! 497 00:34:47,479 --> 00:34:49,564 Over the hill. 498 00:34:51,283 --> 00:34:53,451 Fucked in the ass. 499 00:34:57,573 --> 00:34:59,157 Hyah! 500 00:35:03,078 --> 00:35:05,413 Morning, lads. 501 00:35:05,464 --> 00:35:07,498 Glad we found you. 502 00:35:07,500 --> 00:35:08,967 Who are you? 503 00:35:09,001 --> 00:35:10,969 Cooper. 504 00:35:11,003 --> 00:35:13,304 This is Darnell. 505 00:35:13,339 --> 00:35:14,672 You're from King's Landing. 506 00:35:14,723 --> 00:35:16,507 Accent gave me away? 507 00:35:17,676 --> 00:35:20,094 Flea Bottom, whelped and whipped. 508 00:35:20,145 --> 00:35:21,846 Why are you here? 509 00:35:21,897 --> 00:35:23,681 Our ship capsized in the night. 510 00:35:23,683 --> 00:35:25,016 We managed to swim ashore. 511 00:35:25,050 --> 00:35:27,852 It was a near thing, really. 512 00:35:27,903 --> 00:35:30,355 Thought the sharks would get us. 513 00:35:30,357 --> 00:35:33,441 There are no sharks in Dorne. 514 00:35:34,660 --> 00:35:37,945 Could have sworn those were shark fins. 515 00:35:37,997 --> 00:35:39,864 Dolphins, maybe. 516 00:35:41,450 --> 00:35:43,034 Throw your swords in the sand. 517 00:35:43,036 --> 00:35:45,837 Boys, there's no need for this. 518 00:35:45,871 --> 00:35:48,339 Just point us in the right direction, 519 00:35:48,374 --> 00:35:50,091 we'll find our way home. 520 00:35:50,125 --> 00:35:52,543 Swords in the sand now. 521 00:36:02,805 --> 00:36:04,272 (grunts) 522 00:36:12,448 --> 00:36:14,732 Hyah! Hyah! 523 00:36:16,018 --> 00:36:18,236 (horse neighs) 524 00:36:20,322 --> 00:36:22,163 That one should be slow enough. 525 00:36:27,880 --> 00:36:29,664 (shouts) 526 00:37:00,162 --> 00:37:02,196 (shouts) 527 00:37:11,623 --> 00:37:13,841 (grunts) 528 00:37:16,128 --> 00:37:17,795 Bronn: Nice move. 529 00:37:19,047 --> 00:37:21,132 Luck. 530 00:37:21,183 --> 00:37:23,351 You had a wonderful teacher. 531 00:37:36,648 --> 00:37:40,067 Always wanted a Dornish stallion. 532 00:37:40,119 --> 00:37:43,454 Beasts can run a day and night without tiring. 533 00:37:43,489 --> 00:37:45,323 We'll ride to the Water Gardens 534 00:37:45,325 --> 00:37:47,041 with a nice breeze in our faces. 535 00:37:47,075 --> 00:37:49,236 First we need to bury these bodies. 536 00:37:49,828 --> 00:37:51,078 Birds have to eat, too. 537 00:37:51,130 --> 00:37:53,570 Corpses raise questions. Questions raise armies. 538 00:37:53,582 --> 00:37:56,000 We're not here to start a war. 539 00:37:56,002 --> 00:37:58,803 Do you know how long it'll take us to dig all those holes? 540 00:37:58,837 --> 00:38:02,006 I can't dig very well with one hand. 541 00:38:02,008 --> 00:38:03,925 Not at all, really. 542 00:38:35,040 --> 00:38:36,041 Mama. 543 00:38:42,381 --> 00:38:43,881 Nym, Obara. 544 00:38:43,883 --> 00:38:46,017 Will it be war? 545 00:38:46,051 --> 00:38:48,553 Prince Doran will weep for your father, but nothing else. 546 00:38:48,604 --> 00:38:50,888 We must avenge Oberyn ourselves. 547 00:38:50,939 --> 00:38:54,225 Without Doran, we have no army to march against the Lannisters. 548 00:38:54,276 --> 00:38:57,028 We don't need an army to start a war. 549 00:38:57,062 --> 00:39:00,815 Queen Cersei loves her children. 550 00:39:00,866 --> 00:39:02,800 And we have one of them. 551 00:39:02,835 --> 00:39:04,819 You may have a problem. 552 00:39:09,408 --> 00:39:11,242 (groaning) 553 00:39:11,244 --> 00:39:13,327 A ship's captain who found me in Planky Town 554 00:39:13,378 --> 00:39:14,996 claiming he had information to sell. 555 00:39:15,047 --> 00:39:19,000 He told me he smuggled Jaime Lannister into Dorne. 556 00:39:20,302 --> 00:39:22,420 He's come for Myrcella. 557 00:39:23,639 --> 00:39:25,172 If he gets to her before we do, 558 00:39:25,224 --> 00:39:28,142 we lose our only chance for revenge. 559 00:39:28,176 --> 00:39:31,512 You must choose. 560 00:39:31,563 --> 00:39:33,431 Doran's way and peace, 561 00:39:33,433 --> 00:39:36,267 or my way and war. 562 00:39:38,770 --> 00:39:42,023 I'm with you always. 563 00:39:42,074 --> 00:39:43,608 Nym? 564 00:39:47,713 --> 00:39:49,997 Obara? 565 00:39:50,032 --> 00:39:53,918 When I was a child, Oberyn came to take me to court. 566 00:39:53,952 --> 00:39:55,670 I had never seen this man, 567 00:39:55,704 --> 00:39:58,256 and yet he called himself my father. 568 00:39:58,290 --> 00:39:59,757 My mother wept, 569 00:39:59,791 --> 00:40:03,044 said I was too young and a girl. 570 00:40:05,547 --> 00:40:08,466 Oberyn tossed his spear at my feet and said, 571 00:40:08,468 --> 00:40:11,469 "Girl or boy, we fight our battles, 572 00:40:11,471 --> 00:40:14,689 but the gods let us choose our weapons." 573 00:40:14,723 --> 00:40:17,475 My father pointed to the spear 574 00:40:17,477 --> 00:40:19,527 and then to my mother's tears. 575 00:40:22,147 --> 00:40:23,531 (grunts) 576 00:40:27,152 --> 00:40:29,487 I made my choice long ago. 577 00:40:31,573 --> 00:40:34,709 (Tyrion muffled) Will you untie me? 578 00:40:34,743 --> 00:40:37,745 (muffled) Will you please untie me? 579 00:40:37,796 --> 00:40:39,997 (muffled groan) Will you please? 580 00:40:42,167 --> 00:40:46,971 (muffled singing) 581 00:41:02,938 --> 00:41:04,689 Thank you. 582 00:41:12,864 --> 00:41:14,699 Who are you? 583 00:41:14,701 --> 00:41:16,117 Your captor. 584 00:41:18,370 --> 00:41:20,037 Do you have wine? 585 00:41:20,039 --> 00:41:22,106 No. 586 00:41:22,140 --> 00:41:24,008 Can't sleep without wine. 587 00:41:24,042 --> 00:41:26,210 Then stay awake. 588 00:41:31,717 --> 00:41:33,958 You're going the wrong way. 589 00:41:34,886 --> 00:41:37,304 My sister is in Westeros. 590 00:41:37,356 --> 00:41:40,191 Westeros is west. 591 00:41:40,225 --> 00:41:41,726 We're heading east. 592 00:41:41,728 --> 00:41:44,145 I'm not taking you to your sister. 593 00:41:45,731 --> 00:41:47,948 You said you were taking me to the queen. 594 00:41:47,983 --> 00:41:51,235 I am. Queen Daenerys Targaryen. 595 00:41:51,237 --> 00:41:52,987 She's the queen I serve. 596 00:41:53,038 --> 00:41:55,656 (laughing) 597 00:41:59,578 --> 00:42:02,913 What a waste of a good kidnapping. 598 00:42:02,964 --> 00:42:05,416 It so happens I was heading there myself. 599 00:42:05,467 --> 00:42:07,585 What business would you have with the queen? 600 00:42:07,636 --> 00:42:11,222 Gold and glory. Oh, and hate. 601 00:42:11,256 --> 00:42:13,974 If you'd ever met my sister, you'd understand. 602 00:42:15,427 --> 00:42:18,763 So, now that it's clear we are on the same side... 603 00:42:28,440 --> 00:42:31,776 A highborn knight from the North of Westeros 604 00:42:31,827 --> 00:42:34,328 down on his luck in Essos. 605 00:42:34,362 --> 00:42:38,365 Dragon epaulets, bear sigil breastplate. 606 00:42:39,785 --> 00:42:41,786 You're Jorah Mormont. 607 00:42:41,870 --> 00:42:44,588 I have to ask. 608 00:42:44,623 --> 00:42:46,791 How exactly were you serving your queen 609 00:42:46,842 --> 00:42:49,627 in a whorehouse half a world away? 610 00:42:49,678 --> 00:42:52,296 Is it possible that you were running? 611 00:42:52,298 --> 00:42:54,882 Why would you be running? 612 00:42:54,933 --> 00:42:57,118 And why would she have sent you away? 613 00:42:57,152 --> 00:43:00,387 Oh, wait. 614 00:43:00,439 --> 00:43:03,641 You were spying on her, weren't you? 615 00:43:03,643 --> 00:43:05,309 It's all coming back to me. 616 00:43:05,311 --> 00:43:07,778 I was drunk through most of the small council meetings, 617 00:43:07,813 --> 00:43:09,530 but it's all coming back. 618 00:43:09,614 --> 00:43:13,400 You passed notes to Varys's little birds. 619 00:43:13,452 --> 00:43:16,654 She found out, didn't she? 620 00:43:16,705 --> 00:43:20,141 Found out and exiled you. 621 00:43:20,175 --> 00:43:24,912 Now you hope to win back her favor with a gift. 622 00:43:24,963 --> 00:43:27,131 Risky scheme. 623 00:43:27,165 --> 00:43:29,834 One might even say desperate. 624 00:43:31,386 --> 00:43:34,805 You think Daenerys will execute me and pardon you? 625 00:43:36,258 --> 00:43:38,618 I'd say the reverse is just as likely. 626 00:43:57,362 --> 00:43:59,780 (bird screeches) 627 00:43:59,831 --> 00:44:02,700 Everyone looks happy enough from up here. 628 00:44:04,085 --> 00:44:06,504 - (laughs) - What? 629 00:44:06,538 --> 00:44:08,422 I was thinking about all the times your brother 630 00:44:08,456 --> 00:44:10,541 made me go with him down from the Red Keep 631 00:44:10,592 --> 00:44:12,343 into the streets of King's Landing. 632 00:44:12,377 --> 00:44:15,045 - Why? - He liked to walk among the people. 633 00:44:15,096 --> 00:44:17,348 He liked to sing to them. 634 00:44:17,382 --> 00:44:18,883 He sang to them? 635 00:44:18,967 --> 00:44:20,885 - Yes. - (laughs) 636 00:44:20,936 --> 00:44:23,256 Rhaegar would pick a spot on the Hook 637 00:44:23,271 --> 00:44:26,390 or the Street of Seeds and then he'd sing. 638 00:44:26,392 --> 00:44:28,025 Just like all the other minstrels. 639 00:44:28,059 --> 00:44:29,226 And what did you do? 640 00:44:29,228 --> 00:44:30,861 I made sure no one killed him. 641 00:44:30,896 --> 00:44:33,898 And I collected the money. 642 00:44:33,900 --> 00:44:36,283 What? He liked to see how much he could make. 643 00:44:36,318 --> 00:44:38,485 - He was good? - He was very good. 644 00:44:38,537 --> 00:44:40,154 Viserys never told you? 645 00:44:40,205 --> 00:44:43,290 He told me Rhaegar was good at killing people. 646 00:44:43,325 --> 00:44:44,992 Rhaegar never liked killing. 647 00:44:45,043 --> 00:44:46,126 He loved singing. 648 00:44:46,161 --> 00:44:48,245 And what did you do with the money? 649 00:44:48,247 --> 00:44:51,465 Well, one time, he gave it to the next minstrel down the street. 650 00:44:51,499 --> 00:44:54,168 One time, he gave it to an orphanage in Flea Bottom. 651 00:44:54,219 --> 00:44:57,972 One time, we got horribly drunk. 652 00:44:58,056 --> 00:44:59,840 (laughs) 653 00:44:59,891 --> 00:45:02,009 Your Grace. 654 00:45:02,060 --> 00:45:05,646 Hizdahr is here, waiting in the audience chamber. 655 00:45:05,680 --> 00:45:07,514 How many others are there? 656 00:45:07,566 --> 00:45:10,568 50? 100? 657 00:45:10,602 --> 00:45:12,570 Will you be joining us, Ser Barristan? 658 00:45:12,604 --> 00:45:16,407 I think I can protect you from Hizdahr zo Loraq. 659 00:45:16,441 --> 00:45:18,943 I think I can protect me from Hizdahr zo Loraq. 660 00:45:20,028 --> 00:45:21,528 Go, Ser Barristan. 661 00:45:21,580 --> 00:45:22,947 Sing a song for me. 662 00:45:22,998 --> 00:45:25,449 Your Grace. 663 00:45:30,305 --> 00:45:33,791 All men must die, but not all can die in glory. 664 00:45:33,793 --> 00:45:35,910 - Glory? - Why else do men fight? 665 00:45:35,944 --> 00:45:38,178 Why did your ancestors cross the Narrow Sea 666 00:45:38,213 --> 00:45:39,697 and conquer the Seven Kingdoms? 667 00:45:39,731 --> 00:45:42,266 So their names would live on. 668 00:45:42,300 --> 00:45:43,918 Those who find victory in the fighting pits 669 00:45:43,952 --> 00:45:47,271 will never become kings, but their names will live on. 670 00:45:47,305 --> 00:45:49,189 It's the best chance they'll ever have. 671 00:45:49,224 --> 00:45:50,808 Is that what you used to tell men 672 00:45:50,810 --> 00:45:53,727 before you set them to butchering each other for sport? 673 00:45:53,778 --> 00:45:56,530 Your Grace, today is the traditional start of the fighting season. 674 00:45:56,564 --> 00:45:58,482 I do not recognize this tradition. 675 00:45:58,533 --> 00:46:01,652 Traditions are the only thing that will hold this city, 676 00:46:01,654 --> 00:46:03,387 your city, together. 677 00:46:04,823 --> 00:46:07,458 Without them, former slaves and former masters 678 00:46:07,492 --> 00:46:09,653 have nothing in common. 679 00:46:10,662 --> 00:46:15,332 Nothing but centuries of mistrust and resentment. 680 00:46:15,383 --> 00:46:18,969 I can't promise this is the answer to all our problems, 681 00:46:19,004 --> 00:46:21,338 but it's a start. 682 00:46:28,063 --> 00:46:29,930 (laughing) 683 00:46:32,517 --> 00:46:34,151 (gurgling) 684 00:46:34,185 --> 00:46:36,770 - (grunts) - (people shouting) 685 00:46:46,197 --> 00:46:49,283 (people shouting) 686 00:46:54,706 --> 00:46:57,091 (crying) 687 00:46:57,125 --> 00:46:59,376 _ 688 00:47:27,238 --> 00:47:29,073 (shouting) 689 00:47:52,680 --> 00:47:54,431 (shouts) 690 00:48:04,442 --> 00:48:05,859 (groans) 691 00:48:11,199 --> 00:48:14,168 (alarm bell ringing) 692 00:48:14,202 --> 00:48:16,587 (men shouting) 693 00:48:33,138 --> 00:48:34,605 (screams) 694 00:48:44,649 --> 00:48:46,483 (groans) 695 00:49:13,094 --> 00:49:15,762 (panting) 696 00:49:15,814 --> 00:49:18,565 (man shouts) 697 00:49:18,600 --> 00:49:20,734 (grunts) 698 00:49:50,882 --> 00:49:52,466 (grunts) 699 00:50:05,363 --> 00:50:07,231 (screams) 700 00:50:09,984 --> 00:50:11,902 (grunts) 701 00:50:24,382 --> 00:50:26,750 (alarm bell continues ringing) 702 00:50:29,358 --> 00:50:39,854 Sync & corrections by honeybunny www.MY-SUBS.com