00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:28,867 --> 00:00:30,200 Get down on the ground! 2 00:00:30,242 --> 00:00:31,682 Everyone on the ground now! 3 00:00:32,867 --> 00:00:34,551 - Move! Move! Move! - Get on the ground. 4 00:00:34,575 --> 00:00:36,075 Get your ass on the ground. 5 00:00:36,117 --> 00:00:37,884 - You, on the ground! - Don't kill me. 6 00:00:37,908 --> 00:00:39,367 Get your ass down. 7 00:00:39,408 --> 00:00:40,450 Stay down! 8 00:00:40,492 --> 00:00:43,325 Eyes closed, people! 9 00:00:43,367 --> 00:00:46,033 Better to be a live victim than a dead witness. 10 00:00:46,075 --> 00:00:47,825 - Take him! - Oh, no! No! 11 00:00:47,867 --> 00:00:49,325 Walk, walk, walk! 12 00:00:49,367 --> 00:00:50,617 Walk! 13 00:00:50,658 --> 00:00:52,617 Open the door. Open it! 14 00:00:54,367 --> 00:00:55,867 Open it! 15 00:00:58,492 --> 00:01:00,533 What did I tell you? Keep that fucking head down. 16 00:01:00,575 --> 00:01:01,783 Keep it down! 17 00:01:01,825 --> 00:01:03,450 Come on, come on. 18 00:01:22,950 --> 00:01:25,200 Get up! Move! Move! 19 00:01:26,408 --> 00:01:27,617 Open it. 20 00:01:31,200 --> 00:01:32,593 Stand your ass in the corner. 21 00:01:32,617 --> 00:01:34,075 Don't move. 22 00:01:55,658 --> 00:01:57,200 Give me the card. Give me the card. 23 00:01:58,325 --> 00:01:59,533 Walk. 24 00:02:07,242 --> 00:02:09,325 You want to be a hero? 25 00:02:09,367 --> 00:02:10,950 Some hero. 26 00:02:14,450 --> 00:02:15,575 Stand down! 27 00:02:17,283 --> 00:02:19,492 Stand down! We're outta here! Move! 28 00:02:19,533 --> 00:02:20,593 Anyone who goes near the door 29 00:02:20,617 --> 00:02:22,367 in the next five minutes gets shot. 30 00:02:28,200 --> 00:02:29,283 Go. 31 00:02:34,200 --> 00:02:37,158 Three, two, one. 32 00:02:51,367 --> 00:02:52,742 Clear! 33 00:02:52,783 --> 00:02:54,158 Move! 34 00:03:26,450 --> 00:03:29,033 Cole, take your car. Cover the three-four. 35 00:03:29,075 --> 00:03:30,950 - Copy. - Where do you need me, Hammond? 36 00:03:30,992 --> 00:03:32,367 Cole's got the three-four. 37 00:03:32,408 --> 00:03:33,950 - Take the rear. - Gotcha. 38 00:03:33,992 --> 00:03:35,884 Keep your head down. We've got active shooters inside. 39 00:03:35,908 --> 00:03:38,242 Copy. 40 00:03:38,283 --> 00:03:39,843 If he would've shown up ten seconds sooner, 41 00:03:39,867 --> 00:03:41,492 - we would've been screwed. - But he didn't. 42 00:03:41,533 --> 00:03:43,242 Unit 30-George is 10-90-7. 43 00:03:51,284 --> 00:03:56,284 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 44 00:04:35,575 --> 00:04:37,009 They're breaking down outside containment. 45 00:04:37,033 --> 00:04:38,367 No sign of suspects. 46 00:04:43,033 --> 00:04:45,426 - What is it, Josh? - Guy's got some serious head trauma. 47 00:04:45,450 --> 00:04:47,867 We're gonna need to transport. 48 00:04:47,908 --> 00:04:49,468 Why don't you jump in the wagon with him? 49 00:04:49,492 --> 00:04:50,700 Get a statement. 50 00:04:50,742 --> 00:04:52,242 Do it. 51 00:04:58,700 --> 00:05:00,325 You break it, you buy it, asshole. 52 00:05:29,492 --> 00:05:31,117 Twenty "K" each. 53 00:05:31,158 --> 00:05:33,783 - Ooh! - Leaves us 145. 54 00:05:33,825 --> 00:05:35,367 How much is this lawyer costing us? 55 00:05:35,408 --> 00:05:36,742 Retainer's 50 up front, 56 00:05:36,783 --> 00:05:38,950 the rest goes into the pension fund. 57 00:05:40,367 --> 00:05:43,533 Yeah, hope it hurts, pendejo. 58 00:05:43,575 --> 00:05:45,468 They ever gonna fix the air conditioner in this place? 59 00:05:45,492 --> 00:05:47,117 All you do is complain, you know that? 60 00:05:47,158 --> 00:05:48,926 - Oh, shut up. - So when are you seeing Tom? 61 00:05:48,950 --> 00:05:50,742 Tomorrow before shift. 62 00:05:50,783 --> 00:05:53,617 Well, tell him to expect a new lawyer. 63 00:05:53,658 --> 00:05:55,825 He's been asking to talk to you in person. 64 00:05:55,867 --> 00:05:57,587 Explain to him that now's not a good time. 65 00:05:57,617 --> 00:06:00,200 If this doesn't show we care, then I don't know what does. 66 00:06:00,242 --> 00:06:03,575 Hey listen, it got noisy today when it didn't have to. 67 00:06:03,617 --> 00:06:05,575 So everyone needs to check themselves. 68 00:06:05,617 --> 00:06:07,450 Give me a fucking break, man. 69 00:06:07,492 --> 00:06:08,593 If I didn't ring that kid's bell, 70 00:06:08,617 --> 00:06:09,908 he would've dropped one in me. 71 00:06:09,950 --> 00:06:11,910 He was down and you should have left it at that. 72 00:06:14,158 --> 00:06:16,075 So if anyone asks questions about the bank 73 00:06:16,117 --> 00:06:17,617 at the off-training party, 74 00:06:17,658 --> 00:06:18,867 I want to know about it. 75 00:06:18,908 --> 00:06:20,658 I completely forgot. 76 00:06:20,700 --> 00:06:22,093 Someone's gotta text me the day of. 77 00:06:22,117 --> 00:06:24,051 - Pathetic. - Says the chica that lives by herself. 78 00:06:24,075 --> 00:06:25,242 She's right, Ramos. 79 00:06:25,283 --> 00:06:26,843 I've seen dogs with longer leashes than you. 80 00:06:26,867 --> 00:06:28,950 - Bitch. - Let's grab a drink to celebrate. 81 00:06:28,992 --> 00:06:29,950 - I'm buying. - I'm in. 82 00:06:29,992 --> 00:06:31,408 Nope. Can't. 83 00:06:33,367 --> 00:06:34,783 So is it just me and you? 84 00:06:37,408 --> 00:06:38,700 Pass. 85 00:06:53,658 --> 00:06:54,992 Just add it to the pension. 86 00:07:02,283 --> 00:07:04,742 No one flakes Friday, alright? 87 00:07:04,783 --> 00:07:06,950 They're all gonna be deep, so we need to represent. 88 00:07:17,950 --> 00:07:19,408 Yeah, buddy. 89 00:07:19,450 --> 00:07:21,370 You ever gonna fix the damn air conditioner, man? 90 00:07:22,992 --> 00:07:25,158 Winter's coming, until then, use this. 91 00:07:27,408 --> 00:07:28,658 It's a cheap piece of shit. 92 00:07:29,908 --> 00:07:31,325 Just like you. 93 00:07:35,242 --> 00:07:37,867 Hey, I got nothing but respect for your family, 94 00:07:37,908 --> 00:07:39,426 but you ever use that tone with me again, 95 00:07:39,450 --> 00:07:41,325 I'll come across this bar and beat your ass. 96 00:07:44,367 --> 00:07:46,075 Hamm, hold up. 97 00:07:49,325 --> 00:07:51,575 Cole could've given that kid permanent brain damage. 98 00:07:53,242 --> 00:07:54,325 But he didn't. 99 00:07:54,367 --> 00:07:56,075 Don't blow this off. 100 00:07:56,117 --> 00:07:57,926 He's been out of control ever since Tom got locked up, 101 00:07:57,950 --> 00:08:00,283 - and you took over. - I'll get him under control. 102 00:08:00,325 --> 00:08:02,367 You won't. No one can. 103 00:08:03,867 --> 00:08:05,367 Just kick his ass out. 104 00:08:05,408 --> 00:08:06,575 Easy. 105 00:08:06,617 --> 00:08:07,718 If you don't, the other gangs 106 00:08:07,742 --> 00:08:08,884 are gonna see his lack of respect 107 00:08:08,908 --> 00:08:10,033 as a sign that we're weak. 108 00:08:10,075 --> 00:08:11,575 I'm telling you, Hamm, 109 00:08:11,617 --> 00:08:13,700 his attitude's gonna encourage people like Winters 110 00:08:13,742 --> 00:08:15,218 and the Vipers to make moves against us. 111 00:08:15,242 --> 00:08:16,992 Pete... 112 00:08:17,033 --> 00:08:18,825 if he goes, I go. 113 00:08:18,867 --> 00:08:20,242 That's just the way it is. 114 00:08:36,867 --> 00:08:38,200 You got 15 minutes. 115 00:08:41,575 --> 00:08:43,492 I didn't ask for yard time. 116 00:08:43,533 --> 00:08:44,718 If you're told to use the yard, 117 00:08:44,742 --> 00:08:45,867 you use the yard. 118 00:08:48,200 --> 00:08:49,408 Okay. 119 00:09:05,825 --> 00:09:07,242 Who the hell's this? 120 00:09:07,283 --> 00:09:10,075 You know who this is and you know what I'm calling about. 121 00:09:10,117 --> 00:09:11,384 Are you speaking for Neckbone now? 122 00:09:11,408 --> 00:09:13,450 I wouldn't be calling if I wasn't. 123 00:09:13,492 --> 00:09:15,759 And tell him, he'd better keep his mouth shut about our business. 124 00:09:15,783 --> 00:09:17,492 You hear what the man said. 125 00:09:17,533 --> 00:09:19,408 Stay quiet, or else. 126 00:09:19,450 --> 00:09:21,658 You make this go away, Winters, we all win. 127 00:09:21,700 --> 00:09:23,158 And Neckbone doesn't have to worry 128 00:09:23,200 --> 00:09:24,908 about anything, does he? 129 00:09:28,533 --> 00:09:30,700 We'll make it go away, but if you run your mouth, 130 00:09:30,742 --> 00:09:33,408 then jail is gonna be the least of your worries. 131 00:09:34,867 --> 00:09:36,867 Are you running the program here? 132 00:09:36,908 --> 00:09:38,242 Not yet. 133 00:09:38,283 --> 00:09:40,783 Okay. That's all I needed to know. 134 00:09:47,700 --> 00:09:49,742 Time's not up yet. 135 00:09:52,242 --> 00:09:54,492 Girl on the phone says I'm covered. 136 00:09:54,533 --> 00:09:56,700 For now. 137 00:09:56,742 --> 00:09:58,700 Okay. 138 00:10:02,992 --> 00:10:06,450 So... let's play a game. 139 00:10:07,575 --> 00:10:09,367 I don't play. 140 00:10:09,408 --> 00:10:11,242 Nah? 141 00:10:15,075 --> 00:10:16,617 Neither do I. 142 00:10:35,450 --> 00:10:37,492 You willing to risk this fool gonna stay quiet? 143 00:10:39,575 --> 00:10:41,367 Troy Smith. 144 00:10:41,408 --> 00:10:43,200 Nigga took your oatmeal cookies. 145 00:10:43,242 --> 00:10:45,408 Lined 'em all up on the block. 146 00:10:45,450 --> 00:10:47,158 What a surprise when the nigga who told 147 00:10:47,200 --> 00:10:48,992 thought he was gettin' a treat. 148 00:10:49,033 --> 00:10:51,867 Dead men don't tell tales. 149 00:10:51,908 --> 00:10:53,408 That's what you told me. 150 00:10:55,242 --> 00:10:57,450 Maybe that's why we got her. 151 00:10:57,492 --> 00:10:58,783 It's called risk management. 152 00:11:00,117 --> 00:11:01,408 You getting soft? 153 00:11:04,200 --> 00:11:05,825 I'm getting soft? 154 00:11:07,533 --> 00:11:09,408 Boy, I'll snap your damn neck. 155 00:11:11,200 --> 00:11:13,533 You focus on this new shit that just hit the street. 156 00:11:13,575 --> 00:11:15,575 I'll handle this, alright? 157 00:11:18,867 --> 00:11:19,950 Good job, boy. 158 00:11:22,200 --> 00:11:23,908 You know I love you, right? 159 00:11:23,950 --> 00:11:25,450 You're lucky you my brother. 160 00:11:25,492 --> 00:11:26,492 Let's go get some food. 161 00:11:28,367 --> 00:11:29,783 "Risk management." 162 00:11:33,158 --> 00:11:34,801 Couple of guys snagged some chips last night. 163 00:11:34,825 --> 00:11:37,283 - Mostly purples. - Really? 164 00:11:37,325 --> 00:11:38,408 We got one of 'em. 165 00:11:38,450 --> 00:11:40,825 The other one made it to the front door. 166 00:11:40,867 --> 00:11:43,825 I'll have someone at the station follow up on it. 167 00:11:43,867 --> 00:11:45,325 I don't care about missing chips. 168 00:11:45,367 --> 00:11:47,158 I'm just tellin' ya because from now on, 169 00:11:47,200 --> 00:11:49,551 it's gonna be a lot tougher for you to clean your money here. 170 00:11:49,575 --> 00:11:51,415 Security's gonna have a tight eye on that cage. 171 00:11:52,450 --> 00:11:53,533 Got it. 172 00:11:53,575 --> 00:11:55,533 I'll put some time in at the tables. 173 00:12:24,033 --> 00:12:25,533 Maybe this isn't your game. 174 00:12:27,158 --> 00:12:29,408 Yeah, you're probably right. 175 00:12:29,450 --> 00:12:30,843 Maybe you could buy me a drink later? 176 00:12:30,867 --> 00:12:32,450 Explain the rules? 177 00:12:34,617 --> 00:12:35,908 At least lend me some luck. 178 00:12:35,950 --> 00:12:37,367 You gotta bring your own. 179 00:12:37,408 --> 00:12:38,783 House rules. 180 00:12:52,825 --> 00:12:55,117 - Pete! Pete! - Hey, Pearl. 181 00:12:57,158 --> 00:12:59,950 There was a strange car parked on the street yesterday. 182 00:12:59,992 --> 00:13:01,926 - Oh, yeah? - I have a plate if you're interested. 183 00:13:01,950 --> 00:13:04,450 - I'm not. - Well, they have no business being here. 184 00:13:04,492 --> 00:13:06,325 Ah, we own the houses, Pearl, not the curbs. 185 00:13:06,367 --> 00:13:08,593 If they come back, I'm going to ask them what they're doing, okay? 186 00:13:08,617 --> 00:13:09,825 No, don't do that. 187 00:13:09,867 --> 00:13:12,158 - Why? - Because you're not a cop, Pearl! 188 00:13:12,200 --> 00:13:13,259 - But... - And when I'm home, 189 00:13:13,283 --> 00:13:14,950 neither am I. I told you this already. 190 00:13:14,992 --> 00:13:15,992 Have a good one. 191 00:13:18,908 --> 00:13:21,158 - I'm home! - Hey! 192 00:13:21,200 --> 00:13:22,742 Pearl came by. 193 00:13:22,783 --> 00:13:25,200 She said she needed to talk about a car. 194 00:13:25,242 --> 00:13:26,575 Yeah, I handled it. 195 00:13:26,617 --> 00:13:28,658 - How? - Oh, the same way I do you. 196 00:13:28,700 --> 00:13:31,575 I listen real good, then I ignore it. 197 00:13:31,617 --> 00:13:32,908 - Oh, really? - Yeah. 198 00:13:32,950 --> 00:13:34,158 Oh! 199 00:13:36,450 --> 00:13:38,450 - You gonna ignore me now? - Shut up, come here. 200 00:13:40,867 --> 00:13:42,325 Ew! 201 00:13:42,367 --> 00:13:44,408 Hey, come here, you little brat. 202 00:13:44,450 --> 00:13:46,075 Oh, I missed you so much. 203 00:13:46,117 --> 00:13:47,759 Did you get the dry cleaning? 204 00:13:47,783 --> 00:13:49,242 Yes, I did. 205 00:13:49,283 --> 00:13:51,742 Yeah, I hear that tone in your voice. 206 00:13:51,783 --> 00:13:53,658 I don't want to go any more than you do. 207 00:13:53,700 --> 00:13:55,676 Maybe we should just send 'em a gift, and stay home, huh? 208 00:13:55,700 --> 00:13:57,200 I didn't quite hear that. 209 00:13:59,033 --> 00:14:00,617 I said I hope they like our gift. 210 00:14:00,658 --> 00:14:01,908 Uh-huh. 211 00:14:01,950 --> 00:14:03,533 That's what I thought you said. 212 00:14:03,575 --> 00:14:05,117 Come on, princessa, time for school. 213 00:14:05,158 --> 00:14:07,200 Have a good day, mama. Love you! 214 00:14:07,242 --> 00:14:08,242 Love you, too! 215 00:14:38,533 --> 00:14:40,075 Frank. 216 00:14:41,575 --> 00:14:42,992 She's new, right? 217 00:14:43,033 --> 00:14:44,950 Forget it, alright? She's not your type. 218 00:14:44,992 --> 00:14:46,867 Well, she seemed friendly enough. 219 00:14:46,908 --> 00:14:48,075 You're a shit gambler. 220 00:14:48,117 --> 00:14:49,825 She smiled at you because that's her job. 221 00:14:53,200 --> 00:14:54,700 You hit on her. 222 00:14:54,742 --> 00:14:56,158 No. 223 00:14:56,200 --> 00:14:58,200 Frank... 224 00:14:58,242 --> 00:15:00,033 - Maybe. - Yeah. 225 00:15:01,950 --> 00:15:04,700 Were the guys that stole the chips Nigerian? 226 00:15:04,742 --> 00:15:06,242 Yeah, but that doesn't mean that 227 00:15:06,283 --> 00:15:07,801 every Nigerian that walks through the door 228 00:15:07,825 --> 00:15:09,117 - is gonna be... - Dirty? 229 00:15:09,158 --> 00:15:10,283 What? 230 00:15:14,033 --> 00:15:15,700 Get your ass up. 231 00:15:15,742 --> 00:15:16,867 Get outta here. 232 00:15:20,658 --> 00:15:22,408 Hey! Why'd you let him go? 233 00:15:22,450 --> 00:15:24,867 Everybody deserves a second chance. 234 00:15:45,075 --> 00:15:47,283 Neckbone sends a message through Winters. 235 00:15:47,325 --> 00:15:49,492 Says he's working on something to make this go away. 236 00:15:49,533 --> 00:15:51,408 Neckbone's full of shit. 237 00:15:51,450 --> 00:15:53,992 And so is the lawyer he got you. 238 00:15:54,033 --> 00:15:55,783 He shouldn't have had you do the pick up 239 00:15:55,825 --> 00:15:57,283 if he knew the guy felt wrong. 240 00:15:57,367 --> 00:16:00,033 Look, a man takes responsibility for his own actions. 241 00:16:00,075 --> 00:16:01,468 I could've walked away at any point. 242 00:16:01,492 --> 00:16:02,992 So it's on me, not him. 243 00:16:10,867 --> 00:16:12,242 You make that withdrawal? 244 00:16:12,283 --> 00:16:13,408 Yeah. 245 00:16:13,450 --> 00:16:15,575 Exactly like you laid it out. 246 00:16:16,658 --> 00:16:18,533 ATM cartridges only. 247 00:16:18,575 --> 00:16:19,658 Yeah, good. 248 00:16:21,283 --> 00:16:24,033 We're getting you a better lawyer, okay? 249 00:16:24,075 --> 00:16:26,742 Someone with more pull over at the DA's office. 250 00:16:28,658 --> 00:16:31,325 Steve too busy to come here and tell me that himself? 251 00:16:33,033 --> 00:16:34,617 He's just got a lot on his plate. 252 00:16:34,658 --> 00:16:36,033 If he can't handle the pressure, 253 00:16:36,075 --> 00:16:37,742 he shouldn't have stepped up. 254 00:16:37,783 --> 00:16:41,325 Jesus, I thought he was gonna do better than this. 255 00:16:45,242 --> 00:16:46,634 Look, I'm sure your mother is gonna want 256 00:16:46,658 --> 00:16:49,658 to visit me at some point, don't let her. 257 00:16:49,700 --> 00:16:51,742 I don't want her to see me like this, okay? 258 00:16:53,700 --> 00:16:55,325 Yeah, Dad, I got it. 259 00:16:58,283 --> 00:16:59,617 Okay, son. 260 00:17:07,325 --> 00:17:09,075 She wants the house, 261 00:17:09,117 --> 00:17:11,700 the good car, and half my salary. 262 00:17:11,742 --> 00:17:13,408 Plus, I gotta keep paying the mortgage. 263 00:17:13,450 --> 00:17:15,825 So, how am I supposed to do that on half a goddamn salary? 264 00:17:15,867 --> 00:17:17,742 - Cheaper to keep her. - Yeah. 265 00:17:17,783 --> 00:17:19,783 She's the one who wants the divorce, not me. 266 00:17:20,992 --> 00:17:22,617 Grow some balls. 267 00:17:22,658 --> 00:17:23,968 And instead of whining to me about it, 268 00:17:23,992 --> 00:17:25,009 why don't you talk to Winters? 269 00:17:25,033 --> 00:17:26,408 Tell her you need a bigger taste? 270 00:17:26,450 --> 00:17:27,992 Winters is all about herself. 271 00:17:28,033 --> 00:17:29,492 Just lucky we get the crumbs. 272 00:17:29,533 --> 00:17:31,533 So vote her out. 273 00:17:31,575 --> 00:17:33,575 - You done? - Yeah. 274 00:17:33,617 --> 00:17:36,533 - Coffee? Dessert? - No, just the check, please. 275 00:17:37,950 --> 00:17:39,492 You bore me when you're like this. 276 00:17:46,408 --> 00:17:47,950 I got this. 277 00:17:50,325 --> 00:17:52,992 I get how this can be confusing. 278 00:17:53,033 --> 00:17:54,117 What do you mean? 279 00:17:55,117 --> 00:17:56,343 You think I sit here and listen 280 00:17:56,367 --> 00:17:59,033 to your whiny bullshit because I care. 281 00:17:59,075 --> 00:18:01,700 You're driving the car, and I'm just the passenger. 282 00:18:01,742 --> 00:18:03,658 I mean, you're a good ride, Foster, but... 283 00:18:04,658 --> 00:18:06,283 I'm the driver. 284 00:18:06,325 --> 00:18:07,408 Not you. 285 00:18:16,242 --> 00:18:18,450 What are you doing here? 286 00:18:18,492 --> 00:18:19,658 Checking on my mom. 287 00:18:21,408 --> 00:18:23,242 She still is my mother. 288 00:18:23,283 --> 00:18:24,450 Is that you, Steve? 289 00:18:25,450 --> 00:18:26,742 Yeah, Ma. 290 00:18:28,242 --> 00:18:30,117 Got you a few things from the store. 291 00:18:31,117 --> 00:18:32,867 He complaining about me again? 292 00:18:32,908 --> 00:18:35,450 You both do your fair share of complaining. 293 00:18:37,367 --> 00:18:39,075 Can you stay for dinner? 294 00:18:39,117 --> 00:18:41,259 Not if he's gonna be talking about Dad while I'm eating. 295 00:18:41,283 --> 00:18:43,867 - Don't you even... - What? 296 00:18:43,908 --> 00:18:46,492 I don't know why you defend the old man. 297 00:18:46,533 --> 00:18:49,242 He got a Green Card and a whole new start 'cause of you. 298 00:18:50,450 --> 00:18:51,950 What did you get? 299 00:18:51,992 --> 00:18:53,158 You. 300 00:18:54,367 --> 00:18:55,992 And your brother. 301 00:18:56,033 --> 00:18:57,492 Yeah. 302 00:18:59,783 --> 00:19:01,325 You look tired. 303 00:19:01,367 --> 00:19:02,825 You did chemo this morning, right? 304 00:19:04,617 --> 00:19:05,950 I'm fine. 305 00:19:05,992 --> 00:19:08,200 Dinner's gonna be ready in about an hour. 306 00:19:08,242 --> 00:19:11,908 Why don't you go watch the game with your brother? 307 00:19:11,950 --> 00:19:14,742 No, he's been acting like an asshole lately, so no. 308 00:19:22,033 --> 00:19:24,193 Is there a reason why we're doing this differently now? 309 00:19:26,783 --> 00:19:28,783 Yeah, the casino won't work anymore. 310 00:19:29,908 --> 00:19:31,783 I need another way to explain the cash. 311 00:19:33,950 --> 00:19:35,950 Well, I can't... I can't have anyone questioning 312 00:19:35,992 --> 00:19:38,700 my Social Security eligibility, Steve. 313 00:19:38,742 --> 00:19:40,283 I know. 314 00:19:40,325 --> 00:19:43,117 I could... lose my health benefits. 315 00:19:43,158 --> 00:19:45,117 Did something happen with Frank? 316 00:19:45,158 --> 00:19:48,158 - Is that it? - No, Frankie and I are good. 317 00:19:48,200 --> 00:19:49,575 It's just temporary. 318 00:19:49,617 --> 00:19:51,158 Talk to me. 319 00:19:51,200 --> 00:19:52,492 Something happened? 320 00:19:54,283 --> 00:19:56,117 If it was serious, I'd tell you. 321 00:19:56,158 --> 00:19:57,950 I promise. 322 00:19:57,992 --> 00:19:59,617 You. 323 00:20:27,617 --> 00:20:29,742 You Code Four? 324 00:20:29,783 --> 00:20:31,533 Would've put it out if we weren't. 325 00:20:35,283 --> 00:20:36,783 Nice. 326 00:20:36,825 --> 00:20:39,185 Be interesting to see how much of that actually gets booked. 327 00:20:41,783 --> 00:20:43,492 How's your old man doing? 328 00:20:43,533 --> 00:20:44,908 Why? 329 00:20:44,950 --> 00:20:47,325 You gonna pretend that you care? 330 00:20:47,367 --> 00:20:48,783 I care. 331 00:20:48,825 --> 00:20:51,117 Matter of fact, I talked to him on the phone. 332 00:20:51,158 --> 00:20:53,325 Neckbone and I both care. 333 00:20:53,367 --> 00:20:56,325 So now you're Neckbone's Welfare Queen, huh? 334 00:20:56,367 --> 00:20:58,617 Someone had to take your dad's place. 335 00:21:27,367 --> 00:21:29,450 The other one. Spread your legs. 336 00:21:35,408 --> 00:21:36,950 - Here you go, man. - Alright, man. 337 00:21:36,992 --> 00:21:38,158 Get out of here. 338 00:21:39,158 --> 00:21:40,533 Get your ass outta here. 339 00:21:43,950 --> 00:21:46,150 What the hell are you searching for? Weapons or fries? 340 00:21:46,908 --> 00:21:48,617 I'm looking for a hamburger. 341 00:21:55,242 --> 00:21:56,492 Officer Beach! 342 00:21:57,867 --> 00:21:59,033 Officer Beach! 343 00:22:23,492 --> 00:22:25,533 Hands! 344 00:22:32,117 --> 00:22:33,783 Is there a problem, Officer? 345 00:22:39,617 --> 00:22:41,075 What the hell's this? 346 00:22:43,367 --> 00:22:45,908 Hands where we can see 'em, gentlemen. 347 00:22:45,950 --> 00:22:47,533 - Are you serious? - Relax, we're cops. 348 00:22:48,575 --> 00:22:49,700 Yeah, we know. 349 00:23:02,825 --> 00:23:04,950 And where were you planning on running to? 350 00:23:06,033 --> 00:23:07,783 Anywhere but their back seat. 351 00:23:19,575 --> 00:23:22,175 So you guys know they're just trying to get in our heads, right? 352 00:23:33,533 --> 00:23:34,950 I'm Agent Price. 353 00:23:37,492 --> 00:23:39,325 And I know all about the Ravens. 354 00:23:52,825 --> 00:23:57,283 That poor girl is gonna need a lot of therapy. 355 00:23:57,325 --> 00:23:58,825 And what's that got to do with me? 356 00:23:58,867 --> 00:24:01,408 Three bank robbers got in, three cops got out. 357 00:24:01,450 --> 00:24:03,700 Any jury's gonna be able to do the math on that one. 358 00:24:03,742 --> 00:24:06,593 - Looks Photoshopped. - You think your wife's gonna wait 30 years for you? 359 00:24:06,617 --> 00:24:08,200 Or do you think she's gonna move on? 360 00:24:08,242 --> 00:24:11,075 If you lawyer up, you lose your chance to help yourself. 361 00:24:11,117 --> 00:24:13,242 I'm not saying anything without Counsel. 362 00:24:13,283 --> 00:24:15,700 The rest of the Ravens are already cutting deals. 363 00:24:15,742 --> 00:24:18,158 - Now's your chance to do the SAME. - Tell me something. 364 00:24:18,200 --> 00:24:20,742 Is your ass jealous of the shit that comes out of your mouth? 365 00:24:24,200 --> 00:24:25,551 We have identified a dozen 366 00:24:25,575 --> 00:24:26,950 cop gangs within your department. 367 00:24:26,992 --> 00:24:28,450 Gangs? 368 00:24:28,492 --> 00:24:29,908 Don't believe the hype. 369 00:24:29,950 --> 00:24:31,575 They're just social clubs. 370 00:24:31,617 --> 00:24:33,343 Oh, yeah? Well then, I guess I'm putting together 371 00:24:33,367 --> 00:24:35,533 a RICO case on social clubs. 372 00:24:35,575 --> 00:24:37,325 - Hmm. - You can play dumb all you want. 373 00:24:37,367 --> 00:24:38,700 It's not gonna do you any good. 374 00:24:38,742 --> 00:24:40,634 We've had our eye on your department for a while. 375 00:24:40,658 --> 00:24:43,158 Cops on the take, working with high-level drug dealers, 376 00:24:43,200 --> 00:24:44,200 and then there's this. 377 00:24:44,242 --> 00:24:45,325 So now you've got a choice. 378 00:24:45,367 --> 00:24:46,759 You can either help us take 'em down 379 00:24:46,783 --> 00:24:48,033 or you can go to prison. 380 00:24:59,033 --> 00:25:00,950 I need to know where the money is. 381 00:25:00,992 --> 00:25:02,658 We already spent a chunk of it. 382 00:25:02,700 --> 00:25:04,700 And what's left is in the general fund. 383 00:25:04,742 --> 00:25:05,950 Yeah, we take that back, 384 00:25:05,992 --> 00:25:07,825 it'll make the rest of the Ravens suspicious. 385 00:25:07,867 --> 00:25:09,533 Mm-hmm. 386 00:25:09,575 --> 00:25:11,468 You'll be released within the hour, but that doesn't mean 387 00:25:11,492 --> 00:25:13,301 that the money doesn't need to be accounted for. 388 00:25:14,742 --> 00:25:16,242 Oh, see. 389 00:25:16,283 --> 00:25:18,367 I knew there was something weird about him. 390 00:25:21,867 --> 00:25:23,908 You've no doubt seen Agent Byrd around the station 391 00:25:23,950 --> 00:25:25,176 over the last couple of months. 392 00:25:25,200 --> 00:25:26,200 He's a Fed. 393 00:25:26,242 --> 00:25:27,825 He is. 394 00:25:27,867 --> 00:25:29,968 And he's gonna make an excellent Raven, don't you think? 395 00:25:29,992 --> 00:25:31,658 Hell no! 396 00:25:31,700 --> 00:25:33,843 How else can I make sure that you're not gonna violate the deal? 397 00:25:33,867 --> 00:25:36,908 They see us with this guy, we're toast. He's weak! 398 00:25:36,950 --> 00:25:38,908 - That's bullshit. - It's not. 399 00:25:38,950 --> 00:25:40,908 Everyone at the station thinks you're a dick. 400 00:25:40,950 --> 00:25:43,617 This is not up for negotiation. 401 00:25:43,658 --> 00:25:45,617 Agent Byrd will be joining the Ravens, 402 00:25:45,658 --> 00:25:47,908 and you will be taking orders from him. 403 00:25:47,950 --> 00:25:49,700 And if either Agent Byrd or I 404 00:25:49,742 --> 00:25:51,158 feel that you're not cooperating, 405 00:25:51,200 --> 00:25:52,867 the indictment's gonna be made public, 406 00:25:52,908 --> 00:25:54,867 and you'll all be re-arrested. 407 00:26:10,033 --> 00:26:11,783 I know all about the Ravens. 408 00:26:16,658 --> 00:26:17,992 What are we gonna do now? 409 00:26:19,033 --> 00:26:20,658 We're screwed. 410 00:26:20,700 --> 00:26:23,367 They've been on us for weeks. 411 00:26:23,408 --> 00:26:24,968 You can either help us take them down 412 00:26:24,992 --> 00:26:26,117 or you can go to prison. 413 00:26:45,617 --> 00:26:46,992 So what's the play? 414 00:26:48,283 --> 00:26:50,367 I say Mexico. 415 00:26:50,408 --> 00:26:52,218 You got family down there you can trust, right? 416 00:26:52,242 --> 00:26:53,825 I'm fourth generation, babosa. 417 00:26:53,867 --> 00:26:55,467 I don't even know anybody down in Mexico. 418 00:26:55,492 --> 00:26:56,825 Nobody's leaving. 419 00:26:56,867 --> 00:26:58,992 If one of us splits, we all get screwed. 420 00:26:59,033 --> 00:27:02,367 We're gonna play the game until we figure a way out. 421 00:27:02,408 --> 00:27:05,783 But right now, our biggest problem is Byrd. 422 00:27:05,825 --> 00:27:07,992 I want to just punch him in the throat. 423 00:27:08,033 --> 00:27:10,367 Look, to make this work, we need to sell him as a Raven. 424 00:27:11,408 --> 00:27:12,617 Good luck with that. 425 00:27:18,575 --> 00:27:21,158 Listen, something's come up since we talked last. 426 00:27:21,200 --> 00:27:22,992 It's not over like I thought. 427 00:27:25,658 --> 00:27:27,158 I can't say exactly. 428 00:27:27,200 --> 00:27:28,658 Maybe another month or two? 429 00:27:30,492 --> 00:27:33,867 It's a RICO case now, and those don't have a clock on 'em. 430 00:27:33,908 --> 00:27:35,908 Can you put my son on the phone? 431 00:27:52,658 --> 00:27:53,867 Trouble? 432 00:27:55,492 --> 00:27:57,450 It's my kid's birthday today. 433 00:27:57,492 --> 00:27:59,825 - How old is he? - Seven. 434 00:27:59,867 --> 00:28:01,408 Seven. 435 00:28:01,450 --> 00:28:03,158 Kids are a breeze at seven. 436 00:28:03,200 --> 00:28:04,325 Mine are 18. 437 00:28:04,367 --> 00:28:06,367 Two twins who want to go to college. 438 00:28:06,408 --> 00:28:09,158 Do you have any idea how much tuition costs nowadays? 439 00:28:09,200 --> 00:28:10,551 What kinda window are we looking at? 440 00:28:10,575 --> 00:28:11,908 It's hard to say. 441 00:28:11,950 --> 00:28:13,617 It depends on where the case takes us. 442 00:28:13,658 --> 00:28:15,551 I didn't sign up for something long term like this. 443 00:28:15,575 --> 00:28:18,283 You're stressing over missing a 7-year-old's birthday? 444 00:28:18,325 --> 00:28:20,533 Give me a break! If I made it home for a birthday, 445 00:28:20,575 --> 00:28:24,492 or a special event once a year, I considered it a win. 446 00:28:24,533 --> 00:28:27,283 But that's just me. You're free to quit at any time. 447 00:28:50,867 --> 00:28:52,742 When I tell you to be somewhere at 8:00, 448 00:28:52,783 --> 00:28:54,408 it means just that. 449 00:28:54,450 --> 00:28:56,492 So how are we gonna do this? 450 00:28:56,533 --> 00:28:58,453 You gonna introduce me to the other Ravens first? 451 00:28:59,658 --> 00:29:00,950 No. 452 00:29:00,992 --> 00:29:03,367 I run the program, they don't question my choices. 453 00:29:03,408 --> 00:29:04,950 And in front of them, neither do you. 454 00:29:04,992 --> 00:29:06,158 Get inside. 455 00:29:38,700 --> 00:29:40,325 Yo. Have a drink. 456 00:29:40,367 --> 00:29:42,408 I'm good. 457 00:29:42,450 --> 00:29:43,926 It's an off-training party, dumbass. 458 00:29:43,950 --> 00:29:45,700 Have a drink so you look like everyone else. 459 00:29:45,742 --> 00:29:47,825 You work for me, not the other way around. 460 00:29:47,867 --> 00:29:49,283 Have a drink, Byrd. 461 00:29:49,325 --> 00:29:51,700 Those guys right there eyeballing us are Berserkers. 462 00:29:51,742 --> 00:29:54,242 I know about 'em. Racist assholes. 463 00:29:54,283 --> 00:29:56,176 And because of that, they're just itching for a reason 464 00:29:56,200 --> 00:29:57,283 to light your fuse. 465 00:29:57,325 --> 00:29:58,634 If we didn't show you how to act, 466 00:29:58,658 --> 00:30:00,575 they'd eat you alive, so listen to what we say. 467 00:30:33,367 --> 00:30:36,700 Hey, what are you talking to a Viper for, huh? 468 00:30:36,742 --> 00:30:38,783 - Is it your business? - Yes. 469 00:30:38,825 --> 00:30:40,992 It's my business. 470 00:30:41,033 --> 00:30:43,450 Fuck a guy once and he thinks he owns you. 471 00:30:45,367 --> 00:30:47,117 We were both drunk, 472 00:30:47,158 --> 00:30:48,700 and you weren't that good. 473 00:30:48,742 --> 00:30:51,033 Hey, hey, hey, hey, hey. 474 00:30:52,617 --> 00:30:56,408 I'm asking as a Raven, okay? 475 00:30:56,450 --> 00:30:58,950 So what were you talking to him about? 476 00:31:01,033 --> 00:31:02,783 He was curious about Byrd. 477 00:31:02,825 --> 00:31:04,283 In what way? 478 00:31:06,617 --> 00:31:09,742 In a curious way. 479 00:31:26,325 --> 00:31:27,742 What a dick. 480 00:31:35,325 --> 00:31:38,158 Jesus. He looks like he's on goddamn surveillance. 481 00:31:38,200 --> 00:31:39,825 Because he is. 482 00:31:39,867 --> 00:31:41,093 Winters jammed me up at the bar. 483 00:31:41,117 --> 00:31:42,950 Told me to tell you there's a summit in ten. 484 00:31:45,450 --> 00:31:46,658 About what? 485 00:31:46,700 --> 00:31:48,408 - She didn't say. - Jesus, Pete. 486 00:31:48,450 --> 00:31:50,908 - We need him to relax or get the hell out. - Yeah. 487 00:31:53,658 --> 00:31:54,908 I'm on it. 488 00:31:57,075 --> 00:31:58,825 - Wanna do me a favor? - Yeah. 489 00:31:58,867 --> 00:32:00,747 See that guy in the burgundy shirt over there? 490 00:32:02,742 --> 00:32:03,992 Thanks, baby. 491 00:32:14,158 --> 00:32:15,492 I'm calling this meeting 492 00:32:15,533 --> 00:32:17,492 'cause we need to re-establish some ground rules. 493 00:32:17,533 --> 00:32:20,700 - About what? - You been hitting their stash houses again, Kilvinsky? 494 00:32:20,742 --> 00:32:22,426 We don't truck in this drama queen's hood. 495 00:32:22,450 --> 00:32:24,200 We got our own cash cows on the east side. 496 00:32:24,242 --> 00:32:27,033 You guys were seen sniffing around meth labs in our area. 497 00:32:27,075 --> 00:32:28,367 Why? 498 00:32:28,408 --> 00:32:30,825 Legitimate follow-up on a domestic violence case. 499 00:32:30,867 --> 00:32:32,093 Nothing to do with the agreement. 500 00:32:32,117 --> 00:32:33,825 You didn't tax them? 501 00:32:33,867 --> 00:32:35,992 We earn plenty from the Ukrainians. Why would we? 502 00:32:36,033 --> 00:32:37,783 You must have. It was a cook, 503 00:32:37,825 --> 00:32:39,242 and they didn't go to jail. 504 00:32:39,283 --> 00:32:41,200 You got specifics, Winters? 505 00:32:41,242 --> 00:32:43,700 If not, it's just you being the paranoid bitch that you are. 506 00:32:43,742 --> 00:32:45,408 There's an agreement already in place. 507 00:32:45,450 --> 00:32:47,533 We only earn within the boundaries we patrol. 508 00:32:47,575 --> 00:32:49,617 If you tax them, Kilvinsky, you're in the wrong. 509 00:32:49,658 --> 00:32:50,843 Give her the goddamn money, 510 00:32:50,867 --> 00:32:52,093 and let's get this thing over with! 511 00:32:52,117 --> 00:32:55,075 That ain't gonna cut it. I want a sanction. 512 00:32:55,117 --> 00:32:58,408 - Like what? - I want all the dope tax north of the freeway. 513 00:32:58,450 --> 00:33:00,242 - Here we go. - Not gonna happen. 514 00:33:00,283 --> 00:33:02,658 You still get the south bay as well as the west side. 515 00:33:02,700 --> 00:33:04,718 The hell are you talking about? We're not going for that! 516 00:33:04,742 --> 00:33:06,158 You're not in charge, Winters. 517 00:33:06,200 --> 00:33:07,658 We all run our own program. 518 00:33:07,700 --> 00:33:08,783 Damn straight. 519 00:33:08,825 --> 00:33:10,200 Make this right, Kilvinsky. 520 00:33:13,283 --> 00:33:14,450 Fine. 521 00:33:15,492 --> 00:33:17,533 We'll kick you back the tax. 522 00:33:17,575 --> 00:33:18,700 Plus interest. 523 00:33:21,908 --> 00:33:23,593 You're lucky you're getting what you're getting. 524 00:33:23,617 --> 00:33:25,259 Exactly. You're lucky to get anything. 525 00:33:25,283 --> 00:33:26,908 - Is that right? - Yeah, that's correct. 526 00:33:26,950 --> 00:33:28,593 I try to give you something every single time. 527 00:33:28,617 --> 00:33:29,867 There's always something else. 528 00:33:29,908 --> 00:33:31,783 And all you do is talk, talk, talk. 529 00:33:42,242 --> 00:33:44,200 - What's that? - I just got a text. 530 00:33:44,242 --> 00:33:46,075 We're on for a meet tomorrow night with Sleep. 531 00:33:46,117 --> 00:33:47,908 Same place as last time. 532 00:33:47,950 --> 00:33:49,742 Sleep? 533 00:33:49,783 --> 00:33:51,575 That somebody I need to know about? 534 00:33:51,617 --> 00:33:54,283 It's a guy we deal with. Nobody you're ready to meet. 535 00:33:54,325 --> 00:33:55,617 Who's this? 536 00:33:55,658 --> 00:33:56,950 He's with us. 537 00:33:56,992 --> 00:33:58,658 A new Raven, huh? You got a name? 538 00:33:58,700 --> 00:34:00,450 Byrd. 539 00:34:00,492 --> 00:34:02,825 We were in the middle of a conversation, do you mind? 540 00:34:02,867 --> 00:34:04,075 Yeah, no problem. 541 00:34:04,117 --> 00:34:05,325 Just getting a beer. 542 00:34:12,700 --> 00:34:13,908 What was that about? 543 00:34:15,075 --> 00:34:16,408 You're a new face, man. 544 00:34:16,450 --> 00:34:18,325 People are gonna be curious. 545 00:34:18,367 --> 00:34:20,450 So, what's the meeting about tomorrow night? 546 00:34:20,492 --> 00:34:22,075 I dunno. 547 00:34:22,117 --> 00:34:24,658 Sleep is a sketchy son-of-a-bitch. 548 00:34:24,700 --> 00:34:26,242 It could be something. 549 00:34:26,283 --> 00:34:28,384 It could be Sleep just running his mouth like he usually does. 550 00:34:28,408 --> 00:34:29,700 We'll let you know, Birdman. 551 00:34:48,575 --> 00:34:51,658 Why don't you come outside with me, Birdie? 552 00:34:51,700 --> 00:34:53,117 Hey, hey, hey. 553 00:34:57,575 --> 00:34:59,033 Come on, let's have fun! 554 00:34:59,075 --> 00:35:00,325 How do you know my name? 555 00:35:03,825 --> 00:35:05,408 Watch it, dumbass. 556 00:35:05,450 --> 00:35:08,700 - My bad. - Yeah, it was. 557 00:35:08,742 --> 00:35:11,158 Now be a good little "brotha" and go take a walk 558 00:35:11,200 --> 00:35:12,575 before you get hurt. 559 00:35:14,992 --> 00:35:16,242 What? 560 00:35:16,283 --> 00:35:19,533 Are you mad at me talking to you like that, boy? 561 00:35:19,575 --> 00:35:21,158 I'm not your boy. 562 00:35:42,575 --> 00:35:44,533 Alright, alright, alright! 563 00:35:44,575 --> 00:35:46,742 Chill out. 564 00:35:52,033 --> 00:35:53,176 Y'all know there's no fighting 565 00:35:53,200 --> 00:35:54,742 while we're all under the same roof. 566 00:35:55,742 --> 00:35:56,783 Cool it. 567 00:35:57,825 --> 00:35:59,700 You want some? Come on. 568 00:36:04,033 --> 00:36:05,408 You want some too? 569 00:36:05,450 --> 00:36:07,117 Whatchu lookin' at? 570 00:36:08,950 --> 00:36:10,575 Simmer down, simmer down. 571 00:36:10,617 --> 00:36:12,158 Sit your ass down! 572 00:36:18,033 --> 00:36:21,033 Looks like you had one too many, Byrd. 573 00:36:21,075 --> 00:36:23,301 Listen man, why don't you park it right here for the night 574 00:36:23,325 --> 00:36:25,742 - and let Cole take you home? - Screw you. 575 00:36:25,783 --> 00:36:27,242 Somebody put something in my drink. 576 00:36:27,283 --> 00:36:28,468 You mean like ice cubes or what? 577 00:36:28,492 --> 00:36:30,533 - You think this is funny? - Relax, relax. 578 00:36:32,658 --> 00:36:35,575 Listen, man, you did good tonight. 579 00:36:35,617 --> 00:36:38,033 You held your own in front of the Berserkers, man. 580 00:36:38,075 --> 00:36:39,867 - Mm-hmm. - Yeah! 581 00:36:39,908 --> 00:36:41,450 Now you look like one of us. 582 00:36:43,367 --> 00:36:45,492 Who's Sleep? 583 00:36:45,533 --> 00:36:47,492 Why are you meeting with him tomorrow night? 584 00:36:47,533 --> 00:36:50,492 - Man, like I said, you're not ready. - Bullshit! 585 00:36:50,533 --> 00:36:51,867 From now on, I'm making... 586 00:36:51,908 --> 00:36:53,593 You can't even fit in with these pendejos, 587 00:36:53,617 --> 00:36:55,242 let alone a dude like Sleep! 588 00:37:00,450 --> 00:37:02,367 You refusing to do what I say? 589 00:37:06,033 --> 00:37:07,325 Thought so. 590 00:37:27,617 --> 00:37:29,617 What the hell happened to you? 591 00:37:29,658 --> 00:37:31,742 You wanted me to fit in, right? 592 00:37:31,783 --> 00:37:33,283 This is what it looks like. 593 00:37:33,325 --> 00:37:35,117 Good. 594 00:37:35,158 --> 00:37:37,575 Now it feels like you're in it to win it. 595 00:37:39,158 --> 00:37:40,384 Look, I know you want to go home, 596 00:37:40,408 --> 00:37:41,926 but a case like this is worth the grief. 597 00:37:41,950 --> 00:37:43,992 We can both ride this thing to a promotion. 598 00:37:44,033 --> 00:37:45,867 No case is worth getting a divorce over. 599 00:37:45,908 --> 00:37:47,950 Relationships can be rebuilt, Damon. 600 00:37:47,992 --> 00:37:49,575 Careers not so much. 601 00:37:49,617 --> 00:37:51,492 - You still married? - Nope. 602 00:37:51,533 --> 00:37:52,658 Exactly. 603 00:37:54,908 --> 00:37:57,575 You, uh, you ever hear about a local gangster named Sleep? 604 00:37:59,867 --> 00:38:02,992 Cornell Barnes. They call him Sleep because he never does. 605 00:38:03,033 --> 00:38:04,908 Is he a big player? 606 00:38:04,950 --> 00:38:06,658 His brother Neckbone's bigger. 607 00:38:06,700 --> 00:38:08,117 Sleep is a functioning coke-head. 608 00:38:08,158 --> 00:38:09,801 He does a lot of the dirty work. What about him? 609 00:38:09,825 --> 00:38:11,575 Ravens are meeting with him tonight. 610 00:38:11,617 --> 00:38:14,200 Makes sense. They've both got a lot of cops on the payroll. 611 00:38:14,242 --> 00:38:16,200 - I'll be at the meeting. - Good. 612 00:38:16,242 --> 00:38:18,283 Press him about his brother, Neckbone. 613 00:38:18,325 --> 00:38:20,051 We get our hooks into him, we can go up on a wire. 614 00:38:20,075 --> 00:38:21,742 Get his suppliers. What is it? 615 00:38:21,783 --> 00:38:23,009 You wanted me to remind you about 616 00:38:23,033 --> 00:38:24,367 the status update meeting, ma'am. 617 00:38:24,408 --> 00:38:25,408 The SAC's waiting. 618 00:38:25,450 --> 00:38:27,242 I'll let you know how it goes. 619 00:38:27,283 --> 00:38:28,923 You get us Neckbone, and I can guarantee 620 00:38:28,950 --> 00:38:30,992 you'll land an ASAC assignment closer to home. 621 00:38:49,325 --> 00:38:50,575 He's solo? 622 00:38:50,617 --> 00:38:52,700 Rolled up by himself. 623 00:38:52,742 --> 00:38:54,283 I circled the block. 624 00:38:54,325 --> 00:38:56,492 I didn't see anyone hugging the gutters, man. 625 00:38:56,533 --> 00:38:58,617 Does he usually have back-up? 626 00:38:58,658 --> 00:39:00,117 Sometimes. 627 00:39:00,158 --> 00:39:03,117 He's a paranoid cabron, so it changes up all the time. 628 00:39:03,158 --> 00:39:05,117 Not "tinfoil hat" paranoid. 629 00:39:05,158 --> 00:39:06,617 "Shoot you in the face" paranoid. 630 00:39:06,658 --> 00:39:08,867 Mm-hmm, that's why you need to stay here. 631 00:39:08,908 --> 00:39:10,367 Let us deal with him. 632 00:39:10,408 --> 00:39:13,158 Yeah, we'll fill you in on the details after the meet. 633 00:39:15,700 --> 00:39:17,533 Hell no. 634 00:39:17,575 --> 00:39:19,575 - Ain't happening. - He's gonna get us killed. 635 00:39:19,617 --> 00:39:21,117 It's not up for debate. 636 00:39:54,533 --> 00:39:55,783 I see Hammond. 637 00:39:55,825 --> 00:39:56,950 I see Cole. 638 00:39:58,117 --> 00:39:59,742 I see Ramos. 639 00:39:59,783 --> 00:40:01,575 I see the Bitch. 640 00:40:01,617 --> 00:40:03,575 It's pronounced "Beach." 641 00:40:06,325 --> 00:40:07,867 I also see a new face. 642 00:40:09,908 --> 00:40:10,992 Why? 643 00:40:12,742 --> 00:40:14,117 Name's Byrd. 644 00:40:15,867 --> 00:40:17,325 Why is Byrd here? 645 00:40:20,867 --> 00:40:23,227 You know I don't like bringing strange weeds into my garden. 646 00:40:27,242 --> 00:40:28,825 How do I know Byrd ain't a cop? 647 00:40:30,283 --> 00:40:31,700 We're all cops, Sleep. 648 00:40:34,825 --> 00:40:36,283 You're a crazy motherfucker. 649 00:40:43,867 --> 00:40:46,367 I need an answer from you. You ever seen this shit before? 650 00:40:46,408 --> 00:40:47,867 No. What is it? 651 00:40:47,908 --> 00:40:50,617 The package says Weapon of Mass Destruction. 652 00:40:50,658 --> 00:40:53,242 But the only thing it's destroying is my brother's profits. 653 00:40:53,283 --> 00:40:54,367 It's some synthetic shit. 654 00:40:54,408 --> 00:40:55,617 Who's moving it? 655 00:40:55,658 --> 00:40:56,908 I don't know. 656 00:40:56,950 --> 00:40:58,492 That's what I need you for. 657 00:41:00,033 --> 00:41:02,325 Open bounty for the first person to find out. 658 00:41:02,367 --> 00:41:04,176 Ain't no prize for second place, you feelin' me? 659 00:41:04,200 --> 00:41:05,658 We can do that. 660 00:41:05,700 --> 00:41:07,593 You want it stopped. We'll see what we can do. 661 00:41:07,617 --> 00:41:09,492 No. I want to find out who makes it. 662 00:41:09,533 --> 00:41:12,033 It's the future. I want to live in it. 663 00:41:13,450 --> 00:41:14,742 We'll look into it. 664 00:41:16,908 --> 00:41:18,700 Looks like a pharmaceutical. 665 00:41:20,908 --> 00:41:22,367 I don't like his eyes, Hammond. 666 00:41:24,408 --> 00:41:25,867 Close your eyes, Byrd. 667 00:41:29,367 --> 00:41:31,575 - We done? - No. 668 00:41:32,742 --> 00:41:34,408 Tell me about yourself, new guy. 669 00:41:35,950 --> 00:41:38,117 - What? - You're a Raven, right? 670 00:41:38,158 --> 00:41:39,700 Show me your tattoo. 671 00:41:39,742 --> 00:41:41,992 He hasn't got it yet. Been busy. 672 00:41:42,033 --> 00:41:43,658 "Busy." 673 00:41:43,700 --> 00:41:44,783 Busy. 674 00:41:45,867 --> 00:41:47,117 Let me see your phone. 675 00:41:47,158 --> 00:41:48,283 Why? 676 00:41:48,325 --> 00:41:49,343 'Cause a man's phone tells me 677 00:41:49,367 --> 00:41:50,801 everything I need to know about him. 678 00:41:50,825 --> 00:41:54,283 - Sleep, get back in the car. - Hammond, stay out of this. 679 00:41:54,325 --> 00:41:55,676 - Cut the shit. - Go home. 680 00:41:55,700 --> 00:41:57,009 Look, if you don't show me his phone, 681 00:41:57,033 --> 00:41:58,343 I'm gonna start thinking this a set-up. 682 00:41:58,367 --> 00:42:00,367 Give him the damn phone. 683 00:42:09,283 --> 00:42:11,117 You call your mom a lot, huh, new guy? 684 00:42:12,450 --> 00:42:13,700 That's sweet. 685 00:42:13,742 --> 00:42:15,218 Okay, you've seen it. Now give me my phone. 686 00:42:15,242 --> 00:42:16,617 Hey, hey, relax. 687 00:42:19,117 --> 00:42:20,700 Let's give your mother a call. 688 00:42:20,742 --> 00:42:22,283 See how she doin'. 689 00:42:30,408 --> 00:42:33,450 Your mother got a real deep voice. 690 00:42:33,492 --> 00:42:35,700 - Put it down, Sleep. Put it down! - What are you doing? 691 00:42:35,742 --> 00:42:37,884 This snitch-ass nigga a Fed! You tried to set me up. 692 00:42:37,908 --> 00:42:40,009 - He ain't a Fed! Put the goddamn gun down. - Be smart, Sleep! 693 00:42:40,033 --> 00:42:42,176 The number he just dialed on my cell phone was the FBI office. 694 00:42:42,200 --> 00:42:44,218 - Son of a bitch. - Listen, you can't let him leave right now! 695 00:42:44,242 --> 00:42:45,718 If you do, you're just as screwed as I am. 696 00:42:45,742 --> 00:42:47,134 - Do you wanna die? - Don't let him do this! 697 00:42:47,158 --> 00:42:48,658 - Shut up. - Sleep. 698 00:42:48,700 --> 00:42:50,700 Listen to me, man. You got leverage right now. 699 00:42:50,742 --> 00:42:52,242 Think about it. 700 00:42:52,283 --> 00:42:53,718 None of us wants this to hit the streets. 701 00:42:53,742 --> 00:42:55,200 And you don't want to go to jail. 702 00:42:55,242 --> 00:42:57,408 Good news. Byrd can cut you a deal. 703 00:42:57,450 --> 00:42:58,575 He's telling the truth. 704 00:42:58,617 --> 00:43:00,492 He's telling the truth. I can fix this! 705 00:43:00,533 --> 00:43:01,825 Do the right thing, Sleep! 706 00:43:01,867 --> 00:43:03,283 Think about it, Sleep. 707 00:43:03,325 --> 00:43:05,658 I am. I don't snitch. 708 00:43:05,700 --> 00:43:07,950 - Go, go, go, go! - Shit! 709 00:43:07,992 --> 00:43:09,742 Byrd, get your ass up! 710 00:43:11,075 --> 00:43:12,242 Go, go, go, go! 711 00:43:16,158 --> 00:43:17,700 I'm on him! I'm on him! 712 00:43:17,742 --> 00:43:19,783 Come on! 713 00:43:19,825 --> 00:43:21,367 Left! Left! Left! 714 00:43:24,158 --> 00:43:25,325 I got him, I got him. 715 00:43:29,117 --> 00:43:30,992 Come on! 716 00:43:31,033 --> 00:43:32,492 Clear! 717 00:43:35,200 --> 00:43:36,450 That way, that way! 718 00:43:42,783 --> 00:43:44,367 Come on! You son of a bitch! 719 00:43:45,408 --> 00:43:47,158 - Go! Go! Go! - Up top! Up top! 720 00:43:47,200 --> 00:43:48,575 Go, go, go, go! 721 00:43:51,283 --> 00:43:52,658 Go round the side! 722 00:43:54,408 --> 00:43:55,783 Come on! 723 00:43:56,950 --> 00:43:58,325 I see him! 724 00:43:58,367 --> 00:44:00,158 I'm on him! I'm on him! 725 00:44:04,575 --> 00:44:06,075 You see him? You see him? 726 00:44:07,658 --> 00:44:09,551 - Come on! - He's right there! Go up top! Go up top! 727 00:44:09,575 --> 00:44:11,325 He's jumping the roof! 728 00:44:11,367 --> 00:44:12,992 - Shit, come on! - He jumped! 729 00:44:13,033 --> 00:44:14,867 - He jumped! - Watch out, Hammond! 730 00:44:19,033 --> 00:44:20,575 - Come on! - Come on, this way! 731 00:44:54,950 --> 00:44:56,408 Get your shit together. 732 00:44:56,450 --> 00:44:57,730 What are we gonna do now? 733 00:45:02,908 --> 00:45:04,075 Byrd. 734 00:45:06,533 --> 00:45:08,283 We can't call this in. 735 00:45:10,950 --> 00:45:13,242 Too many people are on his brother's payroll. 736 00:45:13,283 --> 00:45:14,477 So, if the uniforms show up, 737 00:45:14,478 --> 00:45:16,051 they're gonna wanna know why Sleep ran from us. 738 00:45:16,075 --> 00:45:18,492 And that means Neckbone is gonna have questions. 739 00:45:18,533 --> 00:45:19,700 Ones we can't answer. 740 00:45:19,742 --> 00:45:21,283 We didn't kill him. 741 00:45:21,325 --> 00:45:23,450 It was an accident, you understand? 742 00:45:23,492 --> 00:45:25,783 You're saying we just walk away? 743 00:45:25,825 --> 00:45:27,117 It's not that simple. 744 00:45:28,283 --> 00:45:30,408 We can't just leave the body. 745 00:45:30,450 --> 00:45:32,492 If Sleep's people know he was meeting with us... 746 00:45:36,492 --> 00:45:37,617 No way! 747 00:45:37,658 --> 00:45:39,009 Now I gotta look over my shoulder 748 00:45:39,033 --> 00:45:40,242 for the rest of my life, 749 00:45:40,283 --> 00:45:41,367 because you messed up! 750 00:45:41,408 --> 00:45:43,158 Shut the hell up. Let me think. 751 00:45:54,325 --> 00:45:56,158 I'll make a call. 752 00:45:56,200 --> 00:45:57,718 Maybe the bureau can make this disappear. 753 00:45:57,742 --> 00:45:58,843 Nah, this is a public place. 754 00:45:58,867 --> 00:46:00,575 Word will get out. It always does. 755 00:46:00,617 --> 00:46:02,742 And you had opiates in your system last night, man. 756 00:46:05,658 --> 00:46:07,283 Everybody, stop! 757 00:46:11,658 --> 00:46:13,242 They're right, Byrd. 758 00:46:15,658 --> 00:46:17,117 You're screwed. 759 00:46:18,575 --> 00:46:20,450 And it's because you don't listen. 760 00:46:22,617 --> 00:46:25,367 But so are we. 761 00:46:25,408 --> 00:46:27,825 So right now, we need each other. You understand? 762 00:46:33,283 --> 00:46:35,450 I need to know you understand. 763 00:46:53,825 --> 00:46:55,367 What are you gonna do with him? 764 00:47:07,117 --> 00:47:08,533 Make him disappear. 765 00:47:22,493 --> 00:47:27,493 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com -