00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,020 --> 00:00:03,499 Manning Point will deliver 5,000 jobs in construction alone. 2 00:00:03,633 --> 00:00:05,208 Guy, this is Mr. Khalid. 3 00:00:05,233 --> 00:00:06,952 - Guy Harcourt, pleased to meet you sir. - Very good to meet you. 4 00:00:06,977 --> 00:00:09,432 You tried to kill him. Then you shot me. 5 00:00:09,513 --> 00:00:11,875 It was never anyone's intention to hurt Danish. 6 00:00:11,900 --> 00:00:13,139 - It's me. - Dani! 7 00:00:13,164 --> 00:00:15,562 Look, I don't wanna ask. I need that money. 8 00:00:15,660 --> 00:00:17,402 - Mr Harcourt? - Yeah. 9 00:00:17,460 --> 00:00:19,459 We'd like you to come with us to the station. 10 00:00:19,646 --> 00:00:22,805 You confirm £12,000 was paid out of your account last night? 11 00:00:23,400 --> 00:00:25,839 There's a mistake. Someone hacked my account. 12 00:00:27,545 --> 00:00:28,711 Guy. 13 00:00:28,736 --> 00:00:31,415 What? Do you think no one would notice? 14 00:00:32,006 --> 00:00:33,445 [SHOUTING FROM COMPUTER VIDEO] 15 00:00:34,952 --> 00:00:36,428 You're under British custody now. 16 00:00:36,453 --> 00:00:38,380 I just need you to identify some people for me. 17 00:00:38,405 --> 00:00:40,181 A simple yes or no will do. 18 00:00:40,339 --> 00:00:42,738 - Yeah. - That's a positive ID on number three. 19 00:00:46,700 --> 00:00:47,926 - [GUNSHOT] - Joe! 20 00:00:47,951 --> 00:00:49,475 No, no, no! 21 00:00:49,500 --> 00:00:52,912 Mona, you've gotta pick a side. Talk to Danish. 22 00:00:53,340 --> 00:00:55,739 Persuade him to work with us. 23 00:00:56,726 --> 00:00:58,725 Will you help us? 24 00:01:03,267 --> 00:01:06,595 ♪ Down by the river♪ ♪ By the boats ♪ 25 00:01:06,693 --> 00:01:10,412 ♪ Where everybody goes to be alone ♪ 26 00:01:10,500 --> 00:01:13,819 ♪ Where you won't see any rising sun ♪ 27 00:01:14,180 --> 00:01:18,499 ♪ Down to the river we will run ♪ 28 00:01:21,446 --> 00:01:24,405 ♪ When by the water♪ ♪we drink to the dregs ♪ 29 00:01:25,099 --> 00:01:28,098 ♪ Look at the stones on the river bed ♪ 30 00:01:28,800 --> 00:01:31,599 ♪ I can tell from your eyes ♪ 31 00:01:32,260 --> 00:01:36,019 ♪ You've never been by the riverside ♪ 32 00:02:26,300 --> 00:02:28,699 [DISTANT VOICES ECHOING] 33 00:02:32,620 --> 00:02:34,619 [CHILD LAUGHING] 34 00:02:49,900 --> 00:02:51,899 [THUD] 35 00:02:52,946 --> 00:02:54,665 [SHUTTER CLANKS OPEN] 36 00:03:20,100 --> 00:03:23,459 Having reflected hard on your invitation in the last interview, 37 00:03:23,993 --> 00:03:26,872 my client would like to offer her assistance. 38 00:03:31,213 --> 00:03:34,532 If... If you need me to speak to him... 39 00:03:34,853 --> 00:03:37,412 I'm afraid that ship has sailed, Dr Harcourt. 40 00:03:37,906 --> 00:03:39,740 Oh... What do you mean? 41 00:03:40,140 --> 00:03:42,859 DS Townsend was shot dead in Lahore. 42 00:03:43,120 --> 00:03:44,279 What? 43 00:03:44,304 --> 00:03:45,479 One of three men murdered 44 00:03:45,504 --> 00:03:47,807 whilst trying to make contact with your nephew. 45 00:03:50,873 --> 00:03:52,942 - Where is he now? - Well, you tell us. 46 00:03:53,206 --> 00:03:54,365 Karachi? 47 00:03:54,593 --> 00:03:57,171 Learning his trade over the Afghan border? 48 00:04:04,160 --> 00:04:06,772 - [BEEP] - No, wait. Wait. 49 00:04:11,663 --> 00:04:12,931 If... If you need to find him, 50 00:04:12,956 --> 00:04:14,729 I think there may be somebody who can help. 51 00:04:14,760 --> 00:04:16,159 Who? 52 00:04:16,786 --> 00:04:19,704 There's... There's a young woman. 53 00:04:20,140 --> 00:04:21,716 She works in my brother's clinic. 54 00:04:21,741 --> 00:04:25,002 She visited me when I was in hospital. 55 00:04:26,940 --> 00:04:28,939 [CLUCKING] 56 00:04:52,240 --> 00:04:54,079 I... I should have come earlier. 57 00:04:54,380 --> 00:04:55,619 He's my brother's son. 58 00:04:55,646 --> 00:04:57,685 My colleague will be in touch. 59 00:05:17,840 --> 00:05:19,466 So I've got to ask. 60 00:05:20,807 --> 00:05:23,040 Why didn't they charge you? 61 00:05:25,019 --> 00:05:29,442 They... erm... They made me sign the 0fficial Secrets Act. 62 00:05:30,992 --> 00:05:32,523 Oh, come on. 63 00:05:33,206 --> 00:05:35,190 I've agreed to be a... a tasked witness. 64 00:05:35,215 --> 00:05:37,574 Oh, yeah? What does that mean? 65 00:05:37,900 --> 00:05:41,579 That's a deal. It means I might have to talk to Danny. 66 00:05:41,630 --> 00:05:43,619 Try to get him on side. 67 00:05:43,727 --> 00:05:45,686 Does that mean we get our lives back? 68 00:05:47,093 --> 00:05:48,972 I hope so. 69 00:05:49,260 --> 00:05:51,419 So, work's been interesting. 70 00:05:51,860 --> 00:05:54,979 Khalid's office found out I got nobbled by the police. 71 00:05:55,886 --> 00:05:57,119 What did they say? 72 00:05:57,250 --> 00:06:00,535 That I'm paid to be an asset, not a Liability. 73 00:06:01,539 --> 00:06:04,498 So I'll probably have to wheel you out, scotch any rumours. 74 00:06:04,660 --> 00:06:07,339 Yeah, of course. It's the least I can do. 75 00:06:08,912 --> 00:06:10,911 Did they ask you about my work? 76 00:06:10,939 --> 00:06:12,978 The police? No. 77 00:06:13,003 --> 00:06:14,074 Sure? 78 00:06:14,099 --> 00:06:16,535 Yeah, I think I'd remember. Why? 79 00:06:17,039 --> 00:06:19,329 They were digging around in my business account. 80 00:06:19,456 --> 00:06:20,742 It's intrusive. 81 00:06:20,879 --> 00:06:24,278 - Well, you've got nothing to hide. - Yes, I know that. 82 00:06:24,706 --> 00:06:26,086 Thank you. 83 00:06:27,646 --> 00:06:28,965 Forgive me. 84 00:06:31,946 --> 00:06:33,945 [ENGINE STARTS] 85 00:06:47,526 --> 00:06:49,525 [DOOR CLICKS OPEN] 86 00:06:50,493 --> 00:06:52,492 [DOOR CLOSES] 87 00:06:53,619 --> 00:06:56,778 - Mona. Are you OK? - Yeah. Everything's fine. 88 00:06:56,803 --> 00:06:57,962 So what did they want? 89 00:06:57,987 --> 00:06:59,569 Oh, just some money was missing 90 00:06:59,594 --> 00:07:02,157 from the account and the police wanted a statement. 91 00:07:02,373 --> 00:07:05,092 - So they kept you in overnight? - Yeah. 92 00:07:05,212 --> 00:07:07,259 It's not just you that's getting it, you know. 93 00:07:07,380 --> 00:07:10,419 Did he tell you? I had the Feds round my work an' all. 94 00:07:10,556 --> 00:07:11,898 I'm on final notice. 95 00:07:12,038 --> 00:07:13,358 They want to cut my shifts in half, Mon. 96 00:07:13,383 --> 00:07:14,798 Well, if you need any more money, 97 00:07:14,823 --> 00:07:16,088 you know where to come. 98 00:07:16,240 --> 00:07:19,348 That's not what I'm saying. I'm at the sharp end. 99 00:07:19,653 --> 00:07:21,598 I'm the young, proud Muslim. 100 00:07:22,011 --> 00:07:23,668 Do you know how much Islamophobia there is right now? 101 00:07:23,693 --> 00:07:25,408 All right, Malcolm X, chill out. 102 00:07:25,698 --> 00:07:26,962 Why don't you move in here? 103 00:07:26,987 --> 00:07:28,755 You can kip down with your mum. 104 00:07:29,080 --> 00:07:31,589 There's clearly enough food in the fridge. 105 00:07:31,673 --> 00:07:33,459 You think my life's a joke? 106 00:07:33,878 --> 00:07:36,328 Laugh it up. It's me that's out of a job. 107 00:07:36,402 --> 00:07:37,601 Omar! 108 00:07:37,626 --> 00:07:39,665 - Where's Sammi? - In his room. 109 00:07:45,260 --> 00:07:48,105 Did you speak to Danny? The police are looking for him now. 110 00:07:48,185 --> 00:07:50,432 Police? Is he OK? Did he get his papers? 111 00:07:50,532 --> 00:07:53,259 Papers? Ticket home. From the £12,000? 112 00:07:53,371 --> 00:07:54,679 Look, I'm sorry, Rahana, 113 00:07:54,704 --> 00:07:56,539 - but I really can't talk about it. - Hey. 114 00:07:56,659 --> 00:07:59,179 Why don't you just give her a bit of space? Yeah? 115 00:07:59,446 --> 00:08:00,760 Yeah. 116 00:08:03,900 --> 00:08:05,681 The police took his laptop. 117 00:08:17,206 --> 00:08:18,759 Hey, monster. 118 00:08:20,307 --> 00:08:21,906 What are you doing? 119 00:08:22,226 --> 00:08:23,593 RS. 120 00:08:24,800 --> 00:08:26,799 Your room looks tidy. 121 00:08:28,693 --> 00:08:29,812 Hey? 122 00:08:35,859 --> 00:08:38,338 Was Uncle Kareem a terrorist? 123 00:08:39,193 --> 00:08:40,312 What? 124 00:08:41,173 --> 00:08:42,852 No, no. 125 00:08:45,140 --> 00:08:48,219 Where's this coming from, darling? Doesn't matter. 126 00:08:48,980 --> 00:08:50,979 Is it the other kids at school? 127 00:08:53,993 --> 00:08:55,626 I'll talk to the school in the morning. 128 00:08:55,651 --> 00:08:57,256 Mum, don't. 129 00:08:59,940 --> 00:09:01,459 OK. 130 00:09:03,860 --> 00:09:05,699 You know, your Uncle Kareem... 131 00:09:07,020 --> 00:09:09,019 He was the kindest man in the world. 132 00:09:13,866 --> 00:09:15,345 What about Danny? 133 00:09:17,260 --> 00:09:18,659 What about him? 134 00:09:20,100 --> 00:09:22,841 - Is he a terrorist? - No. 135 00:09:22,899 --> 00:09:26,429 - Did he kill Uncle Kareem? - Of course not. 136 00:09:41,740 --> 00:09:43,739 [SHOUTING] 137 00:10:13,700 --> 00:10:15,699 [DRINK BEING POURED] 138 00:10:30,853 --> 00:10:36,040 Those men, in the car, what did they want? 139 00:10:39,613 --> 00:10:40,972 Police? 140 00:10:42,253 --> 00:10:43,372 Yeah. 141 00:10:46,718 --> 00:10:48,745 Did they ask about your father? 142 00:10:57,413 --> 00:11:00,680 Your father. Great man of science. 143 00:11:01,373 --> 00:11:04,420 Handing out pills like jilebis. 144 00:11:08,820 --> 00:11:12,019 Better than you. Better than me. Better than all of us. 145 00:11:13,487 --> 00:11:15,486 Was he a real Muslim? 146 00:11:20,080 --> 00:11:21,199 No. 147 00:11:24,726 --> 00:11:27,925 This weakness, shame. 148 00:11:29,592 --> 00:11:33,338 You carry it with you, like this epilepsy. 149 00:11:36,160 --> 00:11:38,959 Where is your sickness? 150 00:11:57,593 --> 00:11:59,592 Who is your father? 151 00:12:06,373 --> 00:12:07,852 You are. 152 00:12:10,667 --> 00:12:12,666 You wish to be clean? 153 00:12:14,187 --> 00:12:15,626 Yeah. 154 00:12:15,673 --> 00:12:17,032 Good. 155 00:12:20,780 --> 00:12:22,179 Here. 156 00:12:31,806 --> 00:12:33,805 This belongs to you. 157 00:12:39,900 --> 00:12:42,339 Never forget where you come from. 158 00:12:50,600 --> 00:12:52,926 Yeah. We're here. Thanks. 159 00:12:53,426 --> 00:12:55,745 - More police? - Yeah. They won't be long. 160 00:12:55,860 --> 00:12:58,259 If that poor boy had a mother of his own. 161 00:12:58,561 --> 00:13:00,452 You can't dump this all on Rahana. 162 00:13:00,499 --> 00:13:02,182 Maybe Danny knows exactly what he's doing. 163 00:13:02,207 --> 00:13:04,446 Maybe 'that poor boy' isn't who we think he is. 164 00:13:04,473 --> 00:13:07,121 What do you mean? What was he doing in Lahore? 165 00:13:07,226 --> 00:13:08,754 Kareem told me that he was making 166 00:13:08,779 --> 00:13:10,927 a detour before the airport. What if... 167 00:13:11,106 --> 00:13:12,954 What if Kareem was going to get Danny 168 00:13:12,979 --> 00:13:14,963 but it was a trap and they killed him? 169 00:13:15,046 --> 00:13:18,005 - I'm not listening to this. - What if Danny set it up? 170 00:13:19,767 --> 00:13:20,886 [THUD] Argh! 171 00:13:20,940 --> 00:13:22,150 Ammi! 172 00:13:23,899 --> 00:13:25,058 Ooh... 173 00:13:25,192 --> 00:13:27,231 - Here, let me see. - It's OK. 174 00:13:29,100 --> 00:13:30,859 Any pain? 175 00:13:32,293 --> 00:13:34,574 I gave Danish money for his flight. 176 00:13:36,120 --> 00:13:38,319 He said he wanted to see his father. 177 00:13:39,760 --> 00:13:41,399 What have I done? 178 00:14:34,072 --> 00:14:36,071 HART: Now, you need to ask yourself, 179 00:14:36,152 --> 00:14:38,551 "That boy that I know and love..." 180 00:14:39,212 --> 00:14:40,451 has he gone for good? 181 00:14:40,825 --> 00:14:42,864 "Or is he still in there?" 182 00:14:43,784 --> 00:14:47,543 You know that... that video, that hatred. 183 00:14:47,604 --> 00:14:49,883 That's just not who we are. 184 00:14:51,851 --> 00:14:54,010 Now, you have the intercept phone? 185 00:14:55,918 --> 00:14:57,229 Yeah. 186 00:14:58,385 --> 00:15:00,815 We've had this script cleared by CPS. 187 00:15:01,672 --> 00:15:03,151 It's not easy. 188 00:15:05,152 --> 00:15:07,921 We need you to read it, learn it and own it. 189 00:15:08,081 --> 00:15:09,413 Everything you say to your nephew 190 00:15:09,438 --> 00:15:10,471 on that phone is evidence. 191 00:15:10,496 --> 00:15:12,095 You have to stick to the wording. 192 00:15:14,178 --> 00:15:17,177 He needs to volunteer to help us, of his own free will. 193 00:15:17,545 --> 00:15:21,011 So hang on to the phone, keep it with you at all times. 194 00:15:21,305 --> 00:15:24,384 The next voice you hear may very well be your nephew's. 195 00:15:26,472 --> 00:15:28,471 Do you know if DS Townsend... 196 00:15:29,312 --> 00:15:31,511 He have any children? 197 00:15:34,265 --> 00:15:35,464 Yeah. 198 00:16:00,131 --> 00:16:03,010 RECORDING: You're under British custody. I'm DS Townsend. 199 00:16:03,438 --> 00:16:05,077 - Do you understand? - DANNY: Yeah. 200 00:16:05,102 --> 00:16:07,706 Right, first we need to identify some people. 201 00:16:07,731 --> 00:16:09,141 A simple yes or no will do. 202 00:16:10,118 --> 00:16:11,574 One? 203 00:16:12,072 --> 00:16:13,573 Two? 204 00:16:16,312 --> 00:16:18,139 And number three? 205 00:16:18,232 --> 00:16:20,871 That's a yes? Then say it. Say yes. 206 00:16:21,055 --> 00:16:22,290 - Yeah. - Right. Thank you. 207 00:16:22,315 --> 00:16:25,032 - Yeah, it's a positive ID on number... - [GUNSHOT] 208 00:16:25,152 --> 00:16:26,445 [SECOND GUNSHOT] 209 00:16:26,470 --> 00:16:28,309 BARNES: DS Townsend, please respond. 210 00:16:28,334 --> 00:16:30,373 DANNY: No, no! No! No! 211 00:16:39,712 --> 00:16:43,502 Now, they're holding some sort of discussion. 212 00:16:44,305 --> 00:16:46,711 - What about? - Don't ask me. 213 00:16:47,272 --> 00:16:49,271 Who confides in an old man? 214 00:16:49,492 --> 00:16:51,984 But they are serious types, you know. 215 00:16:55,258 --> 00:16:56,657 Go in. 216 00:16:57,872 --> 00:16:59,871 Hear what they have to say. 217 00:17:01,552 --> 00:17:03,551 They won't bite. 218 00:17:06,554 --> 00:17:09,621 - Assalaam alaikum. - Waalaikum salaam. 219 00:17:15,391 --> 00:17:17,797 [LEADER SPEAKS IN URDU] 220 00:17:27,192 --> 00:17:28,551 [ASKS QUESTION IN URDU] 221 00:17:28,612 --> 00:17:29,771 [ALL REPLY] 222 00:17:29,925 --> 00:17:32,044 [QUESTIONS AND REPLIES CONTINUE] 223 00:17:39,965 --> 00:17:41,932 You are all God's chosen. 224 00:17:46,352 --> 00:17:48,795 Of course, there will be an inquiry into his death. 225 00:17:48,868 --> 00:17:50,170 And the Consul's been summoned 226 00:17:50,195 --> 00:17:52,666 for a dressing down by the authorities over there. 227 00:17:52,918 --> 00:17:56,200 But you clearly followed procedure. 228 00:17:57,298 --> 00:17:58,938 In essentials. 229 00:17:59,071 --> 00:18:02,430 DS Townsend showed great courage. I would like that noted. 230 00:18:03,152 --> 00:18:04,751 Of course. 231 00:18:04,924 --> 00:18:06,281 Did he manage to glean anything 232 00:18:06,306 --> 00:18:08,187 from the witness, as far as you can tell? 233 00:18:11,705 --> 00:18:14,064 Could we have the room, please? 234 00:18:15,838 --> 00:18:17,237 Thank you. 235 00:18:22,654 --> 00:18:25,356 I need to ask you for your complete discretion. 236 00:18:25,407 --> 00:18:27,046 Of course. 237 00:18:27,145 --> 00:18:30,214 How much do you know about this man? 238 00:18:39,405 --> 00:18:41,404 [LIVELY CHATTER NEARBY] 239 00:19:38,958 --> 00:19:40,957 [FERVENT SHOUTING ON VIDEO] 240 00:20:02,352 --> 00:20:04,351 [GUNFIRE ON VIDEO] 241 00:20:09,158 --> 00:20:12,857 Your mother and father, they're blind to the ugliness... 242 00:20:13,085 --> 00:20:17,089 ..the children, murdered by Yankee bombs in Aleppo. 243 00:20:17,691 --> 00:20:20,428 The answer's staring you right in the face. 244 00:20:20,778 --> 00:20:23,897 Take strength from the word of Allah. 245 00:20:46,012 --> 00:20:47,605 Thanks very much. 246 00:20:47,652 --> 00:20:49,637 This lot's certainly a sight for sore eyes. 247 00:20:49,662 --> 00:20:51,015 It's a bit much for tea. 248 00:20:51,153 --> 00:20:53,424 Oh, I expect you'll make light work of it. 249 00:20:53,525 --> 00:20:56,923 - I'm sure we all will. - Oh, Mona, this is Simon Coulter. 250 00:20:56,977 --> 00:20:58,676 He's leading the Manning Point deal. 251 00:20:58,737 --> 00:21:00,003 - Nice to meet you. - Hello. 252 00:21:00,076 --> 00:21:03,659 Hello. I'm Mr Khalid's Man Friday, Europe and North America. 253 00:21:03,823 --> 00:21:05,681 So what time zone are you in today, then? 254 00:21:05,756 --> 00:21:07,687 It doesn't matter. He never sleeps. 255 00:21:07,928 --> 00:21:10,575 Simon, I understand we've hit some headwinds? 256 00:21:10,816 --> 00:21:13,310 Yes. Infrastructure, Growth and Investment Committee. 257 00:21:13,360 --> 00:21:15,236 - Right. - It's a cross-party affair, 258 00:21:15,261 --> 00:21:16,324 that's the trouble. 259 00:21:16,349 --> 00:21:19,628 - Do you need me to grease the wheels? - No. It's not that. 260 00:21:20,103 --> 00:21:22,175 I've just heard that the police 261 00:21:22,200 --> 00:21:24,630 are investigating Mr Khalid's personal affairs. 262 00:21:24,670 --> 00:21:26,990 - What? - Which branch of the police? 263 00:21:27,030 --> 00:21:28,526 I can't tell you that. 264 00:21:28,686 --> 00:21:30,204 Guy, you know anyone you can call? 265 00:21:30,289 --> 00:21:32,088 Sure. I can ask around. 266 00:21:32,123 --> 00:21:35,299 - Does Mr Khalid know? - No. He'll be disappointed. 267 00:21:35,357 --> 00:21:36,735 - Right. - Manning Point 268 00:21:36,760 --> 00:21:38,012 isn't the only energy project 269 00:21:38,037 --> 00:21:39,325 we have on the table at the moment. 270 00:21:39,409 --> 00:21:41,608 - We'll get right on it. Guy? - Sure. 271 00:21:41,703 --> 00:21:44,460 We were assured that the Treasury had done all the usual checks 272 00:21:44,485 --> 00:21:46,524 and everything was good to go. 273 00:21:50,129 --> 00:21:51,320 What? 274 00:21:51,345 --> 00:21:54,184 I tell you what, shall we... erm...? 275 00:21:54,330 --> 00:21:55,729 Mona? 276 00:21:56,917 --> 00:21:58,396 Of course. 277 00:21:59,110 --> 00:22:01,349 Is it true you were shot? 278 00:22:02,282 --> 00:22:03,561 Yes. 279 00:22:03,642 --> 00:22:06,121 - Where? - Oh, just here. 280 00:22:06,163 --> 00:22:08,762 - Jeez! - Tell us, what happened? 281 00:22:09,749 --> 00:22:11,553 Well, the moral of the story is, 282 00:22:11,694 --> 00:22:13,492 never use a cashpoint in Lahore. 283 00:22:13,610 --> 00:22:15,449 [CHUCKLES] 284 00:22:15,489 --> 00:22:17,328 [INTERCEPT PHONE BUZZES] 285 00:22:17,576 --> 00:22:20,095 But you're fighting fit now? 286 00:22:21,583 --> 00:22:23,582 - Yes. - [PHONE BUZZES] 287 00:22:25,263 --> 00:22:27,492 Sorry. Please excuse me. 288 00:22:36,123 --> 00:22:38,122 - Danny! - Auntie. 289 00:22:38,742 --> 00:22:40,421 Danny, wait. Wait. 290 00:22:43,457 --> 00:22:47,386 The... The Counter Terrorism Unit, they want to bring you in. 291 00:22:47,430 --> 00:22:50,469 They want you to help them identify enemy insurgents. 292 00:22:50,494 --> 00:22:51,620 - It's up to you... - Wait. 293 00:22:51,645 --> 00:22:52,966 It's up to you whether or not 294 00:22:52,991 --> 00:22:54,668 you choose to accept but if you do... 295 00:22:54,837 --> 00:22:55,996 Wait. Auntie... 296 00:22:56,056 --> 00:22:58,318 ..you need to be aware that this is a potentially dangerous... 297 00:22:58,363 --> 00:23:00,844 - Wait. Listen. Wait. - What? 298 00:23:00,910 --> 00:23:03,246 There was a meeting. We're on the move. 299 00:23:03,863 --> 00:23:05,305 They say they're gonna do another one. 300 00:23:05,330 --> 00:23:06,357 Another what? 301 00:23:06,382 --> 00:23:07,838 Attack. More attacks. 302 00:23:07,869 --> 00:23:09,908 Wh... Where? 303 00:23:10,363 --> 00:23:12,132 Danny... Danny, where are the attacks? 304 00:23:12,157 --> 00:23:14,207 Home. Back home. 305 00:23:14,232 --> 00:23:15,878 Look, you need to tell me... 306 00:23:15,903 --> 00:23:17,582 These people are serious. 307 00:23:17,650 --> 00:23:20,329 - [LINE GOES DEAD] - Danny? Danny? 308 00:23:36,977 --> 00:23:38,976 I won't be long. 309 00:23:41,183 --> 00:23:43,104 Did you hear? Every word. 310 00:23:43,212 --> 00:23:44,798 - Well... - No, it's OK. 311 00:23:44,823 --> 00:23:48,113 He's got in contact and he has invaluable information for US. 312 00:23:48,138 --> 00:23:49,417 Now, look. 313 00:23:49,442 --> 00:23:52,471 When he said the attacks would happen 'at home'... 314 00:23:52,665 --> 00:23:55,377 Well, he meant here, where he was raised. 315 00:23:55,579 --> 00:23:58,058 Isn't that obvious? I just had to be sure. 316 00:23:58,945 --> 00:24:00,504 What do I tell my family? 317 00:24:11,892 --> 00:24:13,891 [MAN SPEAKING IN FRENCH ON RADIO] 318 00:25:10,965 --> 00:25:12,964 [SOFT CLATTERING] 319 00:25:14,711 --> 00:25:16,710 Sorry. I... 320 00:25:21,204 --> 00:25:23,410 - Rahana. - Yeah? 321 00:25:24,158 --> 00:25:25,717 Come sit. 322 00:25:31,985 --> 00:25:33,984 Just trying to clear my head. 323 00:25:49,652 --> 00:25:51,651 [MUSIC IN BACKGROUND] 324 00:25:53,892 --> 00:25:56,171 [LIVELY CHATTER] 325 00:25:59,152 --> 00:26:01,151 Hi. How are you? 326 00:26:01,331 --> 00:26:03,370 That looks good. 327 00:26:05,572 --> 00:26:06,691 There you go. 328 00:26:06,778 --> 00:26:08,602 - Are you sure you're OK to do this? - Of course I am. 329 00:26:08,627 --> 00:26:11,023 I'm not gonna miss out on my son's big day, am I? 330 00:26:11,118 --> 00:26:12,463 So much food! 331 00:26:12,488 --> 00:26:15,091 See? You've got Nani to thank for that. 332 00:26:15,144 --> 00:26:16,783 All right, mate. Two quid. 333 00:26:17,332 --> 00:26:19,803 Appletiser for your mum, bottle of beer for your dad. 334 00:26:20,118 --> 00:26:21,764 Dad. It's a bar. I'm ten. 335 00:26:21,789 --> 00:26:24,008 This is your big chance for a secret sip. 336 00:26:24,033 --> 00:26:26,070 - I'll come with you. - Wait a minute. What about me? 337 00:26:26,095 --> 00:26:28,974 - What about you? - What am I gonna do with this lot? 338 00:26:29,264 --> 00:26:31,823 - Improvise. - Look at this face. 339 00:26:31,848 --> 00:26:33,690 It's cultural appropriation! 340 00:26:33,878 --> 00:26:35,364 - [LAUGHS] - Stop moaning, Dad. 341 00:26:35,389 --> 00:26:37,566 All right, you cheeky bugger. Get me a beer. 342 00:26:37,591 --> 00:26:38,732 Shall we go? 343 00:26:39,171 --> 00:26:40,410 Come on, then. 344 00:26:40,732 --> 00:26:42,771 [MUSIC CONTINUES] 345 00:28:06,358 --> 00:28:08,517 All right, Mrs Harcourt? 346 00:28:08,651 --> 00:28:10,148 Mm-hm. 347 00:28:10,658 --> 00:28:12,817 Just getting some air. 348 00:28:14,358 --> 00:28:16,357 [HE SIGHS] 349 00:28:19,744 --> 00:28:21,943 I don't know what's going on with you. 350 00:28:24,038 --> 00:28:25,597 Yeah, I know. 351 00:28:26,265 --> 00:28:27,719 It's an official secret, 352 00:28:27,744 --> 00:28:29,376 so you're gonna tough it out on your own, 353 00:28:29,401 --> 00:28:31,680 which is just the way you like it. 354 00:28:33,811 --> 00:28:35,216 Honey... 355 00:28:37,371 --> 00:28:40,530 Our life, Mona... Our life's in that gym. 356 00:28:42,325 --> 00:28:46,684 Dancing his socks off to... whatever the hell that was. 357 00:28:46,784 --> 00:28:47,961 [THEY LAUGH] 358 00:28:48,018 --> 00:28:50,017 Polynesian blues! 359 00:28:50,552 --> 00:28:52,551 I'm not a big fan, if I'm honest. 360 00:28:54,725 --> 00:28:56,339 Don't be all charming. 361 00:28:56,412 --> 00:28:59,291 Well, maybe it's a slow burn. You never know. 362 00:29:02,684 --> 00:29:04,683 I heard Danny today. 363 00:29:06,678 --> 00:29:08,557 How was he? 364 00:29:08,718 --> 00:29:10,157 Breakable. 365 00:29:11,069 --> 00:29:14,068 A bit like when he was younger and he started to get ill. 366 00:29:15,258 --> 00:29:17,257 You know what I was thinking? 367 00:29:17,525 --> 00:29:19,564 I saw Sammi in there and I thought... 368 00:29:20,611 --> 00:29:22,810 Well, what if it was him? 369 00:29:23,992 --> 00:29:25,991 What, Sammi? No, no, no. 370 00:29:26,251 --> 00:29:30,090 Why? Well, he's ten years old, for a start. 371 00:29:30,125 --> 00:29:33,333 Yeah, but what if in six years' time he's angry with you, me 372 00:29:33,358 --> 00:29:35,434 and pissed off with the world, goes online, gets involved... 373 00:29:35,459 --> 00:29:37,978 - No! What you're saying is insane! - Why? 374 00:29:39,318 --> 00:29:41,499 - He's our boy. - Yeah, and so is Danny. 375 00:29:41,524 --> 00:29:43,271 - Oh, is he? - Yes! 376 00:29:44,078 --> 00:29:46,718 OK, I'm sorry if I somehow implied 377 00:29:46,743 --> 00:29:50,130 that he wasn't your... our flesh and blood. 378 00:29:50,184 --> 00:29:51,943 - And? - Oh, come on, Mona. 379 00:29:51,968 --> 00:29:53,503 He was troubled, all right? 380 00:29:54,019 --> 00:29:56,421 His dad's trying to save the planet which is lovely... 381 00:29:56,446 --> 00:29:58,914 - He was saving lives! - Whatever it was he was doing, 382 00:29:58,939 --> 00:30:00,680 it didn't do Danny any bloody good. 383 00:30:00,705 --> 00:30:03,122 Don't talk about my brother like that, all right? 384 00:30:03,358 --> 00:30:05,378 - Hey, hey, hey! - Get off me! 385 00:30:05,424 --> 00:30:06,758 You know, I saw you today. 386 00:30:06,783 --> 00:30:08,866 At that posh tea with that reptile MP. 387 00:30:09,005 --> 00:30:11,884 - Come on, that was work. - Yeah, and you were hiding something. 388 00:30:12,492 --> 00:30:15,578 OK, for the record, do you want to know what I was doing, Mona? 389 00:30:15,725 --> 00:30:18,183 I was grovelling. I was grovelling 390 00:30:18,208 --> 00:30:20,468 because you broke into my bank account. 391 00:30:20,493 --> 00:30:22,880 - Your bank account? - You got me arrested! 392 00:30:22,985 --> 00:30:24,944 You lied to my face. 393 00:30:25,038 --> 00:30:26,476 I mean, Jesus Christ. 394 00:30:26,784 --> 00:30:28,678 I've got the mother-in-law living in the spare room, 395 00:30:28,703 --> 00:30:31,942 I'm writing blank cheques to your lazy-arse brother... 396 00:30:34,639 --> 00:30:36,798 Mona, don't walk away from me. 397 00:30:36,823 --> 00:30:38,502 Yeah, what? 398 00:30:38,718 --> 00:30:41,179 I thought I might have done enough to earn my stripes, 399 00:30:41,204 --> 00:30:42,272 that I was actually in. 400 00:30:42,297 --> 00:30:44,096 - In what? - Oh, I don't know, Mona. 401 00:30:44,765 --> 00:30:46,688 That bunker you live in that no one's allowed to come into. 402 00:30:46,735 --> 00:30:47,848 What the hell are you talking about? 403 00:30:47,873 --> 00:30:49,012 What I'm talking about is. 404 00:30:49,037 --> 00:30:51,155 Why don't you ever fucking trust me? 405 00:30:51,212 --> 00:30:53,251 - Guy, come back! - Get off me! 406 00:30:53,658 --> 00:30:55,097 I'm sick of it. 407 00:31:27,758 --> 00:31:29,374 You've looked better. 408 00:31:29,786 --> 00:31:31,247 Thanks very much. 409 00:31:34,598 --> 00:31:36,597 [HE SIGHS] OK... 410 00:31:36,858 --> 00:31:38,337 Big ask. 411 00:31:40,291 --> 00:31:42,180 You know those people I'm working with? 412 00:31:42,205 --> 00:31:44,507 - Mm'hm? - Well, you remember Muammar Khalid? 413 00:31:44,532 --> 00:31:47,742 - I do. - Well, they've got the fear. 414 00:31:48,292 --> 00:31:51,771 They think he's under some kind of... police investigation. 415 00:31:54,652 --> 00:31:56,878 Vivien, I don't know how this works. 416 00:31:56,984 --> 00:31:59,880 What do we do? Is it blink once for yes, twice for no? 417 00:31:59,931 --> 00:32:01,970 Where's this coming from? 418 00:32:02,504 --> 00:32:04,503 Does it matter? 419 00:32:06,751 --> 00:32:09,430 Simon Coulter. Khalid's Business Affairs guy. 420 00:32:10,432 --> 00:32:12,631 False alarm. That's what you tell them. 421 00:32:12,792 --> 00:32:13,816 What is going on? 422 00:32:13,841 --> 00:32:15,265 And if you take my advice, 423 00:32:15,290 --> 00:32:16,738 - you'll walk away. - I can't. 424 00:32:16,763 --> 00:32:18,311 Why not? You haven't broken any laws? 425 00:32:18,358 --> 00:32:20,038 Of course not. 426 00:32:23,611 --> 00:32:25,971 All right. Just between us. 427 00:32:27,467 --> 00:32:29,466 A big national investment like... 428 00:32:29,982 --> 00:32:31,305 - Manning Point? - Exactly. 429 00:32:31,330 --> 00:32:33,658 So, the Infrastructure, 430 00:32:33,683 --> 00:32:35,053 Growth and Investment Committee, 431 00:32:35,078 --> 00:32:37,544 they form what they call an informal task force, 432 00:32:37,569 --> 00:32:39,479 run a health check on a prospective investor. 433 00:32:39,535 --> 00:32:41,788 Smokes out any impropriety, 434 00:32:41,975 --> 00:32:44,602 financial history, business dealings. 435 00:32:44,627 --> 00:32:45,827 Kompromat. 436 00:32:45,956 --> 00:32:48,766 Anything that might embarrass the government. 437 00:32:49,508 --> 00:32:53,105 Well, last week, Simon calls and he says, 438 00:32:53,448 --> 00:32:55,807 'You need to speak to your friends on the Committee 439 00:32:55,832 --> 00:32:57,690 because Mr Khalid can't hang around. 440 00:32:57,715 --> 00:33:00,825 He either signs this contract or he'll take his money elsewhere.' 441 00:33:01,008 --> 00:33:02,573 So there were no questions asked? 442 00:33:02,598 --> 00:33:04,807 There was no task force into Khalid? 443 00:33:05,007 --> 00:33:06,617 Right. 444 00:33:06,713 --> 00:33:07,865 And you didn't think that 445 00:33:07,890 --> 00:33:09,457 he might have something to hide? 446 00:33:09,649 --> 00:33:11,469 Well, nothing heavy. 447 00:33:11,494 --> 00:33:13,413 - Guy. - [TEXT ALERT] 448 00:33:15,841 --> 00:33:17,840 Yeah, I've got to take this. 449 00:33:18,155 --> 00:33:20,208 - Vivien. - Look... 450 00:33:20,995 --> 00:33:23,354 I need to think about who my friends are. 451 00:33:23,534 --> 00:33:25,573 And so do you. 452 00:33:39,995 --> 00:33:41,994 I think you should call Guy. 453 00:33:49,968 --> 00:33:51,607 So when are you going to tell us? 454 00:33:53,081 --> 00:33:54,200 Tell you what? 455 00:33:54,688 --> 00:33:57,207 Danny. Pakistan. Literally anything? 456 00:33:58,895 --> 00:34:00,494 I can't, all right? 457 00:34:00,575 --> 00:34:02,774 Honestly, Mon, you're morphing into Ami. 458 00:34:03,201 --> 00:34:06,400 The pair of you, acting all tough, sitting on your secrets. 459 00:34:07,875 --> 00:34:09,603 You sound like Guy. 460 00:34:26,927 --> 00:34:28,181 Do you remember that weekend we went 461 00:34:28,206 --> 00:34:29,414 camping in the Pennines? 462 00:34:29,975 --> 00:34:32,014 Never again! 463 00:34:32,908 --> 00:34:34,827 Asians and tents. 464 00:34:37,161 --> 00:34:39,560 - I told him. - Told him what? 465 00:34:40,654 --> 00:34:42,316 I came out. 466 00:34:42,648 --> 00:34:44,647 The only person I trusted. 467 00:34:45,988 --> 00:34:50,947 My spotty, sweet, sports-mad 14-year-old nephew Danny. 468 00:34:53,655 --> 00:34:55,975 I know you think he's gone but he's not. 469 00:34:57,254 --> 00:34:59,253 I promise he's still in there. 470 00:35:00,808 --> 00:35:02,807 [DOOR INTERCOM RINGS] 471 00:35:17,761 --> 00:35:19,960 Mrs Harcourt? You need to come with me. 472 00:35:29,827 --> 00:35:31,826 [SHIP'S HOOTER SIGNALLING] 473 00:36:43,340 --> 00:36:45,339 You want anything? 474 00:36:46,275 --> 00:36:48,434 I'll come. 475 00:36:53,835 --> 00:36:55,570 Five minutes. 476 00:38:39,428 --> 00:38:41,067 Stop! 477 00:38:41,995 --> 00:38:43,994 Shit! Shit! 478 00:38:44,875 --> 00:38:46,874 [PANTING] 479 00:38:51,355 --> 00:38:53,034 Thank you. Thank you... 480 00:38:53,231 --> 00:38:55,783 My name is DS Elliot Hart, Counter Terrorism. 481 00:38:55,808 --> 00:38:57,468 - What? - BARNES: Identify the witness. 482 00:38:57,493 --> 00:38:59,432 - Danish Shirani? - Yeah. How do you know my name? 483 00:38:59,475 --> 00:39:02,074 This conversation is being recorded. Give me your phone. 484 00:39:02,415 --> 00:39:05,210 We've been using it to track you. Understand? 485 00:39:05,235 --> 00:39:06,677 Yeah. I need to get out of here. 486 00:39:06,702 --> 00:39:08,818 These men, they're terrorists, you know that? 487 00:39:15,441 --> 00:39:17,513 It's a potentially dangerous action... 488 00:39:17,538 --> 00:39:19,061 Yeah. Just get me out of here! 489 00:39:19,086 --> 00:39:21,645 - How many attacks are being planned? - Two. I heard two. 490 00:39:21,768 --> 00:39:23,967 Can you tell us the targets and timings? 491 00:39:23,992 --> 00:39:26,104 No. They said go to London and wait for the order. 492 00:39:26,181 --> 00:39:28,220 [RINGS BELL] 493 00:39:40,268 --> 00:39:43,241 Danny, it is essential you help us identify both targets. 494 00:39:43,321 --> 00:39:45,120 I told you, I don't know! 495 00:39:45,202 --> 00:39:46,678 This one is a recording device. 496 00:39:46,703 --> 00:39:49,356 Take it with you. Don't encourage or provoke any action. 497 00:39:49,388 --> 00:39:50,654 Hang on. No, what? 498 00:39:50,679 --> 00:39:51,988 - You're sending me back? - Danny. 499 00:39:52,013 --> 00:39:53,181 No! No way. I'll come in. 500 00:39:53,206 --> 00:39:54,818 - I'll do anything. - Danny, stop, you need to listen to me. 501 00:39:54,843 --> 00:39:57,007 No! I'm not! I'm not going back! 502 00:39:57,088 --> 00:39:58,864 I'm gonna get you to talk to Danny now, OK? 503 00:39:58,889 --> 00:40:01,308 - Lives are at stake. - I know that. They're killers! 504 00:40:01,402 --> 00:40:03,316 DS Hart, I'm putting her on. 505 00:40:03,530 --> 00:40:06,002 HART: Danny, I need you to hear this from someone you can trust. 506 00:40:06,027 --> 00:40:07,536 What? 507 00:40:07,655 --> 00:40:09,093 MONA: Danny. 508 00:40:09,221 --> 00:40:12,460 No. Tell them. Come on, tell them I'm not going back. 509 00:40:12,494 --> 00:40:14,853 - No. Listen to me. - You bastard. 510 00:40:15,128 --> 00:40:16,687 MONA: You messed up. 511 00:40:17,075 --> 00:40:19,114 Think, all right? 512 00:40:19,788 --> 00:40:22,707 - Think about your family. About... - No, no. Not you and all! 513 00:40:22,788 --> 00:40:24,827 About what you've put them through. 514 00:40:25,621 --> 00:40:27,580 Saira, your mum... 515 00:40:27,862 --> 00:40:29,181 Your dad. 516 00:40:30,022 --> 00:40:32,777 If he made a mistake, he would go back 517 00:40:32,802 --> 00:40:34,176 and he would fix it. 518 00:40:34,201 --> 00:40:35,356 They'll kill me. 519 00:40:36,628 --> 00:40:38,627 WOMAN: Two seconds! 520 00:40:43,501 --> 00:40:45,780 [SOFTLY] This guy's police. I know that. 521 00:40:46,448 --> 00:40:48,967 Egg and cheese and pickle sandwich. 522 00:40:49,441 --> 00:40:52,280 MONA: He would go back and he would put it right. 523 00:40:52,495 --> 00:40:54,557 So you need to go back and make sure 524 00:40:54,582 --> 00:40:57,224 that those bastards pay for what they did to him. 525 00:41:01,281 --> 00:41:02,960 It's your choice. 526 00:41:03,828 --> 00:41:06,638 HART: Danny... we haven't got long. 527 00:41:37,462 --> 00:41:39,461 Oi! Feeding time at the zoo. 528 00:42:37,855 --> 00:42:41,374 HART: Heading towards M20, junction 12. Northbound. 529 00:42:41,641 --> 00:42:43,920 You're doing the right thing. 530 00:42:44,508 --> 00:42:46,707 This is the best way you can help Danny. 531 00:43:07,848 --> 00:43:12,848 synced & corrected by PopcornAWH www.MY-SUBS.com 532 00:43:13,434 --> 00:43:15,290 These people that Danny is with, 533 00:43:15,315 --> 00:43:16,895 they're planning another attack. 534 00:43:16,968 --> 00:43:20,167 Treasury want Manning Point signed and sealed tomorrow. 535 00:43:20,241 --> 00:43:21,454 Cheers! 536 00:43:21,479 --> 00:43:23,368 Don't kid yourself, Guy. 537 00:43:23,701 --> 00:43:27,023 Men like Khalid and their pet preachers, they prepare the soil 538 00:43:27,048 --> 00:43:28,647 and people die. 539 00:43:30,755 --> 00:43:33,874 Sammi thought they were looking at that video of Kareem. 540 00:43:33,975 --> 00:43:35,934 Come on. For Sammi. 541 00:43:36,008 --> 00:43:37,847 Are the suspects in sight? 542 00:43:38,288 --> 00:43:41,344 Keep visual contact but don't approach. 543 00:43:42,541 --> 00:43:44,020 Delivery. 544 00:43:45,199 --> 00:43:47,198 Subtitles by Deluxe