00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated by the community of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:01,043 --> 00:00:03,296 Previously on The Shannara Chronicles... 2 00:00:03,462 --> 00:00:05,305 The Changeling is an ancient Demon 3 00:00:05,464 --> 00:00:08,343 that can inhabit the form of any being it chooses. 4 00:00:08,509 --> 00:00:09,886 Ugh! 5 00:00:10,052 --> 00:00:12,475 Long live the King. 6 00:00:12,638 --> 00:00:15,437 The Druid has been lying to us. 7 00:00:15,599 --> 00:00:17,647 This sword is a talisman of evil! 8 00:00:17,809 --> 00:00:19,402 It is you who are the danger. 9 00:00:19,561 --> 00:00:22,110 The Druid is no more. 10 00:00:22,272 --> 00:00:23,489 Pykon's no fairytale. 11 00:00:23,649 --> 00:00:26,903 My parents died in the dungeons of that stinking Elvin fortress. 12 00:00:27,069 --> 00:00:28,992 I'd really like to get the hell out of here. 13 00:00:29,154 --> 00:00:30,576 Run! 14 00:00:30,739 --> 00:00:33,333 - Keep going! - Run! 15 00:00:34,409 --> 00:00:35,956 Die already! 16 00:00:37,454 --> 00:00:41,175 To hell with that! 17 00:01:08,026 --> 00:01:10,120 The Stones... 18 00:01:17,000 --> 00:01:23,000 Ripped By mstoll 19 00:01:31,174 --> 00:01:32,721 Amberle? 20 00:01:33,760 --> 00:01:35,307 Eretria? 21 00:01:49,026 --> 00:01:50,903 Eretria? 22 00:01:57,576 --> 00:01:59,453 Hello? 23 00:02:16,136 --> 00:02:18,889 - Arggh! - Hey! Whoa, whoa, whoa! 24 00:02:19,056 --> 00:02:21,605 What are you doing? Who are you? 25 00:02:24,186 --> 00:02:25,859 Who are you? 26 00:02:26,021 --> 00:02:28,365 Come on, man. You're hurting yourself. 27 00:02:32,110 --> 00:02:33,862 Wait, wait! Please! 28 00:02:34,029 --> 00:02:36,282 Whoa, whoa, whoa! Wait! Please. 29 00:02:36,448 --> 00:02:39,577 - You're one of them, aren't you? - Who? One of who? 30 00:02:39,743 --> 00:02:41,416 The Elf Hunters. They took my ear. 31 00:02:42,537 --> 00:02:44,539 Oh... No. 32 00:02:44,706 --> 00:02:47,880 It's OK. Look. I'm half Elf. 33 00:03:01,598 --> 00:03:03,396 Attacking isn't an option. 34 00:03:03,558 --> 00:03:06,027 The terrain is too hostile. The army's too big. 35 00:03:06,186 --> 00:03:08,314 We'd be crushed before we even reached the battlefield. 36 00:03:08,480 --> 00:03:09,857 What about the Federation? 37 00:03:10,023 --> 00:03:11,775 Even if they agreed to fight by our side 38 00:03:11,942 --> 00:03:13,865 and sent every available soldier in the Four Lands, 39 00:03:14,027 --> 00:03:16,530 I still don't like our chances. 40 00:03:16,697 --> 00:03:19,496 What if it were not an attack but an assassination? 41 00:03:19,658 --> 00:03:22,161 We have the blade, and with the Druid out of the way, 42 00:03:22,327 --> 00:03:23,795 we have the advantage of surprise. 43 00:03:23,954 --> 00:03:25,672 A lot has happened in your absence, brother. 44 00:03:25,831 --> 00:03:27,583 The Druid was in league with the Dagda Mor. 45 00:03:27,749 --> 00:03:29,592 How is that possible? 46 00:03:29,751 --> 00:03:31,219 Oh, that means Amberle's... 47 00:03:31,378 --> 00:03:32,925 We have to assume that she's been misled. 48 00:03:33,088 --> 00:03:36,638 Tell me, if a force was small enough, could it reach the henge undetected? 49 00:03:36,800 --> 00:03:39,178 Even if we got there, it's surrounded by magic. 50 00:03:39,344 --> 00:03:41,096 Dark magic, 51 00:03:41,263 --> 00:03:46,315 the type that the Warlock blade was forged to combat. 52 00:03:46,476 --> 00:03:48,979 The Dagda Mor would be powerless against it. 53 00:03:49,146 --> 00:03:51,649 You need to sneak in and kill him. 54 00:03:51,815 --> 00:03:54,489 - You can't be serious. - It's our only chance. 55 00:03:54,651 --> 00:03:56,278 At what? Dying? 56 00:03:56,445 --> 00:03:58,288 We can't send our soldiers to slaughter like that. 57 00:03:58,447 --> 00:04:01,951 I should be the one to go. I will bring you back his head. 58 00:04:02,117 --> 00:04:04,119 Let me wield the blade for you. 59 00:04:04,286 --> 00:04:07,165 No. You're next in line. You're needed here. 60 00:04:07,330 --> 00:04:09,298 I'll go. 61 00:04:09,458 --> 00:04:12,428 You are both my sons. 62 00:04:12,586 --> 00:04:14,179 There are no two men on the planet 63 00:04:14,337 --> 00:04:16,590 that I could be more certain of would bring home a victory. 64 00:04:16,757 --> 00:04:18,600 You shall both go. 65 00:04:18,759 --> 00:04:20,636 What? 66 00:04:20,802 --> 00:04:23,430 - But, Father... - The decision is made. 67 00:04:23,597 --> 00:04:26,191 Two sons, one blade... 68 00:04:28,101 --> 00:04:29,648 ...one purpose. 69 00:04:34,608 --> 00:04:39,330 The Demon won't even know you're coming. 70 00:05:41,967 --> 00:05:44,015 Wil?! 71 00:05:46,263 --> 00:05:48,311 Eretria?! 72 00:05:53,395 --> 00:05:55,022 Oh! 73 00:05:56,231 --> 00:05:58,199 Where did he go? 74 00:05:58,358 --> 00:06:01,202 He slipped out of my hands. 75 00:06:03,113 --> 00:06:05,161 I need his other ear. 76 00:06:13,832 --> 00:06:15,209 You lost him. 77 00:06:15,375 --> 00:06:18,925 Elves just don't fall out of the sky every day. 78 00:06:19,087 --> 00:06:20,885 Find that Elf! 79 00:06:21,047 --> 00:06:22,549 I'll find him. 80 00:06:22,716 --> 00:06:24,684 Shh! 81 00:06:26,928 --> 00:06:28,805 They've done something to Wil. 82 00:06:28,972 --> 00:06:32,272 - We need to... - Those aren't just any humans. 83 00:06:32,434 --> 00:06:34,857 They're Elf Hunters. 84 00:07:48,426 --> 00:07:49,973 You look worried. 85 00:07:53,807 --> 00:07:58,483 It is not weakness to disobey your father's orders. 86 00:07:58,645 --> 00:08:00,488 They are the King's orders. 87 00:08:02,440 --> 00:08:04,488 I know. 88 00:08:05,902 --> 00:08:12,330 But rushing in alone to kill the Dagda Mor is suicide. 89 00:08:12,492 --> 00:08:14,995 So is waiting. 90 00:08:22,210 --> 00:08:25,214 This is a chance to prove myself worthy. 91 00:08:27,215 --> 00:08:30,310 I know that you're upset with him, 92 00:08:30,468 --> 00:08:34,314 but you cannot make him give you the crown. 93 00:08:35,557 --> 00:08:38,561 Now is the time to stand united, 94 00:08:38,727 --> 00:08:43,278 together, behind the walls of Arborlon. 95 00:08:44,482 --> 00:08:46,109 I can't. 96 00:08:58,788 --> 00:09:01,132 This will stop the bleeding. 97 00:09:07,589 --> 00:09:10,468 Wow. It... it feels good. 98 00:09:12,677 --> 00:09:14,725 Mmm. Real good. 99 00:09:14,888 --> 00:09:19,485 This particular combo is also good for recreational use. 100 00:09:22,353 --> 00:09:25,106 Tell me more about these Hunters. 101 00:09:25,273 --> 00:09:29,153 Uh, they're human, hate Elves. 102 00:09:29,319 --> 00:09:31,868 They hunt us down and harvest our ears. 103 00:09:32,947 --> 00:09:35,541 Harvest them? Harvest them for what? 104 00:09:35,700 --> 00:09:37,498 Gnomes. 105 00:09:37,660 --> 00:09:41,790 They think Elf ears have some sort of medical properties. 106 00:09:42,832 --> 00:09:44,334 By this time next week, 107 00:09:44,501 --> 00:09:48,347 my left ear will be ground up in some horny Gnome's tea. 108 00:09:48,505 --> 00:09:51,008 I was travelling with two friends. 109 00:09:51,174 --> 00:09:54,724 I'm worried that these Hunters might have snatched them. 110 00:09:56,137 --> 00:09:57,935 Either of your friends an Elf? 111 00:09:59,724 --> 00:10:01,647 Then you should be worried. 112 00:10:06,981 --> 00:10:08,483 Eretria. 113 00:10:08,650 --> 00:10:12,120 - Eretria, we have to go back. - You're not safe back there. 114 00:10:12,278 --> 00:10:14,497 And so we just leave Wil? 115 00:10:14,656 --> 00:10:16,033 Of course not. 116 00:10:16,199 --> 00:10:19,453 We find cover and then we go back and look for him once night falls. 117 00:10:27,168 --> 00:10:28,511 Run! 118 00:10:42,976 --> 00:10:46,150 Amberle! Come on. 119 00:10:59,284 --> 00:11:01,082 We lost them. 120 00:11:02,120 --> 00:11:04,919 We need to get back to camp and round everyone up. 121 00:11:05,081 --> 00:11:07,175 Now. 122 00:11:07,333 --> 00:11:09,882 This isn't just any Elf we're hunting. 123 00:11:10,044 --> 00:11:12,422 This one is royal. 124 00:11:17,802 --> 00:11:20,055 That was close. 125 00:11:20,221 --> 00:11:21,848 Yeah, no kidding. 126 00:11:22,015 --> 00:11:24,518 Sometimes I feel like there's someone watching over us. 127 00:11:24,684 --> 00:11:26,778 I don't know if you'd call it magic or fate... 128 00:11:54,505 --> 00:11:57,349 Are you OK? 129 00:11:57,508 --> 00:11:59,351 Yeah, I think so. 130 00:12:00,929 --> 00:12:02,146 Oh... 131 00:12:04,933 --> 00:12:07,686 Where are we? 132 00:12:08,728 --> 00:12:10,105 I don't know. 133 00:12:15,401 --> 00:12:18,371 Wait. I've heard of places like this. 134 00:12:21,407 --> 00:12:25,583 Buildings from the Age of Man, buried during the Great War. 135 00:12:26,996 --> 00:12:29,499 You can't seriously believe that. 136 00:12:30,541 --> 00:12:32,214 It would have rotted away by now. 137 00:12:32,377 --> 00:12:36,007 No. They were sealed and preserved. 138 00:12:36,172 --> 00:12:39,016 Like a butterfly caught in amber. 139 00:12:39,175 --> 00:12:42,645 It's almost like they were gonna have a party. 140 00:12:43,972 --> 00:12:46,725 Place is creepy, if you ask me. 141 00:12:57,110 --> 00:12:59,909 Whatever this place is, we need to get out of here, and fast, 142 00:13:00,071 --> 00:13:02,870 before those Elf Hunters find us. 143 00:13:03,908 --> 00:13:05,660 And that's our way out. 144 00:13:14,210 --> 00:13:16,929 We'll find out when she returns. 145 00:13:19,090 --> 00:13:21,969 When they cut off my ear, the pain... 146 00:13:23,011 --> 00:13:24,513 When they went for the other one, 147 00:13:24,679 --> 00:13:28,104 my partner, Genewen, fought back, and I escaped. 148 00:13:29,142 --> 00:13:31,144 I think they have her in there. 149 00:13:31,311 --> 00:13:32,904 Maybe your friends too. 150 00:13:33,062 --> 00:13:35,315 What were you two doing out here? 151 00:13:35,481 --> 00:13:38,200 We were on a scouting mission. We come from Olden Moor. 152 00:13:38,359 --> 00:13:39,736 Never heard of it. 153 00:13:39,902 --> 00:13:42,951 Some of the Elvin settlements were coming under attack by Demons, 154 00:13:43,114 --> 00:13:46,493 so we started scouting missions to warn the outlying villages. 155 00:13:49,871 --> 00:13:51,794 It's him - the one who took my ear. 156 00:13:51,956 --> 00:13:52,957 Shh! 157 00:13:53,124 --> 00:13:55,752 Wait here. 158 00:13:57,920 --> 00:14:02,300 Gather! 159 00:14:04,844 --> 00:14:10,351 We spotted an Elf and a human travelling north below the ridge trail. 160 00:14:10,516 --> 00:14:13,235 This Elf... is a royal. 161 00:14:13,394 --> 00:14:16,989 Her ears will keep us in furs and drink for many winters to come. 162 00:14:17,148 --> 00:14:20,698 The first who hands me her head 163 00:14:20,860 --> 00:14:23,033 will be paid double. 164 00:14:43,883 --> 00:14:47,558 They had no idea their world was about to end. 165 00:14:47,720 --> 00:14:49,814 They look happy. 166 00:14:51,641 --> 00:14:53,860 They look dead to me. 167 00:14:54,894 --> 00:14:57,113 You can drop the whole tough girl act, you know. 168 00:14:57,271 --> 00:14:59,023 What's that supposed to mean? 169 00:14:59,190 --> 00:15:01,613 You were across that line at Pykon. 170 00:15:01,776 --> 00:15:04,370 You could have easily left us there, but you didn't. 171 00:15:04,529 --> 00:15:06,873 You came back. You saved my life. 172 00:15:07,031 --> 00:15:08,499 Don't over-think it, Princess. 173 00:15:08,658 --> 00:15:11,377 You die, I don't get paid. 174 00:15:11,536 --> 00:15:14,085 - I don't believe that. - I don't care. 175 00:15:20,211 --> 00:15:21,884 Fine. I do care. 176 00:15:25,758 --> 00:15:28,682 Why don't we braid each other's hair, have a party, 177 00:15:28,845 --> 00:15:30,472 talk about the boys we like? 178 00:15:30,638 --> 00:15:33,938 - Sound good to you? - Hilarious. 179 00:15:34,100 --> 00:15:35,977 Now, why don't you put that stupid book down 180 00:15:36,144 --> 00:15:38,363 and help me find a way out of this tomb? 181 00:15:51,909 --> 00:15:55,379 Anything I can say to stop you from going on this suicide mission? 182 00:15:55,538 --> 00:15:57,666 Could think of a few that might delay me a few hours. 183 00:15:57,832 --> 00:16:00,335 I'm serious. I have a bad feeling. 184 00:16:01,544 --> 00:16:03,262 What choice do we have? 185 00:16:03,421 --> 00:16:06,891 The Druid is gone. Amberle is out of reach. 186 00:16:07,049 --> 00:16:09,177 People are losing hope. 187 00:16:09,343 --> 00:16:13,564 But thanks to you, we know exactly where our enemy is. 188 00:16:13,723 --> 00:16:15,942 And for the first time since this war began, 189 00:16:16,100 --> 00:16:20,150 we have a weapon strong enough to defeat their magic. 190 00:16:22,398 --> 00:16:26,028 OK, you're right. The people need you. 191 00:16:26,194 --> 00:16:28,663 Yes, they do. 192 00:16:35,161 --> 00:16:38,005 Got any last words of advice for me, Commander? 193 00:16:39,040 --> 00:16:40,508 Don't die. 194 00:16:40,666 --> 00:16:42,418 Oh, that's an excellent plan. 195 00:17:15,785 --> 00:17:17,037 Arggh! 196 00:17:18,496 --> 00:17:19,998 Huh! 197 00:17:30,633 --> 00:17:32,476 Bremen! 198 00:17:32,635 --> 00:17:35,104 Yes, my apprentice. 199 00:17:35,263 --> 00:17:37,482 I have walked these lands 200 00:17:37,640 --> 00:17:40,063 for over 300 years. 201 00:17:40,226 --> 00:17:42,320 I am tired, 202 00:17:42,478 --> 00:17:46,233 tired of people refusing to believe the truth. 203 00:17:47,275 --> 00:17:50,324 I am ready to leave, master. 204 00:17:50,486 --> 00:17:54,286 I am ready to join you on the other side. 205 00:17:54,448 --> 00:17:56,450 It is not your time. 206 00:17:57,493 --> 00:17:59,666 There's work yet to be done. 207 00:18:01,330 --> 00:18:05,710 What more can I do... alone? 208 00:18:05,876 --> 00:18:08,095 You are not alone. 209 00:18:09,964 --> 00:18:11,557 Another has emerged, 210 00:18:11,716 --> 00:18:15,346 powerful, full of promise, 211 00:18:15,511 --> 00:18:19,186 and without you, they cannot fight what is coming. 212 00:18:20,975 --> 00:18:24,149 You must be strong. 213 00:18:24,312 --> 00:18:27,065 The world is at a tipping point. 214 00:18:27,231 --> 00:18:31,111 Without you, all will be lost. 215 00:18:42,246 --> 00:18:44,965 Bremen... 216 00:18:46,000 --> 00:18:47,297 Go! 217 00:19:11,192 --> 00:19:13,069 We need to find a door out of here. 218 00:19:23,621 --> 00:19:25,919 I think this is it. 219 00:19:37,218 --> 00:19:38,936 We're never gonna get out of here. 220 00:19:41,889 --> 00:19:44,392 Ohh... 221 00:19:46,560 --> 00:19:48,187 You're hurt. 222 00:19:48,354 --> 00:19:50,277 It's just a scratch. 223 00:19:53,651 --> 00:19:55,244 You need to get warm. 224 00:19:56,570 --> 00:19:59,915 I need to take a look at that. 225 00:20:00,950 --> 00:20:02,918 So you do care. 226 00:20:03,953 --> 00:20:06,001 About you slowing us down? Yes. 227 00:20:06,163 --> 00:20:07,585 Come on. Let's go. 228 00:20:28,436 --> 00:20:30,404 Hunters, move out! 229 00:20:30,563 --> 00:20:34,488 - Go, go! - Cormac. Guard the camp. 230 00:20:39,447 --> 00:20:41,870 I'm going after my friends. I have to follow. 231 00:20:42,032 --> 00:20:45,286 As soon as I find them, we'll come and help you get Genewen back. 232 00:20:45,453 --> 00:20:47,672 You have my word. Will you wait? 233 00:20:47,830 --> 00:20:50,754 I'll wait, but only because I owe you my life. 234 00:20:57,882 --> 00:20:59,509 That's my ear. 235 00:21:00,801 --> 00:21:02,394 Hey, Perk! You said you'd wait! 236 00:21:02,553 --> 00:21:05,147 That's... my... ear! 237 00:21:13,898 --> 00:21:15,821 Little one. 238 00:21:15,983 --> 00:21:17,735 You came back. 239 00:21:17,902 --> 00:21:19,904 You owe me another ear. 240 00:21:20,070 --> 00:21:22,289 Arggh! 241 00:21:26,619 --> 00:21:28,337 Ugh! Ow! 242 00:21:33,667 --> 00:21:35,544 Arggh, arggh! 243 00:21:43,344 --> 00:21:46,018 You sure you want to do that? 244 00:21:56,023 --> 00:21:58,526 It happened when I hit the water. 245 00:21:59,568 --> 00:22:03,664 I floated downstream and... it slammed into this jagged rock. 246 00:22:04,865 --> 00:22:07,334 I thought I was gonna drown. 247 00:22:09,078 --> 00:22:10,546 Do you think he made it? 248 00:22:10,704 --> 00:22:13,002 Of course he did. 249 00:22:13,165 --> 00:22:16,089 Do you know how many times I've tried to get rid of that guy? 250 00:22:16,252 --> 00:22:19,756 Yeah, he'll probably sail in here and save the day any minute. 251 00:22:19,922 --> 00:22:21,970 Exactly. 252 00:22:23,008 --> 00:22:24,635 And he was in your vision. 253 00:22:24,802 --> 00:22:27,225 I'm guessing your old tree has no reason to lie. 254 00:22:32,518 --> 00:22:36,022 What'd you see in there anyway? You never told me. 255 00:22:37,690 --> 00:22:40,193 I saw you and Wil... 256 00:22:41,569 --> 00:22:45,039 ...standing in front of this incredible stained-glass window. 257 00:22:50,661 --> 00:22:52,709 It was right after I... 258 00:22:57,459 --> 00:22:59,302 Right after what? 259 00:23:01,005 --> 00:23:03,258 Right after I killed Wil. 260 00:23:05,467 --> 00:23:08,687 The tree said I had to do it to prove I was ready for what's ahead. 261 00:23:08,846 --> 00:23:11,645 I'm sorry you had to do that. 262 00:23:11,807 --> 00:23:14,651 Not as sorry as I am. 263 00:23:15,853 --> 00:23:18,697 The things we've seen since this all started... 264 00:23:19,899 --> 00:23:23,153 All the innocent blood that's been spilled... 265 00:23:24,278 --> 00:23:26,121 You know, and what's the point? 266 00:23:27,239 --> 00:23:28,832 Now that I know what my grandfather did 267 00:23:28,991 --> 00:23:31,585 in the name of our kind, maybe you were right about the Elves. 268 00:23:31,744 --> 00:23:33,121 Maybe we don't deserve saving. 269 00:23:33,287 --> 00:23:35,460 Yeah, maybe none of us do. 270 00:23:35,623 --> 00:23:38,467 Perhaps it would be better for the Demons to do their bidding, 271 00:23:38,626 --> 00:23:40,845 wash the slate clean. 272 00:23:41,003 --> 00:23:44,382 Well, it didn't work out too well the last time. 273 00:23:51,680 --> 00:23:54,809 I know how it feels to be trapped by your own life. 274 00:23:56,352 --> 00:23:59,822 I didn't exactly choose to be a Rover. 275 00:23:59,980 --> 00:24:02,824 You said you were bought. 276 00:24:04,568 --> 00:24:06,946 So the story goes. 277 00:24:07,988 --> 00:24:11,162 According to Cephelo, he vastly underpaid. 278 00:24:12,201 --> 00:24:15,671 I guess my first owners were pretty eager to unload me. 279 00:24:15,829 --> 00:24:17,752 And who knows about my parents? 280 00:24:17,915 --> 00:24:20,134 That's awful. 281 00:24:23,504 --> 00:24:28,055 No, a child shouldn't be left to walk through life alone. 282 00:24:30,844 --> 00:24:34,565 But on the bright side, we've finally found something we have in common. 283 00:24:36,100 --> 00:24:37,773 We're orphans. 284 00:24:42,731 --> 00:24:46,235 Well, it's a reach, but I'll take it. 285 00:24:47,945 --> 00:24:52,371 Who would've thought- the princess and the Rover. 286 00:24:53,450 --> 00:24:55,544 Bound by a tragic fate and... 287 00:24:55,703 --> 00:24:58,673 Hot for the same guy? 288 00:24:58,831 --> 00:25:01,710 One hell of a mess, aren't we? 289 00:25:13,345 --> 00:25:16,349 They're here. Find them. 290 00:25:17,558 --> 00:25:19,981 Nobody gets out. 291 00:25:30,946 --> 00:25:33,324 Now, about my friends. 292 00:25:33,490 --> 00:25:35,208 Tell me where you last saw them. 293 00:25:35,367 --> 00:25:38,962 Why bother? They're probably dead already. 294 00:25:39,121 --> 00:25:43,467 Zora - she's the best Elf Hunter this side of the Drey Wood. 295 00:25:44,501 --> 00:25:46,253 It's all you. 296 00:25:46,420 --> 00:25:48,297 Wait, wait, wait! OK, OK. 297 00:25:48,464 --> 00:25:52,890 OK. Head east, past the tree line. 298 00:25:53,052 --> 00:25:55,680 Follow the game trail. That's where they disappeared. 299 00:25:55,846 --> 00:25:57,769 I swear. I swear. That's all I know. 300 00:25:57,931 --> 00:26:01,185 Thanks. You did the right thing. 301 00:26:01,351 --> 00:26:03,445 - Go ahead. - What? 302 00:26:03,604 --> 00:26:05,197 Didn't think we were gonna just let you go? 303 00:26:05,355 --> 00:26:07,107 Wait! 304 00:26:07,274 --> 00:26:09,322 It's OK, tough guy. 305 00:26:09,485 --> 00:26:12,409 Torture's not really my thing. 306 00:26:16,617 --> 00:26:18,745 Ugh! 307 00:26:20,454 --> 00:26:24,049 Taking out a serial Elf killer, on the other hand, is a top priority. 308 00:26:24,208 --> 00:26:25,755 You didn't have to do that! 309 00:26:25,918 --> 00:26:27,670 Kill or be killed - that's the only way. 310 00:26:27,836 --> 00:26:30,430 No, it's not! It makes you just as bad as he is. 311 00:26:30,589 --> 00:26:33,217 He got what he deserved, and I'm not sorry. 312 00:26:38,680 --> 00:26:40,899 Give me a hand. 313 00:26:44,728 --> 00:26:47,572 Hey, girl. You OK? 314 00:26:49,650 --> 00:26:53,655 That is Genewen? 315 00:26:58,367 --> 00:27:00,461 Split up. 316 00:27:00,619 --> 00:27:01,871 We'll cover more ground. 317 00:27:02,037 --> 00:27:04,210 We need to get those ropes. 318 00:27:14,967 --> 00:27:16,594 Please don't hurt me. 319 00:27:32,901 --> 00:27:34,278 Thanks. 320 00:28:06,894 --> 00:28:09,693 Arggh...! 321 00:28:18,197 --> 00:28:20,245 Let's get out of here. 322 00:28:38,467 --> 00:28:41,311 There's a small ravine that runs to the west of the Breakline. 323 00:28:41,470 --> 00:28:44,189 Lets out just beyond the Dagda Mor's henge. 324 00:28:44,348 --> 00:28:47,898 It's our best chance of slipping past the Demon army and getting to him. 325 00:28:48,060 --> 00:28:50,154 Let's hope that blade protects us. 326 00:28:50,312 --> 00:28:54,408 I'm willing to bet they're not expecting two idiot princes to fly in there solo. 327 00:28:55,734 --> 00:28:57,782 We've got that to our advantage. 328 00:29:01,865 --> 00:29:04,835 There's no way we're gonna make it out of there alive. Right? 329 00:29:09,331 --> 00:29:11,629 That's the burden of princes. 330 00:29:22,844 --> 00:29:24,596 Come on. 331 00:29:28,350 --> 00:29:30,569 What? 332 00:29:32,312 --> 00:29:35,657 She's still here! We have to go. 333 00:29:45,117 --> 00:29:47,461 That's the window from my vision. 334 00:29:50,914 --> 00:29:53,167 Ending up here was no accident. 335 00:29:53,333 --> 00:29:55,051 This is how we find the Bloodfire. 336 00:29:55,210 --> 00:29:58,931 - Are you sure? - Positive. 337 00:30:01,550 --> 00:30:04,224 Long time no see, Eretria. 338 00:30:11,601 --> 00:30:14,104 I always knew we'd meet again. 339 00:30:14,271 --> 00:30:16,649 Happy to see you too, Zora. 340 00:30:18,317 --> 00:30:20,035 You two know each other? 341 00:30:20,193 --> 00:30:22,321 We grew up together. 342 00:30:22,487 --> 00:30:25,832 When was the last time we saw each other? 343 00:30:25,991 --> 00:30:28,835 Oh, that's right. 344 00:30:28,994 --> 00:30:30,462 When you left me. 345 00:30:31,872 --> 00:30:33,590 Well, that's an exaggeration. 346 00:30:33,749 --> 00:30:37,003 We had a thing, but you got a little clingy. 347 00:30:37,169 --> 00:30:42,391 Do you know what it was like for me, alone, in the wilderness? 348 00:30:42,549 --> 00:30:45,553 So you started collecting Elf ears for a living? 349 00:30:46,595 --> 00:30:47,972 Sit. 350 00:30:55,479 --> 00:30:58,028 I'm impressed with how you took out my Hunters. 351 00:30:58,190 --> 00:31:01,069 Not bad for a pampered princess and her... 352 00:31:01,234 --> 00:31:04,579 What are you anyway? Her pet? 353 00:31:04,738 --> 00:31:07,161 You're an embarrassment to the human race. 354 00:31:07,324 --> 00:31:09,452 Well, coming from you, I'll take it as a compliment. 355 00:31:09,618 --> 00:31:11,791 I don't know what's going on between the two of you, 356 00:31:11,953 --> 00:31:14,172 but you need to let us go. 357 00:31:14,331 --> 00:31:17,175 - Is that right? - Don't bother. 358 00:31:17,334 --> 00:31:20,258 The Four Lands is in danger. 359 00:31:20,420 --> 00:31:23,094 You must have heard about the Demon attacks. 360 00:31:23,256 --> 00:31:25,475 I'm not interested in your stories, Princess. 361 00:31:26,802 --> 00:31:29,351 Just your ears. 362 00:31:58,583 --> 00:32:00,381 Something's wrong. 363 00:32:01,920 --> 00:32:04,014 There should be thousands upon thousands of Demons. 364 00:32:04,172 --> 00:32:05,799 I saw them here with my own eyes. 365 00:32:05,966 --> 00:32:07,388 You're sure this is the right place? 366 00:32:07,551 --> 00:32:09,098 Yes. 367 00:32:12,180 --> 00:32:15,434 There. That's the Dagda Mor's henge. 368 00:32:15,600 --> 00:32:17,068 Totally unguarded. 369 00:32:17,227 --> 00:32:20,071 Perhaps the Demons have already been dispatched 370 00:32:20,230 --> 00:32:21,903 and are marching on Arborlon. 371 00:32:23,150 --> 00:32:24,402 Or Amberle. 372 00:32:28,071 --> 00:32:30,540 Now is the time to strike, is it not? 373 00:32:30,699 --> 00:32:32,167 Are you with me, brother? 374 00:32:32,325 --> 00:32:33,952 I'm ready. 375 00:32:47,466 --> 00:32:50,686 Afraid there's only room for two on this ride. 376 00:32:50,844 --> 00:32:53,063 Maybe in the next life. 377 00:32:56,600 --> 00:32:58,352 Shame you have to die. 378 00:32:59,394 --> 00:33:01,237 Ugh! 379 00:33:18,830 --> 00:33:20,707 Wil! 380 00:33:21,750 --> 00:33:24,344 - You're alive. - Oh! 381 00:33:26,546 --> 00:33:28,389 What is that? 382 00:33:28,548 --> 00:33:31,301 She's called a Roc. I saved her and her partner, Perk. 383 00:33:31,468 --> 00:33:33,721 He's a Wing Rider. 384 00:33:33,887 --> 00:33:35,309 Let's go! 385 00:33:39,100 --> 00:33:40,477 Hold on. 386 00:33:40,644 --> 00:33:42,897 Uh! Ugh! 387 00:33:43,063 --> 00:33:44,235 Eretria! 388 00:33:46,483 --> 00:33:48,156 We have to go back! 389 00:34:00,956 --> 00:34:02,833 Ah! 390 00:34:48,128 --> 00:34:50,005 Bandon! 391 00:35:10,483 --> 00:35:12,656 I've been expecting you. 392 00:35:12,819 --> 00:35:15,368 Keep your distance. We don't know what he's capable of. 393 00:35:15,530 --> 00:35:17,453 Foolish prince. 394 00:35:17,616 --> 00:35:20,586 I tell you to fetch my sword and you do it. 395 00:35:20,744 --> 00:35:25,716 I command you to kill the Druid and you run him through. 396 00:35:25,874 --> 00:35:28,127 They were the King's commands. 397 00:35:28,293 --> 00:35:31,046 Your father is dead. 398 00:35:31,212 --> 00:35:32,589 Father. 399 00:35:32,756 --> 00:35:35,384 And you are my puppet. 400 00:35:35,550 --> 00:35:38,429 Ander, no! 401 00:35:38,595 --> 00:35:39,972 Arggh! 402 00:35:44,643 --> 00:35:46,145 Arggh! 403 00:35:46,311 --> 00:35:49,235 I tricked you into delivering me this sword. 404 00:35:50,273 --> 00:35:53,447 Now you will test its blade. 405 00:35:56,196 --> 00:35:58,915 Ugh! 406 00:35:59,074 --> 00:36:01,497 No! 407 00:36:01,660 --> 00:36:03,207 Ugh! 408 00:36:15,090 --> 00:36:17,388 No! 409 00:36:48,164 --> 00:36:50,917 Arggh! 410 00:36:52,335 --> 00:36:53,712 Ohh! 411 00:38:03,448 --> 00:38:06,452 - It's taking too long. - He'll be back. 412 00:38:06,618 --> 00:38:08,791 You just got to be patient. 413 00:38:10,622 --> 00:38:11,999 What you got there? 414 00:38:12,165 --> 00:38:14,634 Oh, just something I found inside. 415 00:38:15,668 --> 00:38:17,090 What are they? 416 00:38:17,253 --> 00:38:19,426 It's just some sort of game or... 417 00:38:19,589 --> 00:38:21,432 I don't know. It's silly. 418 00:38:21,591 --> 00:38:23,514 No. Tell me. 419 00:38:29,265 --> 00:38:32,018 They reminded me of you. 420 00:38:36,564 --> 00:38:38,817 Hey! 421 00:38:38,983 --> 00:38:40,781 Any sign? 422 00:38:40,944 --> 00:38:42,571 They packed her up and headed out quickly. 423 00:38:42,737 --> 00:38:44,239 I think they're using the trees for cover. 424 00:38:44,405 --> 00:38:47,033 I've done half-a-dozen passes and still nothing. 425 00:38:47,200 --> 00:38:49,919 - We need to go on foot. - Thank you, Perk. 426 00:38:50,078 --> 00:38:51,625 No, thank you. 427 00:38:51,788 --> 00:38:55,008 If you ever need me, use this whistle. 428 00:39:02,590 --> 00:39:04,718 She's out there alone. 429 00:39:04,884 --> 00:39:07,979 We'll find her. I promise. 430 00:39:47,510 --> 00:39:50,059 Arion charged the Dagda Mor head-on - 431 00:39:50,221 --> 00:39:54,101 the truest act of bravery I have ever seen. 432 00:39:54,267 --> 00:39:56,986 And you escaped the henge unharmed? 433 00:39:57,145 --> 00:39:59,068 All because of my brother. 434 00:39:59,230 --> 00:40:01,653 He saved me, Father. 435 00:40:01,816 --> 00:40:05,161 Gave up his life, but I couldn't help him. 436 00:40:12,076 --> 00:40:14,204 I'm sure you did everything you could. 437 00:40:15,246 --> 00:40:16,623 No, I didn't. 438 00:40:18,082 --> 00:40:19,834 But I'm gonna try and do my best now. 439 00:40:46,069 --> 00:40:50,074 Aine, Arion, my father... 440 00:40:51,741 --> 00:40:54,369 ...all gone, and now... 441 00:40:58,039 --> 00:41:01,043 And now you are king. 442 00:41:04,500 --> 00:41:12,500 Ripped By mstoll