00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:01,575 --> 00:00:04,478 The body of 17-year-old Will Belmont 2 00:00:04,480 --> 00:00:06,882 was discovered by Emma Duval. 3 00:00:14,320 --> 00:00:18,391 The decedent was the only son of Carl and Adeline Belmont. 4 00:00:27,667 --> 00:00:30,302 Though there was catastrophic physical trauma, 5 00:00:30,303 --> 00:00:32,937 the decedent's mother was able to identify him 6 00:00:32,938 --> 00:00:34,741 by the clothing he had been wearing. 7 00:00:42,535 --> 00:00:44,535 Scream - S01E08 Ghosts 8 00:00:44,537 --> 00:00:46,537 - sync and correction by solfieri - www.MY-SUBS.com 9 00:00:46,953 --> 00:00:49,522 You can tell me anything. 10 00:00:49,523 --> 00:00:52,827 Did you see a face? Did you see his face? 11 00:00:53,860 --> 00:00:56,095 Did he say anything to you? 12 00:00:56,096 --> 00:00:59,798 Please think, you gotta tell us something. 13 00:00:59,799 --> 00:01:02,901 I'm gonna prescribe something for you that will help you sleep 14 00:01:02,902 --> 00:01:04,904 and just take the edge off. 15 00:01:04,905 --> 00:01:06,607 Have you ever been on anti-depressants? 16 00:01:08,108 --> 00:01:09,477 How are you feeling? 17 00:01:11,078 --> 00:01:12,847 I can't get that image out of my head, 18 00:01:13,981 --> 00:01:16,181 hiding in that bowling alley. 19 00:01:16,182 --> 00:01:17,650 I know I let her down. 20 00:01:18,751 --> 00:01:21,487 I know I hurt her. 21 00:01:21,488 --> 00:01:24,389 But how could she sleep with that monster? 22 00:01:26,560 --> 00:01:28,994 But how could she sleep with that monster? 23 00:01:31,298 --> 00:01:33,400 But how could she sleep with that monster? 24 00:01:43,643 --> 00:01:45,911 I've never seen him with his mouth shut before. 25 00:01:47,281 --> 00:01:50,084 - Hey. - Is he gonna be okay? 26 00:01:50,851 --> 00:01:52,051 Yeah. 27 00:01:53,852 --> 00:01:56,589 He's just sleeping off his pain meds. 28 00:01:56,590 --> 00:01:58,458 Doctors say it was some kind of miracle 29 00:01:58,459 --> 00:02:00,294 it missed his major organs. 30 00:02:00,960 --> 00:02:02,193 That's good. 31 00:02:02,194 --> 00:02:05,064 Yeah. He should be up by now. 32 00:02:05,065 --> 00:02:06,866 I'm gonna go get some answers. 33 00:02:13,239 --> 00:02:15,774 So, unconscious Jake. 34 00:02:15,775 --> 00:02:17,678 The things I want to say to you. 35 00:02:22,848 --> 00:02:25,518 It was me who tagged your 400-horsepower, 36 00:02:25,519 --> 00:02:28,086 check-me-out monster truck, 37 00:02:28,087 --> 00:02:30,156 and it was awesome. 38 00:02:35,061 --> 00:02:38,197 Are you trying to give me the coma finger? 39 00:02:42,569 --> 00:02:43,571 Nerd. 40 00:02:44,805 --> 00:02:45,806 What happened? 41 00:02:46,606 --> 00:02:47,807 We make it? 42 00:02:49,042 --> 00:02:50,608 Uh, yeah. 43 00:02:50,609 --> 00:02:52,143 Yeah, we got out. 44 00:02:52,144 --> 00:02:53,679 Let me guess, 45 00:02:53,680 --> 00:02:58,417 Emma went all Florence Nightingale on Will's ass. 46 00:02:58,418 --> 00:03:02,387 And then fell in love with that dumb hayseed again. 47 00:03:02,388 --> 00:03:06,491 And now they're out making sweet, sweet love... 48 00:03:06,492 --> 00:03:08,428 Uh, not exactly... 49 00:03:14,700 --> 00:03:15,902 Hey, there... 50 00:03:19,938 --> 00:03:20,941 How's Will? 51 00:03:32,586 --> 00:03:34,054 What? 52 00:03:54,006 --> 00:03:55,875 I didn't know you were up. 53 00:03:55,876 --> 00:03:57,044 School starts at 8:00. 54 00:03:58,210 --> 00:03:59,545 You're going to school? 55 00:03:59,546 --> 00:04:01,447 Everyone's going back today. 56 00:04:01,448 --> 00:04:03,981 I'm sure they'll understand if you don't feel up to it. 57 00:04:03,982 --> 00:04:05,450 Mom, I feel fine. 58 00:04:07,888 --> 00:04:09,423 Did the meds help you sleep? 59 00:04:10,722 --> 00:04:12,658 I don't need to sleep. 60 00:04:12,659 --> 00:04:15,127 I need to not be questioned by the doctors, 61 00:04:15,128 --> 00:04:16,864 and the police and you. 62 00:04:19,299 --> 00:04:20,767 I need to go back to normal life. 63 00:04:20,768 --> 00:04:23,102 Honey, what you went through was horrific. 64 00:04:24,371 --> 00:04:26,772 I understand how you feel, but trust me, 65 00:04:26,773 --> 00:04:30,209 normal's going to take some time. 66 00:04:30,210 --> 00:04:33,411 Will's dead. Time doesn't change that. 67 00:04:33,412 --> 00:04:35,114 Well, let me drive you to school. 68 00:04:37,450 --> 00:04:39,520 Mom, the Deputy is waiting. 69 00:04:40,087 --> 00:04:41,719 Right. 70 00:04:41,720 --> 00:04:45,458 Well, um, take these. Just in case. 71 00:04:48,861 --> 00:04:50,329 I'm here for you. 72 00:04:50,330 --> 00:04:52,099 - If you need anything. - I know. 73 00:05:05,645 --> 00:05:07,113 Sheriff Hudson, 74 00:05:07,114 --> 00:05:08,613 could I have a moment? 75 00:05:08,614 --> 00:05:10,615 I'll have a press statement later today. 76 00:05:10,616 --> 00:05:12,651 No, I don't want any information. 77 00:05:12,652 --> 00:05:14,188 I'm here to give you some. 78 00:05:15,054 --> 00:05:16,590 About what? 79 00:05:19,992 --> 00:05:21,993 Is this a joke? 80 00:05:21,994 --> 00:05:25,697 No. This is time-stamped footage from the Mayor's own security system. 81 00:05:25,698 --> 00:05:27,666 Hacked by two kids who are now dead. 82 00:05:27,667 --> 00:05:29,435 Nina Patterson and Tyler O'Neill. 83 00:05:29,436 --> 00:05:31,269 Where'd you get this? 84 00:05:31,270 --> 00:05:33,839 From one of the kids who was blackmailing him with it, Will Belmont. 85 00:05:33,840 --> 00:05:36,875 The other, Jake Fitzgerald, is lucky to be alive. 86 00:05:36,876 --> 00:05:39,543 You think that the Mayor killed Will Belmont? 87 00:05:39,544 --> 00:05:41,113 I don't know. 88 00:05:41,114 --> 00:05:43,582 But I do know that Will went to go meet him the other night 89 00:05:43,583 --> 00:05:45,985 to return this video. I was there. 90 00:05:45,986 --> 00:05:48,019 He handed it off, the Mayor left, 91 00:05:48,020 --> 00:05:51,123 and then the killer appeared, who gave me this 92 00:05:51,124 --> 00:05:52,725 and then dragged Will off. 93 00:05:54,460 --> 00:05:57,296 I can't believe that Quinn Maddox 94 00:05:57,297 --> 00:05:59,065 could have done all of this. 95 00:05:59,066 --> 00:06:03,168 Maybe not. But he's definitely moving some body in that video. 96 00:06:03,169 --> 00:06:05,637 Why aren't you podcasting this? 97 00:06:05,638 --> 00:06:09,375 Because I don't want to tell this story until I know the truth. 98 00:06:09,376 --> 00:06:11,877 And I don't want anybody else to die. 99 00:06:11,878 --> 00:06:13,347 Including me. 100 00:06:14,780 --> 00:06:16,115 Hmm. 101 00:06:26,258 --> 00:06:28,729 - Emma, hey! - Hey. 102 00:06:35,268 --> 00:06:37,570 - What? - Um... 103 00:06:37,571 --> 00:06:39,937 - You're here. - I am. 104 00:06:39,938 --> 00:06:43,443 We just didn't expect to see you back so soon. 105 00:06:45,578 --> 00:06:47,313 I stopped by to check on you. 106 00:06:48,414 --> 00:06:50,616 Yeah, thanks. My mom told me. 107 00:06:52,152 --> 00:06:54,887 Emma, there are no words... 108 00:06:54,888 --> 00:06:56,221 I mean, I'm sure there are, 109 00:06:56,222 --> 00:06:57,990 but I can't think of any to... 110 00:06:57,991 --> 00:07:00,226 We know what you're going through. 111 00:07:00,227 --> 00:07:02,061 And we're here if you need us. 112 00:07:03,429 --> 00:07:05,833 It's okay. I'm okay. Really. 113 00:07:07,133 --> 00:07:08,535 I'll see you in class. 114 00:07:09,768 --> 00:07:11,368 She's so not okay. 115 00:07:11,369 --> 00:07:12,672 Yeah, not even close. 116 00:07:30,824 --> 00:07:31,992 What'd he say? 117 00:07:33,091 --> 00:07:34,493 Jesus! 118 00:07:34,494 --> 00:07:35,762 Are they gonna arrest my dad? 119 00:07:37,330 --> 00:07:40,198 It's kinda what sheriffs do. 120 00:07:40,199 --> 00:07:42,569 My dad's gonna hate me. 121 00:07:43,836 --> 00:07:45,438 You did the right thing. 122 00:07:47,273 --> 00:07:51,110 I can't imagine anything feeling right ever again. 123 00:08:00,720 --> 00:08:04,623 Intolerance. Deception. Hysteria. 124 00:08:04,624 --> 00:08:08,060 These are all central themes to The Crucible. 125 00:08:08,061 --> 00:08:09,427 See, hysteria causes... 126 00:08:09,428 --> 00:08:11,897 Look who's talking, Mr. Not Branson. 127 00:08:11,898 --> 00:08:12,890 Listen to him. 128 00:08:12,898 --> 00:08:15,501 He's sending us a message, because we know his secret. 129 00:08:15,502 --> 00:08:17,469 All we know is that he changed his name. 130 00:08:17,470 --> 00:08:21,272 And he was conveniently not around for the bowling alley incident. 131 00:08:21,273 --> 00:08:23,041 Noah, Audrey... 132 00:08:23,042 --> 00:08:25,310 Would either of you like to discuss the parallels 133 00:08:25,311 --> 00:08:27,915 between The Crucible and McCarthyism? 134 00:08:32,018 --> 00:08:35,353 Well, I'm no fan of McCarthy's blacklist, 135 00:08:35,354 --> 00:08:38,825 but sometimes the guy next door is worshiping the devil. 136 00:08:39,792 --> 00:08:41,195 Like Richard Ramirez. 137 00:08:43,495 --> 00:08:44,997 Noah is right, of course. 138 00:08:44,998 --> 00:08:47,999 There are exceptions to the rule... 139 00:08:48,000 --> 00:08:51,137 However, the themes of trust and tolerance still resonate. 140 00:08:55,942 --> 00:08:57,443 It's not what it looks like. 141 00:08:57,444 --> 00:09:00,311 Really? Because it looks like you're moving a body. 142 00:09:00,312 --> 00:09:02,448 And your daughter's worried it's her mom. 143 00:09:02,449 --> 00:09:04,749 I told Brooke, Monica is fine. 144 00:09:04,750 --> 00:09:06,551 She's at Pleasant Roads Rehab in Phoenix. 145 00:09:06,552 --> 00:09:07,953 - Give her a call. - I will. 146 00:09:07,954 --> 00:09:10,155 But we still have the issue of four murdered kids 147 00:09:10,156 --> 00:09:13,758 using that video to blackmail you, including Will Belmont. 148 00:09:13,759 --> 00:09:16,161 I had nothing to do with that. 149 00:09:16,162 --> 00:09:17,763 I've been trying to protect this town. 150 00:09:21,700 --> 00:09:25,137 Quinn, Piper Shaw is keeping this private for now, 151 00:09:25,138 --> 00:09:27,305 but it's gonna come out. 152 00:09:27,306 --> 00:09:30,210 So, I suggest you tell me what the hell happened before it does. 153 00:09:31,010 --> 00:09:32,612 I will. 154 00:09:32,613 --> 00:09:34,781 But I want to tell my daughter first. 155 00:09:35,514 --> 00:09:36,782 I owe her that. 156 00:09:40,420 --> 00:09:41,853 Brooke, your dad wants to talk. 157 00:09:41,854 --> 00:09:44,855 Just help me out here. 158 00:09:44,856 --> 00:09:49,595 No, I won't do anything until I know my mom is okay. 159 00:09:52,032 --> 00:09:53,032 Here's her number. 160 00:09:53,999 --> 00:09:55,568 She's expecting your call. 161 00:10:08,348 --> 00:10:09,549 Hello? 162 00:10:11,716 --> 00:10:14,687 Mom? It's me... 163 00:10:16,022 --> 00:10:17,999 I know, I miss you, too. 164 00:10:19,558 --> 00:10:21,994 No. I'm not okay... 165 00:10:40,979 --> 00:10:41,981 Hi. 166 00:10:44,683 --> 00:10:46,419 Thanks for not asking. 167 00:10:47,454 --> 00:10:48,689 You're welcome. 168 00:10:51,523 --> 00:10:53,057 I should've called you. 169 00:10:53,058 --> 00:10:56,162 - I've just been, uh... - Hey, you don't have to explain. 170 00:11:02,701 --> 00:11:07,673 Hey. Look, I know things were a little up-in-the-air the day Will... 171 00:11:09,743 --> 00:11:11,845 I just want you to know that I'm here. 172 00:11:15,315 --> 00:11:16,714 Thanks. 173 00:11:16,715 --> 00:11:18,417 Um, I should go to work. 174 00:11:57,324 --> 00:11:58,858 So on top of everything else, 175 00:11:58,859 --> 00:12:02,528 now our mayor's in my jail cell pending charges. 176 00:12:02,529 --> 00:12:04,464 You really think Quinn is involved in all of this? 177 00:12:04,465 --> 00:12:06,099 In something, yes. 178 00:12:06,100 --> 00:12:08,800 My gut tells me it's another distraction. 179 00:12:08,801 --> 00:12:10,337 Well, then, follow your gut. 180 00:12:11,805 --> 00:12:14,306 Oh, I've also got a location on your ex. 181 00:12:14,307 --> 00:12:17,710 He was working on an oil rig. Then he took some time off. 182 00:12:17,711 --> 00:12:19,244 He's been gone three weeks. 183 00:12:19,245 --> 00:12:22,080 Which is when the heart arrived at your doorstep. 184 00:12:22,081 --> 00:12:23,315 We talked about this... 185 00:12:23,316 --> 00:12:24,818 Look, I didn't say he was involved. 186 00:12:24,819 --> 00:12:26,854 Okay? I just, I wanted you to know. 187 00:12:28,589 --> 00:12:29,854 How's Emma? 188 00:12:29,855 --> 00:12:31,257 The doctor said she's in shock, 189 00:12:31,258 --> 00:12:33,126 let her work through it. 190 00:12:33,127 --> 00:12:34,895 I'm trying, but it's terrifying. 191 00:12:34,896 --> 00:12:36,429 I know. 192 00:12:36,430 --> 00:12:38,097 We've brought in more officers. 193 00:12:38,098 --> 00:12:40,465 And I'm working with your cell provider 194 00:12:40,466 --> 00:12:43,770 and the social media sites that this guy was using to contact her. 195 00:12:43,771 --> 00:12:45,338 Can you trace back the messages? 196 00:12:45,339 --> 00:12:47,473 Not yet. But if he tries to reach out again, 197 00:12:47,474 --> 00:12:49,342 we're gonna be there to track him. 198 00:12:49,343 --> 00:12:50,810 - Don't. - Emma! 199 00:12:50,811 --> 00:12:52,712 He'll know, and then he'll punish me, 200 00:12:52,713 --> 00:12:54,046 and someone else I care about will die. 201 00:12:54,047 --> 00:12:55,948 I know you're scared, all right. 202 00:12:55,949 --> 00:12:58,251 We've been doubling our efforts to find this guy and to keep you safe. 203 00:12:58,252 --> 00:12:59,685 That's what you don't understand. 204 00:12:59,686 --> 00:13:01,221 It's not me that I'm worried about. 205 00:13:01,889 --> 00:13:03,224 It's all of you. 206 00:13:08,261 --> 00:13:10,463 Did you see how Branson gave us that stink eye? 207 00:13:10,464 --> 00:13:12,599 Yeah, all charm one second, then deadly the next. 208 00:13:12,600 --> 00:13:14,066 It's just like in The Faculty. 209 00:13:14,067 --> 00:13:15,768 Alien parasites turn the high school teachers 210 00:13:15,769 --> 00:13:17,802 into murderous body snatchers. 211 00:13:17,803 --> 00:13:19,404 I hadn't actually considered that possibility. 212 00:13:19,405 --> 00:13:20,806 Because you're not insane. 213 00:13:20,807 --> 00:13:22,108 It's wishful thinking. 214 00:13:22,109 --> 00:13:24,945 There are worse ways to go than being body-snatched by Famke Janssen. 215 00:13:28,889 --> 00:13:31,215 _ 216 00:13:31,217 --> 00:13:32,419 Em? 217 00:13:34,254 --> 00:13:36,221 Sorry. Didn't mean to startle you. 218 00:13:36,222 --> 00:13:37,692 Uh, no, it's okay. 219 00:13:38,991 --> 00:13:40,192 Whatcha working on? 220 00:13:40,193 --> 00:13:41,927 Uh, just a research project. 221 00:13:41,928 --> 00:13:43,398 For the psych class you don't have? 222 00:13:44,298 --> 00:13:45,798 I don't know what you mean. 223 00:13:45,799 --> 00:13:47,533 Emma, are you self-diagnosing on the Internet? 224 00:13:47,534 --> 00:13:48,564 Bad idea. 225 00:13:48,566 --> 00:13:51,537 That always either leads you to schizophrenia or something terminal. 226 00:13:51,538 --> 00:13:54,474 You know what, guys, it's not a big deal. I'm just not sleeping. 227 00:13:54,475 --> 00:13:56,776 And seeing things? 228 00:13:56,777 --> 00:13:59,413 Emma, we're your friends. You can talk to us. 229 00:14:03,049 --> 00:14:04,317 I just, um... 230 00:14:05,785 --> 00:14:08,354 I just keep replaying what happened. 231 00:14:08,355 --> 00:14:12,191 You know, seeing everything, seeing Will. 232 00:14:12,192 --> 00:14:13,692 Honestly, I'm not surprised. 233 00:14:13,693 --> 00:14:17,330 Seriously. Your brain needs time to process the shock, 234 00:14:17,331 --> 00:14:18,730 to try to make some sense of it. 235 00:14:18,731 --> 00:14:20,331 That's not paranoia. It's survival. 236 00:14:20,332 --> 00:14:23,069 I'm not paranoid. 237 00:14:23,070 --> 00:14:27,470 No, I know. That's what I was saying, that you are the opposite of that. 238 00:14:28,609 --> 00:14:30,745 The Internet is alarmist. You are totally normal. 239 00:14:31,412 --> 00:14:32,613 I gotta go. 240 00:14:35,850 --> 00:14:38,718 You seriously need an "off" switch. 241 00:14:38,719 --> 00:14:39,854 I know. 242 00:15:18,024 --> 00:15:19,326 What do you want? 243 00:15:22,395 --> 00:15:23,730 I don't understand. 244 00:15:28,735 --> 00:15:31,670 Emma, it's me! It's me. It's Kieran! 245 00:15:41,582 --> 00:15:42,983 You might want to sit. 246 00:15:42,984 --> 00:15:44,319 You're making your deputy nervous. 247 00:15:49,524 --> 00:15:50,992 Should I ask what made you so scared in there? 248 00:15:50,993 --> 00:15:52,493 No. You shouldn't. 249 00:15:52,494 --> 00:15:54,462 Okay. 250 00:15:54,463 --> 00:15:56,030 You feel any better? 251 00:15:56,031 --> 00:15:57,531 Other than constant fear, 252 00:15:57,532 --> 00:15:59,724 I don't really feel much of anything. 253 00:16:00,301 --> 00:16:02,168 That's self-preservation. 254 00:16:02,169 --> 00:16:04,205 Well, it feels wrong. 255 00:16:07,376 --> 00:16:10,377 You know, when my mom died, I felt numb. 256 00:16:10,378 --> 00:16:13,012 I knew I was supposed to cry. But I couldn't. 257 00:16:13,013 --> 00:16:15,683 There's no right way to feel about this. 258 00:16:15,984 --> 00:16:18,853 You just gotta do whatever works for you. 259 00:16:21,488 --> 00:16:25,258 - And I want to help. - No. You can't. 260 00:16:25,259 --> 00:16:27,528 He's still out there, and he's looking for his next target. 261 00:16:28,929 --> 00:16:30,431 I can't lose you, too. 262 00:16:33,368 --> 00:16:37,904 The brutal murder of Will Belmont has forever changed the town of Lakewood. 263 00:16:37,905 --> 00:16:40,072 I came here as an outsider. 264 00:16:40,073 --> 00:16:43,244 And then Will Belmont saved my life... 265 00:16:43,245 --> 00:16:46,213 So now I'm part of the story. 266 00:16:46,214 --> 00:16:49,382 I can't even pretend to be objective anymore. 267 00:16:49,383 --> 00:16:52,052 Now, I just want it to be over. 268 00:16:52,053 --> 00:16:55,957 And for the people that I've come to know to find peace again. 269 00:16:58,459 --> 00:17:00,793 Hey, stranger. Welcome back. 270 00:17:00,794 --> 00:17:02,662 Thanks. 271 00:17:02,663 --> 00:17:04,532 Did you hear the news about Quinn Maddox? 272 00:17:04,533 --> 00:17:06,199 Yeah. Yeah. I heard. 273 00:17:06,200 --> 00:17:07,468 You're unconvinced? 274 00:17:10,572 --> 00:17:12,472 I find it hard to believe that, uh, 275 00:17:12,473 --> 00:17:14,776 the Mayor was the one who was chasing us around that bowling alley. 276 00:17:16,311 --> 00:17:17,189 Oh. 277 00:17:17,191 --> 00:17:20,009 - Don't... I got it. - It's okay. It's okay. I want to help. 278 00:17:23,685 --> 00:17:26,554 Everyone wants to help, but no one actually can. So... 279 00:17:33,594 --> 00:17:35,762 Emma, I know you're going through hell, 280 00:17:35,763 --> 00:17:37,366 but you're going to survive this. 281 00:17:39,501 --> 00:17:41,267 You know what, maybe it's actually better if I don't. 282 00:17:41,268 --> 00:17:42,468 Don't think that. 283 00:17:42,469 --> 00:17:44,138 He said that it ends with me. 284 00:17:44,139 --> 00:17:46,806 So let's just skip ahead to the ending. 285 00:17:46,807 --> 00:17:49,443 You can't let this sadistic bastard win. 286 00:17:49,444 --> 00:17:50,878 If you're the key to all of this, 287 00:17:50,879 --> 00:17:52,646 then you have to find a way to fight back. 288 00:17:52,647 --> 00:17:55,684 I did. And he sliced Will in half, right in front of me. 289 00:17:58,820 --> 00:18:01,588 I don't know if I have any fight left. 290 00:18:01,589 --> 00:18:05,158 Yes, you do. Because you come from a family of survivors. 291 00:18:05,159 --> 00:18:09,029 Your mom, your dad, and now you. 292 00:18:09,030 --> 00:18:10,831 Don't forget that. 293 00:18:10,832 --> 00:18:12,734 He said that my family's a fraud. 294 00:18:13,767 --> 00:18:15,136 Do you believe him? 295 00:18:16,705 --> 00:18:18,539 I... 296 00:18:18,540 --> 00:18:21,609 I don't know what to believe anymore. 297 00:18:21,610 --> 00:18:23,410 Then you have to trust your instincts. 298 00:18:23,411 --> 00:18:25,581 Go and find the answers yourself. 299 00:18:37,457 --> 00:18:39,527 - Hey, Maggie... - Hi! 300 00:18:45,800 --> 00:18:47,469 Listen, I uh... 301 00:18:48,835 --> 00:18:51,139 When I told you about Kevin, I wasn't, uh... 302 00:18:52,340 --> 00:18:54,140 I'm not accusing him. 303 00:18:54,141 --> 00:18:55,443 He's just one of the only people 304 00:18:55,444 --> 00:18:57,511 who knows your connection to Brandon. 305 00:18:57,512 --> 00:19:00,013 Kevin wouldn't hurt Emma like this. 306 00:19:00,014 --> 00:19:01,015 He wouldn't. 307 00:19:05,553 --> 00:19:06,919 What? 308 00:19:06,920 --> 00:19:09,555 I put a trace on his ATM and his credit cards. 309 00:19:09,556 --> 00:19:11,958 Got a hit at a gas station near Springfield a few days ago. 310 00:19:11,959 --> 00:19:12,960 That's close. 311 00:19:15,496 --> 00:19:19,000 You'd tell me if he contacted you or Emma, right? 312 00:19:19,001 --> 00:19:20,202 Of course. 313 00:19:31,045 --> 00:19:35,215 ♪ Daisy, Daisy, ♪ 314 00:19:35,216 --> 00:19:39,518 ♪ Give me your answer, do ♪ 315 00:19:39,519 --> 00:19:42,989 ♪ I'm half crazy ♪ 316 00:19:42,990 --> 00:19:46,394 ♪ All for the love of you ♪ 317 00:20:27,534 --> 00:20:28,536 Miss Duval? 318 00:20:46,187 --> 00:20:47,787 She's exhausted. She needs some rest. 319 00:20:47,788 --> 00:20:49,755 Let's make sure she's monitored overnight. 320 00:20:49,756 --> 00:20:50,758 Yes, Doctor. 321 00:20:54,129 --> 00:20:56,228 You sure you don't want me to stay? 322 00:20:56,229 --> 00:20:57,764 Yeah, I'm fine. 323 00:20:57,765 --> 00:20:59,601 I'm sorry that I scared you guys. 324 00:21:02,703 --> 00:21:04,303 I love you. 325 00:21:04,304 --> 00:21:06,041 I'll see you first thing in the morning, okay? 326 00:21:34,569 --> 00:21:37,072 Emma? Honey, it's me. 327 00:21:41,709 --> 00:21:42,710 Dad? 328 00:21:49,785 --> 00:21:51,786 How did you know how to find me? 329 00:21:51,787 --> 00:21:53,153 The Sheriff called my boss. 330 00:21:53,154 --> 00:21:54,756 I came as soon as I heard what was happening. 331 00:21:54,757 --> 00:21:55,890 I'm so sorry. 332 00:21:55,891 --> 00:21:56,893 You're sorry? 333 00:21:58,694 --> 00:21:59,793 Have you talked to Mom? 334 00:21:59,794 --> 00:22:01,228 Not yet. 335 00:22:01,229 --> 00:22:03,630 I wasn't sure she'd let me see you. 336 00:22:03,631 --> 00:22:05,802 In your last letter, you said you were doing good. 337 00:22:07,936 --> 00:22:10,039 My last letter out of the dozens that you've ignored? 338 00:22:11,673 --> 00:22:14,241 I wanted to answer them, Emma. I did. 339 00:22:14,242 --> 00:22:15,810 But the way your mom and I left things, 340 00:22:15,811 --> 00:22:17,878 it seemed better for everyone to have a clean break. 341 00:22:17,879 --> 00:22:19,582 Better for everyone or better for you? 342 00:22:22,383 --> 00:22:23,618 Did you even miss me? 343 00:22:24,187 --> 00:22:25,721 Every day. 344 00:22:27,089 --> 00:22:29,389 But after what your mom and I went through, 345 00:22:29,390 --> 00:22:30,759 I couldn't stay. 346 00:22:37,499 --> 00:22:39,501 The person who's doing this, 347 00:22:39,502 --> 00:22:42,102 the person who killed my friends, 348 00:22:42,103 --> 00:22:44,774 led me to the tape of your session with Dr. Pell. 349 00:22:45,873 --> 00:22:47,274 After Brandon James... 350 00:22:47,275 --> 00:22:49,310 I'm sorry you had to hear that. 351 00:22:49,311 --> 00:22:52,479 Look, I had to sort myself out. 352 00:22:52,480 --> 00:22:53,848 And did you? 353 00:22:53,849 --> 00:22:55,551 I admit it's taken me a while. 354 00:22:56,718 --> 00:22:58,785 But I'm here now. 355 00:22:58,786 --> 00:23:02,456 No. No, you don't get to come back after all this time 356 00:23:02,457 --> 00:23:04,257 and be the hero. 357 00:23:04,258 --> 00:23:06,561 - Emma... - No. I don't want you here, okay? 358 00:23:06,562 --> 00:23:07,597 Please leave. 359 00:23:09,598 --> 00:23:10,900 Just go! 360 00:23:38,326 --> 00:23:39,327 Knock-knock. 361 00:23:41,830 --> 00:23:43,664 I heard what happened. 362 00:23:43,665 --> 00:23:45,768 And you wanted to come see how Girl, Interrupted I am? 363 00:23:46,967 --> 00:23:48,435 I'm... 364 00:23:48,436 --> 00:23:50,840 I'm not here for a story. I'm just here as a friend. 365 00:23:53,842 --> 00:23:55,111 Sorry to intrude. 366 00:23:57,246 --> 00:23:58,613 My dad came back last night. 367 00:24:00,782 --> 00:24:03,019 After walking out eight years ago. 368 00:24:04,186 --> 00:24:06,054 Oh, wow. That's... 369 00:24:07,355 --> 00:24:09,324 That's huge. 370 00:24:10,659 --> 00:24:12,761 What'd you say? 371 00:24:12,762 --> 00:24:14,297 I told him to leave. 372 00:24:19,534 --> 00:24:24,004 I, uh, know that I said that I would respect your privacy 373 00:24:24,005 --> 00:24:25,872 but can I offer you some advice 374 00:24:25,873 --> 00:24:28,810 from someone whose dad is never coming back? 375 00:24:33,114 --> 00:24:36,551 Second chances are rare. Don't waste them. 376 00:24:43,258 --> 00:24:45,193 So, if Branson is the killer, 377 00:24:45,194 --> 00:24:47,794 why would he take a job at a school instead of somewhere below the radar? 378 00:24:47,795 --> 00:24:49,332 Hiding in plain sight. 379 00:24:49,397 --> 00:24:52,833 Think about it. His classroom is one-stop victim shopping. 380 00:24:52,834 --> 00:24:56,270 Pick one, slay one, console one, then repeat. 381 00:24:56,271 --> 00:24:58,204 Okay, what's his criteria? 382 00:24:58,205 --> 00:24:59,472 Archetypes? 383 00:24:59,473 --> 00:25:00,974 You know, 'cause Nina was the queen bee, 384 00:25:00,975 --> 00:25:04,011 Tyler, the rebel. Riley was the brain. 385 00:25:04,012 --> 00:25:05,680 And now Will, the jock. 386 00:25:08,416 --> 00:25:11,519 If he is killing off the members of The Breakfast Club, 387 00:25:11,520 --> 00:25:14,754 the only one left is the raccoon-eyed weird girl who only wears black. 388 00:25:14,755 --> 00:25:16,090 Or the weird girl's girlfriend, 389 00:25:16,091 --> 00:25:18,526 which might make sense with Rachel. 390 00:25:19,261 --> 00:25:20,662 Okay, maybe not. 391 00:25:20,663 --> 00:25:22,297 But if Branson's thrill is hiding in plain sight 392 00:25:22,298 --> 00:25:24,164 and the classroom is his cover, 393 00:25:24,165 --> 00:25:27,702 then it stands to reason that he'd want his tools of the trade handy. 394 00:25:27,703 --> 00:25:31,806 Well, he was awfully anxious when he found us in there alone. 395 00:25:31,807 --> 00:25:34,010 Maybe it's time to dig a little deeper. 396 00:25:43,184 --> 00:25:44,220 Hi. 397 00:25:45,921 --> 00:25:49,057 Hey, hey, sweetheart. 398 00:25:49,058 --> 00:25:50,924 Oh, God, I've been so worried about you. 399 00:25:50,925 --> 00:25:52,727 I spoke to Mom. 400 00:25:52,728 --> 00:25:55,061 See, I told you. I told you she was okay. 401 00:25:55,062 --> 00:25:58,231 Yeah, well, I'm finding it a little hard to trust you these days. 402 00:25:58,232 --> 00:26:00,033 I know. 403 00:26:00,034 --> 00:26:03,971 I know, but everything I have done has been to protect our family. 404 00:26:03,972 --> 00:26:05,106 Even murder? 405 00:26:05,107 --> 00:26:08,709 Absolutely not! I swear to you. 406 00:26:08,710 --> 00:26:10,913 Then who was in that trunk, Dad? 407 00:26:16,283 --> 00:26:20,554 Your mother started using again. 408 00:26:20,555 --> 00:26:24,357 And she found herself a new friend to help her. 409 00:26:24,358 --> 00:26:28,363 I found him OD'd in the guest room. 410 00:26:28,364 --> 00:26:30,030 No pulse. No ID. 411 00:26:30,031 --> 00:26:32,232 - And I panicked. - God. 412 00:26:32,233 --> 00:26:33,334 Why not call for help? 413 00:26:33,335 --> 00:26:34,602 Because our secrets... 414 00:26:34,603 --> 00:26:36,270 Your mom's secrets would've gotten out 415 00:26:36,271 --> 00:26:38,173 and that would have destroyed her. 416 00:26:38,174 --> 00:26:39,407 Her? Or you? 417 00:26:40,709 --> 00:26:43,212 We are a family, Brooke. 418 00:26:44,346 --> 00:26:47,183 If one of us gets hurt, we all get hurt. 419 00:26:47,883 --> 00:26:49,384 Yeah. 420 00:26:49,385 --> 00:26:52,286 And I'm left to pick up the pieces. 421 00:26:52,287 --> 00:26:55,122 I'm sorry, sweetheart. 422 00:26:55,123 --> 00:26:58,992 But we are going to survive this. 423 00:26:58,993 --> 00:27:02,297 You'll stay with the Fitzgeralds for now. 424 00:27:02,298 --> 00:27:06,569 Just be strong until we can all be back together again. 425 00:27:10,204 --> 00:27:11,741 Maybe we shouldn't. 426 00:27:13,442 --> 00:27:14,642 Brooke. 427 00:27:14,643 --> 00:27:15,977 Brooke, wait... 428 00:27:15,978 --> 00:27:17,577 Goodbye, Daddy. 429 00:27:17,578 --> 00:27:21,615 Brooke. Brooke, please! 430 00:27:45,072 --> 00:27:46,173 This is a nightmare. 431 00:27:46,174 --> 00:27:47,340 You need to calm down. 432 00:27:47,341 --> 00:27:48,742 Don't tell me to calm down. 433 00:27:48,743 --> 00:27:50,344 Kevin, please, you're going to wake Emma. 434 00:27:50,345 --> 00:27:53,548 That's what you're worried about? Waking Emma? 435 00:27:53,549 --> 00:27:55,348 I don't want her to hear this. 436 00:27:55,349 --> 00:27:58,385 Maybe she should. We can't keep lying to her. 437 00:27:58,386 --> 00:28:00,721 She's just a child. 438 00:28:00,722 --> 00:28:01,989 How could you keep that from me? 439 00:28:01,990 --> 00:28:03,758 Having the baby was my decision. 440 00:28:03,759 --> 00:28:05,393 You should have told me about this! 441 00:28:05,394 --> 00:28:07,530 Why? Would you have wanted it? 442 00:28:08,297 --> 00:28:10,831 No. It was my choice. 443 00:28:10,832 --> 00:28:12,866 You made that choice way before that. 444 00:28:12,867 --> 00:28:14,300 We both made that choice. 445 00:28:14,301 --> 00:28:17,237 I can't do this. I can't. 446 00:28:17,238 --> 00:28:19,475 Then go. We'll be fine on our own. 447 00:28:22,711 --> 00:28:24,346 Goodbye, Maggie. 448 00:28:27,683 --> 00:28:30,719 No! Dad, hey, wait! 449 00:28:31,520 --> 00:28:33,054 I remember now. 450 00:28:33,055 --> 00:28:34,754 The fight that you had the night you left. 451 00:28:34,755 --> 00:28:36,391 It was because you didn't want me. 452 00:28:36,392 --> 00:28:38,325 What? No, Emma. 453 00:28:38,326 --> 00:28:40,229 No. I wasn't talking about you. 454 00:28:41,262 --> 00:28:44,731 Then who? I don't understand. 455 00:28:44,732 --> 00:28:47,403 Look around. You know the truth. 456 00:28:48,302 --> 00:28:49,670 What... 457 00:28:49,671 --> 00:28:50,673 Think about it. 458 00:29:08,656 --> 00:29:09,657 Why are we here? 459 00:29:13,561 --> 00:29:16,131 Oh, my God. He wasn't real. 460 00:29:32,812 --> 00:29:34,296 _ 461 00:29:34,298 --> 00:29:36,298 _ 462 00:29:41,539 --> 00:29:43,390 _ 463 00:29:43,392 --> 00:29:50,031 _ 464 00:29:52,757 --> 00:29:54,757 _ 465 00:29:56,153 --> 00:29:58,101 _ 466 00:30:25,460 --> 00:30:27,460 _ 467 00:30:28,103 --> 00:30:29,105 Oh, my God. 468 00:30:30,673 --> 00:30:31,807 A baby. 469 00:30:39,616 --> 00:30:41,282 What are we trying to find? 470 00:30:41,283 --> 00:30:43,218 I don't know, but with the malware gone, 471 00:30:43,219 --> 00:30:45,522 we need something more before we can call the Sheriff. 472 00:30:47,589 --> 00:30:49,192 Hey, I think there's something up there. 473 00:31:00,802 --> 00:31:03,872 Holy Dexter's air conditioner... 474 00:31:03,873 --> 00:31:05,442 - You think that's... - The murder knife. 475 00:31:06,475 --> 00:31:08,076 Yeah. 476 00:31:08,077 --> 00:31:10,412 Hey, the last time we tampered with evidence, 477 00:31:10,413 --> 00:31:11,881 Emma's virgin video went viral. 478 00:31:18,154 --> 00:31:19,821 What? 479 00:31:19,822 --> 00:31:21,957 We just got a hit on Mr. Branson's real identity. 480 00:31:22,957 --> 00:31:24,360 Now we call the Sheriff. 481 00:31:30,200 --> 00:31:32,834 Seth Branson used to be Seth Palmer. 482 00:31:32,835 --> 00:31:37,338 Back in 2013, he was teaching in this small liberal arts college in New Hampshire, 483 00:31:37,339 --> 00:31:40,674 when he had this affair with this gorgeous 18-year-old girl. 484 00:31:40,675 --> 00:31:43,144 Slightly ick, but not illegal. 485 00:31:43,145 --> 00:31:44,580 But then she turned up dead. 486 00:31:46,014 --> 00:31:48,683 Palmer was a suspect until he disappeared. 487 00:31:48,684 --> 00:31:50,185 And became our Mr. Branson. 488 00:31:52,120 --> 00:31:55,889 So, why were the two of you looking into him in the first place? 489 00:31:55,890 --> 00:31:57,203 Seriously? 490 00:31:57,205 --> 00:32:00,096 There's a bloody knife in a bag but you're concerned about how we found... 491 00:32:01,496 --> 00:32:04,133 Wait, do you think we planted this? 492 00:32:05,367 --> 00:32:07,236 I just asked a simple question. 493 00:32:09,070 --> 00:32:12,473 We found evidence that he was cyber-spying on the whole town, 494 00:32:12,474 --> 00:32:14,475 or at least helping Nina and Tyler do it. 495 00:32:14,476 --> 00:32:16,077 - What evidence? - Malware, 496 00:32:16,078 --> 00:32:17,812 attached to his online homework site. 497 00:32:17,813 --> 00:32:19,347 I think Riley found out about it 498 00:32:19,348 --> 00:32:21,183 and then he killed her to keep her quiet. 499 00:32:21,184 --> 00:32:23,985 And then he went and erased every trace of it. 500 00:32:23,986 --> 00:32:26,054 And he was "out of town" 501 00:32:26,055 --> 00:32:28,558 during the whole bowling alley thing and when Will got killed. 502 00:32:38,107 --> 00:32:40,107 _ 503 00:32:42,838 --> 00:32:46,141 Mike, this is Hud. Put out an APB on Seth Branson. 504 00:32:46,142 --> 00:32:48,011 Well, that's Seth Palmer. 505 00:32:49,377 --> 00:32:50,379 I'll shut up. 506 00:32:56,519 --> 00:32:57,520 Brooke. 507 00:32:58,354 --> 00:32:59,356 I'm glad you called. 508 00:33:07,531 --> 00:33:09,132 Oh, hey, hey, hey. 509 00:33:10,098 --> 00:33:12,099 It's okay. 510 00:33:12,100 --> 00:33:13,836 You always made me feel that way. 511 00:33:14,903 --> 00:33:17,706 I would've texted you sooner, 512 00:33:17,707 --> 00:33:19,943 but I was just finishing up rehearsal with the drama club. 513 00:33:23,444 --> 00:33:25,679 I heard about your dad. I'm so sorry. 514 00:33:25,680 --> 00:33:27,550 I'm tired of talking. 515 00:33:29,685 --> 00:33:31,385 Brooke... 516 00:33:31,386 --> 00:33:33,289 - Brooke. - Is your rehearsal over? 517 00:33:35,024 --> 00:33:37,224 Brooke, you are not thinking straight. 518 00:33:37,225 --> 00:33:39,293 I don't want to think. 519 00:33:39,294 --> 00:33:42,798 I just want to forget everything for a little while. 520 00:33:51,507 --> 00:33:55,879 Hey, I came as fast as I could, what is it? 521 00:33:56,879 --> 00:33:59,416 Mom, whose ultrasound is this? 522 00:34:03,553 --> 00:34:04,787 Where did you get that? 523 00:34:04,788 --> 00:34:06,657 Whose ultrasound is this? 524 00:34:09,725 --> 00:34:12,795 Somebody murdered Will right in front of me. 525 00:34:12,796 --> 00:34:14,431 And this might be why. 526 00:34:26,277 --> 00:34:28,543 I didn't leave town because of the press, 527 00:34:28,544 --> 00:34:29,979 or because I was sick. 528 00:34:32,448 --> 00:34:34,184 It's because you were pregnant. 529 00:34:36,419 --> 00:34:41,055 I had the baby and gave it up for adoption. 530 00:34:41,056 --> 00:34:44,627 I was 16. My parents made all the arrangements. 531 00:34:46,330 --> 00:34:48,332 It was a closed adoption. They kept me out of it. 532 00:34:50,433 --> 00:34:52,836 I didn't even know if it was a boy or a girl. 533 00:34:55,172 --> 00:34:58,441 We moved back to Lakewood, into a new house. 534 00:34:58,442 --> 00:35:02,079 I got back into school, and I reconnected with your dad. 535 00:35:04,279 --> 00:35:08,051 And I tried really hard to make a new life. 536 00:35:09,986 --> 00:35:11,689 But he wasn't the father. 537 00:35:15,259 --> 00:35:17,762 Remember I told you that your dad and I were having problems? 538 00:35:19,897 --> 00:35:21,798 Our group was at the bowling alley one night. 539 00:35:21,799 --> 00:35:26,735 And I found out that he slept with one of my best friends. 540 00:35:26,736 --> 00:35:29,572 And Brandon James worked at that bowling alley. 541 00:35:31,575 --> 00:35:35,011 He heard me crying outside and he drove me home. 542 00:35:37,580 --> 00:35:41,651 I was so hurt and angry. And he was so kind... 543 00:35:44,654 --> 00:35:45,922 It just happened. 544 00:35:49,026 --> 00:35:50,027 I didn't mean to lie to you. 545 00:35:53,897 --> 00:35:56,699 I just had so many regrets about so many things. 546 00:35:56,700 --> 00:35:57,835 Mom, come here. 547 00:36:02,008 --> 00:36:03,707 I hope you can understand. 548 00:36:04,241 --> 00:36:05,509 Mom, 549 00:36:07,176 --> 00:36:08,312 of course I can. 550 00:36:11,241 --> 00:36:13,043 But the killer wanted me to find this. 551 00:36:13,750 --> 00:36:15,518 So somebody knows. 552 00:36:17,353 --> 00:36:21,292 What if the child that you gave up is back? 553 00:36:42,145 --> 00:36:44,481 Are you sure about this? 554 00:36:44,482 --> 00:36:46,750 This is the only thing that feels right in my life today. 555 00:36:59,895 --> 00:37:01,398 - Did you hear something? - What? 556 00:37:03,433 --> 00:37:04,701 Stay right here. 557 00:37:05,935 --> 00:37:07,203 I'll go check it out. 558 00:37:22,886 --> 00:37:24,321 Seth? 559 00:37:31,962 --> 00:37:33,197 This isn't funny... 560 00:37:34,297 --> 00:37:35,299 Seth? 561 00:37:47,511 --> 00:37:49,779 Love the colors, but the spot's too much. 562 00:37:54,685 --> 00:37:55,686 Seth? 563 00:38:05,661 --> 00:38:07,063 Oh, my God! 564 00:38:24,081 --> 00:38:25,513 Oh, my God. What happened? 565 00:38:25,514 --> 00:38:26,781 Where were you? 566 00:38:26,782 --> 00:38:28,284 I got locked out. I had to walk around. 567 00:38:30,719 --> 00:38:32,656 Seth Branson! Don't move! 568 00:38:33,523 --> 00:38:34,656 Let go of the girl. 569 00:38:34,657 --> 00:38:36,024 No, she wa... She was attacked! 570 00:38:36,025 --> 00:38:37,359 He's gotta still be here somewhere! 571 00:38:37,360 --> 00:38:38,928 Yeah. Right in front of me. 572 00:38:38,929 --> 00:38:40,130 Take him in. 573 00:38:43,799 --> 00:38:46,436 Brooke! Brooke! 574 00:38:54,228 --> 00:38:56,197 Next time on Scream... 575 00:38:56,199 --> 00:38:57,949 _ 576 00:38:57,951 --> 00:38:59,434 Hello, Emma. 577 00:38:59,436 --> 00:39:01,098 - _ - Someone was watching me. 578 00:39:01,100 --> 00:39:04,121 Considering that Seth is behind bars, I'm pretty sure wasn't him. 579 00:39:04,123 --> 00:39:07,027 *** 580 00:39:07,029 --> 00:39:09,621 Mr. Branson has to be the killer, right? 581 00:39:09,623 --> 00:39:12,156 But we feel very confident that we have our man. 582 00:39:13,721 --> 00:39:15,721 - sync and correction by solfieri - www.MY-SUBS.com