00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:01,575 --> 00:00:04,478
The body of
17-year-old Will Belmont
2
00:00:04,480 --> 00:00:06,882
was discovered by Emma Duval.
3
00:00:14,320 --> 00:00:18,391
The decedent was the only son
of Carl and Adeline Belmont.
4
00:00:27,667 --> 00:00:30,302
Though there was
catastrophic physical trauma,
5
00:00:30,303 --> 00:00:32,937
the decedent's mother was
able to identify him
6
00:00:32,938 --> 00:00:34,741
by the clothing he had been wearing.
7
00:00:42,535 --> 00:00:44,535
Scream - S01E08
Ghosts
8
00:00:44,537 --> 00:00:46,537
- sync and correction by solfieri -
www.MY-SUBS.com
9
00:00:46,953 --> 00:00:49,522
You can tell me anything.
10
00:00:49,523 --> 00:00:52,827
Did you see a face? Did you see his face?
11
00:00:53,860 --> 00:00:56,095
Did he say anything to you?
12
00:00:56,096 --> 00:00:59,798
Please think, you gotta tell us something.
13
00:00:59,799 --> 00:01:02,901
I'm gonna prescribe something
for you that will help you sleep
14
00:01:02,902 --> 00:01:04,904
and just take the edge off.
15
00:01:04,905 --> 00:01:06,607
Have you ever been on anti-depressants?
16
00:01:08,108 --> 00:01:09,477
How are you feeling?
17
00:01:11,078 --> 00:01:12,847
I can't get that
image out of my head,
18
00:01:13,981 --> 00:01:16,181
hiding in that bowling alley.
19
00:01:16,182 --> 00:01:17,650
I know I let her down.
20
00:01:18,751 --> 00:01:21,487
I know I hurt her.
21
00:01:21,488 --> 00:01:24,389
But how could she sleep with that monster?
22
00:01:26,560 --> 00:01:28,994
But how could she sleep with that monster?
23
00:01:31,298 --> 00:01:33,400
But how could she sleep with that monster?
24
00:01:43,643 --> 00:01:45,911
I've never seen him with
his mouth shut before.
25
00:01:47,281 --> 00:01:50,084
- Hey.
- Is he gonna be okay?
26
00:01:50,851 --> 00:01:52,051
Yeah.
27
00:01:53,852 --> 00:01:56,589
He's just sleeping off his pain meds.
28
00:01:56,590 --> 00:01:58,458
Doctors say it was some kind of miracle
29
00:01:58,459 --> 00:02:00,294
it missed his major organs.
30
00:02:00,960 --> 00:02:02,193
That's good.
31
00:02:02,194 --> 00:02:05,064
Yeah. He should be up by now.
32
00:02:05,065 --> 00:02:06,866
I'm gonna go get some answers.
33
00:02:13,239 --> 00:02:15,774
So, unconscious Jake.
34
00:02:15,775 --> 00:02:17,678
The things I want to say to you.
35
00:02:22,848 --> 00:02:25,518
It was me who tagged your 400-horsepower,
36
00:02:25,519 --> 00:02:28,086
check-me-out monster truck,
37
00:02:28,087 --> 00:02:30,156
and it was awesome.
38
00:02:35,061 --> 00:02:38,197
Are you trying to give me the coma finger?
39
00:02:42,569 --> 00:02:43,571
Nerd.
40
00:02:44,805 --> 00:02:45,806
What happened?
41
00:02:46,606 --> 00:02:47,807
We make it?
42
00:02:49,042 --> 00:02:50,608
Uh, yeah.
43
00:02:50,609 --> 00:02:52,143
Yeah, we got out.
44
00:02:52,144 --> 00:02:53,679
Let me guess,
45
00:02:53,680 --> 00:02:58,417
Emma went all Florence
Nightingale on Will's ass.
46
00:02:58,418 --> 00:03:02,387
And then fell in love with
that dumb hayseed again.
47
00:03:02,388 --> 00:03:06,491
And now they're out
making sweet, sweet love...
48
00:03:06,492 --> 00:03:08,428
Uh, not exactly...
49
00:03:14,700 --> 00:03:15,902
Hey, there...
50
00:03:19,938 --> 00:03:20,941
How's Will?
51
00:03:32,586 --> 00:03:34,054
What?
52
00:03:54,006 --> 00:03:55,875
I didn't know you were up.
53
00:03:55,876 --> 00:03:57,044
School starts at 8:00.
54
00:03:58,210 --> 00:03:59,545
You're going to school?
55
00:03:59,546 --> 00:04:01,447
Everyone's going back today.
56
00:04:01,448 --> 00:04:03,981
I'm sure they'll understand
if you don't feel up to it.
57
00:04:03,982 --> 00:04:05,450
Mom, I feel fine.
58
00:04:07,888 --> 00:04:09,423
Did the meds help you sleep?
59
00:04:10,722 --> 00:04:12,658
I don't need to sleep.
60
00:04:12,659 --> 00:04:15,127
I need to not be questioned by the doctors,
61
00:04:15,128 --> 00:04:16,864
and the police and you.
62
00:04:19,299 --> 00:04:20,767
I need to go back to normal life.
63
00:04:20,768 --> 00:04:23,102
Honey, what you went through was horrific.
64
00:04:24,371 --> 00:04:26,772
I understand how you feel, but trust me,
65
00:04:26,773 --> 00:04:30,209
normal's going to take some time.
66
00:04:30,210 --> 00:04:33,411
Will's dead. Time doesn't change that.
67
00:04:33,412 --> 00:04:35,114
Well, let me drive you to school.
68
00:04:37,450 --> 00:04:39,520
Mom, the Deputy is waiting.
69
00:04:40,087 --> 00:04:41,719
Right.
70
00:04:41,720 --> 00:04:45,458
Well, um, take these. Just in case.
71
00:04:48,861 --> 00:04:50,329
I'm here for you.
72
00:04:50,330 --> 00:04:52,099
- If you need anything.
- I know.
73
00:05:05,645 --> 00:05:07,113
Sheriff Hudson,
74
00:05:07,114 --> 00:05:08,613
could I have a moment?
75
00:05:08,614 --> 00:05:10,615
I'll have a press statement later today.
76
00:05:10,616 --> 00:05:12,651
No, I don't want any information.
77
00:05:12,652 --> 00:05:14,188
I'm here to give you some.
78
00:05:15,054 --> 00:05:16,590
About what?
79
00:05:19,992 --> 00:05:21,993
Is this a joke?
80
00:05:21,994 --> 00:05:25,697
No. This is time-stamped footage
from the Mayor's own security system.
81
00:05:25,698 --> 00:05:27,666
Hacked by two kids who are now dead.
82
00:05:27,667 --> 00:05:29,435
Nina Patterson and Tyler O'Neill.
83
00:05:29,436 --> 00:05:31,269
Where'd you get this?
84
00:05:31,270 --> 00:05:33,839
From one of the kids who was
blackmailing him with it, Will Belmont.
85
00:05:33,840 --> 00:05:36,875
The other, Jake Fitzgerald,
is lucky to be alive.
86
00:05:36,876 --> 00:05:39,543
You think that the Mayor
killed Will Belmont?
87
00:05:39,544 --> 00:05:41,113
I don't know.
88
00:05:41,114 --> 00:05:43,582
But I do know that Will went
to go meet him the other night
89
00:05:43,583 --> 00:05:45,985
to return this video. I was there.
90
00:05:45,986 --> 00:05:48,019
He handed it off, the Mayor left,
91
00:05:48,020 --> 00:05:51,123
and then the killer
appeared, who gave me this
92
00:05:51,124 --> 00:05:52,725
and then dragged Will off.
93
00:05:54,460 --> 00:05:57,296
I can't believe that Quinn Maddox
94
00:05:57,297 --> 00:05:59,065
could have done all of this.
95
00:05:59,066 --> 00:06:03,168
Maybe not. But he's definitely
moving some body in that video.
96
00:06:03,169 --> 00:06:05,637
Why aren't you podcasting this?
97
00:06:05,638 --> 00:06:09,375
Because I don't want to tell this
story until I know the truth.
98
00:06:09,376 --> 00:06:11,877
And I don't want anybody else to die.
99
00:06:11,878 --> 00:06:13,347
Including me.
100
00:06:14,780 --> 00:06:16,115
Hmm.
101
00:06:26,258 --> 00:06:28,729
- Emma, hey!
- Hey.
102
00:06:35,268 --> 00:06:37,570
- What?
- Um...
103
00:06:37,571 --> 00:06:39,937
- You're here.
- I am.
104
00:06:39,938 --> 00:06:43,443
We just didn't expect
to see you back so soon.
105
00:06:45,578 --> 00:06:47,313
I stopped by to check on you.
106
00:06:48,414 --> 00:06:50,616
Yeah, thanks. My mom told me.
107
00:06:52,152 --> 00:06:54,887
Emma, there are no words...
108
00:06:54,888 --> 00:06:56,221
I mean, I'm sure there are,
109
00:06:56,222 --> 00:06:57,990
but I can't think of any to...
110
00:06:57,991 --> 00:07:00,226
We know what you're going through.
111
00:07:00,227 --> 00:07:02,061
And we're here if you need us.
112
00:07:03,429 --> 00:07:05,833
It's okay. I'm okay. Really.
113
00:07:07,133 --> 00:07:08,535
I'll see you in class.
114
00:07:09,768 --> 00:07:11,368
She's so not okay.
115
00:07:11,369 --> 00:07:12,672
Yeah, not even close.
116
00:07:30,824 --> 00:07:31,992
What'd he say?
117
00:07:33,091 --> 00:07:34,493
Jesus!
118
00:07:34,494 --> 00:07:35,762
Are they gonna arrest my dad?
119
00:07:37,330 --> 00:07:40,198
It's kinda what sheriffs do.
120
00:07:40,199 --> 00:07:42,569
My dad's gonna hate me.
121
00:07:43,836 --> 00:07:45,438
You did the right thing.
122
00:07:47,273 --> 00:07:51,110
I can't imagine anything
feeling right ever again.
123
00:08:00,720 --> 00:08:04,623
Intolerance. Deception. Hysteria.
124
00:08:04,624 --> 00:08:08,060
These are all central
themes to The Crucible.
125
00:08:08,061 --> 00:08:09,427
See, hysteria causes...
126
00:08:09,428 --> 00:08:11,897
Look who's talking, Mr. Not Branson.
127
00:08:11,898 --> 00:08:12,890
Listen to him.
128
00:08:12,898 --> 00:08:15,501
He's sending us a message,
because we know his secret.
129
00:08:15,502 --> 00:08:17,469
All we know is that he changed his name.
130
00:08:17,470 --> 00:08:21,272
And he was conveniently not around
for the bowling alley incident.
131
00:08:21,273 --> 00:08:23,041
Noah, Audrey...
132
00:08:23,042 --> 00:08:25,310
Would either of you
like to discuss the parallels
133
00:08:25,311 --> 00:08:27,915
between The Crucible and McCarthyism?
134
00:08:32,018 --> 00:08:35,353
Well, I'm no fan of McCarthy's blacklist,
135
00:08:35,354 --> 00:08:38,825
but sometimes the guy next
door is worshiping the devil.
136
00:08:39,792 --> 00:08:41,195
Like Richard Ramirez.
137
00:08:43,495 --> 00:08:44,997
Noah is right, of course.
138
00:08:44,998 --> 00:08:47,999
There are exceptions to the rule...
139
00:08:48,000 --> 00:08:51,137
However, the themes of trust
and tolerance still resonate.
140
00:08:55,942 --> 00:08:57,443
It's not what it looks like.
141
00:08:57,444 --> 00:09:00,311
Really? Because it looks
like you're moving a body.
142
00:09:00,312 --> 00:09:02,448
And your daughter's worried it's her mom.
143
00:09:02,449 --> 00:09:04,749
I told Brooke, Monica is fine.
144
00:09:04,750 --> 00:09:06,551
She's at Pleasant Roads Rehab in Phoenix.
145
00:09:06,552 --> 00:09:07,953
- Give her a call.
- I will.
146
00:09:07,954 --> 00:09:10,155
But we still have the issue
of four murdered kids
147
00:09:10,156 --> 00:09:13,758
using that video to blackmail
you, including Will Belmont.
148
00:09:13,759 --> 00:09:16,161
I had nothing to do with that.
149
00:09:16,162 --> 00:09:17,763
I've been trying to protect this town.
150
00:09:21,700 --> 00:09:25,137
Quinn, Piper Shaw is keeping
this private for now,
151
00:09:25,138 --> 00:09:27,305
but it's gonna come out.
152
00:09:27,306 --> 00:09:30,210
So, I suggest you tell me what the
hell happened before it does.
153
00:09:31,010 --> 00:09:32,612
I will.
154
00:09:32,613 --> 00:09:34,781
But I want to tell my daughter first.
155
00:09:35,514 --> 00:09:36,782
I owe her that.
156
00:09:40,420 --> 00:09:41,853
Brooke, your dad wants to talk.
157
00:09:41,854 --> 00:09:44,855
Just help me out here.
158
00:09:44,856 --> 00:09:49,595
No, I won't do anything until
I know my mom is okay.
159
00:09:52,032 --> 00:09:53,032
Here's her number.
160
00:09:53,999 --> 00:09:55,568
She's expecting your call.
161
00:10:08,348 --> 00:10:09,549
Hello?
162
00:10:11,716 --> 00:10:14,687
Mom? It's me...
163
00:10:16,022 --> 00:10:17,999
I know, I miss you, too.
164
00:10:19,558 --> 00:10:21,994
No. I'm not okay...
165
00:10:40,979 --> 00:10:41,981
Hi.
166
00:10:44,683 --> 00:10:46,419
Thanks for not asking.
167
00:10:47,454 --> 00:10:48,689
You're welcome.
168
00:10:51,523 --> 00:10:53,057
I should've called you.
169
00:10:53,058 --> 00:10:56,162
- I've just been, uh...
- Hey, you don't have to explain.
170
00:11:02,701 --> 00:11:07,673
Hey. Look, I know things were a
little up-in-the-air the day Will...
171
00:11:09,743 --> 00:11:11,845
I just want you to know that I'm here.
172
00:11:15,315 --> 00:11:16,714
Thanks.
173
00:11:16,715 --> 00:11:18,417
Um, I should go to work.
174
00:11:57,324 --> 00:11:58,858
So on top of everything else,
175
00:11:58,859 --> 00:12:02,528
now our mayor's in my jail
cell pending charges.
176
00:12:02,529 --> 00:12:04,464
You really think Quinn is
involved in all of this?
177
00:12:04,465 --> 00:12:06,099
In something, yes.
178
00:12:06,100 --> 00:12:08,800
My gut tells me it's another distraction.
179
00:12:08,801 --> 00:12:10,337
Well, then, follow your gut.
180
00:12:11,805 --> 00:12:14,306
Oh, I've also got a location on your ex.
181
00:12:14,307 --> 00:12:17,710
He was working on an oil rig.
Then he took some time off.
182
00:12:17,711 --> 00:12:19,244
He's been gone three weeks.
183
00:12:19,245 --> 00:12:22,080
Which is when the heart
arrived at your doorstep.
184
00:12:22,081 --> 00:12:23,315
We talked about this...
185
00:12:23,316 --> 00:12:24,818
Look, I didn't say he was involved.
186
00:12:24,819 --> 00:12:26,854
Okay? I just, I wanted you to know.
187
00:12:28,589 --> 00:12:29,854
How's Emma?
188
00:12:29,855 --> 00:12:31,257
The doctor said she's in shock,
189
00:12:31,258 --> 00:12:33,126
let her work through it.
190
00:12:33,127 --> 00:12:34,895
I'm trying, but it's terrifying.
191
00:12:34,896 --> 00:12:36,429
I know.
192
00:12:36,430 --> 00:12:38,097
We've brought in more officers.
193
00:12:38,098 --> 00:12:40,465
And I'm working with your cell provider
194
00:12:40,466 --> 00:12:43,770
and the social media sites that
this guy was using to contact her.
195
00:12:43,771 --> 00:12:45,338
Can you trace back the messages?
196
00:12:45,339 --> 00:12:47,473
Not yet. But if he
tries to reach out again,
197
00:12:47,474 --> 00:12:49,342
we're gonna be there to track him.
198
00:12:49,343 --> 00:12:50,810
- Don't.
- Emma!
199
00:12:50,811 --> 00:12:52,712
He'll know, and then he'll punish me,
200
00:12:52,713 --> 00:12:54,046
and someone else I care about will die.
201
00:12:54,047 --> 00:12:55,948
I know you're scared, all right.
202
00:12:55,949 --> 00:12:58,251
We've been doubling our efforts to
find this guy and to keep you safe.
203
00:12:58,252 --> 00:12:59,685
That's what you don't understand.
204
00:12:59,686 --> 00:13:01,221
It's not me that I'm worried about.
205
00:13:01,889 --> 00:13:03,224
It's all of you.
206
00:13:08,261 --> 00:13:10,463
Did you see how Branson
gave us that stink eye?
207
00:13:10,464 --> 00:13:12,599
Yeah, all charm one second,
then deadly the next.
208
00:13:12,600 --> 00:13:14,066
It's just like in The Faculty.
209
00:13:14,067 --> 00:13:15,768
Alien parasites turn
the high school teachers
210
00:13:15,769 --> 00:13:17,802
into murderous body snatchers.
211
00:13:17,803 --> 00:13:19,404
I hadn't actually
considered that possibility.
212
00:13:19,405 --> 00:13:20,806
Because you're not insane.
213
00:13:20,807 --> 00:13:22,108
It's wishful thinking.
214
00:13:22,109 --> 00:13:24,945
There are worse ways to go
than being body-snatched by Famke Janssen.
215
00:13:28,889 --> 00:13:31,215
_
216
00:13:31,217 --> 00:13:32,419
Em?
217
00:13:34,254 --> 00:13:36,221
Sorry. Didn't mean to startle you.
218
00:13:36,222 --> 00:13:37,692
Uh, no, it's okay.
219
00:13:38,991 --> 00:13:40,192
Whatcha working on?
220
00:13:40,193 --> 00:13:41,927
Uh, just a research project.
221
00:13:41,928 --> 00:13:43,398
For the psych class you don't have?
222
00:13:44,298 --> 00:13:45,798
I don't know what you mean.
223
00:13:45,799 --> 00:13:47,533
Emma, are you self-diagnosing
on the Internet?
224
00:13:47,534 --> 00:13:48,564
Bad idea.
225
00:13:48,566 --> 00:13:51,537
That always either leads you to
schizophrenia or something terminal.
226
00:13:51,538 --> 00:13:54,474
You know what, guys, it's not a big deal.
I'm just not sleeping.
227
00:13:54,475 --> 00:13:56,776
And seeing things?
228
00:13:56,777 --> 00:13:59,413
Emma, we're your friends.
You can talk to us.
229
00:14:03,049 --> 00:14:04,317
I just, um...
230
00:14:05,785 --> 00:14:08,354
I just keep replaying what happened.
231
00:14:08,355 --> 00:14:12,191
You know, seeing everything, seeing Will.
232
00:14:12,192 --> 00:14:13,692
Honestly, I'm not surprised.
233
00:14:13,693 --> 00:14:17,330
Seriously. Your brain needs
time to process the shock,
234
00:14:17,331 --> 00:14:18,730
to try to make some sense of it.
235
00:14:18,731 --> 00:14:20,331
That's not paranoia. It's survival.
236
00:14:20,332 --> 00:14:23,069
I'm not paranoid.
237
00:14:23,070 --> 00:14:27,470
No, I know. That's what I was saying,
that you are the opposite of that.
238
00:14:28,609 --> 00:14:30,745
The Internet is alarmist.
You are totally normal.
239
00:14:31,412 --> 00:14:32,613
I gotta go.
240
00:14:35,850 --> 00:14:38,718
You seriously need an "off" switch.
241
00:14:38,719 --> 00:14:39,854
I know.
242
00:15:18,024 --> 00:15:19,326
What do you want?
243
00:15:22,395 --> 00:15:23,730
I don't understand.
244
00:15:28,735 --> 00:15:31,670
Emma, it's me! It's me. It's Kieran!
245
00:15:41,582 --> 00:15:42,983
You might want to sit.
246
00:15:42,984 --> 00:15:44,319
You're making your deputy nervous.
247
00:15:49,524 --> 00:15:50,992
Should I ask what made
you so scared in there?
248
00:15:50,993 --> 00:15:52,493
No. You shouldn't.
249
00:15:52,494 --> 00:15:54,462
Okay.
250
00:15:54,463 --> 00:15:56,030
You feel any better?
251
00:15:56,031 --> 00:15:57,531
Other than constant fear,
252
00:15:57,532 --> 00:15:59,724
I don't really feel much of anything.
253
00:16:00,301 --> 00:16:02,168
That's self-preservation.
254
00:16:02,169 --> 00:16:04,205
Well, it feels wrong.
255
00:16:07,376 --> 00:16:10,377
You know, when my mom died, I felt numb.
256
00:16:10,378 --> 00:16:13,012
I knew I was supposed to cry.
But I couldn't.
257
00:16:13,013 --> 00:16:15,683
There's no right way to feel about this.
258
00:16:15,984 --> 00:16:18,853
You just gotta do whatever works for you.
259
00:16:21,488 --> 00:16:25,258
- And I want to help.
- No. You can't.
260
00:16:25,259 --> 00:16:27,528
He's still out there, and he's
looking for his next target.
261
00:16:28,929 --> 00:16:30,431
I can't lose you, too.
262
00:16:33,368 --> 00:16:37,904
The brutal murder of Will Belmont
has forever changed the town of Lakewood.
263
00:16:37,905 --> 00:16:40,072
I came here as an outsider.
264
00:16:40,073 --> 00:16:43,244
And then Will Belmont saved my life...
265
00:16:43,245 --> 00:16:46,213
So now I'm part of the story.
266
00:16:46,214 --> 00:16:49,382
I can't even pretend
to be objective anymore.
267
00:16:49,383 --> 00:16:52,052
Now, I just want it to be over.
268
00:16:52,053 --> 00:16:55,957
And for the people that I've come
to know to find peace again.
269
00:16:58,459 --> 00:17:00,793
Hey, stranger. Welcome back.
270
00:17:00,794 --> 00:17:02,662
Thanks.
271
00:17:02,663 --> 00:17:04,532
Did you hear the news about Quinn Maddox?
272
00:17:04,533 --> 00:17:06,199
Yeah. Yeah. I heard.
273
00:17:06,200 --> 00:17:07,468
You're unconvinced?
274
00:17:10,572 --> 00:17:12,472
I find it hard to believe that, uh,
275
00:17:12,473 --> 00:17:14,776
the Mayor was the one who was chasing
us around that bowling alley.
276
00:17:16,311 --> 00:17:17,189
Oh.
277
00:17:17,191 --> 00:17:20,009
- Don't... I got it.
- It's okay. It's okay. I want to help.
278
00:17:23,685 --> 00:17:26,554
Everyone wants to help,
but no one actually can. So...
279
00:17:33,594 --> 00:17:35,762
Emma, I know you're going through hell,
280
00:17:35,763 --> 00:17:37,366
but you're going to survive this.
281
00:17:39,501 --> 00:17:41,267
You know what, maybe it's
actually better if I don't.
282
00:17:41,268 --> 00:17:42,468
Don't think that.
283
00:17:42,469 --> 00:17:44,138
He said that it ends with me.
284
00:17:44,139 --> 00:17:46,806
So let's just skip ahead to the ending.
285
00:17:46,807 --> 00:17:49,443
You can't let this sadistic bastard win.
286
00:17:49,444 --> 00:17:50,878
If you're the key to all of this,
287
00:17:50,879 --> 00:17:52,646
then you have to find a way to fight back.
288
00:17:52,647 --> 00:17:55,684
I did. And he sliced Will in
half, right in front of me.
289
00:17:58,820 --> 00:18:01,588
I don't know
if I have any fight left.
290
00:18:01,589 --> 00:18:05,158
Yes, you do. Because you come
from a family of survivors.
291
00:18:05,159 --> 00:18:09,029
Your mom, your dad, and now you.
292
00:18:09,030 --> 00:18:10,831
Don't forget that.
293
00:18:10,832 --> 00:18:12,734
He said that my family's a fraud.
294
00:18:13,767 --> 00:18:15,136
Do you believe him?
295
00:18:16,705 --> 00:18:18,539
I...
296
00:18:18,540 --> 00:18:21,609
I don't know what to believe anymore.
297
00:18:21,610 --> 00:18:23,410
Then you have to trust your instincts.
298
00:18:23,411 --> 00:18:25,581
Go and find the answers yourself.
299
00:18:37,457 --> 00:18:39,527
- Hey, Maggie...
- Hi!
300
00:18:45,800 --> 00:18:47,469
Listen, I uh...
301
00:18:48,835 --> 00:18:51,139
When I told you about
Kevin, I wasn't, uh...
302
00:18:52,340 --> 00:18:54,140
I'm not accusing him.
303
00:18:54,141 --> 00:18:55,443
He's just one of the only people
304
00:18:55,444 --> 00:18:57,511
who knows your connection to Brandon.
305
00:18:57,512 --> 00:19:00,013
Kevin wouldn't hurt Emma like this.
306
00:19:00,014 --> 00:19:01,015
He wouldn't.
307
00:19:05,553 --> 00:19:06,919
What?
308
00:19:06,920 --> 00:19:09,555
I put a trace on his ATM
and his credit cards.
309
00:19:09,556 --> 00:19:11,958
Got a hit at a gas station near
Springfield a few days ago.
310
00:19:11,959 --> 00:19:12,960
That's close.
311
00:19:15,496 --> 00:19:19,000
You'd tell me if he contacted
you or Emma, right?
312
00:19:19,001 --> 00:19:20,202
Of course.
313
00:19:31,045 --> 00:19:35,215
♪ Daisy, Daisy, ♪
314
00:19:35,216 --> 00:19:39,518
♪ Give me your answer, do ♪
315
00:19:39,519 --> 00:19:42,989
♪ I'm half crazy ♪
316
00:19:42,990 --> 00:19:46,394
♪ All for the love of you ♪
317
00:20:27,534 --> 00:20:28,536
Miss Duval?
318
00:20:46,187 --> 00:20:47,787
She's exhausted.
She needs some rest.
319
00:20:47,788 --> 00:20:49,755
Let's make sure she's monitored overnight.
320
00:20:49,756 --> 00:20:50,758
Yes, Doctor.
321
00:20:54,129 --> 00:20:56,228
You sure you don't want me to stay?
322
00:20:56,229 --> 00:20:57,764
Yeah, I'm fine.
323
00:20:57,765 --> 00:20:59,601
I'm sorry that I scared you guys.
324
00:21:02,703 --> 00:21:04,303
I love you.
325
00:21:04,304 --> 00:21:06,041
I'll see you first thing
in the morning, okay?
326
00:21:34,569 --> 00:21:37,072
Emma? Honey, it's me.
327
00:21:41,709 --> 00:21:42,710
Dad?
328
00:21:49,785 --> 00:21:51,786
How did you know how to find me?
329
00:21:51,787 --> 00:21:53,153
The Sheriff called my boss.
330
00:21:53,154 --> 00:21:54,756
I came as soon as I heard
what was happening.
331
00:21:54,757 --> 00:21:55,890
I'm so sorry.
332
00:21:55,891 --> 00:21:56,893
You're sorry?
333
00:21:58,694 --> 00:21:59,793
Have you talked to Mom?
334
00:21:59,794 --> 00:22:01,228
Not yet.
335
00:22:01,229 --> 00:22:03,630
I wasn't sure she'd let me see you.
336
00:22:03,631 --> 00:22:05,802
In your last letter, you
said you were doing good.
337
00:22:07,936 --> 00:22:10,039
My last letter out of the
dozens that you've ignored?
338
00:22:11,673 --> 00:22:14,241
I wanted to answer them, Emma. I did.
339
00:22:14,242 --> 00:22:15,810
But the way your mom and I left things,
340
00:22:15,811 --> 00:22:17,878
it seemed better for everyone
to have a clean break.
341
00:22:17,879 --> 00:22:19,582
Better for everyone or better for you?
342
00:22:22,383 --> 00:22:23,618
Did you even miss me?
343
00:22:24,187 --> 00:22:25,721
Every day.
344
00:22:27,089 --> 00:22:29,389
But after what your mom and I went through,
345
00:22:29,390 --> 00:22:30,759
I couldn't stay.
346
00:22:37,499 --> 00:22:39,501
The person who's doing this,
347
00:22:39,502 --> 00:22:42,102
the person who killed my friends,
348
00:22:42,103 --> 00:22:44,774
led me to the tape of
your session with Dr. Pell.
349
00:22:45,873 --> 00:22:47,274
After Brandon James...
350
00:22:47,275 --> 00:22:49,310
I'm sorry you had to hear that.
351
00:22:49,311 --> 00:22:52,479
Look, I had to sort myself out.
352
00:22:52,480 --> 00:22:53,848
And did you?
353
00:22:53,849 --> 00:22:55,551
I admit it's taken me a while.
354
00:22:56,718 --> 00:22:58,785
But I'm here now.
355
00:22:58,786 --> 00:23:02,456
No. No, you don't get to come
back after all this time
356
00:23:02,457 --> 00:23:04,257
and be the hero.
357
00:23:04,258 --> 00:23:06,561
- Emma...
- No. I don't want you here, okay?
358
00:23:06,562 --> 00:23:07,597
Please leave.
359
00:23:09,598 --> 00:23:10,900
Just go!
360
00:23:38,326 --> 00:23:39,327
Knock-knock.
361
00:23:41,830 --> 00:23:43,664
I heard what happened.
362
00:23:43,665 --> 00:23:45,768
And you wanted to come see
how Girl, Interrupted I am?
363
00:23:46,967 --> 00:23:48,435
I'm...
364
00:23:48,436 --> 00:23:50,840
I'm not here for a story.
I'm just here as a friend.
365
00:23:53,842 --> 00:23:55,111
Sorry to intrude.
366
00:23:57,246 --> 00:23:58,613
My dad came back last night.
367
00:24:00,782 --> 00:24:03,019
After walking out eight years ago.
368
00:24:04,186 --> 00:24:06,054
Oh, wow. That's...
369
00:24:07,355 --> 00:24:09,324
That's huge.
370
00:24:10,659 --> 00:24:12,761
What'd you say?
371
00:24:12,762 --> 00:24:14,297
I told him to leave.
372
00:24:19,534 --> 00:24:24,004
I, uh, know that I said that
I would respect your privacy
373
00:24:24,005 --> 00:24:25,872
but can I offer you some advice
374
00:24:25,873 --> 00:24:28,810
from someone whose dad
is never coming back?
375
00:24:33,114 --> 00:24:36,551
Second chances are rare. Don't waste them.
376
00:24:43,258 --> 00:24:45,193
So, if Branson is the killer,
377
00:24:45,194 --> 00:24:47,794
why would he take a job at a school
instead of somewhere below the radar?
378
00:24:47,795 --> 00:24:49,332
Hiding in plain sight.
379
00:24:49,397 --> 00:24:52,833
Think about it. His classroom
is one-stop victim shopping.
380
00:24:52,834 --> 00:24:56,270
Pick one, slay one,
console one, then repeat.
381
00:24:56,271 --> 00:24:58,204
Okay, what's his criteria?
382
00:24:58,205 --> 00:24:59,472
Archetypes?
383
00:24:59,473 --> 00:25:00,974
You know, 'cause Nina was the queen bee,
384
00:25:00,975 --> 00:25:04,011
Tyler, the rebel. Riley was the brain.
385
00:25:04,012 --> 00:25:05,680
And now Will, the jock.
386
00:25:08,416 --> 00:25:11,519
If he is killing off the
members of The Breakfast Club,
387
00:25:11,520 --> 00:25:14,754
the only one left is the raccoon-eyed
weird girl who only wears black.
388
00:25:14,755 --> 00:25:16,090
Or the weird girl's girlfriend,
389
00:25:16,091 --> 00:25:18,526
which might make sense with Rachel.
390
00:25:19,261 --> 00:25:20,662
Okay, maybe not.
391
00:25:20,663 --> 00:25:22,297
But if Branson's thrill
is hiding in plain sight
392
00:25:22,298 --> 00:25:24,164
and the classroom is his cover,
393
00:25:24,165 --> 00:25:27,702
then it stands to reason that he'd
want his tools of the trade handy.
394
00:25:27,703 --> 00:25:31,806
Well, he was awfully anxious
when he found us in there alone.
395
00:25:31,807 --> 00:25:34,010
Maybe it's time to dig a little deeper.
396
00:25:43,184 --> 00:25:44,220
Hi.
397
00:25:45,921 --> 00:25:49,057
Hey, hey, sweetheart.
398
00:25:49,058 --> 00:25:50,924
Oh, God, I've been so worried about you.
399
00:25:50,925 --> 00:25:52,727
I spoke to Mom.
400
00:25:52,728 --> 00:25:55,061
See, I told you. I told you she was okay.
401
00:25:55,062 --> 00:25:58,231
Yeah, well, I'm finding it a little
hard to trust you these days.
402
00:25:58,232 --> 00:26:00,033
I know.
403
00:26:00,034 --> 00:26:03,971
I know, but everything I have done
has been to protect our family.
404
00:26:03,972 --> 00:26:05,106
Even murder?
405
00:26:05,107 --> 00:26:08,709
Absolutely not! I swear to you.
406
00:26:08,710 --> 00:26:10,913
Then who was in that trunk, Dad?
407
00:26:16,283 --> 00:26:20,554
Your mother started using again.
408
00:26:20,555 --> 00:26:24,357
And she found herself
a new friend to help her.
409
00:26:24,358 --> 00:26:28,363
I found him OD'd in the guest room.
410
00:26:28,364 --> 00:26:30,030
No pulse. No ID.
411
00:26:30,031 --> 00:26:32,232
- And I panicked.
- God.
412
00:26:32,233 --> 00:26:33,334
Why not call for help?
413
00:26:33,335 --> 00:26:34,602
Because our secrets...
414
00:26:34,603 --> 00:26:36,270
Your mom's secrets would've gotten out
415
00:26:36,271 --> 00:26:38,173
and that would have destroyed her.
416
00:26:38,174 --> 00:26:39,407
Her? Or you?
417
00:26:40,709 --> 00:26:43,212
We are a family, Brooke.
418
00:26:44,346 --> 00:26:47,183
If one of us gets hurt, we all get hurt.
419
00:26:47,883 --> 00:26:49,384
Yeah.
420
00:26:49,385 --> 00:26:52,286
And I'm left to pick up the pieces.
421
00:26:52,287 --> 00:26:55,122
I'm sorry, sweetheart.
422
00:26:55,123 --> 00:26:58,992
But we are going to survive this.
423
00:26:58,993 --> 00:27:02,297
You'll stay with the Fitzgeralds for now.
424
00:27:02,298 --> 00:27:06,569
Just be strong until we can
all be back together again.
425
00:27:10,204 --> 00:27:11,741
Maybe we shouldn't.
426
00:27:13,442 --> 00:27:14,642
Brooke.
427
00:27:14,643 --> 00:27:15,977
Brooke, wait...
428
00:27:15,978 --> 00:27:17,577
Goodbye, Daddy.
429
00:27:17,578 --> 00:27:21,615
Brooke. Brooke, please!
430
00:27:45,072 --> 00:27:46,173
This is a nightmare.
431
00:27:46,174 --> 00:27:47,340
You need to calm down.
432
00:27:47,341 --> 00:27:48,742
Don't tell me to calm down.
433
00:27:48,743 --> 00:27:50,344
Kevin, please,
you're going to wake Emma.
434
00:27:50,345 --> 00:27:53,548
That's what you're worried about?
Waking Emma?
435
00:27:53,549 --> 00:27:55,348
I don't want her to hear this.
436
00:27:55,349 --> 00:27:58,385
Maybe she should. We
can't keep lying to her.
437
00:27:58,386 --> 00:28:00,721
She's just a child.
438
00:28:00,722 --> 00:28:01,989
How could you keep that from me?
439
00:28:01,990 --> 00:28:03,758
Having the baby was my decision.
440
00:28:03,759 --> 00:28:05,393
You should have told me about this!
441
00:28:05,394 --> 00:28:07,530
Why? Would you have wanted it?
442
00:28:08,297 --> 00:28:10,831
No. It was my choice.
443
00:28:10,832 --> 00:28:12,866
You made that
choice way before that.
444
00:28:12,867 --> 00:28:14,300
We both made that choice.
445
00:28:14,301 --> 00:28:17,237
I can't do this. I can't.
446
00:28:17,238 --> 00:28:19,475
Then go. We'll be fine on our own.
447
00:28:22,711 --> 00:28:24,346
Goodbye, Maggie.
448
00:28:27,683 --> 00:28:30,719
No! Dad, hey, wait!
449
00:28:31,520 --> 00:28:33,054
I remember now.
450
00:28:33,055 --> 00:28:34,754
The fight that you had the night you left.
451
00:28:34,755 --> 00:28:36,391
It was because you didn't want me.
452
00:28:36,392 --> 00:28:38,325
What? No, Emma.
453
00:28:38,326 --> 00:28:40,229
No. I wasn't talking about you.
454
00:28:41,262 --> 00:28:44,731
Then who? I don't understand.
455
00:28:44,732 --> 00:28:47,403
Look around. You know the truth.
456
00:28:48,302 --> 00:28:49,670
What...
457
00:28:49,671 --> 00:28:50,673
Think about it.
458
00:29:08,656 --> 00:29:09,657
Why are we here?
459
00:29:13,561 --> 00:29:16,131
Oh, my God. He wasn't real.
460
00:29:32,812 --> 00:29:34,296
_
461
00:29:34,298 --> 00:29:36,298
_
462
00:29:41,539 --> 00:29:43,390
_
463
00:29:43,392 --> 00:29:50,031
_
464
00:29:52,757 --> 00:29:54,757
_
465
00:29:56,153 --> 00:29:58,101
_
466
00:30:25,460 --> 00:30:27,460
_
467
00:30:28,103 --> 00:30:29,105
Oh, my God.
468
00:30:30,673 --> 00:30:31,807
A baby.
469
00:30:39,616 --> 00:30:41,282
What are we trying to find?
470
00:30:41,283 --> 00:30:43,218
I don't know, but with the malware gone,
471
00:30:43,219 --> 00:30:45,522
we need something more before
we can call the Sheriff.
472
00:30:47,589 --> 00:30:49,192
Hey, I think there's something up there.
473
00:31:00,802 --> 00:31:03,872
Holy Dexter's air conditioner...
474
00:31:03,873 --> 00:31:05,442
- You think that's...
- The murder knife.
475
00:31:06,475 --> 00:31:08,076
Yeah.
476
00:31:08,077 --> 00:31:10,412
Hey, the last time
we tampered with evidence,
477
00:31:10,413 --> 00:31:11,881
Emma's virgin video went viral.
478
00:31:18,154 --> 00:31:19,821
What?
479
00:31:19,822 --> 00:31:21,957
We just got a hit on
Mr. Branson's real identity.
480
00:31:22,957 --> 00:31:24,360
Now we call the Sheriff.
481
00:31:30,200 --> 00:31:32,834
Seth Branson used to be Seth Palmer.
482
00:31:32,835 --> 00:31:37,338
Back in 2013, he was teaching in this small
liberal arts college in New Hampshire,
483
00:31:37,339 --> 00:31:40,674
when he had this affair with
this gorgeous 18-year-old girl.
484
00:31:40,675 --> 00:31:43,144
Slightly ick, but not illegal.
485
00:31:43,145 --> 00:31:44,580
But then she turned up dead.
486
00:31:46,014 --> 00:31:48,683
Palmer was a suspect until he disappeared.
487
00:31:48,684 --> 00:31:50,185
And became our Mr. Branson.
488
00:31:52,120 --> 00:31:55,889
So, why were the two of you looking
into him in the first place?
489
00:31:55,890 --> 00:31:57,203
Seriously?
490
00:31:57,205 --> 00:32:00,096
There's a bloody knife in a bag but
you're concerned about how we found...
491
00:32:01,496 --> 00:32:04,133
Wait, do you think we planted this?
492
00:32:05,367 --> 00:32:07,236
I just asked a simple question.
493
00:32:09,070 --> 00:32:12,473
We found evidence that he was
cyber-spying on the whole town,
494
00:32:12,474 --> 00:32:14,475
or at least helping Nina and Tyler do it.
495
00:32:14,476 --> 00:32:16,077
- What evidence?
- Malware,
496
00:32:16,078 --> 00:32:17,812
attached to his online homework site.
497
00:32:17,813 --> 00:32:19,347
I think Riley found out about it
498
00:32:19,348 --> 00:32:21,183
and then he killed her to keep her quiet.
499
00:32:21,184 --> 00:32:23,985
And then he went
and erased every trace of it.
500
00:32:23,986 --> 00:32:26,054
And he was "out of town"
501
00:32:26,055 --> 00:32:28,558
during the whole bowling alley
thing and when Will got killed.
502
00:32:38,107 --> 00:32:40,107
_
503
00:32:42,838 --> 00:32:46,141
Mike, this is Hud. Put out
an APB on Seth Branson.
504
00:32:46,142 --> 00:32:48,011
Well, that's Seth Palmer.
505
00:32:49,377 --> 00:32:50,379
I'll shut up.
506
00:32:56,519 --> 00:32:57,520
Brooke.
507
00:32:58,354 --> 00:32:59,356
I'm glad you called.
508
00:33:07,531 --> 00:33:09,132
Oh, hey, hey, hey.
509
00:33:10,098 --> 00:33:12,099
It's okay.
510
00:33:12,100 --> 00:33:13,836
You always made me feel that way.
511
00:33:14,903 --> 00:33:17,706
I would've texted you sooner,
512
00:33:17,707 --> 00:33:19,943
but I was just finishing up
rehearsal with the drama club.
513
00:33:23,444 --> 00:33:25,679
I heard about your dad. I'm so sorry.
514
00:33:25,680 --> 00:33:27,550
I'm tired of talking.
515
00:33:29,685 --> 00:33:31,385
Brooke...
516
00:33:31,386 --> 00:33:33,289
- Brooke.
- Is your rehearsal over?
517
00:33:35,024 --> 00:33:37,224
Brooke, you are not thinking straight.
518
00:33:37,225 --> 00:33:39,293
I don't want to think.
519
00:33:39,294 --> 00:33:42,798
I just want to forget
everything for a little while.
520
00:33:51,507 --> 00:33:55,879
Hey, I came as fast as I could, what is it?
521
00:33:56,879 --> 00:33:59,416
Mom, whose ultrasound is this?
522
00:34:03,553 --> 00:34:04,787
Where did you get that?
523
00:34:04,788 --> 00:34:06,657
Whose ultrasound is this?
524
00:34:09,725 --> 00:34:12,795
Somebody murdered Will
right in front of me.
525
00:34:12,796 --> 00:34:14,431
And this might be why.
526
00:34:26,277 --> 00:34:28,543
I didn't leave town because of the press,
527
00:34:28,544 --> 00:34:29,979
or because I was sick.
528
00:34:32,448 --> 00:34:34,184
It's because you were pregnant.
529
00:34:36,419 --> 00:34:41,055
I had the baby and gave it up for adoption.
530
00:34:41,056 --> 00:34:44,627
I was 16. My parents made
all the arrangements.
531
00:34:46,330 --> 00:34:48,332
It was a closed adoption.
They kept me out of it.
532
00:34:50,433 --> 00:34:52,836
I didn't even know
if it was a boy or a girl.
533
00:34:55,172 --> 00:34:58,441
We moved back to Lakewood,
into a new house.
534
00:34:58,442 --> 00:35:02,079
I got back into school, and I
reconnected with your dad.
535
00:35:04,279 --> 00:35:08,051
And I tried really hard to make a new life.
536
00:35:09,986 --> 00:35:11,689
But he wasn't the father.
537
00:35:15,259 --> 00:35:17,762
Remember I told you that your
dad and I were having problems?
538
00:35:19,897 --> 00:35:21,798
Our group was at the
bowling alley one night.
539
00:35:21,799 --> 00:35:26,735
And I found out that he slept
with one of my best friends.
540
00:35:26,736 --> 00:35:29,572
And Brandon James worked
at that bowling alley.
541
00:35:31,575 --> 00:35:35,011
He heard me crying outside
and he drove me home.
542
00:35:37,580 --> 00:35:41,651
I was so hurt and angry.
And he was so kind...
543
00:35:44,654 --> 00:35:45,922
It just happened.
544
00:35:49,026 --> 00:35:50,027
I didn't mean to lie to you.
545
00:35:53,897 --> 00:35:56,699
I just had so many
regrets about so many things.
546
00:35:56,700 --> 00:35:57,835
Mom, come here.
547
00:36:02,008 --> 00:36:03,707
I hope you can understand.
548
00:36:04,241 --> 00:36:05,509
Mom,
549
00:36:07,176 --> 00:36:08,312
of course I can.
550
00:36:11,241 --> 00:36:13,043
But the killer wanted me to find this.
551
00:36:13,750 --> 00:36:15,518
So somebody knows.
552
00:36:17,353 --> 00:36:21,292
What if the child that you gave up is back?
553
00:36:42,145 --> 00:36:44,481
Are you sure about this?
554
00:36:44,482 --> 00:36:46,750
This is the only thing that
feels right in my life today.
555
00:36:59,895 --> 00:37:01,398
- Did you hear something?
- What?
556
00:37:03,433 --> 00:37:04,701
Stay right here.
557
00:37:05,935 --> 00:37:07,203
I'll go check it out.
558
00:37:22,886 --> 00:37:24,321
Seth?
559
00:37:31,962 --> 00:37:33,197
This isn't funny...
560
00:37:34,297 --> 00:37:35,299
Seth?
561
00:37:47,511 --> 00:37:49,779
Love the colors, but the spot's too much.
562
00:37:54,685 --> 00:37:55,686
Seth?
563
00:38:05,661 --> 00:38:07,063
Oh, my God!
564
00:38:24,081 --> 00:38:25,513
Oh, my God. What happened?
565
00:38:25,514 --> 00:38:26,781
Where were you?
566
00:38:26,782 --> 00:38:28,284
I got locked out. I had to walk around.
567
00:38:30,719 --> 00:38:32,656
Seth Branson! Don't move!
568
00:38:33,523 --> 00:38:34,656
Let go of the girl.
569
00:38:34,657 --> 00:38:36,024
No, she wa... She was attacked!
570
00:38:36,025 --> 00:38:37,359
He's gotta
still be here somewhere!
571
00:38:37,360 --> 00:38:38,928
Yeah. Right in front of me.
572
00:38:38,929 --> 00:38:40,130
Take him in.
573
00:38:43,799 --> 00:38:46,436
Brooke! Brooke!
574
00:38:54,228 --> 00:38:56,197
Next time on Scream...
575
00:38:56,199 --> 00:38:57,949
_
576
00:38:57,951 --> 00:38:59,434
Hello, Emma.
577
00:38:59,436 --> 00:39:01,098
- _
- Someone was watching me.
578
00:39:01,100 --> 00:39:04,121
Considering that Seth is behind bars,
I'm pretty sure wasn't him.
579
00:39:04,123 --> 00:39:07,027
***
580
00:39:07,029 --> 00:39:09,621
Mr. Branson has to be the killer, right?
581
00:39:09,623 --> 00:39:12,156
But we feel very confident
that we have our man.
582
00:39:13,721 --> 00:39:15,721
- sync and correction by solfieri -
www.MY-SUBS.com