1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:52,261 --> 00:00:53,679
Du coup...
2
00:00:53,845 --> 00:00:55,681
tu commences ou je commence ?
3
00:00:55,847 --> 00:00:56,890
Vas-y, je t'en prie.
4
00:00:59,309 --> 00:01:01,144
Alors, les enfants...
5
00:01:01,353 --> 00:01:05,816
on revient la traditionnelle
runion de famille.
6
00:01:07,025 --> 00:01:08,485
Celle-ci sera...
7
00:01:08,652 --> 00:01:10,779
Celle-ci sera intressante.
8
00:01:10,946 --> 00:01:12,781
Ce qu'on a vous dire...
9
00:01:14,408 --> 00:01:18,579
a t une surprise pour votre pre,
comme pour moi.
10
00:01:18,745 --> 00:01:20,664
Merci, je vais prendre le relais.
11
00:01:20,831 --> 00:01:22,666
J'avais juste besoin
d'un coup de pouce.
12
00:01:24,376 --> 00:01:26,044
Jackie et moi allons avoir un bb.
13
00:01:31,758 --> 00:01:35,512
On est en terrain inconnu, alors
dites ce qui vous passe par la tte.
14
00:01:35,721 --> 00:01:37,514
C'tait un projet ?
15
00:01:38,265 --> 00:01:39,099
Robert ?
16
00:01:39,308 --> 00:01:42,895
Tu me demandes si a fait partie
du Projet que Dieu a pour nous ?
17
00:01:43,103 --> 00:01:44,021
Non.
18
00:01:44,229 --> 00:01:45,731
- Non.
- Attends...
19
00:01:45,980 --> 00:01:48,609
Donc c'tait...
20
00:01:48,817 --> 00:01:50,235
Vas-y, pose ta question.
21
00:01:50,694 --> 00:01:52,154
C'tait un accident ?
22
00:01:55,324 --> 00:01:59,119
Je dirais que c'tait plutt
une heureuse surprise.
23
00:02:00,662 --> 00:02:01,747
C'est marrant,
24
00:02:01,914 --> 00:02:06,835
parce que tu m'as toujours rpt
de mettre une...
25
00:02:07,044 --> 00:02:09,504
On doit vraiment parler de a ?
C'est dgueu.
26
00:02:09,713 --> 00:02:10,923
On est adultes.
27
00:02:11,089 --> 00:02:13,425
On a fait des choix...
28
00:02:13,634 --> 00:02:15,052
Mais c'tait pas une surprise ?
29
00:02:16,094 --> 00:02:18,764
- Une heureuse surprise.
- Arrte avec a.
30
00:02:18,972 --> 00:02:20,056
Maman, a te gne pas ?
31
00:02:20,224 --> 00:02:23,560
Moi ? Non, pas du tout.
32
00:02:23,727 --> 00:02:25,812
C'est une heureuse surprise.
33
00:02:30,150 --> 00:02:33,779
Lila, tu veux aller en cabine
ressayer la robe ?
34
00:02:33,946 --> 00:02:36,657
Tu sais, la robe bustier ?
35
00:02:36,865 --> 00:02:39,159
Non, choisis celle que tu veux.
36
00:02:39,826 --> 00:02:41,662
- T'es sre ?
- Ouais.
37
00:02:41,870 --> 00:02:42,788
Viens voir.
38
00:02:45,123 --> 00:02:49,378
Tu dois nager en plein cauchemar :
le mariage, le bb...
39
00:02:49,545 --> 00:02:52,881
T'as pas envie de foutre
ton poing dans un mur ?
40
00:02:53,090 --> 00:02:54,424
Oui. Non.
41
00:02:54,591 --> 00:02:56,927
Je sais pas, je sais plus...
42
00:02:57,094 --> 00:03:00,055
Samedi, Robert va se remarier.
43
00:03:00,722 --> 00:03:02,474
a devrait m'tre gal, mais...
44
00:03:03,517 --> 00:03:05,894
Les enfants acceptent bien
la situation
45
00:03:06,061 --> 00:03:09,523
alors, voil...
C'est comme a.
46
00:03:10,357 --> 00:03:13,569
En tout cas, heureusement
qu'ils font un petit mariage.
47
00:03:13,735 --> 00:03:17,990
T'auras pas faire semblant
devant ces guignols.
48
00:03:18,198 --> 00:03:20,951
C'est pas des guignols.
Mais je suis soulage.
49
00:03:21,118 --> 00:03:21,994
Pendant qu'ils se marient,
50
00:03:22,160 --> 00:03:25,038
je vais pouvoir lire le Times
tranquille sur mon canap
51
00:03:25,205 --> 00:03:27,583
en grignotant des pistaches.
52
00:03:28,417 --> 00:03:31,336
- C'est parfait.
- C'est a, grosse mytho !
53
00:03:32,087 --> 00:03:34,131
- Ce week-end, on sort.
- Ah bon ?
54
00:03:34,298 --> 00:03:37,134
Oui, je t'emmne au zoo.
55
00:03:39,219 --> 00:03:41,513
- Allez !
- Non ! Au zoo ?
56
00:03:43,181 --> 00:03:45,309
Spa-na-ko-pi-ta.
57
00:03:45,851 --> 00:03:47,019
Mous-sa-ka.
58
00:03:47,519 --> 00:03:50,480
Oui. On en a trop.
59
00:03:51,273 --> 00:03:55,444
Non, tante Helen, t'es pas la seule.
On a dcommand tous les invits.
60
00:03:55,652 --> 00:03:58,864
"Personne en mangera" ?
Vous tes un foyer pour sans-abris !
61
00:03:59,072 --> 00:04:01,116
- Robbie !
- Dsol.
62
00:04:01,283 --> 00:04:03,535
Oui, je te rembourserai le train.
63
00:04:03,702 --> 00:04:05,287
Je t'aime. Bisous.
64
00:04:07,706 --> 00:04:09,583
Tu peux emmener
ma robe chez le teinturier ?
65
00:04:09,791 --> 00:04:11,793
- Affirmatif.
- Et tu vas devoir
66
00:04:12,002 --> 00:04:14,004
rcuprer Ella l'aroport
et l'emmener chez le coiffeur.
67
00:04:14,171 --> 00:04:15,047
Lila la rejoindra.
68
00:04:15,255 --> 00:04:16,965
Aroport, coiffeur, Lila.
69
00:04:17,215 --> 00:04:19,468
Prviens-les
pour la tache sur le sein.
70
00:04:19,676 --> 00:04:22,095
Consigne importante
pour le teinturier :
71
00:04:22,262 --> 00:04:24,181
pas d'amidon sur le nud,
enlever la tache sur le nibard.
72
00:04:52,292 --> 00:04:53,585
J'ai un cadeau pour toi.
73
00:04:54,086 --> 00:04:55,170
C'est vrai ?
74
00:04:55,629 --> 00:04:58,298
Un vrai
ou "haha, c'tait pour rire" ?
75
00:04:59,059 --> 00:05:00,592
Les Oiseaux des villes
76
00:05:00,759 --> 00:05:01,635
Trs drle.
77
00:05:01,802 --> 00:05:05,055
Je veux que tu sois prpare,
va pas te faire pigeonner.
78
00:05:05,222 --> 00:05:08,684
Allez, fais-toi plaisir,
sors-moi ton catalogue de blagues.
79
00:05:08,850 --> 00:05:09,768
Souris !
80
00:05:09,935 --> 00:05:11,770
J'aime te voir
gaie comme un pinson.
81
00:05:12,521 --> 00:05:14,898
C'est pas juste,
t'as eu le temps de rflchir.
82
00:05:15,774 --> 00:05:18,151
Attends, je vais en trouver.
83
00:05:21,363 --> 00:05:24,366
Me prends pas pour une buse,
j'ai aussi de l'esprit.
84
00:05:27,828 --> 00:05:30,163
Et si on partait, ce week-end ?
85
00:05:33,000 --> 00:05:34,459
Une raison particulire ?
86
00:05:34,668 --> 00:05:37,421
C'est bien qu'ils se marient,
je suis contente.
87
00:05:37,588 --> 00:05:40,215
J'ai juste envie
d'tre loin de tout a.
88
00:05:42,801 --> 00:05:44,553
Miami ? Je t'invite.
89
00:05:46,054 --> 00:05:48,765
Non, je pensais juste
un petit htel pas loin.
90
00:05:48,932 --> 00:05:49,850
Je peux pas accepter a.
91
00:05:50,058 --> 00:05:53,145
Si, tu peux.
Cassons-nous d'ici, d'accord ?
92
00:05:54,229 --> 00:05:55,731
Miami !
93
00:06:01,194 --> 00:06:02,237
Miami ?
94
00:06:04,072 --> 00:06:05,324
C'est parti, mon kiki !
95
00:06:07,159 --> 00:06:08,577
Vous jouez au pompier ?
96
00:06:09,369 --> 00:06:10,787
a me manque.
97
00:06:11,121 --> 00:06:12,831
Nick faisait semblant de me sauver
98
00:06:13,040 --> 00:06:17,044
d'un incendie, me ranimait
et m'allongeait sur un brancard.
99
00:06:17,211 --> 00:06:20,881
Qu'il aille se faire voir !
Faites comme si j'tais pas l.
100
00:06:21,089 --> 00:06:22,299
Ignorez-moi.
101
00:06:25,302 --> 00:06:26,303
C'est d'accord.
102
00:06:27,304 --> 00:06:28,764
Je vais regarder les vols.
103
00:06:29,223 --> 00:06:30,474
Diane !
104
00:06:30,682 --> 00:06:32,726
Diane, c'est pas ta chambre.
105
00:06:33,727 --> 00:06:37,356
J'ai fait des recherches
sur le suicide assist.
106
00:06:38,148 --> 00:06:39,942
C'est une dcision difficile.
107
00:06:40,108 --> 00:06:41,735
Et c'est pas donn.
108
00:06:42,736 --> 00:06:44,863
Mais pourquoi m'infliger tout a,
109
00:06:45,030 --> 00:06:47,491
alors que je pourrais boire
de l'adoucissant ?
110
00:06:50,410 --> 00:06:51,453
Vous ne m'coutez pas.
111
00:06:52,246 --> 00:06:54,373
a fait des semaines que a dure.
112
00:06:54,539 --> 00:06:55,874
Si, je vous coute !
113
00:06:56,083 --> 00:06:59,211
Bon, alors dites-moi
combien de temps il me reste.
114
00:06:59,920 --> 00:07:00,921
Environ 20 min.
115
00:07:01,880 --> 00:07:03,298
Vous y tes pas.
116
00:07:03,465 --> 00:07:05,259
Combien de temps
mon oncologue m'a donn ?
117
00:07:06,510 --> 00:07:08,262
Est-ce A : six mois,
118
00:07:08,428 --> 00:07:11,598
B : deux ans,
ou C : c'est une question de jours ?
119
00:07:11,807 --> 00:07:14,560
- Bennett, vous me vexez.
- Rpondez-moi.
120
00:07:14,726 --> 00:07:15,936
Huit mois. Six mois !
121
00:07:18,021 --> 00:07:20,941
Je ne suis pas malade.
J'ai invent tout a il y a 10 min.
122
00:07:21,858 --> 00:07:23,277
On doit en discuter.
123
00:07:23,485 --> 00:07:25,362
Bennett, rasseyez-vous !
124
00:07:25,529 --> 00:07:27,698
- On doit analyser tout a.
- Non, a suffit.
125
00:07:27,864 --> 00:07:29,700
L'analyse est termine.
Je m'en vais.
126
00:07:30,659 --> 00:07:33,745
Bennett, on travaille ensemble
depuis sept ans !
127
00:07:33,954 --> 00:07:35,372
Je suis pas un pigeon !
128
00:07:48,927 --> 00:07:51,930
J'ai pens
que ce serait une bonne ide...
129
00:07:52,556 --> 00:07:57,728
si vous commenciez par m'expliquer
ce que vous attendez de moi.
130
00:07:57,895 --> 00:07:59,730
On ne m'a pas dit grand-chose.
131
00:08:00,314 --> 00:08:02,983
Comme vous le voyez,
c'est une petite structure.
132
00:08:03,317 --> 00:08:05,652
En tant que directrice gnrale,
133
00:08:06,069 --> 00:08:08,906
vous vous occuperez de...
peu prs tout.
134
00:08:09,615 --> 00:08:12,284
- C'est--dire ?
- Les trucs habituels :
135
00:08:12,492 --> 00:08:15,412
le tlphone,
les comptes, le djeuner, etc.
136
00:08:15,621 --> 00:08:16,955
Les timbres.
137
00:08:17,623 --> 00:08:20,292
Parfait.
Je vais m'attaquer tout a.
138
00:08:20,626 --> 00:08:22,794
C'est bien
que je sois occupe cette semaine.
139
00:08:23,337 --> 00:08:27,466
Mon ex se remarie.
Enfin, a n'a pas d'importance...
140
00:08:28,258 --> 00:08:30,844
Je vais m'affairer comme un pivert.
141
00:08:31,178 --> 00:08:32,971
Ils sont au four et au moulin.
142
00:08:33,180 --> 00:08:34,014
C'est a.
143
00:08:34,181 --> 00:08:36,558
Plus vous vous investirez,
moins j'aurai le faire.
144
00:08:36,725 --> 00:08:38,268
Et une dernire chose :
145
00:08:38,435 --> 00:08:39,728
vitez les jeux de mots.
146
00:08:42,231 --> 00:08:43,899
Mais cela va de soi.
147
00:08:45,943 --> 00:08:49,363
Laisser... tomber... l'humour.
148
00:09:03,418 --> 00:09:04,586
C'est une fauvette.
149
00:09:08,632 --> 00:09:09,716
C'est joli.
150
00:09:10,801 --> 00:09:11,760
vous.
151
00:09:25,107 --> 00:09:26,233
T'es sre de toi ?
152
00:09:27,192 --> 00:09:28,902
Il ne rentrera plus la maison.
153
00:09:29,486 --> 00:09:30,779
Dis pas a.
154
00:09:33,198 --> 00:09:35,826
Et puis merde !
Je vais mettre un tapis de course.
155
00:09:37,077 --> 00:09:41,248
Il ne rentrera plus jamais
ou juste pas pendant les vacances ?
156
00:09:41,456 --> 00:09:45,460
Je m'en fiche, c'est bien.
C'est une bonne chose pour moi.
157
00:09:45,627 --> 00:09:48,672
Il faut que j'apprenne
couper le cordon.
158
00:09:49,381 --> 00:09:52,509
Mme si a veut dire enterrer
ses dents de lait dans le jardin.
159
00:09:54,595 --> 00:09:56,138
C'est dgotant !
160
00:10:01,018 --> 00:10:06,315
Tout a, c'est cause de Cole
ou du patient qui t'a lche ?
161
00:10:07,524 --> 00:10:10,110
Quelle importance ?
Ce sont deux sales ingrats.
162
00:10:11,486 --> 00:10:12,988
Qui pissent au lit.
163
00:10:21,704 --> 00:10:23,832
Ce truc est mort, t'inquite.
164
00:10:28,086 --> 00:10:29,129
Acclre, Cecee !
165
00:10:30,339 --> 00:10:31,673
Du nerf, Lila !
166
00:10:32,174 --> 00:10:34,343
Tu peux assurer
l'entranement, samedi ?
167
00:10:34,509 --> 00:10:35,636
Je me marie.
168
00:10:38,597 --> 00:10:40,807
Flicitations ! T'es mon modle.
169
00:10:42,434 --> 00:10:44,353
Ce sera une petite crmonie.
170
00:10:44,519 --> 00:10:46,230
Les enfants, le juge de paix...
171
00:10:46,396 --> 00:10:48,523
Jackie doit rester alite.
172
00:10:49,858 --> 00:10:52,361
- Tu enterres ta vie de garon ?
- Oh non !
173
00:10:52,694 --> 00:10:54,655
C'est pas du tout mon genre.
174
00:10:54,821 --> 00:10:55,864
J'aime pas a.
175
00:10:56,031 --> 00:10:58,700
- J'ai peur des strip-teaseuses.
- Tu m'tonnes.
176
00:10:59,493 --> 00:11:01,536
Elles peuvent de faire chanter.
177
00:11:04,039 --> 00:11:06,041
- a va ?
- Oui. Et les filles ?
178
00:11:06,208 --> 00:11:08,919
- De vraies championnes !
- Salut, maman !
179
00:11:09,628 --> 00:11:13,340
Cecee, si tu marches sur le terrain,
tu rentreras pied !
180
00:11:13,589 --> 00:11:14,466
Bougez-vous !
181
00:11:18,178 --> 00:11:20,764
- Comment tu vas ?
- a va. Et toi ?
182
00:11:22,432 --> 00:11:23,392
T'as oubli ?
183
00:11:24,101 --> 00:11:25,352
Merde !
184
00:11:26,144 --> 00:11:27,938
J'ai oubli.
185
00:11:28,105 --> 00:11:30,899
- Elle reste chez Carla jusqu' 7 h.
- Oui, c'est a.
186
00:11:31,984 --> 00:11:36,238
Bon, je vais aller prendre un th
et lire mon bouquin.
187
00:11:36,446 --> 00:11:38,198
- OK.
- Je repasserai.
188
00:11:42,786 --> 00:11:43,620
On dne ensemble ?
189
00:11:51,670 --> 00:11:53,547
Elle a pass l'ge
des lits superposs.
190
00:11:55,716 --> 00:11:58,010
Elle veut quoi ? Un lit simple ?
191
00:11:58,218 --> 00:11:59,303
Un lit double.
192
00:12:00,220 --> 00:12:03,015
- Tu vas lui en acheter un ?
- Je sais pas. Peut-tre.
193
00:12:03,181 --> 00:12:05,142
Ce n'est que mon opinion,
194
00:12:05,309 --> 00:12:07,227
mais pour quelqu'un
que t'hberges gratos,
195
00:12:07,394 --> 00:12:09,229
Diane est bien exigeante.
196
00:12:11,023 --> 00:12:13,358
- Je sais.
- Elle fait sa lessive, au moins ?
197
00:12:13,525 --> 00:12:14,943
Je veux pas la contrarier.
198
00:12:15,192 --> 00:12:18,405
J'espre que tu n'es pas vexe
pour le mariage.
199
00:12:18,614 --> 00:12:21,742
- Bien sr que non.
- On a dsinvit tout le monde.
200
00:12:21,950 --> 00:12:24,119
La famille de Jackie
n'a pas apprci.
201
00:12:24,286 --> 00:12:27,080
On les voit toujours dbarquer.
202
00:12:27,581 --> 00:12:29,499
n'importe quel vnement.
203
00:12:29,748 --> 00:12:33,420
Honntement, personne ne tenait
ce que je sois prsente.
204
00:12:34,129 --> 00:12:36,673
Vous m'avez invite par courtoisie.
205
00:12:38,425 --> 00:12:41,136
a tombe bien, Henry m'emmne
Miami ce week-end.
206
00:12:41,345 --> 00:12:43,972
Chouette ! Vous sortez de l'tat.
207
00:12:44,848 --> 00:12:46,808
Eh oui, on sort de l'tat.
208
00:12:51,396 --> 00:12:52,439
Bon...
209
00:12:54,858 --> 00:12:58,570
mon ex-mari...
210
00:12:59,863 --> 00:13:01,907
qui va bientt se remarier.
211
00:13:04,910 --> 00:13:09,039
Je te souhaite plein de bonheur.
Tu le mrites amplement.
212
00:13:09,957 --> 00:13:12,251
Je vous souhaite
d'avoir un mariage heureux,
213
00:13:13,085 --> 00:13:14,545
de vivre en bonne sant...
214
00:13:19,841 --> 00:13:21,051
et dans la confiance.
215
00:13:28,433 --> 00:13:29,434
Merci.
216
00:13:33,689 --> 00:13:35,107
Je viens de percuter.
217
00:13:36,358 --> 00:13:38,986
Je suis en train d'enterrer
ma vie de garon !
218
00:13:40,027 --> 00:13:40,987
Avec mon ex-femme.
219
00:13:41,320 --> 00:13:43,823
Sans strip-teaseuses.
Je sais que t'en as peur.
220
00:13:44,031 --> 00:13:45,199
Bien vu.
221
00:13:50,121 --> 00:13:51,622
Je n'ai jamais su te mentir.
222
00:13:54,041 --> 00:13:56,085
Est-ce que je fais pas
une connerie ?
223
00:13:57,253 --> 00:13:58,087
Srieux ?
224
00:13:58,296 --> 00:13:59,547
Je vais me marier et avoir un bb
225
00:13:59,714 --> 00:14:02,300
avec une femme
que je connais depuis moins d'un an.
226
00:14:04,010 --> 00:14:05,678
On doit me prendre pour un fou.
227
00:14:05,928 --> 00:14:08,139
Pourtant,
tu as l'air heureux et amoureux.
228
00:14:09,849 --> 00:14:12,810
C'est peut-tre juste
le stress avant le mariage.
229
00:14:14,687 --> 00:14:15,688
a va aller.
230
00:14:16,063 --> 00:14:18,107
Tu tais aussi stress
avant notre mariage ?
231
00:14:18,316 --> 00:14:19,442
Non.
232
00:14:22,486 --> 00:14:24,655
Encore vous ?
Vous venez toutes les semaines !
233
00:14:24,905 --> 00:14:28,034
Je dirai Dan
que vous avez vol sa table.
234
00:14:33,247 --> 00:14:34,123
Quoi ?
235
00:14:36,584 --> 00:14:37,501
J'ai rien compris.
236
00:14:49,180 --> 00:14:50,306
Je suis presque prt.
237
00:14:51,682 --> 00:14:53,142
"Presque" ?
238
00:14:53,601 --> 00:14:55,228
On n'est pas partis...
239
00:15:17,750 --> 00:15:19,335
- Salut !
- Bonjour.
240
00:15:19,502 --> 00:15:22,630
Vous devez tre Frances.
Je suis Ursula, l'ex d'Henry.
241
00:15:23,256 --> 00:15:24,882
Ah oui ! Enchante.
242
00:15:25,049 --> 00:15:26,342
De mme.
243
00:15:26,509 --> 00:15:29,220
Il est... Je sais pas.
Dans les parages.
244
00:15:29,387 --> 00:15:31,055
Je viens juste prendre des papiers.
245
00:15:33,224 --> 00:15:34,392
Vous partez en week-end ?
246
00:15:34,600 --> 00:15:36,227
- Oui, Miami.
- Gnial !
247
00:15:36,852 --> 00:15:39,105
Profitez-en
tant qu'il est encore temps.
248
00:15:45,403 --> 00:15:46,445
Ursula ?
249
00:15:47,071 --> 00:15:48,406
Oui, Ursula est l.
250
00:15:49,115 --> 00:15:52,618
Prenez de la crme solaire.
Il devient vite rouge crevisse.
251
00:15:55,413 --> 00:15:56,247
Je le savais !
252
00:15:56,831 --> 00:15:58,165
Amusez-vous bien !
253
00:16:03,713 --> 00:16:05,673
D'aprs Ella,
Lila n'est pas chez le coiffeur.
254
00:16:06,674 --> 00:16:08,551
Ah bon ? Je vais l'appeler.
255
00:16:09,510 --> 00:16:10,928
- Bonjour.
- Bonjour.
256
00:16:11,804 --> 00:16:14,223
Vous n'avez qu'
les poser dans la cuisine.
257
00:16:17,894 --> 00:16:21,397
Lila ? T'es o ?
Rappelle-moi. Merci.
258
00:16:23,024 --> 00:16:25,568
Bonjour.
Posez a o vous pouvez.
259
00:16:26,110 --> 00:16:28,279
Vous auriez de quoi dsinfecter ?
260
00:16:28,446 --> 00:16:29,780
Je me suis bless.
261
00:16:29,989 --> 00:16:32,283
Robbie, tu peux m'apporter ma robe ?
262
00:16:41,125 --> 00:16:44,337
Merde, j'ai zapp.
Elle est encore dans la voiture.
263
00:16:44,879 --> 00:16:47,298
C'est la seule mission
que je t'avais confie.
264
00:16:47,506 --> 00:16:50,009
Y en avait pas qu'une seule.
265
00:16:50,218 --> 00:16:52,720
Tu crois que a m'amuse
de tout te dlguer ?
266
00:16:52,887 --> 00:16:54,972
Je tuerais
pour aller chez le teinturier !
267
00:16:55,181 --> 00:16:57,558
Excuse-moi.
Tu peux pas en mettre une autre ?
268
00:16:58,517 --> 00:17:01,103
Je la portais le soir
o je suis tombe enceinte.
269
00:17:01,270 --> 00:17:02,730
Je voulais la mettre mon mariage.
270
00:17:02,897 --> 00:17:06,150
C'est le seul truc
qui tait comme je l'avais imagin.
271
00:17:06,651 --> 00:17:07,860
Je suis dsol.
272
00:17:08,027 --> 00:17:11,781
Robbie, je sais
que tu t'es dj mari une fois,
273
00:17:11,948 --> 00:17:13,074
mais pas moi.
274
00:17:13,241 --> 00:17:14,951
Ce jour compte pour moi.
275
00:17:15,534 --> 00:17:16,994
Plus que ce que je pensais.
276
00:17:17,161 --> 00:17:19,288
Qu'est-ce que tu racontes ?
277
00:17:19,455 --> 00:17:21,290
C'est vrai, j'ai dj t mari,
278
00:17:21,457 --> 00:17:22,833
mais aprs,
279
00:17:23,000 --> 00:17:26,254
j'ai subi un divorce horrible,
c'tait vraiment l'enfer !
280
00:17:26,420 --> 00:17:27,922
Et je vais me remarier.
281
00:17:28,089 --> 00:17:30,841
Alors, merde ! Pour moi aussi,
ce mariage compte.
282
00:17:31,008 --> 00:17:33,177
Il faut que ce mariage tienne !
283
00:17:38,849 --> 00:17:39,809
Voil.
284
00:17:39,976 --> 00:17:41,978
- Je devrais pas conduire...
- Mec,
285
00:17:42,812 --> 00:17:44,063
dgage de chez moi !
286
00:17:47,567 --> 00:17:49,777
Tu peux m'apporter ma robe tache ?
287
00:17:53,488 --> 00:17:55,866
Bureau, appart de ma mre, aroport.
288
00:17:56,033 --> 00:17:58,369
Oui, mais faut qu'on se bouge, l !
289
00:17:58,786 --> 00:18:01,455
Qu'est-ce que tu veux faire
pendant trois heures ?
290
00:18:01,622 --> 00:18:03,749
J'aime bien arriver en avance.
291
00:18:03,916 --> 00:18:06,669
Comme a,
j'ai le temps d'acheter un magazine
292
00:18:06,836 --> 00:18:08,421
et un roul la cannelle.
293
00:18:08,588 --> 00:18:09,630
a me rassure.
294
00:18:09,797 --> 00:18:15,469
Dis-moi, a lui arrive souvent,
Ursula, de dbarquer comme a ?
295
00:18:16,136 --> 00:18:19,307
Je lui ai parl de toi,
elle est venue pour me faire chier.
296
00:18:20,474 --> 00:18:24,896
On dit qu'on en apprend beaucoup
sur quelqu'un en voyageant avec.
297
00:18:25,062 --> 00:18:26,522
Je confirme.
298
00:18:27,982 --> 00:18:29,942
Tu vas devoir changer les serrures.
299
00:18:30,568 --> 00:18:32,028
- C'est not.
- Bon.
300
00:18:32,236 --> 00:18:33,404
Passe-moi les courses.
301
00:18:35,031 --> 00:18:36,991
Au fait, je t'ai pas dit, mais...
302
00:18:37,199 --> 00:18:39,327
Ursula et moi,
on n'est pas divorcs.
303
00:18:51,547 --> 00:18:53,090
Magnifique !
304
00:18:53,591 --> 00:18:55,134
J'adore votre tenue !
305
00:18:55,343 --> 00:18:57,553
Excentrique, mais bien accorde.
306
00:18:58,638 --> 00:18:59,597
Merci beaucoup.
307
00:18:59,764 --> 00:19:03,434
C'est la collection d'il y a 3 ans
de chez Rebecca Taylor, mais chut !
308
00:19:03,643 --> 00:19:09,065
Vous pourriez m'aider.
J'ai envie de changer de style.
309
00:19:09,273 --> 00:19:11,150
- Vraiment ?
- Oui.
310
00:19:11,317 --> 00:19:12,860
Bien, bien, bien.
311
00:19:13,027 --> 00:19:15,321
Dites adieu
votre vieille garde-robe,
312
00:19:15,529 --> 00:19:17,156
je vais vous crer un nouveau look,
313
00:19:17,365 --> 00:19:18,824
vtement aprs vtement.
314
00:19:18,991 --> 00:19:21,369
- Je m'appelle Diane.
- Sharon.
315
00:19:21,535 --> 00:19:24,038
Diane, allons faire chauffer
ma carte bleue !
316
00:19:24,664 --> 00:19:25,998
Avec grand plaisir !
317
00:19:29,906 --> 00:19:31,003
Zoetec Dmnagement
318
00:19:38,177 --> 00:19:39,262
Dis quelque chose.
319
00:19:41,430 --> 00:19:44,475
C'est uniquement
cause de votre entreprise ?
320
00:19:44,850 --> 00:19:48,563
Si on se l'tait partage,
on aurait coul.
321
00:19:53,025 --> 00:19:53,859
Bonjour, Joseph.
322
00:20:04,078 --> 00:20:07,582
Pourquoi tu m'as rien dit,
si a n'a pas d'importance ?
323
00:20:08,124 --> 00:20:09,750
C'est que de la paperasse.
324
00:20:13,880 --> 00:20:17,425
Parfois, j'ai tendance viter
les sujets qui fchent.
325
00:20:18,968 --> 00:20:20,052
C'est honnte.
326
00:20:20,219 --> 00:20:22,805
Ce serait diffrent si l'un de nous
voulait se remarier,
327
00:20:22,972 --> 00:20:25,057
mais moi, j'en ai aucune envie.
328
00:20:25,641 --> 00:20:26,517
Ah bon ?
329
00:20:26,726 --> 00:20:28,019
Non, plus jamais !
330
00:20:31,981 --> 00:20:33,649
J'ai appris une nouvelle chose.
331
00:20:33,858 --> 00:20:35,276
Prochain arrt : chez ta mre.
332
00:20:37,862 --> 00:20:40,197
Pourquoi tu ne veux pas
te remarier ?
333
00:20:40,406 --> 00:20:42,408
J'ai essay, a n'a pas march.
334
00:20:42,617 --> 00:20:45,328
Je n'ai absolument pas envie
de recommencer.
335
00:20:45,536 --> 00:20:50,458
Et puis, notre ge,
on peut faire tout ce qu'on veut.
336
00:20:50,625 --> 00:20:52,210
Il n'y a plus de rgles.
337
00:20:54,003 --> 00:20:55,463
C'est prim depuis 2 jours.
338
00:20:56,130 --> 00:20:58,507
- C'est le frigo de ta mre.
- Y a pas de bleu.
339
00:20:59,926 --> 00:21:02,011
Je pourrais te rtorquer...
340
00:21:02,720 --> 00:21:05,223
que la deuxime fois
aurait plus de sens.
341
00:21:05,848 --> 00:21:07,600
On a appris de nos erreurs,
342
00:21:07,767 --> 00:21:09,393
et il n'y a plus de rgles,
justement.
343
00:21:11,395 --> 00:21:12,521
Tu veux te remarier ?
344
00:21:13,105 --> 00:21:14,565
a dpend qui demande.
345
00:21:15,566 --> 00:21:18,402
Je plaisante, j'ai rien dit.
346
00:21:21,781 --> 00:21:25,284
Peut-tre pas, non.
On y va ?
347
00:21:28,329 --> 00:21:32,458
- Direction Miami !
- Attends. Dsole.
348
00:21:33,292 --> 00:21:34,252
All ?
349
00:21:36,837 --> 00:21:39,173
Non, je ne l'ai pas vue
depuis ce matin.
350
00:21:39,340 --> 00:21:40,716
T'as demand Tom ?
351
00:21:42,885 --> 00:21:45,888
coute, j'essaie de la joindre
et je te rappelle.
352
00:21:46,514 --> 00:21:48,307
Non, a ne me drange pas.
353
00:21:48,474 --> 00:21:49,809
OK. plus.
354
00:21:56,524 --> 00:21:58,693
- Quoi ?
- Ma puce, t'es o ?
355
00:21:58,859 --> 00:21:59,986
l'appartement.
356
00:22:00,152 --> 00:22:02,863
Pourquoi ?
Tu devrais tre chez ton pre.
357
00:22:03,030 --> 00:22:04,532
J'ai pas envie d'y aller.
358
00:22:04,699 --> 00:22:06,617
- Qu'est-ce qui s'est pass ?
- Rien.
359
00:22:06,784 --> 00:22:08,828
Je veux pas qu'on me force
si je veux pas y aller.
360
00:22:08,995 --> 00:22:11,163
Personne ne te force y aller.
361
00:22:11,372 --> 00:22:13,624
Maman, je veux pas en parler.
362
00:22:17,461 --> 00:22:18,546
Fait chier !
363
00:22:20,381 --> 00:22:21,465
C'est pas grave.
364
00:22:22,341 --> 00:22:23,759
On ira une autre fois.
365
00:22:27,179 --> 00:22:28,347
Allez, viens.
366
00:22:38,858 --> 00:22:40,776
Vous savez
ce que a veut dire, Mimi ?
367
00:22:40,943 --> 00:22:43,905
Un petit studio
dans un quartier tout pourri,
368
00:22:44,071 --> 00:22:46,198
mais rien qu' moi.
369
00:22:47,283 --> 00:22:48,743
Sharon,
on va procder au paiement.
370
00:22:49,493 --> 00:22:50,536
Merci bien.
371
00:22:52,538 --> 00:22:53,789
Et voil.
372
00:23:02,047 --> 00:23:02,879
Paiement refus
373
00:23:04,800 --> 00:23:07,094
C'est srement
une procdure de scurit,
374
00:23:07,261 --> 00:23:09,931
mais la carte ne passe pas,
le paiement est refus.
375
00:23:10,973 --> 00:23:12,308
C'est pas vrai !
376
00:23:12,475 --> 00:23:13,976
Comment ai-je pu oublier ?
377
00:23:14,435 --> 00:23:16,187
Je suis compltement fauche.
378
00:23:16,354 --> 00:23:19,398
Votre escroc de mari
nous a dpouills.
379
00:23:19,607 --> 00:23:21,400
Je vis avec ma fille.
380
00:23:21,567 --> 00:23:23,861
ses yeux,
je ne suis qu'une pestifre.
381
00:23:24,528 --> 00:23:25,863
Allez vous faire voir.
382
00:23:29,951 --> 00:23:32,036
Tu peux tout remettre en rayon.
383
00:23:45,800 --> 00:23:46,968
Merde...
384
00:23:48,594 --> 00:23:50,096
Sinon...
385
00:23:50,263 --> 00:23:52,848
je peux toujours
te faire une tache de vin
386
00:23:53,015 --> 00:23:56,394
sur l'autre sein
pour que ce soit symtrique.
387
00:23:59,230 --> 00:24:00,273
Je t'aime.
388
00:24:02,316 --> 00:24:03,776
Moi aussi, je t'aime.
389
00:24:05,278 --> 00:24:06,404
Lila ?
390
00:24:07,238 --> 00:24:08,322
Putain !
391
00:24:13,578 --> 00:24:16,581
Je me suis toujours refus
faire a.
392
00:24:17,373 --> 00:24:18,791
Bon, o est-ce que tu es ?
393
00:24:21,377 --> 00:24:22,837
Au centre commercial !
394
00:24:24,630 --> 00:24:26,382
Elle est au centre commercial.
395
00:24:26,549 --> 00:24:28,718
Elle range jamais sa chambre,
ou quoi ?
396
00:24:28,885 --> 00:24:30,887
Allez, zou.
397
00:24:36,392 --> 00:24:37,643
Alors...
398
00:24:37,852 --> 00:24:40,021
Merde ! Je sais pas quel tage.
399
00:24:40,229 --> 00:24:43,107
Bon, on va commencer par l.
400
00:25:02,168 --> 00:25:04,212
Je peux ?
J'en ai rv toute la journe.
401
00:25:04,378 --> 00:25:06,839
- Vas-y, j'ai envie de vomir.
- Super.
402
00:25:20,895 --> 00:25:22,146
coute, ma puce.
403
00:25:26,275 --> 00:25:28,152
Je tiens encore ton pre.
404
00:25:29,320 --> 00:25:31,405
Je sais
qu'il voudrait que tu viennes.
405
00:25:32,490 --> 00:25:35,034
Mais je ne te force pas,
c'est ta dcision.
406
00:25:36,619 --> 00:25:38,704
Seulement, rflchis bien.
407
00:25:41,040 --> 00:25:42,291
Si tu n'y vas pas,
408
00:25:43,668 --> 00:25:48,172
j'ai peur que dans quelques annes,
409
00:25:48,339 --> 00:25:50,967
tu aies des regrets
en repensant cette journe,
410
00:25:51,133 --> 00:25:54,971
et que tu te rendes compte
que ton pre aurait t heureux.
411
00:25:55,137 --> 00:25:58,266
Je ne veux pas
que tu t'en veuilles plus tard.
412
00:26:01,519 --> 00:26:03,145
Mais c'est toi de voir.
413
00:26:16,951 --> 00:26:19,287
Une bouche, et je me sens mal.
414
00:26:34,176 --> 00:26:35,553
- Salut.
- Salut.
415
00:26:40,433 --> 00:26:41,350
Bonjour.
416
00:26:45,396 --> 00:26:48,524
- Tu as tout arrang.
- Contente d'avoir pu t'aider.
417
00:26:50,401 --> 00:26:53,029
- Et Miami, alors ?
- Ce sera pour une autre fois.
418
00:26:59,118 --> 00:27:00,578
a va bien se passer.
419
00:27:02,747 --> 00:27:03,581
Merci.
420
00:27:07,835 --> 00:27:09,295
Bouge pas.
421
00:27:26,103 --> 00:27:27,021
Je suis dsole.
422
00:27:29,273 --> 00:27:32,109
Qu'est-ce que tu racontes ?
C'tait une bonne journe.
423
00:28:55,234 --> 00:28:58,070
Adaptation : Marion Bodin
pour Lylo