1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:51,366 --> 00:00:56,121
Minette, poursuis ton chemin.
Les fauves sortent au petit matin.
2
00:01:32,657 --> 00:01:34,701
Tu m'as beaucoup manqu, chipie.
3
00:01:35,201 --> 00:01:36,494
Toi aussi, maman.
4
00:02:08,235 --> 00:02:09,069
Salut, Charlie.
5
00:02:17,911 --> 00:02:19,537
Comment a s'est pass ?
6
00:02:20,080 --> 00:02:21,873
Bien.
Super ! Tu en doutais ?
7
00:02:22,207 --> 00:02:23,500
J'ai quelque chose pour toi.
8
00:02:23,917 --> 00:02:25,669
J'ai quelque chose pour toi.
9
00:02:30,840 --> 00:02:32,008
Comment a s'est pass ?
10
00:02:32,884 --> 00:02:35,220
Super.
Tu en doutais ?
11
00:02:35,595 --> 00:02:36,680
Et Bestic ?
12
00:02:38,056 --> 00:02:39,474
Tel que tu l'avais dcrit.
13
00:02:39,808 --> 00:02:41,434
Tel que tu me l'avais dcrit.
14
00:02:41,768 --> 00:02:43,520
Tel que tu l'avais dcrit.
15
00:02:43,853 --> 00:02:45,522
Super. Tu en doutais ?
16
00:03:05,041 --> 00:03:07,377
- Mademoiselle Kowalski.
- Ronnie.
17
00:03:28,940 --> 00:03:30,734
Bennie. Carl.
18
00:03:30,901 --> 00:03:34,154
Qu'est-ce que a fait
d'tre un rayon de soleil ?
19
00:03:34,321 --> 00:03:35,530
Tu es chou.
20
00:03:36,615 --> 00:03:38,909
a ne rapporte plus rien.
21
00:03:45,290 --> 00:03:46,541
Jett.
22
00:03:46,708 --> 00:03:47,667
Junior.
23
00:03:47,834 --> 00:03:50,712
Ravi de te revoir.
Tout s'est bien pass ?
24
00:03:50,879 --> 00:03:51,755
Tu en doutais ?
25
00:03:52,172 --> 00:03:54,925
coute, on verra a plus tard.
26
00:03:55,133 --> 00:03:58,595
Pour l'instant, fais part
au juge Prosky de ma dception,
27
00:03:58,845 --> 00:04:01,431
vu ce qu'il m'avait promis
sur le bateau.
28
00:04:01,640 --> 00:04:04,059
Je te laisse.
C'est l'anniversaire de ma mre.
29
00:04:04,225 --> 00:04:05,727
Jett !
30
00:04:05,936 --> 00:04:09,230
Tu es mon oasis dans le dsert,
tu le sais ?
31
00:04:12,108 --> 00:04:15,237
- Un verre ?
- Pas ce soir. Ma fille est malade.
32
00:04:15,445 --> 00:04:16,488
Mais...
33
00:04:18,448 --> 00:04:20,200
j'ai quelque chose pour toi.
34
00:04:22,535 --> 00:04:23,578
Tu as russi.
35
00:04:23,787 --> 00:04:26,373
Enfin, c'est Quinn qui a russi.
36
00:04:27,707 --> 00:04:29,584
Dire que tu doutais d'elle !
37
00:04:30,460 --> 00:04:33,296
- Et o est-il, Quinn ?
- Au Mexique.
38
00:04:33,922 --> 00:04:35,382
Moins tu en sais, mieux c'est.
39
00:04:35,548 --> 00:04:36,549
Pourquoi ?
40
00:04:37,842 --> 00:04:40,845
Vous vous tes remis ensemble ?
Tu me fais tes adieux ?
41
00:04:41,221 --> 00:04:44,975
Durant l'anne scolaire de ma fille,
je ne pourrais pas dmnager.
42
00:04:45,141 --> 00:04:46,935
Mais ensuite, on verra.
43
00:04:47,269 --> 00:04:49,104
Ton ct maternel me surprend.
44
00:04:49,521 --> 00:04:50,355
Moi aussi.
45
00:04:52,190 --> 00:04:54,859
Je dois la faire expertiser,
tu comprends ?
46
00:04:55,026 --> 00:04:55,986
Bien sr.
47
00:04:56,152 --> 00:04:58,280
Je te paierai en fin de semaine.
48
00:05:00,490 --> 00:05:01,324
Et Miljan ?
49
00:05:03,076 --> 00:05:04,786
Tel que tu me l'avais dcrit.
50
00:05:06,162 --> 00:05:08,540
Je savais
que je pouvais compter sur toi.
51
00:05:09,916 --> 00:05:13,336
Je suis vraiment
trs satisfait, Jett.
52
00:05:14,713 --> 00:05:15,755
Parfait.
53
00:06:04,137 --> 00:06:05,263
Bonjour.
54
00:06:05,680 --> 00:06:07,057
Bonjour.
55
00:06:08,308 --> 00:06:09,726
Tu es bien matinale.
56
00:06:12,520 --> 00:06:14,314
Tu as russi dormir ?
57
00:06:14,731 --> 00:06:16,608
Pas beaucoup. Et toi ?
58
00:06:19,527 --> 00:06:22,614
Il y a un type dehors
qui surveille la maison.
59
00:06:43,635 --> 00:06:44,761
Je peux vous aider ?
60
00:06:45,095 --> 00:06:46,930
Vous tes Daisy Kowalski ?
61
00:06:57,315 --> 00:06:58,149
Qui vous envoie ?
62
00:06:59,943 --> 00:07:01,945
Miljan Bestic.
63
00:07:07,409 --> 00:07:09,035
Que puis-je pour vous, M. Evans ?
64
00:07:09,494 --> 00:07:13,832
Vous tes convie une runion
cette adresse, mardi matin.
65
00:07:13,999 --> 00:07:14,833
Avec qui ?
66
00:07:15,000 --> 00:07:18,461
Moi et les membres d'une quipe
qu'il a runie pour un casse.
67
00:07:19,045 --> 00:07:21,381
- J'ai dj une quipe.
- Vous grez le casse.
68
00:07:21,590 --> 00:07:23,049
Mais on mne le jeu.
69
00:07:26,052 --> 00:07:27,387
Autre chose ?
70
00:07:27,596 --> 00:07:30,890
Je vous comprends,
mais je ne suis pas votre ennemi.
71
00:07:31,558 --> 00:07:33,018
Alors qui tes-vous ?
72
00:07:33,226 --> 00:07:34,311
Votre responsable.
73
00:07:34,477 --> 00:07:37,188
La vie est nuance,
pas en noir et blanc.
74
00:07:37,897 --> 00:07:39,357
Vous oubliez les pandas.
75
00:07:39,941 --> 00:07:41,234
Bien vu.
76
00:07:41,443 --> 00:07:43,987
Les moufettes,
les zbres, les orques,
77
00:07:44,237 --> 00:07:45,071
les ballons de foot,
78
00:07:45,322 --> 00:07:46,531
les claviers, les dominos.
79
00:07:47,324 --> 00:07:48,825
Vous savez,
80
00:07:48,992 --> 00:07:52,787
la plupart des jolies femmes
vivent mal le fait d'tre belles.
81
00:07:52,954 --> 00:07:55,248
Par peur
de ne pas tre prises au srieux,
82
00:07:55,415 --> 00:07:57,083
elles se montrent agressives.
83
00:07:57,334 --> 00:08:00,128
Pas moi.
Je suis irritable de nature.
84
00:08:00,337 --> 00:08:03,298
Je pourrais continuer jouer
ce petit jeu,
85
00:08:03,465 --> 00:08:07,469
mais vous savez ce qui se passera
si vous n'obtemprez pas.
86
00:08:09,512 --> 00:08:10,972
mardi.
87
00:08:31,493 --> 00:08:34,871
Je m'appelle Dwight Tucker.
a fait 3 jours que j'ai rien pris.
88
00:08:35,455 --> 00:08:37,958
Avant a,
j'avais tenu pendant 5 ans.
89
00:08:38,124 --> 00:08:40,460
C'tait compliqu au travail.
90
00:08:40,919 --> 00:08:45,048
J'ai eu des soucis avec ma femme
et j'ai failli perdre ma place.
91
00:08:46,091 --> 00:08:49,010
Ou plutt,
ma femme a failli perdre la vie
92
00:08:49,636 --> 00:08:51,972
et j'ai risqu ma place
pour la sauver.
93
00:08:53,765 --> 00:08:56,851
Mais je suis pas du genre
me chercher des excuses.
94
00:08:57,269 --> 00:08:59,271
On mrite ce qui nous arrive.
95
00:09:01,273 --> 00:09:04,734
Je me suis fait virer
quand j'ai fait un truc illgal...
96
00:09:05,151 --> 00:09:06,736
pour sauver ma femme.
97
00:09:11,116 --> 00:09:13,577
Et j'ai dcouvert...
98
00:09:15,453 --> 00:09:16,955
qu'elle me trompait.
99
00:09:17,872 --> 00:09:20,292
Quand je l'ai mise au pied du mur,
100
00:09:21,668 --> 00:09:23,795
elle m'a reproch d'tre trop tendu.
101
00:09:24,129 --> 00:09:26,506
"T'as les nerfs en pelote",
elle m'a dit.
102
00:09:28,925 --> 00:09:30,176
C'en tait trop.
103
00:09:30,760 --> 00:09:32,053
J'ai craqu.
104
00:09:32,220 --> 00:09:35,974
Je suis all voir mon dealer
et j'ai fum une pipe de crack.
105
00:09:38,643 --> 00:09:41,646
J'ai fini par rentrer chez moi
le lendemain.
106
00:09:44,024 --> 00:09:45,025
Et je l'ai cogne.
107
00:09:47,277 --> 00:09:50,071
J'ai pt un plomb,
je l'ai bien amoche.
108
00:09:53,992 --> 00:09:55,452
Elle va bien.
109
00:09:57,621 --> 00:09:58,914
Elle est partie.
110
00:10:01,082 --> 00:10:02,584
Elle avait besoin d'air.
111
00:10:13,178 --> 00:10:15,388
Non, arrte.
112
00:10:17,140 --> 00:10:18,683
Il faut qu'on arrte.
113
00:10:20,518 --> 00:10:22,270
Je suis pas sr d'y arriver.
114
00:10:32,572 --> 00:10:34,324
Je te dteste, par moments.
115
00:10:35,659 --> 00:10:37,744
Moi, je me dteste tout le temps.
116
00:10:39,120 --> 00:10:40,705
Fais pas le malin.
117
00:10:41,373 --> 00:10:44,751
C'est pas moi qui suis marie.
Je devrais m'en foutre.
118
00:10:44,918 --> 00:10:46,836
T'es quelqu'un de bien,
tu t'en fous pas.
119
00:10:47,003 --> 00:10:48,588
Pas si bien que a.
120
00:10:49,172 --> 00:10:51,299
Mais je dteste me sentir...
121
00:10:58,431 --> 00:10:59,683
Qui c'est ?
122
00:11:00,767 --> 00:11:02,769
- Qui c'est ?
- Jackie, c'est moi.
123
00:11:17,784 --> 00:11:20,787
- Comment tu m'as trouv ?
- Tu lui fais confiance ?
124
00:11:21,371 --> 00:11:23,331
On peut parler devant elle ?
125
00:11:27,043 --> 00:11:27,877
Oui.
126
00:11:29,921 --> 00:11:31,798
Sur quel Baudelaire tu enqutes ?
127
00:11:32,757 --> 00:11:35,302
Les deux,
mais on se concentre sur Junior.
128
00:11:35,468 --> 00:11:36,595
Je pourrais t'aider.
129
00:11:37,345 --> 00:11:40,181
- Je te suis pas.
- J'ai mes raisons.
130
00:11:40,348 --> 00:11:41,600
- T'avais pas raccroch ?
- Si.
131
00:11:41,766 --> 00:11:43,435
Pourquoi t'es revenue ?
132
00:11:43,602 --> 00:11:45,103
Quinton s'est vad.
133
00:11:45,520 --> 00:11:47,689
Mais vous tes pas au courant, si ?
134
00:11:48,690 --> 00:11:49,524
Il est mort.
135
00:11:52,027 --> 00:11:53,153
Nom de Dieu...
136
00:11:55,697 --> 00:11:56,823
Je suis dsol.
137
00:11:58,116 --> 00:11:59,743
C'est Junior qui l'a tu ?
138
00:12:00,160 --> 00:12:01,411
Pas tout fait.
139
00:12:02,621 --> 00:12:04,623
Et quel a t le rle de Charlie ?
140
00:12:04,789 --> 00:12:06,583
J'aimerais bien le savoir.
141
00:12:07,000 --> 00:12:08,793
C'est vous qui avez commenc.
142
00:12:08,960 --> 00:12:11,379
Vous ne pouvez pas choisir
les victimes.
143
00:12:13,590 --> 00:12:14,716
a, je m'en fiche.
144
00:12:50,961 --> 00:12:52,254
O est ton pre ?
145
00:12:53,296 --> 00:12:54,673
Il est pas encore l.
146
00:12:54,839 --> 00:12:58,051
Mais entre vous et moi,
il aime pas ce genre de teuf.
147
00:12:58,218 --> 00:13:00,720
Il est du genre homophobe,
malheureusement.
148
00:13:00,887 --> 00:13:01,930
Un verre ?
149
00:13:02,097 --> 00:13:04,057
Alors pourquoi tu m'as fait venir ?
150
00:13:04,557 --> 00:13:06,685
Parce qu'il faut vous dtendre.
151
00:13:07,477 --> 00:13:09,354
La vie est courte, M. le juge.
152
00:13:10,730 --> 00:13:13,942
Je sais pas ce que t'as pris,
Junior, et je m'en fous.
153
00:13:14,109 --> 00:13:16,820
- C'est Charles Junior.
- Me cherche pas.
154
00:13:17,779 --> 00:13:22,367
Si tu n'es ni en prison ni mort,
c'est grce ton pre.
155
00:13:23,118 --> 00:13:24,244
Ne l'oublie pas.
156
00:13:24,452 --> 00:13:27,205
C'est une menace ?
a m'en a tout l'air !
157
00:13:27,372 --> 00:13:28,832
Je ne fais pas de menaces.
158
00:13:29,958 --> 00:13:32,502
Bon, puisque vous tes l,
159
00:13:33,253 --> 00:13:36,256
voici votre rglement, en totalit.
160
00:13:36,715 --> 00:13:37,757
Tu rves.
161
00:13:37,924 --> 00:13:41,219
Je rcuprerai a
comme prvu avec ton pre, ailleurs.
162
00:13:41,469 --> 00:13:44,347
Dieu sait combien de camras
nous filment.
163
00:14:02,198 --> 00:14:04,618
On coute encore aux portes, Bobby ?
164
00:14:04,784 --> 00:14:06,578
Charlie, j'ai rien entendu...
165
00:14:06,745 --> 00:14:09,164
Ne bouge surtout pas.
166
00:14:10,290 --> 00:14:11,458
Je reviens.
167
00:14:28,892 --> 00:14:30,852
Merci d'tre pass, mon vieux.
168
00:14:33,772 --> 00:14:36,524
Tu sais ce qu'est une garantie,
dis-moi ?
169
00:14:37,275 --> 00:14:38,276
Je vous suis pas.
170
00:14:38,985 --> 00:14:41,529
Si par hasard, il m'arrive un ppin,
171
00:14:41,696 --> 00:14:44,574
un nouveau juge sera nomm
et fera coffrer ton pre.
172
00:14:47,160 --> 00:14:50,455
Qu'est-ce qui s'est pass ?
Un truc vous a fait flipper ?
173
00:14:54,167 --> 00:14:55,919
Vous rigolez ! Srieux ?
174
00:14:56,336 --> 00:14:58,129
Vous vous trompez sur moi.
175
00:14:58,296 --> 00:15:00,257
Pourquoi je vous ferais du mal ?
176
00:15:01,383 --> 00:15:03,093
Vous voulez un taxi ?
177
00:15:04,135 --> 00:15:06,304
Je veux que tu dmarres ma voiture.
178
00:15:11,142 --> 00:15:14,187
Vous me faites marcher.
J'ai l'air d'un voiturier ?
179
00:15:53,351 --> 00:15:54,477
Charlie, je te jure...
180
00:15:56,730 --> 00:16:01,276
J'ai pas envie de te faire de mal.
J'ai envie de te faire confiance.
181
00:16:01,484 --> 00:16:02,986
Tu peux me faire confiance.
182
00:16:03,361 --> 00:16:06,239
Rflchis un peu et ferme ta gueule.
183
00:16:06,865 --> 00:16:09,492
Charlie,
laisse-moi me rattraper,
184
00:16:09,659 --> 00:16:13,121
laisse-moi te montrer
que tu peux me faire confiance.
185
00:16:22,213 --> 00:16:23,715
T'es pathtique.
186
00:16:24,549 --> 00:16:25,884
Tu me dgotes.
187
00:16:27,052 --> 00:16:28,470
Arrte de pleurnicher !
188
00:16:48,949 --> 00:16:49,824
Merde...
189
00:17:27,320 --> 00:17:31,700
Montre-moi
que je peux te faire confiance.
190
00:17:32,534 --> 00:17:33,535
Vas-y !
191
00:18:06,401 --> 00:18:08,194
Tu as dj command ton verre.
192
00:18:10,363 --> 00:18:12,532
Je prfre
quand tu me le prpares.
193
00:18:14,367 --> 00:18:15,911
Qu'est-ce que tu bois ?
194
00:18:16,453 --> 00:18:18,121
Un martini Chopin avec des olives.
195
00:18:18,580 --> 00:18:20,582
- Sec et bien frais.
- Frapp.
196
00:18:20,749 --> 00:18:21,875
J'en tais sr.
197
00:18:25,921 --> 00:18:26,880
Tchin.
198
00:18:33,011 --> 00:18:36,056
Je suis heureux que tu aies accept
ce dner entre amis.
199
00:18:36,222 --> 00:18:37,349
Tu es trop modeste.
200
00:18:37,515 --> 00:18:39,184
Non, je suis srieux.
201
00:18:39,351 --> 00:18:43,563
Il y a peu de gens
avec qui je peux me dtendre.
202
00:18:44,689 --> 00:18:47,651
Tu n'as pas l'air dtendu, ce soir.
Des soucis ?
203
00:18:48,275 --> 00:18:49,235
Comme d'habitude.
204
00:18:49,652 --> 00:18:53,030
Je ne lis jamais les journaux,
je ne suis pas au courant.
205
00:18:53,197 --> 00:18:54,073
Veinarde !
206
00:18:54,573 --> 00:18:57,284
Hlas, les nouvelles
sont toujours mauvaises.
207
00:18:57,451 --> 00:19:00,537
Depuis la Grce antique,
c'est le mme cauchemar.
208
00:19:00,704 --> 00:19:02,581
Seule l'poque a chang.
209
00:19:03,624 --> 00:19:06,460
Bon... Quelle est leur spcialit ?
210
00:19:06,627 --> 00:19:10,089
- Oh, dsol.
- Ne t'excuse pas, je suis d'accord.
211
00:19:10,256 --> 00:19:14,343
Il y a des catastrophes, des morts,
alors je n'y fais plus attention.
212
00:19:15,261 --> 00:19:17,972
- Le bar ?
- C'est une valeur sre.
213
00:19:18,138 --> 00:19:19,682
Et ils adorent expliquer
214
00:19:19,848 --> 00:19:22,017
qu'ils le servent entier
ou en filets.
215
00:19:23,060 --> 00:19:25,062
Qui le mange entier ?
216
00:19:25,229 --> 00:19:26,313
Les Esquimaux.
217
00:19:27,231 --> 00:19:29,316
Ton sourire me rend fou !
218
00:19:30,109 --> 00:19:33,320
Je pourrai te remettre dans mon lit
aprs t'avoir paye ?
219
00:19:33,487 --> 00:19:35,281
a dpend de toi.
220
00:19:35,447 --> 00:19:37,825
Dis-moi ce que je dois faire,
explique-moi.
221
00:19:40,160 --> 00:19:42,830
Tu as entendu Nina Simone
chanter Save Me ?
222
00:19:43,038 --> 00:19:45,165
Bien sr, je la prfre Aretha.
223
00:19:45,332 --> 00:19:46,166
Et donc ?
224
00:19:46,875 --> 00:19:50,879
Tu mets ce disque sur la platine,
tu bouges de faon suave.
225
00:19:51,046 --> 00:19:52,423
Et ensuite ?
226
00:19:52,590 --> 00:19:54,383
Comment se passe votre dner ?
227
00:19:55,175 --> 00:19:56,135
Bien.
228
00:19:56,302 --> 00:19:59,054
Je suis Martin.
En cas de besoin, n'hsitez pas.
229
00:19:59,221 --> 00:20:01,015
O est Tony, le responsable ?
230
00:20:01,181 --> 00:20:02,433
Il est en vacances.
231
00:20:02,600 --> 00:20:05,019
Vous le remplacez ?
Vous tes nouveau ?
232
00:20:05,185 --> 00:20:09,398
Non, monsieur. Je suis responsable
de l'quipe de jour depuis 6 mois.
233
00:20:09,982 --> 00:20:13,277
Mes compliments
pour votre jolie robe, mademoiselle.
234
00:20:18,490 --> 00:20:21,410
Et ensuite, aprs avoir mis
le disque sur la platine ?
235
00:20:23,203 --> 00:20:27,875
Ensuite, toi d'essayer
de me culbuter et de me faire jouir.
236
00:20:32,713 --> 00:20:34,214
Tu es un lectron libre.
237
00:20:34,381 --> 00:20:35,674
Toi aussi, non ?
238
00:20:38,802 --> 00:20:39,845
Aux lectrons libres.
239
00:20:42,389 --> 00:20:43,599
Aux lectrons libres.
240
00:20:50,189 --> 00:20:52,399
Rvle-moi un secret.
241
00:20:52,566 --> 00:20:53,776
J'tais un garon, avant.
242
00:20:57,488 --> 00:20:58,697
a se pourrait.
243
00:20:58,864 --> 00:21:01,200
Non !
Mais ne dis pas a Junior.
244
00:21:01,408 --> 00:21:02,576
a pourrait l'exciter.
245
00:21:02,743 --> 00:21:04,536
Il a des gots imprvisibles.
246
00:21:04,745 --> 00:21:08,290
Oui. Je ne comprends pas
comment il a pu devenir gay.
247
00:21:08,999 --> 00:21:12,544
Les hommes ne choisissent pas
de quel ct penche leur bite.
248
00:21:12,795 --> 00:21:17,049
Oui, mais dans son cas,
ce n'est pas une question de sexe,
249
00:21:17,258 --> 00:21:20,302
mais de pouvoir ou de revanche
qu'il veut prendre sur moi.
250
00:21:21,637 --> 00:21:25,015
Il adore me montrer
qu'il est incontrlable.
251
00:21:26,100 --> 00:21:28,060
On a du mal se comprendre.
252
00:21:28,269 --> 00:21:30,646
Dsol.
C'est pour vous.
253
00:21:30,813 --> 00:21:32,439
- Qui c'est ?
- Votre ami Curtis.
254
00:21:32,940 --> 00:21:33,983
Il t'a appel ?
255
00:21:34,149 --> 00:21:37,361
Il n'arrivait pas vous joindre.
a concerne Prosky.
256
00:21:38,237 --> 00:21:39,071
Excuse-moi.
257
00:21:43,701 --> 00:21:44,910
Oui, sergent ?
258
00:21:45,703 --> 00:21:47,788
- Tu t'es coup les cheveux ?
- En effet !
259
00:21:47,997 --> 00:21:49,206
C'tait quand ?
260
00:21:51,041 --> 00:21:53,502
Dsol,
les tlphones sont interdits.
261
00:21:54,295 --> 00:21:55,462
Monsieur ?
262
00:21:55,629 --> 00:21:58,340
- Veuillez sortir.
- Il sera bref.
263
00:21:58,507 --> 00:22:00,551
Ce n'est pas juste
pour les autres clients.
264
00:22:00,718 --> 00:22:01,885
Branche sur le contact ?
265
00:22:02,052 --> 00:22:03,387
Venez avec moi.
266
00:22:05,389 --> 00:22:06,473
Fait chier !
267
00:22:12,938 --> 00:22:13,939
Une urgence.
268
00:22:14,315 --> 00:22:17,151
Rien ne t'oblige aller acheter
le Nina Simone dans la seconde.
269
00:22:27,578 --> 00:22:31,582
Un juge que j'ai achet a t tu.
C'est trs fcheux.
270
00:22:32,207 --> 00:22:33,500
Qui a pu faire a ?
271
00:22:33,709 --> 00:22:37,129
Vu la mthode, c'est un gosse
qui veut me faire la guerre.
272
00:22:37,296 --> 00:22:38,172
Qui ?
273
00:22:38,339 --> 00:22:40,925
Un Mexicain cingl : Jacinto Salas.
274
00:22:42,343 --> 00:22:43,594
Tu vas faire quoi ?
275
00:22:43,761 --> 00:22:46,764
Je ne sais pas, mais je vais
lui envoyer un message clair.
276
00:22:56,482 --> 00:22:58,943
Je suis dsol,
mais c'est inacceptable.
277
00:23:13,415 --> 00:23:15,042
On peut remettre a ?
278
00:23:15,668 --> 00:23:16,627
Bien sr.
279
00:23:16,794 --> 00:23:19,046
Bennie te livrera
ce qu'on a convenu.
280
00:23:20,839 --> 00:23:22,258
Et si tu veux me voir,
281
00:23:22,466 --> 00:23:23,676
appelle-moi.
282
00:23:25,302 --> 00:23:27,471
Oui, je le ferai.
283
00:24:05,426 --> 00:24:06,510
Maman ?
284
00:24:06,677 --> 00:24:07,928
Oui, chipie.
285
00:24:08,554 --> 00:24:10,472
Est-ce que tout le monde meurt ?
286
00:24:11,599 --> 00:24:12,933
Un jour, oui.
287
00:24:14,226 --> 00:24:15,644
Mme Maria ?
288
00:24:18,063 --> 00:24:19,440
Mme toi ?
289
00:24:22,276 --> 00:24:23,903
Et Dieu, alors ?
290
00:24:24,695 --> 00:24:26,322
Apparemment, non.
291
00:24:26,488 --> 00:24:27,907
Qui c'est, Dieu ?
292
00:24:29,283 --> 00:24:30,242
Dieu.
293
00:24:30,409 --> 00:24:33,287
Oui, mais qui c'est, exactement ?
294
00:24:33,454 --> 00:24:34,914
C'est...
295
00:24:35,414 --> 00:24:37,333
En fait, a dpend des gens.
296
00:24:38,042 --> 00:24:39,877
De quoi il a l'air ?
297
00:24:41,837 --> 00:24:43,422
Qu'est-ce que tu ressens ?
298
00:24:44,590 --> 00:24:47,551
Je t'aime et j'aime Maria.
299
00:24:48,928 --> 00:24:50,346
C'est a, Dieu.
300
00:24:53,891 --> 00:24:56,518
Pourquoi il y a plein d'argent
sur ton lit ?
301
00:24:56,685 --> 00:24:58,228
Je nettoie les billets.
302
00:24:59,188 --> 00:25:00,522
Va te coucher.
303
00:25:24,630 --> 00:25:27,925
- Tu la traques.
- Je veux m'assurer qu'elle va bien.
304
00:25:28,092 --> 00:25:30,636
- Il y en a d'autres, des culs.
- Rien voir.
305
00:25:30,886 --> 00:25:33,722
- C'est pas son cul que tu veux ?
- Voil.
306
00:25:34,890 --> 00:25:37,726
Personne de malin
ne croirait ce mytho.
307
00:25:39,895 --> 00:25:43,899
C'est un mec qui dit : "Mon pre,
30 ans que je me suis pas confess.
308
00:25:44,233 --> 00:25:45,401
"Quel changement !
309
00:25:45,568 --> 00:25:47,945
"J'adore les fauteuils en cuir,
l'open bar,
310
00:25:48,112 --> 00:25:50,364
"les cigares et la tl !"
311
00:25:50,531 --> 00:25:51,740
Et le prtre rpond :
312
00:25:51,907 --> 00:25:54,368
"Imbcile, a, c'est mon ct."
313
00:25:58,414 --> 00:25:59,665
Tu piges ?
314
00:26:53,093 --> 00:26:54,094
Pile l'heure.
315
00:26:57,056 --> 00:26:59,099
Je vous prsente Kowalski.
316
00:27:00,142 --> 00:27:01,310
Wayne.
317
00:27:01,477 --> 00:27:04,396
Merde alors... Jett !
318
00:27:04,563 --> 00:27:06,190
Blair, a fait un bail.
319
00:27:06,607 --> 00:27:07,608
Vous vous connaissez.
320
00:27:07,775 --> 00:27:09,276
Grave.
321
00:27:09,443 --> 00:27:12,321
S'il y a Jett, je suis partant,
quel que soit le plan.
322
00:27:12,488 --> 00:27:13,906
Lui, c'est Octavio.
323
00:27:14,740 --> 00:27:17,076
- Tu bois quelque chose ?
- Non, merci.
324
00:27:17,952 --> 00:27:20,120
Je croyais que t'tais en taule.
325
00:27:20,287 --> 00:27:21,580
Un soda ?
326
00:27:21,747 --> 00:27:23,165
Non, rien, merci.
327
00:27:24,541 --> 00:27:27,544
Le Savoy est un piano-bar,
Lynnville.
328
00:27:27,711 --> 00:27:29,922
Le responsable s'appelle Joe Garson.
329
00:27:30,089 --> 00:27:33,592
Chaque mois, 12 amateurs
qui rvent de devenir des pointures
330
00:27:33,759 --> 00:27:36,262
jouent au poker
dans une pice l'tage.
331
00:27:36,428 --> 00:27:37,888
Quel genre de sommes ?
332
00:27:38,055 --> 00:27:41,392
Entre 250 et 300 000 dollars
dans son coffre-fort.
333
00:27:41,600 --> 00:27:42,768
Et niveau scurit ?
334
00:27:42,935 --> 00:27:46,689
Un videur, 3 gardes, des camras,
une socit de scurit.
335
00:27:46,855 --> 00:27:48,565
Ils appellent avant d'intervenir ?
336
00:27:48,774 --> 00:27:51,151
Pour vrifier, ils appellent Joe.
337
00:27:51,318 --> 00:27:54,613
Ils arrivent en 5 minutes
et ils prviennent les flics.
338
00:27:54,822 --> 00:27:56,699
- Combien de sorties ?
- Deux.
339
00:27:56,907 --> 00:28:01,161
- Combien de clients dans le bar ?
- Entre 80 et 100, de 23 h minuit.
340
00:28:02,413 --> 00:28:03,581
J'aime pas a.
341
00:28:06,208 --> 00:28:07,459
On fait une pause.
342
00:28:17,511 --> 00:28:20,514
Miljan Bestic
te demande pas ton avis.
343
00:28:20,681 --> 00:28:22,349
Tu le fais, c'est tout.
344
00:28:23,434 --> 00:28:26,061
Lynnville,
c'est 40 minutes de chez moi.
345
00:28:26,478 --> 00:28:27,354
Et alors ?
346
00:28:27,521 --> 00:28:30,190
Je fais pas de casses
aussi prs de chez moi.
347
00:28:30,608 --> 00:28:34,069
coute,
on est partis du mauvais pied.
348
00:28:34,486 --> 00:28:37,615
Je veux pas tes conditions,
mais ton organisation.
349
00:28:37,781 --> 00:28:40,117
On a un serrurier,
un malabar et un chauffeur.
350
00:28:40,284 --> 00:28:41,869
Tu dois laborer un plan.
351
00:28:42,328 --> 00:28:43,829
T'as une semaine.
352
00:28:44,246 --> 00:28:46,832
Tu veux me faire croire
qu'on fait a pour 250 000 ?
353
00:28:46,999 --> 00:28:49,043
Ce que tu crois, je m'en tape.
354
00:28:49,209 --> 00:28:51,003
Maintenant, tu rentres
355
00:28:51,420 --> 00:28:53,255
et tu nous ponds un plan.
356
00:28:59,845 --> 00:29:02,598
- Parle-moi de Garson.
- Il y a peu dire.
357
00:29:02,806 --> 00:29:05,768
Il est divorc, il ne joue jamais.
C'est un solitaire.
358
00:29:05,976 --> 00:29:07,686
Son truc, c'est quoi ?
359
00:29:08,354 --> 00:29:09,897
Les filles.
360
00:29:12,900 --> 00:29:14,485
Qu'est-ce que t'en dis ?
361
00:29:15,778 --> 00:29:18,656
On doit grer
la socit de scurit et le club.
362
00:29:18,822 --> 00:29:22,076
Le coffre,
il faut que quelqu'un nous l'ouvre.
363
00:29:22,243 --> 00:29:23,702
Une fille va le distraire.
364
00:29:23,869 --> 00:29:26,455
- Et toi, c'est quoi, ton problme ?
- Rien.
365
00:29:26,830 --> 00:29:28,666
Tu pourrais le distraire.
366
00:29:28,832 --> 00:29:30,459
Je dpasse les bornes ?
367
00:29:30,668 --> 00:29:33,379
S'il a un faible pour les ploucs,
tu te porteras volontaire ?
368
00:29:36,173 --> 00:29:37,633
Le prends pas mal.
369
00:29:38,133 --> 00:29:39,134
On repre les lieux.
370
00:29:39,385 --> 00:29:42,972
Si besoin, on trouve une fille
et on lui fait une offre.
371
00:29:47,559 --> 00:29:51,063
cole primaire de Stony Point
372
00:29:58,237 --> 00:30:00,239
Voici son dessin
pour le Jour de la Terre.
373
00:30:03,784 --> 00:30:06,954
Dans votre mot,
vous disiez qu'Alice vous inquite ?
374
00:30:07,162 --> 00:30:08,497
Pas vraiment.
375
00:30:08,664 --> 00:30:12,835
On aime discuter avec les parents
des lves qui montrent des signes.
376
00:30:13,002 --> 00:30:15,087
- C'est une enfant prcoce.
- Oui.
377
00:30:15,254 --> 00:30:16,547
Et curieuse.
378
00:30:16,714 --> 00:30:19,675
Elle se dispute avec les autres
propos de Dieu.
379
00:30:20,384 --> 00:30:22,678
Elle trouve
qu'il punit les gens injustement.
380
00:30:25,389 --> 00:30:27,141
Elle dit que Maria est malade.
381
00:30:27,683 --> 00:30:28,809
a l'inquite.
382
00:30:29,018 --> 00:30:30,811
C'est sa deuxime maman ?
383
00:30:30,978 --> 00:30:31,812
Non.
384
00:30:31,979 --> 00:30:33,856
Mais elle lve Alice avec vous ?
385
00:30:34,106 --> 00:30:35,065
On vit avec elle.
386
00:30:35,232 --> 00:30:37,735
Elle est atteinte d'une maladie
en phase terminale.
387
00:30:38,319 --> 00:30:41,196
Oh, mon Dieu... C'est affreux.
388
00:30:43,949 --> 00:30:47,119
C'est un sujet sensible, mais
est-ce qu'Alice connat son pre ?
389
00:30:47,828 --> 00:30:48,787
Il est dcd.
390
00:30:53,626 --> 00:30:55,169
Je l'ignorais.
391
00:30:56,503 --> 00:30:57,338
Comment ?
392
00:30:57,504 --> 00:30:58,589
Subitement.
393
00:31:03,010 --> 00:31:04,261
Je vais lui parler.
394
00:31:04,428 --> 00:31:07,181
On a une excellente psychologue.
395
00:31:07,806 --> 00:31:09,558
Je n'ai besoin de personne.
396
00:31:09,767 --> 00:31:11,727
Je disais a pour Alice.
397
00:31:15,147 --> 00:31:16,649
C'est une enfant part.
398
00:31:17,441 --> 00:31:18,609
Je suis d'accord.
399
00:31:43,759 --> 00:31:45,928
Je croyais
qu'il y aurait que nous deux.
400
00:31:46,345 --> 00:31:47,638
C'est ma coquipire.
401
00:31:48,973 --> 00:31:49,807
Un problme ?
402
00:31:50,015 --> 00:31:51,433
Il se fie une femme.
403
00:31:51,642 --> 00:31:52,559
Arrte.
404
00:31:54,687 --> 00:31:56,730
Charlie va s'attaquer
Jacinto Salas.
405
00:31:58,357 --> 00:31:59,358
C'est qui ?
406
00:32:00,901 --> 00:32:03,112
Il est en lien
avec le cartel de Matices.
407
00:32:03,279 --> 00:32:05,781
Il drange du monde,
depuis son arrive.
408
00:32:05,948 --> 00:32:07,157
C'est la drogue, son truc ?
409
00:32:07,324 --> 00:32:10,160
L'import-export,
la drogue, les tres humains.
410
00:32:10,327 --> 00:32:13,038
Il a tu un juge
que Charlie avait achet.
411
00:32:13,205 --> 00:32:14,790
Srement Prosky.
412
00:32:15,958 --> 00:32:19,169
- C'est un sacr bordel.
- Qu'est-ce qu'il veut ?
413
00:32:21,297 --> 00:32:24,174
Charlie n'a plus autant de poids
qu'il y a 20 ans,
414
00:32:24,341 --> 00:32:26,594
mais c'est un touche--tout.
415
00:32:26,760 --> 00:32:29,763
Les Russes l'apprcient
et ils lui rapportent du bl.
416
00:32:29,930 --> 00:32:33,851
Salas veut leur prouver qu'il saura
mieux dfendre leurs intrts.
417
00:32:34,018 --> 00:32:37,021
Question bte :
pourquoi vous tuez pas Junior ?
418
00:32:38,063 --> 00:32:39,607
Elle est flic, elle ?
419
00:32:39,773 --> 00:32:42,568
Si c'est une histoire de vengeance,
je vous suis pas.
420
00:32:45,154 --> 00:32:46,280
Voil ce qu'on va faire.
421
00:32:46,447 --> 00:32:50,242
Je vous rencarde sur Junior
et vous l'envoyez en taule.
422
00:32:50,409 --> 00:32:52,995
En change,
vous arrtez les questions btes.
423
00:32:53,203 --> 00:32:56,206
Vous jouez au dtective pour trouver
ce que vous cherchez vraiment,
424
00:32:56,373 --> 00:32:59,710
vous nous laissez dans le flou
et vous nous mettez en danger.
425
00:33:00,461 --> 00:33:01,962
On vous protgera pas...
426
00:33:02,171 --> 00:33:03,923
Je veux pas qu'on me protge.
427
00:33:04,089 --> 00:33:08,177
Si je vois ou si je crois voir
une voiture de police qui me suit,
428
00:33:08,344 --> 00:33:09,720
j'arrte tout.
429
00:33:09,929 --> 00:33:12,556
Je peux pas
mettre en danger ma fille.
430
00:33:12,723 --> 00:33:13,849
la semaine prochaine.
431
00:33:20,814 --> 00:33:22,274
Le courant passe !
432
00:33:48,175 --> 00:33:50,135
Tu te rappelles Frank Sweeney ?
433
00:33:50,718 --> 00:33:51,552
Bien sr.
434
00:33:51,719 --> 00:33:53,263
Il est en fauteuil roulant.
435
00:33:53,513 --> 00:33:55,181
Il chie dans une poche.
436
00:33:55,390 --> 00:33:56,140
Je sais.
437
00:33:57,100 --> 00:33:59,352
C'tait le boss.
a fait rflchir.
438
00:34:00,395 --> 00:34:02,272
Si on magouille trop longtemps,
439
00:34:02,480 --> 00:34:04,232
on risque de tout perdre,
440
00:34:05,275 --> 00:34:06,901
mme notre me.
441
00:34:08,528 --> 00:34:11,114
J'avais oubli que t'tais un pote,
442
00:34:11,447 --> 00:34:16,077
mais pas que tu m'as braque
et que t'as appuy sur la gchette.
443
00:34:16,244 --> 00:34:19,247
- Le flingue tait pas charg.
- Tu le savais pas.
444
00:34:19,414 --> 00:34:21,332
Je suis devenu sage.
445
00:34:22,166 --> 00:34:23,668
Les choses ont chang.
446
00:34:24,002 --> 00:34:25,753
Les jeunes, c'est des tars.
447
00:34:25,920 --> 00:34:28,590
C'est le Far West,
ils respectent plus rien.
448
00:34:29,757 --> 00:34:30,758
Tu m'entends ?
449
00:34:31,092 --> 00:34:32,594
Je parle comme un vieux.
450
00:34:33,011 --> 00:34:33,845
Reste l.
451
00:34:59,829 --> 00:35:01,080
Je peux vous aider ?
452
00:35:01,581 --> 00:35:03,541
C'est pas l, le petit coin ?
453
00:35:03,708 --> 00:35:05,209
C'est de l'autre ct.
454
00:35:05,585 --> 00:35:08,755
Vous en tes sr ?
Le week-end dernier, c'tait l.
455
00:35:08,922 --> 00:35:11,591
a m'tonnerait.
C'est le bureau du patron.
456
00:35:12,759 --> 00:35:13,885
Ah bon ?
457
00:35:14,802 --> 00:35:15,929
C'tait peut-tre l...
458
00:35:16,095 --> 00:35:17,889
Non, c'est priv.
459
00:35:19,349 --> 00:35:20,475
Priv ?
460
00:35:20,642 --> 00:35:23,770
C'est l que les VIP
fument et se droguent ?
461
00:35:23,937 --> 00:35:26,648
Non, pas du tout.
Il n'y a personne, ce soir.
462
00:35:26,814 --> 00:35:28,399
Venez, je vous accompagne.
463
00:35:30,193 --> 00:35:31,819
C'est trs gentil.
464
00:35:35,406 --> 00:35:36,241
Une seconde.
465
00:35:41,204 --> 00:35:43,122
- C'est quoi, votre nom ?
- Bill.
466
00:35:44,123 --> 00:35:46,209
Vous faites de la muscu, Bill ?
467
00:36:18,032 --> 00:36:20,577
Salut, ma belle. T'es flic ?
468
00:36:20,743 --> 00:36:23,454
Bonne soeur mi-temps.
C'tait qui, ce type ?
469
00:36:23,621 --> 00:36:24,747
Quel type ?
470
00:36:25,790 --> 00:36:26,958
Il s'appelle Neal ?
471
00:36:27,375 --> 00:36:28,376
C'est a ?
472
00:36:30,169 --> 00:36:33,006
Je devrais pas avoir
te le demander deux fois.
473
00:36:33,172 --> 00:36:34,632
Oui, c'est Neal.
474
00:36:36,467 --> 00:36:37,468
Merci.
475
00:37:03,578 --> 00:37:04,537
Je peux vous aider ?
476
00:37:04,704 --> 00:37:06,623
Je cherche Neal.
477
00:37:08,499 --> 00:37:13,338
Vous tes reporter, flic
ou juste perdue ?
478
00:37:17,008 --> 00:37:18,217
Non...
479
00:37:20,428 --> 00:37:21,596
C'est la premire fois.
480
00:37:23,306 --> 00:37:24,223
Mon mari et moi,
481
00:37:24,807 --> 00:37:28,227
on est maris depuis longtemps,
12 ans.
482
00:37:29,020 --> 00:37:29,896
Bravo.
483
00:37:32,023 --> 00:37:34,317
Je lui ai promis
un cadeau trs particulier
484
00:37:34,484 --> 00:37:36,152
pour notre anniversaire.
485
00:37:39,739 --> 00:37:43,076
Il a des gots trs prcis
en matire de filles.
486
00:37:44,702 --> 00:37:46,788
De grands yeux candides,
487
00:37:46,955 --> 00:37:48,498
des jambes interminables.
488
00:37:48,665 --> 00:37:50,875
Il trouve les Europennes exotiques.
489
00:37:51,292 --> 00:37:52,627
Pouvez-vous m'aider ?
490
00:37:56,881 --> 00:37:57,840
Je crois, oui.
491
00:38:03,638 --> 00:38:05,265
Laisse-la se poser.
492
00:38:18,027 --> 00:38:20,405
Nom de Dieu,
t'as des nichons incroyables.
493
00:38:23,157 --> 00:38:24,659
Pas trop petits ?
494
00:38:24,867 --> 00:38:26,578
Non, ils sont parfaits.
495
00:38:27,620 --> 00:38:28,955
Attends.
496
00:38:30,957 --> 00:38:32,375
O tu vas ?
497
00:38:34,252 --> 00:38:35,670
Tu vas m'aider, hein ?
498
00:38:38,131 --> 00:38:39,382
devenir chanteuse ?
499
00:38:40,508 --> 00:38:41,968
Mais bien sr.
500
00:38:42,552 --> 00:38:43,886
Les mecs dont je t'ai parl,
501
00:38:44,095 --> 00:38:47,140
c'est les agents de 20 artistes :
pop, hip-hop, RnB.
502
00:38:47,348 --> 00:38:48,933
Ils connaissent du monde.
503
00:38:49,142 --> 00:38:50,893
C'est des sommits.
504
00:38:52,645 --> 00:38:53,771
Alors d'accord.
505
00:38:55,481 --> 00:38:57,066
Je te chante un truc ?
506
00:39:02,697 --> 00:39:04,240
Si tu voyais ta tte !
507
00:39:04,407 --> 00:39:05,491
Tu m'as bien eu.
508
00:39:42,737 --> 00:39:44,113
Nom de Dieu...
509
00:39:54,832 --> 00:39:56,042
T'inquite pas.
510
00:39:59,254 --> 00:40:01,089
Je peux chanter en baisant.
511
00:40:40,336 --> 00:40:41,629
C'est quoi, ce bordel ?
512
00:40:43,965 --> 00:40:44,966
Putain !
513
00:40:58,229 --> 00:41:00,148
Vous l'emmenez o ?
514
00:41:01,900 --> 00:41:02,734
Doucement.
515
00:41:05,320 --> 00:41:07,488
Remontez-moi mon froc !
516
00:42:34,784 --> 00:42:36,202
Me tuez pas...
517
00:42:37,495 --> 00:42:39,038
Si tu fais ce que je te dis,
518
00:42:39,205 --> 00:42:41,708
on te fera pas de mal,
c'est clair ?
519
00:42:43,126 --> 00:42:47,130
D'ici quelques jours, une personne
se prsentera ton club.
520
00:42:47,755 --> 00:42:50,550
Elle te dira
que c'est une amie d'Ashby.
521
00:42:51,092 --> 00:42:54,470
Tu l'emmneras dans ton bureau
et tu ouvriras le coffre-fort.
522
00:42:54,637 --> 00:42:57,599
C'est tout.
On se chargera du reste.
523
00:42:58,099 --> 00:42:59,309
Tu as compris ?
524
00:43:00,476 --> 00:43:01,644
Dis oui pour vivre !
525
00:43:31,299 --> 00:43:32,884
Viens faire un brin de toilette.
526
00:43:34,260 --> 00:43:36,846
C'est normal
que je sois super excite, l ?
527
00:43:37,847 --> 00:43:39,432
Carrment.
528
00:43:51,236 --> 00:43:53,071
File pas tout ton frangin.
529
00:43:58,952 --> 00:44:00,745
Il va s'en tirer, le gars ?
530
00:44:01,913 --> 00:44:04,040
Contente de t'avoir revue, Phoenix.
531
00:44:07,543 --> 00:44:09,086
Tu me rappelles quand tu veux.
532
00:45:38,046 --> 00:45:40,386
Sept ans plus tt
533
00:46:17,006 --> 00:46:18,090
Mademoiselle !
534
00:46:25,389 --> 00:46:26,766
Mademoiselle !
535
00:46:26,933 --> 00:46:28,351
Vous savez pas lire ?
536
00:46:28,935 --> 00:46:31,395
Il faut un maillot,
c'est un htel familial !
537
00:46:32,521 --> 00:46:34,732
Je parle pas indien, dsole.
538
00:46:35,775 --> 00:46:38,486
J'appelle la police
si vous restez nue !
539
00:46:38,694 --> 00:46:41,572
Vous ralisez le ridicule
de la situation ?
540
00:46:44,992 --> 00:46:46,327
Port du maillot obligatoire
541
00:46:46,869 --> 00:46:49,705
J'ai pas le choix,
je vais appeler la police.
542
00:46:50,373 --> 00:46:53,084
C'est un htel familial,
pas naturiste !
543
00:47:40,089 --> 00:47:41,132
Merde.
544
00:48:00,234 --> 00:48:01,319
a vous drange pas ?
545
00:48:09,702 --> 00:48:11,287
Quand j'tais petite,
546
00:48:11,454 --> 00:48:13,581
dans mon village Villamuriel,
547
00:48:13,748 --> 00:48:15,750
je voulais devenir thrapeute.
548
00:48:16,834 --> 00:48:20,796
Je voulais comprendre pourquoi
les gens se comportent comme a.
549
00:48:30,640 --> 00:48:31,807
Mon pre...
550
00:48:33,059 --> 00:48:35,645
est mort le soir de mes 16 ans.
551
00:48:36,687 --> 00:48:39,440
Ma mre tait folle de chagrin.
552
00:48:39,815 --> 00:48:41,526
Inconsolable.
553
00:48:45,112 --> 00:48:48,032
Elle ne m'a plus jamais
adress la parole.
554
00:48:48,157 --> 00:48:50,117
Elle parlait toute seule.
555
00:48:51,160 --> 00:48:52,495
voix haute.
556
00:48:56,123 --> 00:48:59,794
Un soir, je me suis barre
avec un mec qui avait une moto.
557
00:48:59,961 --> 00:49:02,797
Il tait mal habill et tout-fou.
558
00:49:02,964 --> 00:49:05,258
Je pensais tre amoureuse de lui.
559
00:49:05,424 --> 00:49:06,509
En fait,
560
00:49:07,009 --> 00:49:10,429
je crois
que j'aimais surtout sa moto.
561
00:49:10,596 --> 00:49:12,598
Mais c'tait une porte de sortie.
562
00:49:15,226 --> 00:49:18,813
Je suis devenue cuisinire
sur un paquebot transatlantique.
563
00:49:22,066 --> 00:49:24,485
Mon pre n'est pas mort
naturellement.
564
00:49:26,612 --> 00:49:28,197
Il a t assassin.
565
00:49:30,491 --> 00:49:33,369
Mais l'affaire
n'a jamais t lucide.
566
00:49:36,205 --> 00:49:37,081
Je peux ?
567
00:49:39,625 --> 00:49:43,337
J'ai fait la bouffe et le mnage
sur ce paquebot pendant un an,
568
00:49:43,504 --> 00:49:44,839
puis deux.
569
00:49:48,259 --> 00:49:51,262
Partout, je me disais
que j'allais m'installer
570
00:49:52,221 --> 00:49:54,307
et construire une famille.
571
00:49:55,099 --> 00:49:56,684
Pour faire les choses...
572
00:49:57,101 --> 00:49:58,352
comme il faut.
573
00:50:07,445 --> 00:50:10,698
Mais il y a un problme
au niveau de mon utrus.
574
00:50:12,283 --> 00:50:14,076
C'est congnital.
575
00:50:15,786 --> 00:50:18,331
C'tait dj pas de bol.
576
00:50:18,497 --> 00:50:23,461
Et maintenant, on vient
de me dcouvrir une maladie rare
577
00:50:24,337 --> 00:50:27,423
que seulement 2 %
des personnes au monde
578
00:50:27,590 --> 00:50:29,300
sont susceptibles d'avoir.
579
00:50:30,593 --> 00:50:32,345
Je suis exceptionnelle.
580
00:50:38,684 --> 00:50:40,478
Les mdecins me donnent un an.
581
00:50:55,952 --> 00:50:58,454
On va faire ce casse
sans tirer de coup de feu.
582
00:50:58,621 --> 00:51:00,915
- Srieux ?
- Srieux.
583
00:51:01,707 --> 00:51:03,000
Blair et moi, on y sera.
584
00:51:03,167 --> 00:51:06,254
Vous viendrez
pour viter tout dommage collatral.
585
00:51:07,296 --> 00:51:10,258
Blair et moi, on prend l'argent
et les enregistrements.
586
00:51:11,259 --> 00:51:14,303
Vous sortez par-devant,
et nous, par-derrire.
587
00:51:14,512 --> 00:51:15,596
L'alarme est active.
588
00:51:16,556 --> 00:51:18,391
La socit de scurit appelle.
589
00:51:18,808 --> 00:51:19,809
Garson leur explique.
590
00:51:19,976 --> 00:51:20,893
On a un souci.
591
00:51:21,102 --> 00:51:22,228
Ils veulent intervenir.
592
00:51:22,436 --> 00:51:24,564
Impossible.
Ils appellent les flics.
593
00:51:25,815 --> 00:51:26,983
On se retrouve ici.
594
00:51:27,149 --> 00:51:28,734
Et les joueurs de poker ?
595
00:51:28,901 --> 00:51:30,152
Ils ne nous verront pas.
596
00:51:30,653 --> 00:51:33,531
Et si l'un d'eux sort pour pisser ?
597
00:51:33,948 --> 00:51:36,951
Il descend et il va pisser.
Rien d'anormal.
598
00:51:37,159 --> 00:51:39,829
On est invisibles.
Pas de cri, pas de coup de feu.
599
00:51:39,996 --> 00:51:41,080
Et les gardes ?
600
00:51:41,289 --> 00:51:42,790
Je t'en envoie un.
601
00:51:42,957 --> 00:51:44,584
Tu t'occupes de lui et du videur.
602
00:51:44,792 --> 00:51:45,960
Les deux autres restent.
603
00:51:46,168 --> 00:51:47,503
Tu les surveilles.
604
00:51:47,670 --> 00:51:50,381
S'ils montent au bureau,
l, tu interviens.
605
00:51:51,090 --> 00:51:52,550
Mais pas de coup de feu.
606
00:51:52,717 --> 00:51:54,051
C'est le seul moyen.
607
00:51:54,218 --> 00:51:56,721
Tous ces clients ivres
reprsentent un risque.
608
00:51:59,557 --> 00:52:02,143
On a 4 numros en mmoire.
On les jettera aprs.
609
00:52:02,685 --> 00:52:04,270
Et la socit de scurit ?
610
00:52:04,478 --> 00:52:05,897
C'est des amateurs.
611
00:52:06,105 --> 00:52:07,982
Refais-moi un topo.
612
00:52:08,524 --> 00:52:10,943
Le garage
dpend d'un circuit part.
613
00:52:11,110 --> 00:52:13,571
Tous les vhicules y sont gars,
sauf un.
614
00:52:13,738 --> 00:52:15,198
Quand j'aurai coup le courant
615
00:52:15,364 --> 00:52:18,242
et mis hors service
le vhicule gar dehors,
616
00:52:18,409 --> 00:52:19,452
ils seront baiss.
617
00:52:19,827 --> 00:52:21,621
Bloque les portes du garage.
618
00:52:23,289 --> 00:52:25,875
- C'est une prcaution inutile.
- Fais-le.
619
00:53:14,966 --> 00:53:17,260
Passe dans mon bureau.
Je te ferai visiter.
620
00:53:18,553 --> 00:53:19,720
a va tre sympa.
621
00:53:19,887 --> 00:53:21,222
Je suis une amie d'Ashby.
622
00:53:21,472 --> 00:53:23,724
Ne me regarde pas.
On va dans ton bureau.
623
00:53:25,810 --> 00:53:27,228
- Ton videur ?
- C'est Lance.
624
00:53:27,770 --> 00:53:31,691
Envoie Bill voir Lance. Dis-lui
que Lance a mang un truc pas frais.
625
00:53:31,899 --> 00:53:34,902
Va voir Lance.
Il a mang un truc pas frais.
626
00:53:35,111 --> 00:53:37,655
- Il est en train de gerber.
- Oui, patron.
627
00:53:38,865 --> 00:53:39,699
Je suis l.
628
00:53:40,241 --> 00:53:41,742
Bill descend voir Lance.
629
00:53:41,909 --> 00:53:44,829
- 1,90 mtre, chauve, veste beige.
- Bien reu.
630
00:54:00,344 --> 00:54:01,178
Salut.
631
00:54:01,345 --> 00:54:03,097
- T'es malade ?
- Non...
632
00:54:11,898 --> 00:54:13,816
Le coffre, ouvre-le.
633
00:54:25,578 --> 00:54:27,580
- Nom de Dieu.
- Pas de panique.
634
00:54:28,039 --> 00:54:30,917
Obis et tu sortiras d'ici
sans une gratignure.
635
00:55:06,244 --> 00:55:07,954
C'est bien. Lve-toi.
636
00:55:09,664 --> 00:55:11,791
Tourne-toi et allonge-toi.
637
00:55:18,172 --> 00:55:19,549
Les mains dans le dos.
638
00:55:22,635 --> 00:55:25,179
C'est quoi, a, connard ?
Une mauvaise surprise ?
639
00:55:26,305 --> 00:55:27,765
H, arrte.
640
00:55:31,936 --> 00:55:34,063
Relve la tte, plus haut.
641
00:55:34,230 --> 00:55:36,315
- Merde alors !
- C'est quoi ?
642
00:55:39,068 --> 00:55:40,319
- Je garde a...
- La ferme.
643
00:55:40,528 --> 00:55:42,488
Combien a vaut ?
644
00:55:45,032 --> 00:55:46,409
T'arrte pas.
645
00:56:29,702 --> 00:56:30,453
Dsol, Jett.
646
00:57:22,046 --> 00:57:24,507
Adaptation : Muriel Blanc-Pignol
pour Lylo