1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:06,047 --> 00:00:07,837
Od czego wszystko się zaczęło?
2
00:00:10,797 --> 00:00:12,507
Kiedy się zaczęło?
3
00:00:15,422 --> 00:00:17,132
W przeszłości?
4
00:00:18,880 --> 00:00:20,710
W przyszłości?
5
00:00:22,463 --> 00:00:24,803
Czy ktoś to wie?
6
00:00:28,380 --> 00:00:30,010
Witamy w przyszłości.
7
00:00:32,505 --> 00:00:35,255
Chcę, by to całe gówno
wreszcie się skończyło!
8
00:00:36,838 --> 00:00:40,418
Czy kiedykolwiek będziemy w stanie poznać
9
00:00:40,505 --> 00:00:42,585
początek wszystkiego?
10
00:00:44,880 --> 00:00:47,050
Czy może poprzedza go coś jeszcze?
11
00:00:47,630 --> 00:00:49,210
I jeszcze?
12
00:00:49,297 --> 00:00:50,587
I jeszcze?
13
00:00:52,755 --> 00:00:55,335
Czy początek i koniec w ogóle istnieją?
14
00:00:56,130 --> 00:00:57,710
Czy może
15
00:00:57,797 --> 00:01:00,917
wszystko się ze sobą łączy
w niekończącej się pętli,
16
00:01:01,630 --> 00:01:03,840
a „początek" i „koniec"
17
00:01:03,922 --> 00:01:05,592
to tylko inne określenia
18
00:01:05,672 --> 00:01:07,762
na jeden i ten sam moment?
19
00:01:07,838 --> 00:01:09,418
Mikkel?
20
00:01:09,505 --> 00:01:10,955
Mikkel!
21
00:01:16,172 --> 00:01:18,762
NETFLIX ... SERIAL ORYGINALNY
22
00:02:43,963 --> 00:02:46,173
Jakoś, kiedyś
23
00:02:46,255 --> 00:02:48,585
Gdzieś zaczyna się przyszłość
24
00:02:48,672 --> 00:02:51,012
Nie będę już dłużej czekać
25
00:02:53,172 --> 00:02:56,922
Miłość bierze się z odwagi
Więc nie zastanawiaj się
26
00:02:57,005 --> 00:03:01,295
Jedziemy na płomiennych kołach
Nocą, w stronę przyszłości
27
00:03:25,297 --> 00:03:26,337
Bu!
28
00:03:26,880 --> 00:03:27,960
Dzień dobry.
29
00:03:28,630 --> 00:03:30,340
Dzień dobry, śpiochu.
30
00:03:34,255 --> 00:03:35,255
Więc?
31
00:03:36,088 --> 00:03:39,668
- Jakie masz plany?
- Jadę ze znajomymi nad jezioro.
32
00:03:40,630 --> 00:03:43,010
Zapowiadają na później burzę.
33
00:03:46,547 --> 00:03:48,207
- Dzień dobry.
- Cześć.
34
00:03:50,630 --> 00:03:53,090
Dziś impreza Kathariny i Ulricha.
35
00:03:53,172 --> 00:03:55,762
- Nie wracaj zbyt późno, dobra?
- Jasne.
36
00:03:57,963 --> 00:03:59,463
Na pewno nie chcesz iść?
37
00:04:05,005 --> 00:04:06,415
Komuś kawy?
38
00:04:12,255 --> 00:04:13,585
Cholera.
39
00:04:26,713 --> 00:04:28,463
Muszę lecieć.
40
00:04:36,672 --> 00:04:38,422
Wszystko dobrze, tato?
41
00:04:39,463 --> 00:04:40,843
Oczywiście.
42
00:04:41,588 --> 00:04:43,048
Wszystko gra.
43
00:04:44,213 --> 00:04:46,013
To tylko déjà vu.
44
00:04:49,672 --> 00:04:52,172
Dobra. To do zobaczenia.
45
00:05:26,005 --> 00:05:28,505
Może jednak powinieneś wyjść z domu?
46
00:05:32,963 --> 00:05:34,713
Chociaż spróbuj.
47
00:05:40,630 --> 00:05:41,800
Dla mnie.
48
00:05:44,297 --> 00:05:46,297
Muszę skończyć obraz.
49
00:06:10,630 --> 00:06:15,340
20 CZERWCA 2019 ROKU
50
00:06:15,422 --> 00:06:22,092
DZIEŃ PRZED SAMOBÓJSTWEM MICHAELA
51
00:07:19,297 --> 00:07:20,547
Co jest?
52
00:07:23,838 --> 00:07:25,798
Mam dziś tyle do zrobienia.
53
00:07:26,630 --> 00:07:29,550
Zbliża mi się okres
i nie goliłam się od wieków.
54
00:07:30,338 --> 00:07:32,338
- Przepraszam.
- To nie problem.
55
00:07:33,172 --> 00:07:34,962
- Nie mogę.
- Możesz.
56
00:07:35,047 --> 00:07:38,127
- Ulrich, nie mogę.
- Nauczycie się kiedyś pukać?
57
00:07:39,088 --> 00:07:40,588
Chyba jestem chory.
58
00:07:41,380 --> 00:07:43,380
Mam jakieś czerwone kropki.
59
00:07:44,380 --> 00:07:46,300
Może to denga?
60
00:07:46,672 --> 00:07:47,842
Chodź.
61
00:07:53,297 --> 00:07:54,507
Jasna cholera.
62
00:07:58,463 --> 00:07:59,763
To różyczka.
63
00:08:01,088 --> 00:08:04,258
Ze wszystkich dni
musiałeś wybrać właśnie ten?
64
00:08:06,547 --> 00:08:08,377
Chodź, jedziemy do lekarza.
65
00:08:27,505 --> 00:08:29,255
MORDERSTWO W MARBURGU NIEWYJAŚNIONE
66
00:08:29,338 --> 00:08:30,918
POSZUKIWANIE SPRAWCÓW TRWA
67
00:08:32,047 --> 00:08:33,507
Wpadniesz później?
68
00:08:38,255 --> 00:08:41,795
- Po południu, na lunch do hotelu.
- Oczywiście.
69
00:08:42,505 --> 00:08:44,205
Wszystko w porządku?
70
00:08:45,088 --> 00:08:46,378
Tak.
71
00:08:46,463 --> 00:08:47,763
Na pewno?
72
00:08:54,422 --> 00:08:55,672
To do zobaczenia.
73
00:09:14,338 --> 00:09:15,338
Hej!
74
00:09:17,172 --> 00:09:18,672
Gdzie dzieci?
75
00:09:30,797 --> 00:09:32,757
Byłem w domu opieki.
76
00:09:37,505 --> 00:09:39,545
Zawsze już tak będzie?
77
00:09:40,338 --> 00:09:41,958
Nigdy mi nie uwierzysz?
78
00:09:45,088 --> 00:09:46,298
Powiedz coś!
79
00:09:56,838 --> 00:09:59,168
Może dlatego do tego doszło.
80
00:10:02,963 --> 00:10:05,553
Bo nic od ciebie nie dostaję. Nic.
81
00:10:07,922 --> 00:10:10,092
Jak gdybyś była w środku martwa.
82
00:10:13,630 --> 00:10:14,920
Jeśli chodzi o dziś,
83
00:10:16,838 --> 00:10:20,008
będzie lepiej,
jeśli pójdę do Nielsenów sama.
84
00:10:40,922 --> 00:10:42,922
Wiecie, że utopiła się tu kobieta?
85
00:10:43,297 --> 00:10:44,417
Przestań!
86
00:10:45,005 --> 00:10:48,625
Gdy woda jest czysta,
widać na dnie jej sukienkę.
87
00:10:49,380 --> 00:10:53,300
A czasami łapie pływających za stopy.
88
00:10:54,172 --> 00:10:56,132
Ale to nie wszystko.
89
00:10:56,213 --> 00:10:58,713
Gorzej, jeśli jest głodna.
90
00:10:59,630 --> 00:11:01,920
Wtedy ściąga ludzi do siebie na dno.
91
00:11:09,838 --> 00:11:11,258
Dupek!
92
00:11:12,630 --> 00:11:14,260
Bardzo śmieszne.
93
00:11:35,338 --> 00:11:36,958
Będziesz dzisiaj?
94
00:11:38,130 --> 00:11:39,630
Chyba tak.
95
00:11:55,588 --> 00:11:58,958
Czasem myślę,
czy moi rodzice są ze sobą szczęśliwi.
96
00:12:01,505 --> 00:12:03,915
Czy może zadowalamy się tym, co mamy.
97
00:12:08,005 --> 00:12:09,545
Twoi są szczęśliwi?
98
00:12:14,588 --> 00:12:15,958
Nie mam pojęcia.
99
00:12:38,922 --> 00:12:40,172
Co to?
100
00:12:42,088 --> 00:12:43,628
Wygląda na stare.
101
00:12:47,547 --> 00:12:49,547
To święty Krzysztof.
102
00:12:51,422 --> 00:12:53,052
Patron podróżujących.
103
00:12:57,755 --> 00:12:58,955
Nie pytaj.
104
00:13:33,797 --> 00:13:35,257
Hej, Jonas.
105
00:13:35,880 --> 00:13:37,510
Nie pojechaliście nad jezioro?
106
00:13:38,338 --> 00:13:40,128
Martha i Magnus dawno wyszli.
107
00:13:44,255 --> 00:13:45,665
Żółwik?
108
00:13:46,380 --> 00:13:49,510
Nie dotykaj
tego zarażającego dziecka. Ma różyczkę.
109
00:13:50,922 --> 00:13:52,552
Gdzie twój rower?
110
00:13:53,255 --> 00:13:54,625
Podwieźć cię?
111
00:13:55,338 --> 00:13:56,548
To do zobaczenia.
112
00:13:56,630 --> 00:14:00,590
Znam kogoś, kto ucieszy się,
jeśli przyjdziesz. I to nie Magnus.
113
00:14:01,755 --> 00:14:02,915
- Ulrich!
- No co?
114
00:14:03,005 --> 00:14:05,625
To nie tajemnica,
że Martha za nim szaleje.
115
00:14:05,713 --> 00:14:06,843
Przestań!
116
00:14:07,422 --> 00:14:09,672
Wsiadaj, podrzucimy się nad jezioro.
117
00:14:10,255 --> 00:14:11,755
Nie ma takiej potrzeby.
118
00:14:12,255 --> 00:14:13,335
- Dobrze.
- Okej.
119
00:14:13,422 --> 00:14:15,012
To na razie, Romeo.
120
00:14:16,255 --> 00:14:17,585
Rany...
121
00:14:59,297 --> 00:15:00,297
Magnus?
122
00:15:00,797 --> 00:15:02,337
Nie ruszałaś się i...
123
00:15:03,005 --> 00:15:06,455
Myślałem, że umarłaś.
Mówił, że w jeziorze jest topielica.
124
00:15:11,630 --> 00:15:13,050
Jestem całkiem żywa.
125
00:15:15,297 --> 00:15:16,297
To fajnie.
126
00:15:26,838 --> 00:15:29,088
NIĆ ARIADNY
SZTUKA
127
00:15:41,797 --> 00:15:43,047
Co tam?
128
00:15:45,338 --> 00:15:46,508
Tak tylko...
129
00:15:47,922 --> 00:15:49,592
Tak sobie myślę...
130
00:15:52,672 --> 00:15:55,422
Nie chciałbyś czasem wiedzieć,
co się wydarzy?
131
00:16:01,630 --> 00:16:03,130
W sensie w przyszłości?
132
00:16:07,213 --> 00:16:08,423
Tak. Albo...
133
00:16:10,380 --> 00:16:12,960
może nawet... co zdarzy się za pięć minut.
134
00:16:14,588 --> 00:16:15,708
Czasem...
135
00:16:16,922 --> 00:16:18,512
mam takie przeczucie,
136
00:16:19,880 --> 00:16:21,590
że coś się stanie.
137
00:16:24,380 --> 00:16:25,710
Rozumiesz?
138
00:16:30,213 --> 00:16:31,263
Atak!
139
00:16:40,588 --> 00:16:41,668
Kurwa!
140
00:16:43,588 --> 00:16:44,918
Co jest?
141
00:16:45,547 --> 00:16:47,207
Muszę iść.
142
00:16:49,463 --> 00:16:50,633
Dokąd?
143
00:16:51,172 --> 00:16:54,422
Daliśmy babci Ines tablet na urodziny.
144
00:16:56,338 --> 00:16:59,458
- Miałem jej pokazać, jak działa.
- Dobrze.
145
00:17:00,505 --> 00:17:01,545
No to...
146
00:17:02,088 --> 00:17:03,418
do zobaczenia.
147
00:17:07,630 --> 00:17:09,130
Jonas?
148
00:17:09,672 --> 00:17:11,552
Po co ci sztormiak?
149
00:17:13,255 --> 00:17:15,295
Bo potem ma padać.
150
00:17:17,088 --> 00:17:18,378
To pa.
151
00:18:03,172 --> 00:18:04,712
Nie miałeś iść?
152
00:18:25,755 --> 00:18:27,255
Wszystko w porządku?
153
00:18:30,880 --> 00:18:32,590
Mam jeszcze chwilę.
154
00:18:40,047 --> 00:18:41,917
Dlaczego w ogóle tak się mówi?
155
00:18:44,005 --> 00:18:45,455
„Mieć chwilę".
156
00:18:48,213 --> 00:18:50,843
Jak można mieć czas, skoro to on nas ma?
157
00:18:59,838 --> 00:19:01,458
Coś się stało?
158
00:19:06,422 --> 00:19:08,012
Jesteś jakiś inny.
159
00:19:13,755 --> 00:19:15,415
Chciałem ci coś powiedzieć.
160
00:19:18,463 --> 00:19:20,213
Już od dłuższego czasu.
161
00:19:25,338 --> 00:19:27,758
Jesteśmy dla siebie stworzeni.
162
00:19:32,172 --> 00:19:33,922
Nigdy w to nie wątp.
163
00:20:31,338 --> 00:20:32,958
Muszę iść.
164
00:21:14,213 --> 00:21:15,923
- Hej.
- Cześć.
165
00:21:16,005 --> 00:21:19,205
Kapitan Nielsen i ciebie zmusił do pracy?
166
00:21:19,922 --> 00:21:22,132
Szczęśliwej rocznicy.
167
00:21:22,213 --> 00:21:26,463
Nieźle, co? To już 25 lat.
Dzięki za szklanki, Hannah.
168
00:21:28,005 --> 00:21:29,795
Nie ma problemu.
169
00:21:33,130 --> 00:21:35,920
Kto by pomyślał, co nie?
170
00:21:36,797 --> 00:21:38,207
Dwadzieścia pięć lat.
171
00:21:41,380 --> 00:21:44,260
- Muszę siku.
- Idź za drzewo.
172
00:21:54,005 --> 00:21:55,585
Mogę skorzystać z toalety?
173
00:21:57,380 --> 00:21:58,590
Hannah?
174
00:22:00,213 --> 00:22:01,593
Halo?
175
00:22:03,463 --> 00:22:07,053
- To pójdę w krzaki.
- Nonsens. Idź do łazienki.
176
00:22:07,130 --> 00:22:09,510
Naprzeciwko drzwi wejściowych.
177
00:22:11,588 --> 00:22:13,918
Miałam déjà vu czy coś.
178
00:22:15,297 --> 00:22:18,257
- Ale Mikkel rośnie.
- Je niczym ogr.
179
00:22:18,338 --> 00:22:21,418
- Ma to po matce.
- No na pewno!
180
00:24:18,047 --> 00:24:19,257
Chcesz jeszcze?
181
00:24:20,630 --> 00:24:22,300
- To pa.
- Do jutra.
182
00:24:22,380 --> 00:24:23,960
Martha...
183
00:24:25,547 --> 00:24:28,297
Przepraszam, że nie mogę dziś wpaść,
184
00:24:28,963 --> 00:24:31,963
ale urządzamy przyjęcie
dla mamy i dla hotelu.
185
00:24:32,047 --> 00:24:34,047
Nie udało mi się wykręcić.
186
00:24:34,422 --> 00:24:36,172
Wolałem ci powiedzieć.
187
00:24:37,755 --> 00:24:38,835
Żaden problem.
188
00:24:38,922 --> 00:24:40,262
I jeszcze...
189
00:24:41,088 --> 00:24:42,588
Podobasz mi się...
190
00:24:43,547 --> 00:24:45,587
w takiej fryzurze.
191
00:24:45,922 --> 00:24:48,212
Ładnie ci.
192
00:24:48,880 --> 00:24:50,170
W takich włosach.
193
00:24:51,713 --> 00:24:53,963
Kurde, no wiesz, co chcę powiedzieć.
194
00:24:55,672 --> 00:24:56,672
No to...
195
00:24:58,047 --> 00:24:59,547
do jutra.
196
00:25:00,588 --> 00:25:01,668
Pa.
197
00:25:01,755 --> 00:25:02,835
Pa.
198
00:25:26,505 --> 00:25:28,125
MORDERSTWO W MARBURGU NIEWYJAŚNIONE
199
00:25:28,213 --> 00:25:29,963
Wöller, to ja.
200
00:25:31,380 --> 00:25:33,760
Musisz coś dla mnie znaleźć.
201
00:25:37,713 --> 00:25:39,013
W tajemnicy.
202
00:25:41,922 --> 00:25:45,212
Daj mi rękę
A zbuduję ci zamek z piasku
203
00:25:45,297 --> 00:25:50,257
Jakoś, gdzieś, kiedyś
204
00:25:51,255 --> 00:25:54,955
Nadeszła pora
Na czułość dziś w nocy
205
00:25:55,047 --> 00:25:59,207
Jakoś, gdzieś, kiedyś
206
00:25:59,297 --> 00:26:01,417
- Cześć, Martha.
- Dobry wieczór.
207
00:26:01,505 --> 00:26:02,545
Cześć.
208
00:26:03,463 --> 00:26:04,923
Fajnie, że wpadłeś.
209
00:26:06,922 --> 00:26:08,302
Napijesz się?
210
00:26:08,380 --> 00:26:09,630
Jasne.
211
00:26:10,463 --> 00:26:11,763
Hej!
212
00:26:11,838 --> 00:26:13,088
- Co tam?
- Hej.
213
00:26:14,005 --> 00:26:16,955
Miało być w ogrodzie,
ale tu jest przytulniej.
214
00:26:17,047 --> 00:26:18,667
Przyniosłam tiramisu.
215
00:26:19,547 --> 00:26:21,707
Moja ulubiona piosenka. Lecę tańczyć.
216
00:26:24,588 --> 00:26:26,588
- Gdzie szampan?
- Pod stołem.
217
00:26:26,672 --> 00:26:29,712
- Dzięki.
- Jesteśmy z ciebie dumni!
218
00:26:29,797 --> 00:26:34,047
Zasłużyłeś sobie
przynajmniej na prawo jazdy.
219
00:26:34,130 --> 00:26:35,130
- Nie!
- Tak.
220
00:26:35,213 --> 00:26:37,213
- Serio?
- Obiecuję.
221
00:26:37,588 --> 00:26:39,508
- Charlotte!
- Super!
222
00:26:39,588 --> 00:26:41,258
- Zatańczmy.
- Nie.
223
00:26:41,338 --> 00:26:43,798
- Tak!
- Katharina, proszę, nie.
224
00:26:45,422 --> 00:26:46,632
- Hej.
- Cześć.
225
00:26:46,713 --> 00:26:48,173
Co tam?
226
00:26:49,713 --> 00:26:51,423
Wiesz, gdzie mam to położyć?
227
00:26:51,505 --> 00:26:52,795
Tam.
228
00:26:55,755 --> 00:26:57,415
Gdzie Peter?
229
00:26:57,505 --> 00:26:58,795
Letnie przeziębienie.
230
00:27:00,755 --> 00:27:02,085
A Michael?
231
00:27:02,880 --> 00:27:04,300
Podobnie.
232
00:27:05,213 --> 00:27:06,963
- Zaniosę.
- Jasne.
233
00:27:07,838 --> 00:27:09,088
Szampan!
234
00:27:11,297 --> 00:27:12,547
Dzięki!
235
00:27:13,213 --> 00:27:14,213
Hannah!
236
00:27:14,880 --> 00:27:16,710
Weź się rozchmurz.
237
00:27:18,588 --> 00:27:20,168
Fajnie, że przyszłaś.
238
00:27:20,255 --> 00:27:22,375
Miło mi, że jesteście. Zdrowie!
239
00:27:23,088 --> 00:27:24,378
- Cześć.
- Cześć.
240
00:27:24,463 --> 00:27:25,843
Nasze zdrowie.
241
00:27:29,297 --> 00:27:31,797
- Zatańczymy, staruszku.
- Oczywiście.
242
00:29:02,588 --> 00:29:03,708
Jonas?
243
00:29:06,130 --> 00:29:07,880
Więc jednak coś słyszałem.
244
00:29:09,922 --> 00:29:12,512
Nie jesteś u Nielsenów?
245
00:29:19,297 --> 00:29:21,007
Czy coś się stało?
246
00:29:30,297 --> 00:29:31,297
Hej...
247
00:29:34,797 --> 00:29:36,297
Wszystko gra?
248
00:29:43,005 --> 00:29:44,795
Co z twoimi włosami?
249
00:30:05,380 --> 00:30:06,590
Wiem.
250
00:30:08,213 --> 00:30:09,713
Co wiesz?
251
00:30:11,213 --> 00:30:12,763
Wiem o wszystkim.
252
00:30:14,797 --> 00:30:15,877
Co?
253
00:30:22,130 --> 00:30:23,550
Żółwik?
254
00:30:29,213 --> 00:30:30,303
Co?
255
00:30:35,213 --> 00:30:37,013
Dlaczego to powiedziałeś?
256
00:30:37,088 --> 00:30:38,668
Bo wiem, tato.
257
00:30:41,463 --> 00:30:42,963
Wszystko wiem.
258
00:30:46,588 --> 00:30:49,008
Wiem, że nazywasz się Mikkel Nielsen.
259
00:30:55,255 --> 00:30:56,835
W porządku.
260
00:30:58,838 --> 00:31:00,048
Wybacz mi.
261
00:31:19,338 --> 00:31:20,708
Młodsza i ładniejsza.
262
00:31:22,380 --> 00:31:25,050
- Z trzecim myślałem, że pękniesz.
- Wredny!
263
00:31:25,130 --> 00:31:26,630
Urocza dziewczynka.
264
00:31:26,713 --> 00:31:29,463
Dziewczynka? To Magnus!
265
00:31:32,380 --> 00:31:34,670
- Co jest?
- Nie mogę spać.
266
00:31:35,213 --> 00:31:36,423
O nie.
267
00:31:38,213 --> 00:31:39,713
Jesteś rozpalony.
268
00:31:41,880 --> 00:31:44,550
- Patrzcie na te dwa potwory.
- Chodź na górę.
269
00:31:45,588 --> 00:31:47,008
Piękna sukienka.
270
00:31:47,088 --> 00:31:49,128
Ale byłyście sexy.
271
00:31:53,755 --> 00:31:55,415
No już.
272
00:32:03,172 --> 00:32:06,962
- Śpij dobrze, dobranoc.
- Możesz poczekać, aż zasnę?
273
00:32:15,880 --> 00:32:16,960
Posuń się.
274
00:32:25,213 --> 00:32:27,673
Czyli przybyłeś z przyszłości?
275
00:32:34,880 --> 00:32:36,760
Dlaczego tu jesteś?
276
00:32:39,005 --> 00:32:41,085
Bo muszę cię o coś poprosić.
277
00:32:43,797 --> 00:32:44,957
O co?
278
00:32:46,880 --> 00:32:48,760
Nie rób tego.
279
00:32:49,255 --> 00:32:50,585
Czego?
280
00:32:52,588 --> 00:32:54,958
To rocznica Ulricha i Kathariny.
281
00:32:55,755 --> 00:32:58,335
Nie poszedłeś, jak zwykle.
Zostałeś w domu.
282
00:33:00,338 --> 00:33:02,008
Ale coś było nie tak.
283
00:33:03,547 --> 00:33:05,627
Powinienem był zauważyć.
284
00:33:06,005 --> 00:33:07,125
Jonas...
285
00:33:07,213 --> 00:33:09,713
- Nie masz pojęcia...
- Nie kłam!
286
00:33:10,297 --> 00:33:12,507
Wiem! Do jasnej cholery!
287
00:33:14,297 --> 00:33:16,547
Wiem, że powiesisz się w studiu.
288
00:33:20,547 --> 00:33:22,257
Napisałeś już list?
289
00:33:23,255 --> 00:33:24,835
Jaki list?
290
00:33:25,338 --> 00:33:27,258
Ten dla mnie.
291
00:33:28,297 --> 00:33:30,207
Znaczy dla młodszego mnie.
292
00:33:36,755 --> 00:33:40,165
Opisany: „Nie otwierać
przed 4 listopada, godz. 22.13".
293
00:33:43,713 --> 00:33:46,553
Dokładnie wtedy znikniesz.
294
00:33:58,880 --> 00:34:01,510
Jestem tu, by cię powstrzymać.
295
00:34:03,880 --> 00:34:05,460
Wszystko jest powiązane.
296
00:34:06,255 --> 00:34:08,165
Niczym niekończąca się pętla.
297
00:34:08,963 --> 00:34:10,383
Ale ty...
298
00:34:10,463 --> 00:34:12,173
Twoje samobójstwo
299
00:34:12,963 --> 00:34:14,343
to początek.
300
00:34:36,588 --> 00:34:38,668
Obiecaj mi, że tego nie zrobisz.
301
00:34:41,463 --> 00:34:43,593
Tato, musisz mi obiecać.
302
00:34:44,172 --> 00:34:45,632
Proszę.
303
00:34:45,713 --> 00:34:47,093
Obiecaj.
304
00:35:10,380 --> 00:35:12,050
Zostawiłeś to nad jeziorem.
305
00:35:13,880 --> 00:35:15,760
Nawlokłam na rzemyk.
306
00:35:23,797 --> 00:35:25,007
Dzięki.
307
00:35:32,922 --> 00:35:35,632
Myślałam o tym, co powiedziałeś wcześniej.
308
00:35:38,963 --> 00:35:41,633
O babciach i Internecie?
309
00:35:59,755 --> 00:36:01,505
Myślę, że masz rację.
310
00:36:07,505 --> 00:36:08,755
Okej.
311
00:36:51,172 --> 00:36:53,382
W noc twojego zniknięcia
312
00:36:54,963 --> 00:36:57,213
byłeś, a potem nagle cię nie było.
313
00:36:58,338 --> 00:37:00,258
Wróciłeś do jaskiń?
314
00:37:00,797 --> 00:37:02,797
Jak znalazłeś przejście?
315
00:37:04,797 --> 00:37:06,417
Nie znalazłem go.
316
00:37:07,380 --> 00:37:09,300
Ktoś mi je pokazał.
317
00:37:11,047 --> 00:37:12,127
Kto?
318
00:37:15,338 --> 00:37:16,418
Ty.
319
00:37:22,588 --> 00:37:24,088
Jak to?
320
00:37:27,088 --> 00:37:28,378
Byliśmy koło jaskiń.
321
00:37:28,463 --> 00:37:30,553
- Co oferujesz w zamian?
- Kopa w dupę.
322
00:37:30,630 --> 00:37:34,050
To, co tu mam, jest warte lekko
500. Za 200 może być twoje.
323
00:37:34,130 --> 00:37:36,340
- Tatuś ma pieniążki.
- Bla, bla.
324
00:37:36,422 --> 00:37:37,802
Przestań pieprzyć.
325
00:37:37,880 --> 00:37:39,760
Dawaj worek.
326
00:37:41,005 --> 00:37:42,005
Jackpot!
327
00:37:42,088 --> 00:37:43,418
Pamiętam dziwny dźwięk.
328
00:37:47,505 --> 00:37:49,375
Co to było?
329
00:37:49,463 --> 00:37:51,213
Byliśmy pewni, że ktoś tam jest.
330
00:37:51,297 --> 00:37:52,837
Tam ktoś jest.
331
00:37:53,463 --> 00:37:54,463
Kurwa.
332
00:37:56,588 --> 00:37:58,088
Co to jest?
333
00:38:01,797 --> 00:38:03,627
- Kurwa.
- Co się dzieje?
334
00:38:04,297 --> 00:38:05,917
Pieprzona latarka!
335
00:38:07,213 --> 00:38:08,463
Uciekajcie!
336
00:38:08,547 --> 00:38:10,507
Ruchy!
337
00:38:19,922 --> 00:38:21,422
Uciekliśmy.
338
00:38:22,005 --> 00:38:23,335
I cię zgubiłem.
339
00:38:25,588 --> 00:38:28,088
Odwróciłem się i cię nie było.
340
00:38:31,797 --> 00:38:33,627
Ale za chwilę się pojawiłeś.
341
00:38:34,963 --> 00:38:36,713
Szybko!
342
00:38:37,130 --> 00:38:38,340
Tędy.
343
00:38:40,422 --> 00:38:43,462
Powiedziałeś, że w lesie coś jest.
344
00:38:43,547 --> 00:38:45,297
Coś złego.
345
00:38:46,297 --> 00:38:48,257
I że musimy wrócić do jaskiń.
346
00:38:48,838 --> 00:38:53,008
Zaprowadziłeś mnie aż do drzwi,
przez tunel.
347
00:38:53,755 --> 00:38:55,665
Bardzo się bałem.
348
00:38:55,755 --> 00:38:57,875
Ale trzymałeś mnie za rękę.
349
00:38:58,255 --> 00:39:02,125
A potem powiedziałeś:
„Musimy tu zostać na noc,
350
00:39:02,713 --> 00:39:06,303
ale gdy nadejdzie ranek,
wszystko wróci do normy".
351
00:39:06,672 --> 00:39:08,922
Obudziłem się, a ciebie już nie było.
352
00:39:13,213 --> 00:39:15,673
Całe życie próbowałem zrozumieć,
353
00:39:16,297 --> 00:39:18,087
dlaczego to zrobiłeś.
354
00:39:19,547 --> 00:39:22,837
Ale w pewnym momencie
wszystko się rozmyło.
355
00:39:23,463 --> 00:39:26,553
Stało się jeszcze bardziej nierealne,
niczym sen.
356
00:39:30,297 --> 00:39:32,127
To niemożliwe.
357
00:39:33,922 --> 00:39:35,592
Nie zrobiłem tego.
358
00:39:39,047 --> 00:39:40,917
Zobaczyłem się dzisiaj.
359
00:39:42,338 --> 00:39:43,508
Mikkela.
360
00:39:44,297 --> 00:39:45,917
Wszystko wraca.
361
00:39:46,005 --> 00:39:47,705
Płaszcz, ty.
362
00:39:48,463 --> 00:39:50,303
Jakby układało się w całość.
363
00:39:52,672 --> 00:39:55,342
Może wcale nie wróciłeś mnie powstrzymać.
364
00:39:56,922 --> 00:40:00,762
Ale by pokazać mi, co mam zrobić.
365
00:40:01,880 --> 00:40:03,800
Może pokazałeś mi list,
366
00:40:03,880 --> 00:40:07,170
bym wiedział, co w nim jest.
Bym odszedł, a ty przeżył.
367
00:40:07,713 --> 00:40:09,343
Nie, to niemożliwe.
368
00:40:09,422 --> 00:40:11,132
Niemożliwe.
369
00:40:11,213 --> 00:40:13,463
Mówił, że mogę powstrzymać początek.
370
00:40:13,547 --> 00:40:16,757
Jeśli się nie zabijesz,
nic później się nie wydarzy.
371
00:40:17,422 --> 00:40:19,342
Ale jeśli to się nie wydarzy,
372
00:40:19,838 --> 00:40:21,298
nie urodzisz się.
373
00:40:23,088 --> 00:40:26,708
Może twoja rola jest o wiele większa,
niż ci się zdaje.
374
00:40:27,130 --> 00:40:28,760
I może
375
00:40:28,838 --> 00:40:33,208
jestem tylko małą częścią
ogromnego nowotworu,
376
00:40:33,297 --> 00:40:36,707
który jest większy niż cokolwiek,
co umiemy sobie wyobrazić.
377
00:40:41,005 --> 00:40:43,505
- Ktoś mi to już powiedział.
- Kto?
378
00:40:44,922 --> 00:40:46,212
Ja.
379
00:40:50,922 --> 00:40:52,422
Bóg się nie myli.
380
00:40:53,172 --> 00:40:54,552
Ma plan.
381
00:40:55,755 --> 00:40:57,205
Dla każdego z nas.
382
00:41:08,630 --> 00:41:12,420
Długo czekałam,
aż wreszcie znów się spotkamy.
383
00:41:14,172 --> 00:41:15,632
Kim jesteś?
384
00:41:16,297 --> 00:41:17,797
Współpracujesz z Adamem?
385
00:41:17,880 --> 00:41:19,840
Strony są dwie.
386
00:41:20,422 --> 00:41:23,962
On jest ciemnością.
Nie idę za nim, a za światłem.
387
00:41:24,672 --> 00:41:25,962
Skłamał ci.
388
00:41:26,297 --> 00:41:30,757
Przyprowadził cię tu,
by wszystko zdarzyło się jak zawsze.
389
00:41:30,838 --> 00:41:32,128
To niemożliwe.
390
00:41:33,588 --> 00:41:35,298
Adam też tego chce.
391
00:41:36,297 --> 00:41:37,707
Wcale nie.
392
00:41:38,755 --> 00:41:41,955
Nie chce niczego naprawić,
a wszystko zniszczyć.
393
00:41:43,338 --> 00:41:46,298
Twoja rola jest o wiele większa,
niż ci się zdaje.
394
00:41:47,838 --> 00:41:50,668
Tylko ty możesz to zakończyć.
395
00:41:50,755 --> 00:41:52,125
Co to znaczy?
396
00:41:52,213 --> 00:41:56,423
To wojna. A ty
musisz ją toczyć przeciwko sobie.
397
00:41:56,922 --> 00:41:58,092
Przeciwko Adamowi.
398
00:41:58,797 --> 00:42:00,207
Ale jeśli nie istnieję,
399
00:42:00,880 --> 00:42:02,800
jeśli się nie urodzę,
400
00:42:02,880 --> 00:42:04,920
to Adama też nie będzie.
401
00:42:06,005 --> 00:42:08,125
Widziałam świat bez ciebie.
402
00:42:09,505 --> 00:42:10,915
Uwierz mi,
403
00:42:11,963 --> 00:42:13,883
jest inny, niż się spodziewasz.
404
00:42:14,797 --> 00:42:18,917
Musisz zrozumieć,
że czasami decyzje, które podejmujemy,
405
00:42:19,005 --> 00:42:21,505
wpływają nie tylko na nasz los.
406
00:42:21,588 --> 00:42:24,048
Nie chodzi wyłącznie o ciebie i Mikkela.
407
00:42:25,213 --> 00:42:26,883
Na szali jest życie wszystkich.
408
00:42:26,963 --> 00:42:28,423
Twojej matki.
409
00:42:28,672 --> 00:42:29,962
Twoich przyjaciół.
410
00:42:31,297 --> 00:42:32,547
Marthy.
411
00:42:33,255 --> 00:42:35,125
Możesz ich uratować sam.
412
00:42:36,963 --> 00:42:38,383
Co to znaczy?
413
00:42:43,588 --> 00:42:45,588
Wszyscy musimy się poświęcić.
414
00:42:46,088 --> 00:42:47,918
Twój ojciec również.
415
00:42:57,630 --> 00:42:58,920
W porządku.
416
00:44:16,380 --> 00:44:18,340
To już apokalipsa?
417
00:44:26,047 --> 00:44:27,757
Małe rozczarowanie.
418
00:44:28,422 --> 00:44:30,422
Myślałem, że będzie głośniej.
419
00:44:31,838 --> 00:44:33,258
Ostrzej.
420
00:44:42,963 --> 00:44:45,713
Gdyby świat jutro się skończył
i rozpoczął na nowo,
421
00:44:48,672 --> 00:44:50,262
czego byś sobie życzyła?
422
00:44:53,213 --> 00:44:54,923
Świata bez Winden.
423
00:45:01,213 --> 00:45:02,303
A ty?
424
00:45:46,713 --> 00:45:48,633
WITAMY
425
00:49:18,005 --> 00:49:19,335
Kochany Jonasie.
426
00:49:19,963 --> 00:49:23,513
Skoro to czytasz,
wszystko już bezpowrotnie się wydarzyło.
427
00:49:24,505 --> 00:49:26,295
Nie da się już tego zmienić.
428
00:49:27,755 --> 00:49:30,625
Chciałbym móc wyjaśnić ci to wcześniej.
429
00:49:32,130 --> 00:49:35,050
Liczę, że zrozumiesz,
jak wszystko się ze sobą łączy
430
00:49:36,005 --> 00:49:38,125
i zaakceptujesz moją decyzję.
431
00:49:39,297 --> 00:49:41,417
Prawda to dziwna rzecz.
432
00:49:42,630 --> 00:49:44,710
Możesz próbować ją zamazać,
433
00:49:45,422 --> 00:49:47,672
ale ona i tak zawsze wyjdzie na jaw.
434
00:49:50,088 --> 00:49:53,708
Zadajemy jej kłam, żeby przeżyć.
435
00:49:54,588 --> 00:49:56,258
Próbujemy zapomnieć.
436
00:49:57,005 --> 00:49:58,415
Póki już dalej się nie da.
437
00:49:59,588 --> 00:50:03,008
Nie znamy nawet połowy
tajemnic tego świata.
438
00:50:04,338 --> 00:50:06,758
Jesteśmy wędrowcami w ciemnościach.
439
00:50:16,838 --> 00:50:18,588
Mogłeś mu powiedzieć,
440
00:50:19,213 --> 00:50:21,883
jaka jest w tym wszystkim jego rola.
441
00:50:22,672 --> 00:50:24,422
Na jaką drogę go zesłałeś.
442
00:50:27,380 --> 00:50:30,880
Niedługo rozpocznie się ostatni cykl.
443
00:50:39,047 --> 00:50:41,837
Wszyscy musimy się poświęcić, Magnus.
444
00:50:51,213 --> 00:50:53,053
Napisy: Marta Przepiórkowska