1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:01,179 --> 00:00:02,243
Here we go, friends.
2
00:00:02,268 --> 00:00:05,071
As you know,
Jane still loved Rafael,
3
00:00:05,103 --> 00:00:07,154
but she was trying to move on,
so they could focus
4
00:00:07,179 --> 00:00:09,316
on being good co-parents,
which was important
5
00:00:09,341 --> 00:00:12,492
because Mateo was recently
diagnosed with ADHD.
6
00:00:12,687 --> 00:00:14,765
And they had to figure out
how to best help him.
7
00:00:14,765 --> 00:00:16,400
Medication is
a lifelong decision
8
00:00:16,434 --> 00:00:17,734
and he is so young,
and I just...
9
00:00:17,768 --> 00:00:19,637
Jane, I agree.
10
00:00:19,670 --> 00:00:21,406
We should try
other options first.
11
00:00:21,438 --> 00:00:23,320
Yeah, not an easy decision.
12
00:00:23,400 --> 00:00:25,968
And speaking of decisions,
Jane had decided to move in
13
00:00:26,002 --> 00:00:27,102
to her own apartment.
14
00:00:27,341 --> 00:00:29,281
I just think it's time
for the next phase of my life.
15
00:00:29,306 --> 00:00:30,885
Also entering the next phase...
16
00:00:30,910 --> 00:00:32,049
Poor Petra.
17
00:00:32,074 --> 00:00:34,751
See, J.R. broke up with her
and moved to Houston,
18
00:00:34,943 --> 00:00:37,079
but at least Petra got
her other ex back.
19
00:00:37,111 --> 00:00:38,946
What will it take for you
to come back to me?
20
00:00:39,086 --> 00:00:40,165
Triple my salary.
21
00:00:40,228 --> 00:00:42,776
Yep.
Her old assistant Krishna.
22
00:00:42,807 --> 00:00:45,247
And I want a lunch hour
every day.
23
00:00:45,304 --> 00:00:47,273
And in other great news,
Xo found out
24
00:00:47,307 --> 00:00:48,779
she was cancer-free.
25
00:00:48,866 --> 00:00:51,147
Oh.
Thank God. I'm so happy.
26
00:00:51,172 --> 00:00:53,077
But he was less happy
about this:
27
00:00:53,102 --> 00:00:54,981
Finally.
We can be together.
28
00:00:54,982 --> 00:00:56,927
So Rogelio set River straight.
29
00:00:56,960 --> 00:00:58,897
Let me make this
perfectly clear,
30
00:00:58,922 --> 00:01:00,064
I love my wife.
31
00:01:00,097 --> 00:01:01,533
I don't want
to have sex with you,
32
00:01:01,558 --> 00:01:03,335
I have never wanted
to have sex with you.
33
00:01:03,368 --> 00:01:04,402
Unfortunately,
34
00:01:04,436 --> 00:01:05,671
hell hath no fury
35
00:01:05,704 --> 00:01:07,339
like River Fields scorned.
36
00:01:07,371 --> 00:01:09,106
He loves me not...
37
00:01:09,979 --> 00:01:11,009
he will pay.
38
00:01:11,043 --> 00:01:13,011
So let's see what happens next.
39
00:01:13,926 --> 00:01:16,985
When Jane Gloriana Villanueva
was six years old,
40
00:01:17,155 --> 00:01:19,282
she was in her first musical.
41
00:01:19,525 --> 00:01:22,945
♪ We're gonna dance
and sing all night ♪
42
00:01:23,194 --> 00:01:25,163
♪ We love to laugh... ♪
43
00:01:25,560 --> 00:01:27,037
Here comes her solo.
44
00:01:27,084 --> 00:01:29,687
♪ I like to sing
'cause singing is fun... ♪
45
00:01:30,497 --> 00:01:34,442
Oof. Yeah, turns out,
it was also her last.
46
00:01:34,503 --> 00:01:37,484
Because that voice
was a deal-breaker.
47
00:01:38,045 --> 00:01:40,508
Today's my first rehearsal
for the musical.
48
00:01:40,541 --> 00:01:43,645
But, hey, maybe musical talent
skips a generation?
49
00:01:43,678 --> 00:01:46,531
I know, it's so exciting.
And take it from me, Mateo,
50
00:01:46,726 --> 00:01:49,884
your first school musical is an
experience you'll never forget.
51
00:01:50,054 --> 00:01:51,552
And can never un-hear.
52
00:01:51,689 --> 00:01:52,920
I'm gonna be a tree,
53
00:01:52,945 --> 00:01:54,013
and I'm in the forest.
54
00:01:54,046 --> 00:01:55,950
My costume needs
to be brown and green,
55
00:01:55,983 --> 00:01:58,460
so can you make me a costume
that's brown and green?
56
00:01:58,485 --> 00:02:01,724
On it. You are gonna be brown
and green from head to toe. Huh?
57
00:02:02,267 --> 00:02:04,678
I also have to learn lines
and a dance.
58
00:02:04,875 --> 00:02:06,810
Then we will practice
until you got it cold.
59
00:02:06,835 --> 00:02:07,702
And on opening night,
60
00:02:07,735 --> 00:02:09,838
I will be in the front row
cheering on
61
00:02:09,870 --> 00:02:11,340
the best tree in Miami.
62
00:02:11,416 --> 00:02:13,575
Now come on,
let's see those branches.
63
00:02:21,057 --> 00:02:23,724
Sync and correction by LittleDuck
www.MY-SUBS.com
64
00:02:24,345 --> 00:02:26,447
Go get the rest of your things
for school, my little star.
65
00:02:26,703 --> 00:02:27,681
Ooh.
66
00:02:27,715 --> 00:02:29,261
Laundry. Yes.
67
00:02:29,875 --> 00:02:32,741
"Laundry in unit."
68
00:02:37,611 --> 00:02:38,739
You hate the way I fold.
69
00:02:39,374 --> 00:02:40,772
Rafael told me to make a list
70
00:02:40,797 --> 00:02:43,000
of all the things I absolutely
need for an apartment.
71
00:02:43,598 --> 00:02:45,277
I'm meeting with him later today
72
00:02:45,302 --> 00:02:47,218
to go over
his available listings.
73
00:02:51,070 --> 00:02:52,513
Mm. You know
how the old saying goes.
74
00:02:52,538 --> 00:02:54,555
First comes love,
then almost-marriage,
75
00:02:54,580 --> 00:02:55,599
then platonic friendship
76
00:02:55,624 --> 00:02:57,026
and then
he's your real estate agent.
77
00:03:01,406 --> 00:03:02,474
Oh...
78
00:03:02,507 --> 00:03:04,320
Sorry.
79
00:03:08,433 --> 00:03:09,484
Yes.
80
00:03:09,849 --> 00:03:12,472
Carpet is a deal-breaker. Ugh.
81
00:03:13,016 --> 00:03:15,986
I hope Raf can find me something
with all these must-haves.
82
00:03:16,138 --> 00:03:18,965
I must have biked
20 miles today.
83
00:03:19,630 --> 00:03:21,733
After three weeks of
daily spin classes,
84
00:03:21,758 --> 00:03:23,785
I was finally able
to get through
85
00:03:23,810 --> 00:03:24,996
every set of jumps again.
86
00:03:25,028 --> 00:03:26,621
I'm so happy for you, Xiomara.
87
00:03:26,897 --> 00:03:28,900
Just don't overdo it.
You've hardly sat still.
88
00:03:28,932 --> 00:03:31,502
I'm just soaking up life,
now that I can.
89
00:03:32,184 --> 00:03:34,319
Now, me and my
heavyweight hamstrings
90
00:03:34,352 --> 00:03:35,864
are gonna take a shower,
then I've got lunch
91
00:03:35,889 --> 00:03:37,308
with some girlfriends
I haven't seen in a while.
92
00:03:37,382 --> 00:03:38,389
Sounds great.
93
00:03:39,383 --> 00:03:40,653
Are you okay, babe?
94
00:03:40,678 --> 00:03:42,868
- You tossed and turned all night.
- It's River.
95
00:03:42,893 --> 00:03:45,496
- She's driving me crazy.
- Wha... I thought you said
96
00:03:45,530 --> 00:03:47,666
- she was being really nice lately?
- Exactly.
97
00:03:48,042 --> 00:03:49,941
It's been weeks
since I rejected her,
98
00:03:49,966 --> 00:03:52,837
and she has yet to retaliate.
99
00:03:53,214 --> 00:03:55,830
Maybe that means she's over it?
100
00:03:56,210 --> 00:03:59,942
Xiomara, my-my sweet,
naive wife.
101
00:04:00,206 --> 00:04:01,907
Of course she's not over it.
102
00:04:01,932 --> 00:04:04,276
She is biding her time,
103
00:04:04,865 --> 00:04:06,569
plotting her revenge.
104
00:04:06,757 --> 00:04:08,661
Is there any chance
you're being paranoid?
105
00:04:08,758 --> 00:04:11,264
Not at all. Just ask Rudy.
106
00:04:12,012 --> 00:04:12,929
Cupcake?
107
00:04:13,173 --> 00:04:15,181
Why, thank you.
108
00:04:15,632 --> 00:04:17,834
Taste this,
see if it's poisoned.
109
00:04:20,975 --> 00:04:22,889
Rudy was sick for a week.
110
00:04:22,968 --> 00:04:24,808
Doesn't he have
a gluten allergy?
111
00:04:24,841 --> 00:04:26,776
- So he says.
- He does.
112
00:04:26,810 --> 00:04:29,193
Rogelio, I obviously
don't like River.
113
00:04:29,218 --> 00:04:31,668
But I don't think she's
poisoning you for rejecting her.
114
00:04:31,796 --> 00:04:34,818
Well, then, you're playing right
into her unusually large hands.
115
00:04:34,843 --> 00:04:37,047
It's just that you have a
tendency to get carried away.
116
00:04:37,255 --> 00:04:40,425
Oh, do I? Do I?
117
00:04:40,654 --> 00:04:42,659
Maybe that's a quality
you should mention
118
00:04:42,693 --> 00:04:44,629
when you give my eulogy
119
00:04:44,654 --> 00:04:47,883
right after River
poisons me to death.
120
00:04:49,049 --> 00:04:50,309
I'm taking a shower.
121
00:04:50,587 --> 00:04:52,090
Try to relax.
122
00:04:53,539 --> 00:04:54,895
He looks relaxed.
123
00:04:54,920 --> 00:04:58,324
♪ Everything needs love
to grow ♪
124
00:04:58,358 --> 00:05:01,373
♪ It's love, love, love ♪
125
00:05:01,567 --> 00:05:04,537
♪ The world is love, love... ♪
126
00:05:04,569 --> 00:05:05,691
Okay, hold up
one second. Mateo,
127
00:05:05,716 --> 00:05:07,333
you are a tree,
you are not a rock.
128
00:05:07,852 --> 00:05:10,622
Would you please stand up
and join the rest of the forest?
129
00:05:10,654 --> 00:05:13,959
Okay, from the top.
Five, six, seven, eight.
130
00:05:15,702 --> 00:05:17,237
And we're singing.
131
00:05:17,269 --> 00:05:19,171
Let me hear my trees!
I'm not a tree,
132
00:05:19,204 --> 00:05:20,440
I'm a helicopter.
133
00:05:28,119 --> 00:05:29,498
You killed the trees.
134
00:05:29,717 --> 00:05:31,319
Mateo ruins everything.
135
00:05:32,400 --> 00:05:34,434
He made a complete mess
of everything.
136
00:05:34,589 --> 00:05:37,203
I mean, all the temps were bad,
but the last one took the cake.
137
00:05:37,426 --> 00:05:40,262
Literally. I had a birthday
cake on my desk, and he took it.
138
00:05:40,296 --> 00:05:41,497
That does seem gratuitous.
139
00:05:41,529 --> 00:05:42,765
Anyway, here.
140
00:05:42,798 --> 00:05:44,033
I need you to take care
of this list.
141
00:05:44,400 --> 00:05:45,760
Are you forgetting something?
142
00:05:46,762 --> 00:05:47,946
Please.
143
00:05:50,512 --> 00:05:51,892
I don't do dry cleaning anymore.
144
00:05:52,765 --> 00:05:54,302
Fine. I'll take that
off the list.
145
00:05:54,549 --> 00:05:57,281
But can you get started,
um, on the other things?
146
00:05:58,907 --> 00:05:59,880
Please?
147
00:06:00,071 --> 00:06:01,042
Happy to.
148
00:06:01,365 --> 00:06:02,834
Also, I have something
to tell you.
149
00:06:03,324 --> 00:06:04,309
It's bad news.
150
00:06:04,343 --> 00:06:05,376
But before I tell you,
151
00:06:05,410 --> 00:06:07,011
remember what we discussed.
152
00:06:07,406 --> 00:06:09,613
I am just the messenger.
153
00:06:09,715 --> 00:06:12,951
Yes, of course. Whatever it is,
I will remember my manners
154
00:06:12,984 --> 00:06:14,540
and I won't take it out on you.
155
00:06:14,653 --> 00:06:17,093
Milos called.
He wants to sell the hotel.
156
00:06:17,176 --> 00:06:18,425
What?!
157
00:06:19,761 --> 00:06:20,839
Sorry.
158
00:06:21,563 --> 00:06:22,895
Can you elaborate?
159
00:06:23,018 --> 00:06:24,165
He said he owns two-thirds
160
00:06:24,190 --> 00:06:26,870
of the hotel and can sell at
any time without your approval.
161
00:06:27,729 --> 00:06:29,228
Well, that's ridiculous.
162
00:06:29,734 --> 00:06:31,604
I need you to schedule
a visitation at the prison.
163
00:06:31,657 --> 00:06:33,008
Already done.
164
00:06:35,096 --> 00:06:35,953
Thank you.
165
00:06:35,987 --> 00:06:38,323
You're welcome.
I'll get started on that list.
166
00:06:38,355 --> 00:06:39,658
Here's the list.
167
00:06:39,691 --> 00:06:40,926
All my must-haves
for the apartment.
168
00:06:40,958 --> 00:06:42,359
And, if you look on the back,
169
00:06:42,393 --> 00:06:44,229
you'll find a list of
all the deal-breakers.
170
00:06:45,390 --> 00:06:48,551
Which, judging by your face,
is possibly a bit extensive.
171
00:06:48,576 --> 00:06:49,382
I can revise it.
172
00:06:49,407 --> 00:06:51,243
No, no, it's... it's not that.
173
00:06:51,275 --> 00:06:52,877
The list, it's a good list.
174
00:06:53,435 --> 00:06:54,579
So what's wrong?
175
00:06:58,108 --> 00:06:59,510
Mateo got kicked out
of the musical
176
00:06:59,543 --> 00:07:00,911
for disrupting rehearsal.
177
00:07:00,944 --> 00:07:02,379
Kicked out?
What did he do?
178
00:07:02,413 --> 00:07:03,719
What didn't he do?
179
00:07:03,892 --> 00:07:05,836
He's lying down,
he's getting up, he's screaming.
180
00:07:07,228 --> 00:07:09,691
He's really struggling, Jane.
I saw him.
181
00:07:11,364 --> 00:07:13,105
I think we should
consider medication.
182
00:07:13,586 --> 00:07:16,885
We have been trying and trying,
and holistic isn't helping.
183
00:07:16,910 --> 00:07:19,413
And it's starting to affect
things in a big way.
184
00:07:19,446 --> 00:07:20,781
We said we'd give it
another month.
185
00:07:20,814 --> 00:07:22,716
I don't need another month
to see that it's not working.
186
00:07:22,749 --> 00:07:24,785
We can't just put him on meds
because of one bad day.
187
00:07:24,819 --> 00:07:26,788
It's not one bad day.
There's a pattern here.
188
00:07:28,012 --> 00:07:29,221
We're getting
ahead of ourselves.
189
00:07:29,246 --> 00:07:31,214
- Jane...
- Medication is a serious decision.
190
00:07:31,248 --> 00:07:33,280
- I know that it's serious.
- There can be side effects.
191
00:07:33,305 --> 00:07:34,752
Which we'll monitor,
but it could also be
192
00:07:34,784 --> 00:07:36,453
really good for him.
193
00:07:38,285 --> 00:07:40,400
Can we please just give it
a little more time?
194
00:07:40,457 --> 00:07:42,560
I'll talk to his teacher,
I'll get him back in the play.
195
00:07:42,592 --> 00:07:45,869
Uh, we can reevaluate
in a couple weeks?
196
00:07:46,381 --> 00:07:47,262
Please?
197
00:07:50,839 --> 00:07:51,801
All right.
198
00:07:54,014 --> 00:07:55,831
He was so excited
about the play.
199
00:07:55,856 --> 00:07:58,025
Ugh, I know. I was, too.
200
00:08:00,529 --> 00:08:01,764
Mm...
201
00:08:02,078 --> 00:08:03,771
Ah, I just hate
to see him struggle.
202
00:08:04,135 --> 00:08:05,401
I know.
203
00:08:05,940 --> 00:08:07,235
Am I interrupting?
204
00:08:11,106 --> 00:08:12,069
Hey.
205
00:08:14,313 --> 00:08:15,650
Um, uh...
206
00:08:15,936 --> 00:08:18,407
Jane, this is Julie.
Julie,
207
00:08:18,479 --> 00:08:19,709
this is Jane.
208
00:08:20,170 --> 00:08:23,307
Oh, Jane.
Hi, I've heard a lot about you.
209
00:08:23,341 --> 00:08:26,470
Oh? Uh, do you work
in the office?
210
00:08:26,495 --> 00:08:27,764
Wha... no.
211
00:08:27,945 --> 00:08:30,015
Rafa and I are dating.
212
00:08:30,377 --> 00:08:31,416
Rafa?
213
00:08:31,448 --> 00:08:32,916
And I just came by
because I thought
214
00:08:32,950 --> 00:08:34,367
I'd surprise you for lunch.
215
00:08:34,495 --> 00:08:36,175
Well, she certainly
surprised someone.
216
00:08:36,200 --> 00:08:37,804
Perfect timing.
I was just leaving.
217
00:08:38,255 --> 00:08:40,891
You two enjoy your lunch date.
218
00:08:49,969 --> 00:08:51,604
We last left Jane upset
219
00:08:51,637 --> 00:08:53,707
that her real estate agent
is seeing someone.
220
00:08:53,740 --> 00:08:56,115
Hey. Do you have time
for a single ladies chat?
221
00:08:56,140 --> 00:08:57,509
Only if you stop
calling it that.
222
00:08:59,330 --> 00:09:01,061
I met the new girl
that Raf is seeing.
223
00:09:01,357 --> 00:09:03,757
But he didn't warn me that
he was dating someone specific,
224
00:09:03,782 --> 00:09:06,252
so I was just really thrown off.
225
00:09:06,285 --> 00:09:07,613
I'm sure it's nothing serious.
226
00:09:07,638 --> 00:09:09,048
- He hasn't mentioned anyone to me.
- Yeah?
227
00:09:09,298 --> 00:09:10,700
Okay, good.
228
00:09:10,807 --> 00:09:13,065
Well, if you meet Julie...
Oh, Julie?
229
00:09:13,090 --> 00:09:14,791
I've heard about Julie.
What?
230
00:09:14,816 --> 00:09:16,270
I assumed she was a coworker.
231
00:09:16,497 --> 00:09:18,709
Well, so then,
it must be serious.
232
00:09:19,047 --> 00:09:20,916
Is she pretty?
So pretty.
233
00:09:20,950 --> 00:09:22,386
Let me see.
234
00:09:25,527 --> 00:09:27,063
Oh, yeah, wow.
235
00:09:28,372 --> 00:09:29,674
No, don't click on
her Instagram story.
236
00:09:29,707 --> 00:09:31,151
She'll see you watched it.
237
00:09:31,176 --> 00:09:33,983
Ugh, been there done that.
So awkward.
238
00:09:34,286 --> 00:09:36,676
I knew Rafael would start
dating someone eventually,
239
00:09:36,701 --> 00:09:38,714
but it's just hard to be around.
240
00:09:38,992 --> 00:09:40,993
Oh, you're lucky
you live so far away
241
00:09:41,026 --> 00:09:43,356
from J.R. so you're spared
this torture.
242
00:09:44,743 --> 00:09:47,166
You think J.R.'s seeing
someone else already?
243
00:09:47,199 --> 00:09:49,766
I mean, she's a beautiful single
woman who moved to a new city.
244
00:09:49,791 --> 00:09:51,925
She's probably gotten
asked out by now.
245
00:09:53,458 --> 00:09:55,407
- What are you doing?
- Checking her Instagram.
246
00:09:57,011 --> 00:09:58,743
- Oh, my God. She made it private.
- Ooh...
247
00:09:59,145 --> 00:10:00,778
Oh, my God,
she's seeing someone else
248
00:10:00,803 --> 00:10:01,938
and she doesn't want me to know.
249
00:10:02,214 --> 00:10:04,317
Who's that woman in her new
profile picture with her?
250
00:10:06,219 --> 00:10:07,454
It's the 21st century.
251
00:10:07,487 --> 00:10:08,522
Why haven't we figured out
252
00:10:08,555 --> 00:10:09,823
how to zoom in on a thumbnail?
253
00:10:09,855 --> 00:10:11,023
Okay, phone time is over.
254
00:10:11,659 --> 00:10:12,812
I can't handle this.
255
00:10:13,965 --> 00:10:15,367
Maybe we should go out tonight.
256
00:10:15,494 --> 00:10:17,096
Meet people,
see what's out there?
257
00:10:17,129 --> 00:10:19,177
- That sounds terrible.
- It really does.
258
00:10:19,202 --> 00:10:21,264
I am not a big fan
of wearing pants after 9:00 p.m.
259
00:10:23,241 --> 00:10:24,538
Well, thanks for listening.
260
00:10:24,570 --> 00:10:26,172
I feel better
having talked it out.
261
00:10:26,574 --> 00:10:27,542
I feel so much worse.
262
00:10:27,575 --> 00:10:28,832
I feel about the same.
263
00:10:28,857 --> 00:10:30,356
Oh, and now you're leaving.
Perfect.
264
00:10:30,381 --> 00:10:32,150
I am sorry, I have to go
talk to Mateo's teacher.
265
00:10:32,196 --> 00:10:34,123
Hopefully, Raf isn't
dating her, too.
266
00:10:34,474 --> 00:10:36,760
I spoke to Mateo,
and he fully understands
267
00:10:36,785 --> 00:10:38,620
what he did wrong
and he's really sorry.
268
00:10:39,132 --> 00:10:40,836
He just wants
to get back in the play.
269
00:10:40,861 --> 00:10:42,499
Is there anything
that we can do?
270
00:10:42,763 --> 00:10:44,098
I'm happy to rebuild
the sets myself.
271
00:10:44,130 --> 00:10:45,199
I know I don't look it,
272
00:10:45,233 --> 00:10:46,614
but I know my way around
a power drill.
273
00:10:46,762 --> 00:10:48,397
I'm not worried about the set.
274
00:10:48,803 --> 00:10:50,772
When all the kids were
learning the dance number,
275
00:10:50,805 --> 00:10:53,621
Mateo... was being
very disruptive.
276
00:10:53,804 --> 00:10:55,507
And he was distracting
the other kids.
277
00:10:56,138 --> 00:10:58,322
I know, but he was probably
only acting that way
278
00:10:58,347 --> 00:10:59,677
because the kids were
distracting him
279
00:10:59,702 --> 00:11:02,339
because of his ADHD.
Which isn't an excuse.
280
00:11:02,364 --> 00:11:03,784
Sure sounds like one.
281
00:11:03,980 --> 00:11:05,455
It's just an explanation.
282
00:11:05,525 --> 00:11:08,030
He has learned dance routines
before, but only one-on-one,
283
00:11:08,055 --> 00:11:09,977
so what if I learn
the songs and choreography?
284
00:11:10,257 --> 00:11:12,290
Then I can teach Mateo
at the house,
285
00:11:12,315 --> 00:11:13,535
on our own time.
286
00:11:13,560 --> 00:11:15,396
- I don't know.
- Please, this means
287
00:11:15,421 --> 00:11:17,215
so much to him;
you should have seen his face
288
00:11:17,263 --> 00:11:18,898
when he told me
he was in the play.
289
00:11:18,931 --> 00:11:21,983
And-and I don't want him
to feel rejected or left out.
290
00:11:22,441 --> 00:11:25,243
And I promise you,
he can do this.
291
00:11:26,360 --> 00:11:27,547
You can do it.
292
00:11:28,875 --> 00:11:30,144
Okay, you step and step
293
00:11:30,176 --> 00:11:32,178
and... oh.
Use your right foot.
294
00:11:32,739 --> 00:11:34,710
Well, the other right.
And don't forget,
295
00:11:34,735 --> 00:11:36,323
you have to be
singing the song, too.
296
00:11:36,348 --> 00:11:38,531
This is worse than homework.
297
00:11:38,556 --> 00:11:39,330
Mateo.
298
00:11:39,355 --> 00:11:42,204
I don't want to learn
everything by myself at home,
299
00:11:42,229 --> 00:11:44,231
I want to learn with my friends.
300
00:11:44,452 --> 00:11:46,741
We talked about this.
This is the new plan.
301
00:11:46,766 --> 00:11:48,001
So, let's go.
302
00:11:48,034 --> 00:11:49,484
Try it again, come on.
303
00:11:50,069 --> 00:11:52,372
♪ Everything needs ♪
304
00:11:52,405 --> 00:11:54,741
♪ Love to grow... ♪
305
00:11:54,774 --> 00:11:56,741
Try again. And maybe Auto-Tune.
306
00:11:57,043 --> 00:11:58,913
♪ Love to grow. ♪
307
00:11:58,946 --> 00:12:00,681
I don't
think that's the note, either.
308
00:12:00,713 --> 00:12:02,501
Why do I have to sing anyway?
309
00:12:02,526 --> 00:12:04,502
It doesn't make any sense
that trees sing.
310
00:12:04,535 --> 00:12:09,078
Well, in musicals,
anyone and anything can sing.
311
00:12:09,103 --> 00:12:11,238
In fact, they must.
Why?
312
00:12:11,263 --> 00:12:12,565
Because sometimes,
313
00:12:12,598 --> 00:12:14,967
when you're so full of emotion
314
00:12:14,999 --> 00:12:16,453
you feel like you might burst,
you just...
315
00:12:16,478 --> 00:12:18,013
have to let it out and...
316
00:12:18,038 --> 00:12:19,358
♪ Sing! ♪
317
00:12:19,520 --> 00:12:21,490
Exactly. So, Mateo,
let's remember:
318
00:12:21,523 --> 00:12:22,957
you're the happiest tree
in the forest
319
00:12:22,991 --> 00:12:25,394
and you just have
to sing and dance about it.
320
00:12:25,691 --> 00:12:27,396
- Okay?
- Maybe later.
321
00:12:27,428 --> 00:12:28,731
Could we take a break?
322
00:12:29,153 --> 00:12:30,733
Fine, but only five minutes.
323
00:12:30,765 --> 00:12:33,066
Yikes. Okay, Mama Rose.
324
00:12:33,091 --> 00:12:34,333
Thanks for letting us
rehearse here.
325
00:12:34,358 --> 00:12:36,792
Jorge's BarcaLounger
doesn't leave much room
326
00:12:36,817 --> 00:12:38,686
for dancing in the living room.
Of course.
327
00:12:39,325 --> 00:12:41,207
And hey,
if you're getting tired,
328
00:12:41,232 --> 00:12:43,530
I'd be happy to teach Mateo
the dance.
329
00:12:43,867 --> 00:12:46,755
I mean, we did nail
our Grandparents' Day routine.
330
00:12:46,831 --> 00:12:48,210
People are still talking
about it.
331
00:12:48,235 --> 00:12:49,290
Are you sure?
332
00:12:49,315 --> 00:12:52,101
Yes. I'm cancer-free, remember?
333
00:12:52,126 --> 00:12:53,687
Totally up for it.
334
00:12:54,090 --> 00:12:56,447
So? Should I teach him?
335
00:12:57,025 --> 00:12:58,052
That would be amazing.
336
00:12:58,077 --> 00:12:59,881
Done and done.
337
00:12:59,881 --> 00:13:01,317
Mateo, do you know what the most
338
00:13:01,349 --> 00:13:03,418
important thing
about performing is?
339
00:13:04,685 --> 00:13:06,385
- Glitter?
- Yes!
340
00:13:06,587 --> 00:13:09,405
No. It's singing with feeling.
341
00:13:09,633 --> 00:13:12,869
When you're on stage,
you're not just singing words.
342
00:13:12,903 --> 00:13:14,839
You're singing
what you're feeling.
343
00:13:14,871 --> 00:13:16,240
Whether you're happy,
344
00:13:16,273 --> 00:13:17,707
or sad...
345
00:13:17,740 --> 00:13:20,877
♪ Can't believe I see you here ♪
346
00:13:21,260 --> 00:13:24,330
♪ After so long, my love ♪
347
00:13:24,904 --> 00:13:26,232
Or creepy.
348
00:13:26,518 --> 00:13:27,934
What the hell are you doing?
349
00:13:27,967 --> 00:13:29,569
I am in prison choir.
350
00:13:29,717 --> 00:13:32,037
Turns out,
I am a gifted baritone.
351
00:13:33,012 --> 00:13:34,206
What's this about?
352
00:13:34,239 --> 00:13:35,540
I know you don't want
to sell the hotel.
353
00:13:35,600 --> 00:13:36,906
My trial is coming up.
354
00:13:37,344 --> 00:13:40,472
Right now, things are not
looking so good for poor me.
355
00:13:41,506 --> 00:13:42,562
Of course,
356
00:13:42,587 --> 00:13:44,209
if you told truth at trial...
357
00:13:44,234 --> 00:13:45,444
That break-in was accident...
358
00:13:46,188 --> 00:13:48,524
Maybe I wouldn't want
to sell hotel.
359
00:13:48,715 --> 00:13:50,684
I am going to tell the truth.
360
00:13:50,718 --> 00:13:52,037
It was no accident
361
00:13:52,062 --> 00:13:54,856
and you are a psychotic
and dangerous criminal
362
00:13:54,881 --> 00:13:56,750
who should never see
the light of day again.
363
00:13:58,445 --> 00:14:01,501
Then I have no choice
but to sell beautiful hotel.
364
00:14:01,627 --> 00:14:03,228
You'll never sell the Marbella.
365
00:14:03,483 --> 00:14:05,670
It's your last link to me and
we both know I'm all you have.
366
00:14:06,538 --> 00:14:08,254
- Watch me.
- Ugh.
367
00:14:08,287 --> 00:14:09,989
This guy really does
creep me out.
368
00:14:10,023 --> 00:14:11,715
Let's go back
to cute kids singing.
369
00:14:11,850 --> 00:14:14,821
♪ Everything needs
love to grow ♪
370
00:14:14,846 --> 00:14:17,101
♪ It's love, love ♪
371
00:14:17,162 --> 00:14:19,476
- ♪ Love, love. ♪
- Ah.
372
00:14:19,501 --> 00:14:20,518
That's better.
373
00:14:20,543 --> 00:14:22,513
Yes, that's it, Mateo!
374
00:14:22,546 --> 00:14:24,282
- Whoo-hoo.
- Right!
375
00:14:24,315 --> 00:14:25,583
Now let's work on
that grapevine.
376
00:14:25,615 --> 00:14:26,750
Big smile.
377
00:14:26,783 --> 00:14:28,653
Ready? And...
378
00:14:28,686 --> 00:14:31,522
a five, six,
seven, eight. Right...
379
00:14:31,554 --> 00:14:34,170
Oy. Now Jane's being creepy.
380
00:14:34,195 --> 00:14:37,234
Now I got to go pee.
Okay, let's take five.
381
00:14:44,375 --> 00:14:45,399
What are you doing?
382
00:14:45,424 --> 00:14:47,940
Admiring your
app organization.
383
00:14:49,034 --> 00:14:52,047
- Stalking Raf's new girlfriend.
- Why on my phone?
384
00:14:52,072 --> 00:14:54,227
So that she doesn't see that I'm
creeping on her Instagram story.
385
00:14:54,856 --> 00:14:55,780
Abuela,
386
00:14:55,805 --> 00:14:57,406
there's no toilet paper!
387
00:15:10,014 --> 00:15:10,842
Xo?
388
00:15:10,888 --> 00:15:12,643
No, it's me. I hate Julie.
389
00:15:12,923 --> 00:15:15,105
- Raf's Julie?
- Can we not call her that?
390
00:15:15,130 --> 00:15:16,351
- What happened?
- She posted a gif
391
00:15:16,376 --> 00:15:18,041
that's totally aimed at me.
392
00:15:18,066 --> 00:15:19,637
She called me a stage 5 clinger.
393
00:15:19,662 --> 00:15:21,280
Honestly, what is she, 13?
394
00:15:21,280 --> 00:15:22,853
Maybe I should
say something to Raf
395
00:15:22,878 --> 00:15:24,614
- and warn him...
- Jane, no.
396
00:15:24,784 --> 00:15:26,385
Look, you and Raf
are in a good place right now.
397
00:15:26,419 --> 00:15:27,844
Shut up and be supportive.
398
00:15:27,844 --> 00:15:29,780
If you act crazy,
you're just proving Julie right;
399
00:15:29,813 --> 00:15:31,515
that you're a clingy koala bear.
400
00:15:32,087 --> 00:15:33,795
Wait, how do you know
what it looks like?
401
00:15:33,820 --> 00:15:35,622
I'm looking at it now.
402
00:15:35,656 --> 00:15:37,492
It's really funny, actually.
I think this shows
403
00:15:37,525 --> 00:15:39,560
- Julie has a good sense of humor.
- Petra, focus.
404
00:15:39,593 --> 00:15:41,132
You're supposed to be
talking me down.
405
00:15:41,167 --> 00:15:42,463
Okay, right. Look.
406
00:15:42,830 --> 00:15:44,432
I know it's hard, okay?
407
00:15:44,464 --> 00:15:46,633
But you just...
You got to be cool about it.
408
00:15:46,909 --> 00:15:48,312
Be the bigger person.
409
00:15:50,346 --> 00:15:51,455
Yeah.
410
00:15:51,731 --> 00:15:53,571
Yeah, okay. You're right.
411
00:15:55,769 --> 00:15:57,504
Are you watching it again?
412
00:15:57,676 --> 00:15:59,211
It's so funny.
413
00:15:59,779 --> 00:16:01,086
It's so sad.
414
00:16:01,246 --> 00:16:03,782
I know.
The scientists failed
415
00:16:03,816 --> 00:16:05,445
and all of the trees have died.
416
00:16:05,683 --> 00:16:08,721
We only have 72 more hours
of breathable oxygen
417
00:16:08,746 --> 00:16:12,083
before all known life-forms
on Mars go extinct.
418
00:16:13,692 --> 00:16:14,820
Cut!
419
00:16:15,159 --> 00:16:17,062
- What the hell?
- Oh, my God.
420
00:16:18,245 --> 00:16:19,284
That could have killed you.
421
00:16:19,746 --> 00:16:21,239
Yes, it could have.
422
00:16:21,937 --> 00:16:23,133
That'd be horrible.
423
00:16:24,017 --> 00:16:25,759
I'd have to get a new costar.
424
00:16:37,618 --> 00:16:40,018
Perfume, chocolates?
425
00:16:40,254 --> 00:16:41,751
Rogelio, what did you do?
426
00:16:41,751 --> 00:16:43,653
Why are you apologizing to me?
427
00:16:43,685 --> 00:16:44,874
No, it's actually for River.
428
00:16:50,112 --> 00:16:51,212
Do you think she'll like it?
429
00:16:51,212 --> 00:16:53,452
I don't know, did you include
her favorite lube?
430
00:16:53,951 --> 00:16:54,961
Should I?
431
00:16:55,216 --> 00:16:58,152
Rogelio, this basket is gonna
give her the wrong idea.
432
00:16:58,184 --> 00:17:00,074
Do you want her
trying to kiss you again?
433
00:17:00,074 --> 00:17:02,008
Well, it's better
than her trying to kill me.
434
00:17:02,042 --> 00:17:04,116
A light fell five inches
from my head.
435
00:17:04,141 --> 00:17:06,689
- And she said it was an accident.
- Well, maybe it was,
436
00:17:06,714 --> 00:17:07,928
maybe it wasn't.
437
00:17:07,953 --> 00:17:09,922
The point is,
this is my passion project.
438
00:17:09,947 --> 00:17:11,983
And it should be the happiest
time of my life.
439
00:17:12,228 --> 00:17:13,993
But instead, I'm
fearing for my life,
440
00:17:14,104 --> 00:17:15,604
I'm a wreck, I'm...
441
00:17:15,637 --> 00:17:17,006
A basket case?
442
00:17:17,039 --> 00:17:18,141
Please try to understand.
443
00:17:18,173 --> 00:17:20,042
I do a-and I want
things to improve
444
00:17:20,076 --> 00:17:22,112
between you and River,
but I don't want to worry about
445
00:17:22,144 --> 00:17:24,011
her trying to kiss you
every five minutes.
446
00:17:24,126 --> 00:17:25,616
What am I supposed to do?
447
00:17:26,115 --> 00:17:28,336
I can't live like this.
448
00:17:28,361 --> 00:17:29,438
I can't live there.
449
00:17:29,463 --> 00:17:31,207
To be fair, cockroaches were not
450
00:17:31,241 --> 00:17:34,211
- a part of your deal-breaker list.
- I feel like it was implied.
451
00:17:34,244 --> 00:17:36,080
A-And to be clear, no rats.
452
00:17:36,112 --> 00:17:37,885
Well, I have one more place
for you to see.
453
00:17:37,949 --> 00:17:40,485
Hopefully, there will be
no cockroaches or rats
454
00:17:40,510 --> 00:17:42,479
or carpeting or wood paneling...
455
00:17:42,625 --> 00:17:44,493
Sounds promising.
Should we go now?
456
00:17:44,527 --> 00:17:46,329
Oh, it's not available to see
till later today.
457
00:17:46,361 --> 00:17:48,030
I will text you the address
458
00:17:48,063 --> 00:17:50,198
- and meet you... around 4:00?
- Perfect. See you then.
459
00:17:50,232 --> 00:17:52,238
- And bring the list.
- And I have the list.
460
00:17:55,421 --> 00:17:56,455
Jane.
461
00:17:57,586 --> 00:17:58,597
Fancy...
462
00:17:58,717 --> 00:18:00,110
seeing you here. Again.
463
00:18:00,617 --> 00:18:02,263
Yeah, I-I don't usually
hang around
464
00:18:02,288 --> 00:18:03,456
Rafael's office like this.
465
00:18:03,489 --> 00:18:04,963
He's just helping me
find an apartment.
466
00:18:04,988 --> 00:18:06,324
Which is harder
than I thought.
467
00:18:06,356 --> 00:18:08,125
There's more wood paneling
in Miami than you know.
468
00:18:09,494 --> 00:18:11,505
- Well, good luck.
- Thanks.
469
00:18:12,454 --> 00:18:13,663
A-Actually...
470
00:18:13,710 --> 00:18:14,823
I have to ask.
471
00:18:14,930 --> 00:18:16,799
Is there something I should know
472
00:18:16,824 --> 00:18:18,226
about you and Rafael?
473
00:18:18,719 --> 00:18:19,758
What do you mean?
474
00:18:19,849 --> 00:18:21,117
Well, I kind of got a vibe
475
00:18:21,149 --> 00:18:22,485
from you guys the other day.
476
00:18:22,799 --> 00:18:25,636
Plus, you seem to
be around a lot.
477
00:18:25,758 --> 00:18:26,783
And...
478
00:18:26,808 --> 00:18:28,877
your mom was watching
my Instagram stories.
479
00:18:30,250 --> 00:18:33,119
Oh, yeah, my mom is so weird.
480
00:18:33,603 --> 00:18:34,718
I'll talk to her.
481
00:18:34,818 --> 00:18:38,117
Come on.
I think Rafa's great,
482
00:18:38,269 --> 00:18:41,206
but if there's still something
between the two of you,
483
00:18:41,240 --> 00:18:42,425
I-I don't want to...
484
00:18:42,852 --> 00:18:44,567
waste my time,
I don't need drama.
485
00:18:45,092 --> 00:18:46,055
Come on, Jane.
486
00:18:46,089 --> 00:18:47,457
Remember what Petra said.
487
00:18:47,741 --> 00:18:49,565
Be the bigger person.
488
00:18:50,043 --> 00:18:51,645
You have nothing to worry about.
489
00:18:51,973 --> 00:18:53,246
We're just co-parents.
490
00:18:53,271 --> 00:18:54,450
And for what it's worth,
491
00:18:54,879 --> 00:18:56,347
I can tell Raf likes you.
492
00:18:56,381 --> 00:18:58,596
Really?
Oh, yeah. For sure.
493
00:18:58,621 --> 00:19:00,056
I mean,
he talks about you a lot.
494
00:19:00,522 --> 00:19:02,924
Thank you for saying that.
495
00:19:02,958 --> 00:19:04,394
Okay.
496
00:19:17,511 --> 00:19:18,648
Ms. Solano?
497
00:19:19,010 --> 00:19:20,113
We have a problem.
498
00:19:21,088 --> 00:19:22,288
May I help you?
499
00:19:22,313 --> 00:19:23,648
We're investors.
500
00:19:23,673 --> 00:19:25,275
Here to look at
potential investment.
501
00:19:25,431 --> 00:19:26,797
Will you show us hotel?
502
00:19:26,952 --> 00:19:28,922
No, I will not;
the hotel is not for sale.
503
00:19:29,018 --> 00:19:30,455
Milos says it is.
504
00:19:30,697 --> 00:19:32,134
He's two-thirds owner.
505
00:19:32,957 --> 00:19:34,058
We look around now.
506
00:19:35,281 --> 00:19:36,226
It's perfect.
507
00:19:36,259 --> 00:19:37,841
Lots of light and charm,
508
00:19:37,866 --> 00:19:40,424
big kitchen,
not a deal-breaker in sight.
509
00:19:40,588 --> 00:19:42,854
Once I lose the beads
and the macramé.
510
00:19:42,999 --> 00:19:44,567
And the... hippie smell.
511
00:19:44,601 --> 00:19:45,860
That's weed.
512
00:19:46,035 --> 00:19:48,139
- Lots and lots of weed.
- What's wrong?
513
00:19:48,540 --> 00:19:50,569
Did you say something to Julie?
514
00:19:51,526 --> 00:19:53,191
Okay, I honestly
didn't mean to...
515
00:19:53,216 --> 00:19:56,320
But you did. You meddled
in my personal business.
516
00:19:56,632 --> 00:19:58,429
I wouldn't characterize it
as meddling.
517
00:19:58,605 --> 00:20:01,409
We ran into each other
and she asked about us
518
00:20:01,441 --> 00:20:04,578
so I clarified that we are
strictly co-parents
519
00:20:04,612 --> 00:20:06,595
- and that you really like her.
- Well, I don't.
520
00:20:06,620 --> 00:20:08,055
Oh.
521
00:20:08,080 --> 00:20:09,597
Oh, no.
522
00:20:11,599 --> 00:20:13,534
I was just hoping that it
would fizzle out on its own
523
00:20:13,567 --> 00:20:15,537
and I could let her down
easy but now she thinks
524
00:20:15,569 --> 00:20:18,312
- I'm, like, super into her.
- I am so sorry.
525
00:20:18,337 --> 00:20:19,505
Can I fix this?
526
00:20:19,530 --> 00:20:20,895
Oh, I think you've done enough.
527
00:20:21,273 --> 00:20:22,382
Good point.
528
00:20:22,446 --> 00:20:24,548
How about this apartment,
though, huh?
529
00:20:24,911 --> 00:20:26,614
Let me give you the tour.
530
00:20:31,366 --> 00:20:33,435
Oh, I love it.
531
00:20:33,762 --> 00:20:35,465
I can really imagine
living here.
532
00:20:36,890 --> 00:20:38,639
So, should I, uh...
533
00:20:39,059 --> 00:20:40,896
tell the office
to pull it off the market?
534
00:20:42,004 --> 00:20:43,076
Yes.
535
00:20:43,396 --> 00:20:44,455
Thanks, Raf.
536
00:20:46,133 --> 00:20:48,336
Oh.
537
00:20:51,002 --> 00:20:53,812
Well, at-at least we know
it's secure.
538
00:21:01,327 --> 00:21:02,528
It's the office.
539
00:21:02,761 --> 00:21:03,992
They don't have an extra key,
540
00:21:04,017 --> 00:21:05,686
and they can't
reach the tenants.
541
00:21:05,711 --> 00:21:07,212
So we have no idea
when they're coming back?
542
00:21:07,342 --> 00:21:08,110
No, but come on.
543
00:21:08,143 --> 00:21:09,611
People check
their phones constantly.
544
00:21:09,644 --> 00:21:10,612
These people?
545
00:21:10,644 --> 00:21:11,680
- Mm.
- Ugh, I just hope
546
00:21:11,712 --> 00:21:13,537
they come back soon.
I'm starving.
547
00:21:13,845 --> 00:21:15,512
I was gonna eat
after we saw the place.
548
00:21:15,650 --> 00:21:16,919
Have a look in the fridge.
549
00:21:16,952 --> 00:21:18,787
If we eat anything,
then we'll take it out
550
00:21:18,819 --> 00:21:19,987
of my commission.
551
00:21:22,537 --> 00:21:23,626
Clearly vegan. Heh.
552
00:21:23,651 --> 00:21:26,202
Who grow their own
sprouts. Incredible.
553
00:21:26,202 --> 00:21:27,952
I think you mean "inedible."
554
00:21:27,977 --> 00:21:30,182
What is a mung bean seedling?
555
00:21:30,207 --> 00:21:33,118
No idea, but there is way
too much stuff growing on that.
556
00:21:33,151 --> 00:21:34,963
What about this?
What's this?
557
00:21:35,283 --> 00:21:37,252
Oh. Cashew string cheese.
558
00:21:37,285 --> 00:21:38,719
Good choice.
Cheese adjacent.
559
00:21:38,752 --> 00:21:39,954
Hmm.
How bad can that be?
560
00:21:39,979 --> 00:21:41,661
Mmm.
561
00:21:43,335 --> 00:21:44,360
What do you think?
562
00:21:45,154 --> 00:21:46,636
I think it's an insult
to cheese.
563
00:21:47,033 --> 00:21:48,063
And string.
564
00:21:54,927 --> 00:21:56,199
Oh.
565
00:21:56,845 --> 00:21:58,948
My mom sent a video
of Mateo's rehearsal.
566
00:22:00,041 --> 00:22:03,279
♪ Everything needs
love to grow ♪
567
00:22:03,304 --> 00:22:06,259
♪ It's love, love, love... ♪
568
00:22:06,381 --> 00:22:08,205
Oh, he's actually doing it.
569
00:22:08,230 --> 00:22:09,826
♪ Love, love, love, love... ♪
570
00:22:10,762 --> 00:22:13,932
I am so glad that you got him
back into the play.
571
00:22:14,481 --> 00:22:15,483
Mm-hmm.
572
00:22:15,991 --> 00:22:18,561
♪ Love, love, love... ♪
573
00:22:19,411 --> 00:22:22,058
♪ Love, love, love ♪
574
00:22:22,083 --> 00:22:24,250
♪ You're in love. ♪
575
00:22:26,430 --> 00:22:27,980
Uh, so...
576
00:22:29,278 --> 00:22:32,028
Julie seems great.
What's the problem?
577
00:22:32,147 --> 00:22:35,546
Well, for one, she uses
too many emojis.
578
00:22:35,684 --> 00:22:37,221
Come on. That's a little harsh.
579
00:22:38,188 --> 00:22:39,506
Oh, wow.
580
00:22:39,531 --> 00:22:40,658
What is that?
581
00:22:41,873 --> 00:22:44,046
I believe that is a fish cake.
582
00:22:44,746 --> 00:22:46,720
Well, plenty of fish cakes
in the sea, right?
583
00:22:49,832 --> 00:22:53,201
I'm not even sure what
I'm looking for, to be honest.
584
00:22:53,739 --> 00:22:55,044
I guess it was just...
585
00:22:55,452 --> 00:22:59,217
good to get back out there
and test the waters.
586
00:23:02,664 --> 00:23:06,456
You know, my real estate agent
recently suggested
587
00:23:06,481 --> 00:23:08,231
making a list
of qualities you like.
588
00:23:08,551 --> 00:23:10,132
To help narrow down your search.
589
00:23:11,382 --> 00:23:12,795
You have something better to do?
590
00:23:13,238 --> 00:23:15,798
I have got
much better things to do.
591
00:23:16,030 --> 00:23:18,665
I'm not gonna stand here all day
waiting for my costar.
592
00:23:18,698 --> 00:23:20,601
Has anyone seen Rogelio?
593
00:23:26,840 --> 00:23:29,161
Who the hell is that?
594
00:23:30,412 --> 00:23:31,643
My bodyguard.
595
00:23:31,668 --> 00:23:34,589
Where did he find this guy,
a Tolkien novel?
596
00:23:34,614 --> 00:23:35,737
Everyone,
597
00:23:35,983 --> 00:23:37,137
this is Laird.
598
00:23:39,216 --> 00:23:41,163
A bodyguard. What for?
599
00:23:41,420 --> 00:23:42,855
In order to do my best work,
600
00:23:42,889 --> 00:23:44,658
I need to feel safe
in my environment.
601
00:23:45,079 --> 00:23:45,947
Laird is here
602
00:23:45,980 --> 00:23:48,151
- for my protection.
- Protection? From what?
603
00:23:48,267 --> 00:23:51,536
I don't know.
Lights mysteriously falling
604
00:23:51,561 --> 00:23:52,963
from the ceiling?
605
00:23:52,995 --> 00:23:55,442
A grip lost his grip.
It happens.
606
00:23:55,467 --> 00:23:57,024
Well, next time,
it'll happen to Laird.
607
00:23:59,487 --> 00:24:01,281
I have your latte,
Mr. de la Vega.
608
00:24:01,306 --> 00:24:02,890
I will accept the latte.
Let him through.
609
00:24:06,657 --> 00:24:07,948
But keep an eye on her.
610
00:24:08,804 --> 00:24:09,774
Let's shoot!
611
00:24:14,595 --> 00:24:16,889
Hi. I'm River.
612
00:24:17,633 --> 00:24:19,016
Ooh.
613
00:24:19,673 --> 00:24:22,510
Look how teeny my hand is
in yours.
614
00:24:23,457 --> 00:24:26,405
I'd say he's definitely
keeping an eye on her...
615
00:24:26,645 --> 00:24:28,783
Okay. Come on,
let's see this list.
616
00:24:31,547 --> 00:24:33,563
Organized, good sense of humor,
617
00:24:33,588 --> 00:24:35,741
smart, loves kids...
618
00:24:35,766 --> 00:24:37,464
Ooh,
is he describing Jane?
619
00:24:37,489 --> 00:24:40,060
Athletic, non-judgmental,
620
00:24:40,672 --> 00:24:42,132
goes with the flow...
621
00:24:42,157 --> 00:24:43,089
Guess not.
622
00:24:43,114 --> 00:24:45,150
- Wow. I feel attacked.
- Uh, look, I didn't mean it like that.
623
00:24:45,183 --> 00:24:46,837
I'm kidding!
I'm kidding!
624
00:24:47,946 --> 00:24:49,835
Seriously, these
are great qualities.
625
00:24:51,684 --> 00:24:53,292
And for what it's worth, I...
626
00:24:53,790 --> 00:24:55,593
actually think Julie
has a lot of them.
627
00:24:56,628 --> 00:24:57,662
So...
628
00:24:58,505 --> 00:25:00,278
maybe you give her
another chance.
629
00:25:01,030 --> 00:25:01,994
Yeah.
630
00:25:03,754 --> 00:25:04,736
Maybe.
631
00:25:09,173 --> 00:25:10,730
Ah.
632
00:25:11,800 --> 00:25:13,809
Help has arrived.
633
00:25:14,111 --> 00:25:15,621
Ready to escape
the patchouli prison?
634
00:25:26,089 --> 00:25:27,188
Let's go out tonight.
635
00:25:27,213 --> 00:25:28,513
What? What happened?
636
00:25:28,893 --> 00:25:30,541
I'm not just a big person,
637
00:25:30,566 --> 00:25:31,809
I'm, like, a huge person.
638
00:25:31,841 --> 00:25:34,203
I'm, like, André
the freaking giant over here.
639
00:25:34,228 --> 00:25:35,283
Or Laird.
640
00:25:35,308 --> 00:25:36,396
Okay, you lost me.
641
00:25:36,421 --> 00:25:39,679
I just spent two hours
helping Raf make a list
642
00:25:39,704 --> 00:25:41,203
so that he can find
the perfect woman,
643
00:25:41,228 --> 00:25:43,929
and I basically just begged him
to give Julie a second chance.
644
00:25:43,954 --> 00:25:45,599
Wow. André, got it.
645
00:25:45,631 --> 00:25:47,766
N... The point is,
Raf is going to meet someone,
646
00:25:47,800 --> 00:25:50,201
and even if Julie
is just a dry run,
647
00:25:50,226 --> 00:25:51,683
he is going
to fall in love again.
648
00:25:51,708 --> 00:25:53,819
And I want him to be happy.
I really do.
649
00:25:53,853 --> 00:25:54,954
But I think I'll be more
prepared for that
650
00:25:54,987 --> 00:25:55,888
if I'm happy first.
651
00:25:55,922 --> 00:25:57,656
Ooh... Or at least
at the same time as him.
652
00:25:57,690 --> 00:25:58,792
Which is why
we're going out tonight
653
00:25:58,825 --> 00:25:59,992
to dip our toes in the water.
654
00:26:00,026 --> 00:26:01,861
Look, I'm sorry, but I told you,
655
00:26:01,894 --> 00:26:03,563
- I'm not ready for that yet.
- Remember the picture
656
00:26:03,596 --> 00:26:04,763
of J.R. and the other woman?
657
00:26:04,797 --> 00:26:05,799
Do you really want to
wait around
658
00:26:05,831 --> 00:26:07,066
until that thumbnail
659
00:26:07,099 --> 00:26:08,801
becomes a huge
Facebook profile pic?
660
00:26:08,834 --> 00:26:10,569
God, you're ruthless.
661
00:26:10,594 --> 00:26:11,703
I respect that.
662
00:26:11,923 --> 00:26:13,101
Okay, fine. Let's go.
663
00:26:13,126 --> 00:26:15,191
Yes! Put on your party panties,
I'm on my way!
664
00:26:21,126 --> 00:26:24,163
Look at us. Two single ladies
out on the town. Whoo!
665
00:26:24,188 --> 00:26:24,969
Whoo.
666
00:26:24,994 --> 00:26:27,166
Hey, we agreed to dip
our toe in the water,
667
00:26:27,198 --> 00:26:28,600
so take out a toe
and dip it, girl.
668
00:26:28,634 --> 00:26:30,815
Okay, can we please stop
with the toe metaphor?
669
00:26:30,840 --> 00:26:33,184
It's more unappealing than the
cheap whiskey stench in here.
670
00:26:33,371 --> 00:26:35,474
Okay, come on...
guys or girls?
671
00:26:35,955 --> 00:26:36,990
I don't know.
672
00:26:37,236 --> 00:26:38,673
Guess the world's my oyster.
673
00:26:38,698 --> 00:26:39,900
Or sausage!
674
00:26:39,925 --> 00:26:41,301
Hey, what about those
two guys on the left?
675
00:26:41,673 --> 00:26:43,509
Oh, yeah.
Well, they're not
676
00:26:43,534 --> 00:26:45,942
- unattractive.
- That's the spirit.
677
00:26:45,974 --> 00:26:47,542
- Here we go, dipping our toes...
- Oh.
678
00:26:47,567 --> 00:26:49,313
Nope. Sorry, forgot.
679
00:26:50,205 --> 00:26:52,054
Okay, well, let's give them
some "come hither" looks,
680
00:26:52,079 --> 00:26:53,372
- see what happens, hmm?
- All right.
681
00:26:56,495 --> 00:26:57,721
Oh, wow, that was easy.
682
00:26:57,746 --> 00:26:58,798
- We still got it!
- Hi, there.
683
00:26:58,823 --> 00:27:01,937
- I'm Brett. This is Nick.
- Hi, Brett and Nick.
684
00:27:02,162 --> 00:27:03,185
Do you have names?
685
00:27:03,210 --> 00:27:04,908
Oh, that depends.
Are you buying us drinks?
686
00:27:05,333 --> 00:27:07,133
Hey, man. Let me get
four tequila shots.
687
00:27:07,335 --> 00:27:09,337
Uh, is it just me,
or are Brett and Nick
688
00:27:09,371 --> 00:27:11,173
too young to grow facial hair?
689
00:27:11,198 --> 00:27:13,333
So, uh, how old are you guys?
690
00:27:13,552 --> 00:27:14,920
- Guess.
- Ha!
691
00:27:14,954 --> 00:27:16,121
Pass. How old?
692
00:27:16,154 --> 00:27:17,978
Strict. I like it.
693
00:27:18,285 --> 00:27:20,683
Well, I'm 22 and a half.
21 and three-quarters.
694
00:27:20,708 --> 00:27:22,083
What?
695
00:27:23,925 --> 00:27:25,697
She's got socks
older than you guys.
696
00:27:25,722 --> 00:27:27,258
Oh, don't worry.
We're really mature.
697
00:27:29,389 --> 00:27:31,634
Wow. That is
great to know.
698
00:27:32,345 --> 00:27:33,702
So do you like kids?
699
00:27:33,727 --> 00:27:35,862
Because we'd love for you
to meet our children.
700
00:27:36,454 --> 00:27:37,413
What?
701
00:27:37,549 --> 00:27:40,450
Yeah! Between us, we've got
three little rug rats.
702
00:27:40,642 --> 00:27:42,245
- Do you want to see pictures?
- Ooh!
703
00:27:42,994 --> 00:27:45,105
Shoot, uh,
you know, I just realized,
704
00:27:45,236 --> 00:27:46,237
- we got to get going.
- Yeah, we got to
705
00:27:46,269 --> 00:27:47,814
get up early in the morning.
706
00:27:47,839 --> 00:27:49,087
- Finals week.
- Oh.
707
00:27:49,112 --> 00:27:50,280
Yeah.
708
00:27:53,466 --> 00:27:54,839
Well, that went well.
709
00:27:54,864 --> 00:27:57,217
Come on. They were the first
people that we talked to.
710
00:27:57,242 --> 00:27:58,199
It'll get better.
711
00:27:58,224 --> 00:28:00,600
Now, mmm, let's do these shots.
712
00:28:00,978 --> 00:28:03,276
Mmm...
Mm?
713
00:28:06,786 --> 00:28:08,155
Bodyguard?
714
00:28:14,169 --> 00:28:17,313
Uh, excuse me, crew people.
Have you seen my bodyguard?
715
00:28:19,106 --> 00:28:20,500
Okay.
716
00:28:24,045 --> 00:28:26,562
Oh, really?
717
00:28:32,103 --> 00:28:34,722
Ah, you temptress!
718
00:28:35,168 --> 00:28:37,838
You stole my bodyguard
to punish me,
719
00:28:37,871 --> 00:28:40,964
you wicked,
conniving snake of a...
720
00:28:40,989 --> 00:28:42,300
Oh, Rogelio, stop!
721
00:28:42,939 --> 00:28:45,288
This has nothing to do with you.
722
00:28:45,451 --> 00:28:46,852
Laird and I began talking
723
00:28:46,884 --> 00:28:49,841
during break and well, we just...
724
00:28:50,539 --> 00:28:51,668
hit it off.
725
00:28:51,693 --> 00:28:55,506
Turns out
we both love cooking.
726
00:28:55,926 --> 00:28:59,104
And Tibetan beading,
and ayurvedic massage.
727
00:28:59,391 --> 00:29:00,593
Oh, come on!
728
00:29:00,627 --> 00:29:02,229
It's obvious you've been
729
00:29:02,262 --> 00:29:03,864
plotting against me
for weeks now.
730
00:29:03,983 --> 00:29:05,418
And clearly this is
731
00:29:05,443 --> 00:29:07,148
part of your master plan.
What's next?
732
00:29:07,309 --> 00:29:10,329
Have Laird drown me
in Lake Brenda?
733
00:29:10,579 --> 00:29:14,653
There's
no "next," Rogelio.
734
00:29:15,089 --> 00:29:17,869
I've been getting
my revenge for weeks.
735
00:29:18,612 --> 00:29:21,894
Watching you go crazy,
anxiously waiting for me
736
00:29:22,024 --> 00:29:23,947
to do something evil.
737
00:29:24,135 --> 00:29:26,004
Oh, it worked like a charm.
738
00:29:26,037 --> 00:29:27,739
You're not sleeping,
you got bags under your eyes,
739
00:29:27,773 --> 00:29:30,609
and your worry wrinkles are
worse than they've ever been.
740
00:29:30,642 --> 00:29:33,897
I knew that if I just behaved
like the professional I am,
741
00:29:34,616 --> 00:29:36,934
you would drive yourself crazy.
742
00:29:38,260 --> 00:29:39,017
And you have.
743
00:29:39,051 --> 00:29:40,052
Look.
744
00:29:40,084 --> 00:29:42,020
I'm not the kind of woman
745
00:29:42,054 --> 00:29:44,250
who's used to getting rejected.
746
00:29:44,646 --> 00:29:45,786
Watching you
747
00:29:45,811 --> 00:29:47,781
torture yourself these
past few weeks has
748
00:29:47,813 --> 00:29:49,530
been delightful.
749
00:29:50,709 --> 00:29:53,487
But I'm ready to
call it even. Okay?
750
00:29:54,001 --> 00:29:55,081
Okay.
751
00:29:57,157 --> 00:29:59,616
But you're so fired, Laird.
752
00:30:07,059 --> 00:30:09,364
You were so right.
753
00:30:09,727 --> 00:30:13,265
Asking Darci to send us a man
for River was genius.
754
00:30:13,299 --> 00:30:14,567
She's done with me.
755
00:30:14,600 --> 00:30:17,195
Hey, it's Darci's
algorithm, not mine.
756
00:30:17,301 --> 00:30:19,604
And now that River has
someone else to obsess over,
757
00:30:19,629 --> 00:30:21,130
she'll be out of our hair.
758
00:30:21,306 --> 00:30:23,942
And hopefully,
mine will start growing back.
759
00:30:23,975 --> 00:30:26,379
I noticed a few bald spots
from all the stress.
760
00:30:26,411 --> 00:30:28,280
- I'm sure it will.
- Well, the point is,
761
00:30:28,313 --> 00:30:30,122
that joy will return to my job.
762
00:30:31,981 --> 00:30:33,052
Mm.
763
00:30:33,197 --> 00:30:34,317
So how about you?
764
00:30:34,428 --> 00:30:36,394
Did, uh, teaching Mateo
give you the bug
765
00:30:36,419 --> 00:30:37,653
to get back to teaching?
766
00:30:38,692 --> 00:30:41,690
Maybe. Just weighing
my options.
767
00:30:41,724 --> 00:30:43,393
Right.
Soaking up life.
768
00:30:43,426 --> 00:30:45,424
- Like you said.
- Mm-hmm.
769
00:30:46,645 --> 00:30:47,936
I'm just not feeling it.
770
00:30:47,961 --> 00:30:49,396
What about that guy?
771
00:30:49,430 --> 00:30:50,597
A "Hands Off My Gun" hat?
772
00:30:50,631 --> 00:30:52,287
Do you know me?
Deal-breaker.
773
00:30:53,733 --> 00:30:55,014
Okay. My turn.
774
00:30:55,283 --> 00:30:56,369
What about her?
775
00:30:56,737 --> 00:30:58,306
That woman hasn't taken her eye
776
00:30:58,338 --> 00:31:00,340
off you all night.
777
00:31:13,428 --> 00:31:14,488
Everything okay?
778
00:31:14,520 --> 00:31:17,433
My lawyers can't stop
Milos from selling the hotel.
779
00:31:18,740 --> 00:31:20,827
Well, you've found ways around
780
00:31:20,861 --> 00:31:22,396
that kind of thing
before, right?
781
00:31:22,429 --> 00:31:24,044
Yes, but that would
involve lying,
782
00:31:24,069 --> 00:31:25,804
and I can't do that
anymore because...
783
00:31:26,133 --> 00:31:27,190
Because...?
784
00:31:27,215 --> 00:31:28,550
Because J.R. changed me.
785
00:31:28,902 --> 00:31:31,338
Made me want to be
a freakin' good person
786
00:31:31,372 --> 00:31:32,506
who deserves her, and now...
787
00:31:32,538 --> 00:31:34,075
Oh, God, what happened to me?
788
00:31:34,528 --> 00:31:35,963
Oh, honestly,
789
00:31:36,210 --> 00:31:38,212
I think you were
always a good person.
790
00:31:38,237 --> 00:31:40,988
It just took J.R. to finally
bring it out of you.
791
00:31:41,360 --> 00:31:43,589
And you will meet someone else.
792
00:31:44,568 --> 00:31:46,194
That I love as much
as I love her?
793
00:31:46,219 --> 00:31:47,326
Yeah.
794
00:31:47,351 --> 00:31:48,953
I really believe that.
795
00:31:49,407 --> 00:31:50,865
Well, I think you will, too.
796
00:31:51,958 --> 00:31:53,065
I hope so.
797
00:31:53,090 --> 00:31:55,159
Well, if I will,
you will, trust me.
798
00:31:55,184 --> 00:31:56,539
You're way more likeable.
799
00:31:58,919 --> 00:32:01,021
Bright side, we're
in this together, right?
800
00:32:01,046 --> 00:32:01,697
Yeah.
801
00:32:02,839 --> 00:32:03,777
And I'm so glad.
802
00:32:04,209 --> 00:32:05,177
Excuse me.
803
00:32:05,266 --> 00:32:06,234
Can I buy you a drink?
804
00:32:06,266 --> 00:32:07,901
For God's sake, can't
you see we're talking?
805
00:32:07,935 --> 00:32:09,204
Well, that was rude.
806
00:32:14,976 --> 00:32:17,545
Krishna.
You're just leaving now?
807
00:32:17,642 --> 00:32:19,811
I literally always leave
at this hour.
808
00:32:20,008 --> 00:32:21,343
Of course you do.
809
00:32:21,368 --> 00:32:23,303
Because you're such
a good assistant.
810
00:32:23,328 --> 00:32:26,142
The way you're
always anticipating my needs,
811
00:32:26,687 --> 00:32:29,491
and leaving me little reminders
on your little Post-its,
812
00:32:29,516 --> 00:32:30,834
with your perfect
little handwriting.
813
00:32:31,423 --> 00:32:33,983
Whoa, whoa, whoa...
814
00:32:34,008 --> 00:32:36,429
You're going the wrong way.
I'll walk you, Ms. Solano.
815
00:32:36,454 --> 00:32:38,976
Thank you, Ms. Krishna.
816
00:32:39,318 --> 00:32:40,507
Oh, and listen.
817
00:32:40,532 --> 00:32:42,468
I've officially decided
not to perjure myself.
818
00:32:42,500 --> 00:32:44,168
Milos can rot in prison
till he dies.
819
00:32:44,201 --> 00:32:46,838
Which means I may
lose the hotel,
820
00:32:46,872 --> 00:32:48,739
but wherever I end up,
don't you worry,
821
00:32:48,773 --> 00:32:50,142
- you'll be with me.
- Oh!
822
00:32:50,663 --> 00:32:51,890
Ah. It's bedtime.
823
00:32:52,209 --> 00:32:54,727
And now, it's showtime.
824
00:32:54,921 --> 00:32:56,451
Thanks so much again
for making this happen, Mom.
825
00:32:56,727 --> 00:32:59,518
Of course. He's a natural
once you get him going.
826
00:33:03,182 --> 00:33:05,018
You gave Julie a second chance?
827
00:33:06,426 --> 00:33:08,046
I took your advice.
828
00:33:08,570 --> 00:33:09,762
Thank you.
829
00:33:12,357 --> 00:33:14,327
♪ The Earth loves the Sun ♪
830
00:33:14,359 --> 00:33:15,727
♪ The Sun loves the trees ♪
831
00:33:16,640 --> 00:33:18,996
♪ The trees love the leaves ♪
832
00:33:19,023 --> 00:33:20,759
♪ And the leaves love
the breeze ♪
833
00:33:20,784 --> 00:33:22,486
♪ The breeze loves the flowers ♪
834
00:33:22,511 --> 00:33:24,079
♪ The flowers love to bloom ♪
835
00:33:24,137 --> 00:33:26,239
♪ We all get to sing... ♪
836
00:33:26,550 --> 00:33:27,855
He's crushing it.
837
00:33:29,800 --> 00:33:33,371
♪ There's one thing
that we all know ♪
838
00:33:33,510 --> 00:33:37,109
♪ Everything needs love
to grow ♪
839
00:33:37,134 --> 00:33:40,313
♪ It's love, love, love ♪
840
00:33:40,345 --> 00:33:43,982
♪ The world is love, love, love... ♪
841
00:33:46,584 --> 00:33:49,020
♪ Love... ♪
842
00:33:49,978 --> 00:33:51,043
Stop it!
843
00:33:51,068 --> 00:33:52,384
Stop crying!
844
00:33:52,409 --> 00:33:55,366
Stop it!
Stop it now!
845
00:33:55,544 --> 00:33:56,512
Stop it!
846
00:33:58,808 --> 00:34:00,254
Stop!
847
00:34:07,045 --> 00:34:08,780
Everybody was staring at me.
848
00:34:08,813 --> 00:34:11,258
It's all because of
that stupid baby.
849
00:34:11,258 --> 00:34:13,329
It's okay, Mateo.
No one is mad at you.
850
00:34:13,448 --> 00:34:14,970
But it's his fault.
851
00:34:14,995 --> 00:34:16,268
It's no one's fault.
852
00:34:16,293 --> 00:34:18,332
I wanted to do the play good.
853
00:34:19,095 --> 00:34:21,051
I don't want to
be this way anymore.
854
00:34:22,540 --> 00:34:24,676
Hey, come here.
855
00:34:33,496 --> 00:34:34,543
He's asleep.
856
00:34:39,317 --> 00:34:40,732
This is my fault.
857
00:34:43,011 --> 00:34:45,468
I made everything worse by
pushing him to do the play.
858
00:34:45,760 --> 00:34:47,014
I should have listened to you.
859
00:34:47,429 --> 00:34:50,166
The situation isn't
getting any better,
860
00:34:50,658 --> 00:34:52,442
and denying it
doesn't change that.
861
00:34:52,999 --> 00:34:54,994
And now it's starting
to hurt our son.
862
00:34:55,223 --> 00:34:56,312
And, uh...
863
00:34:58,608 --> 00:35:00,942
I think it's time to
put him on medication.
864
00:35:02,076 --> 00:35:03,195
Me, too.
865
00:35:06,540 --> 00:35:07,657
And it's not your fault.
866
00:35:09,226 --> 00:35:10,971
We both had to be comfortable.
867
00:35:11,497 --> 00:35:12,563
Now we are.
868
00:35:13,746 --> 00:35:14,870
You're...
869
00:35:17,648 --> 00:35:18,756
nice.
870
00:35:19,150 --> 00:35:20,118
Thanks.
871
00:35:20,478 --> 00:35:21,560
Of course.
872
00:35:24,972 --> 00:35:26,367
We're a team.
873
00:35:29,487 --> 00:35:31,022
And I'll call the doctor
tomorrow.
874
00:35:31,932 --> 00:35:34,184
And... call Julie.
875
00:35:52,763 --> 00:35:54,312
Hey, Julie, it's me.
876
00:35:54,731 --> 00:35:56,466
Mateo will be all right,
877
00:35:56,499 --> 00:35:59,140
and Jane and Rafael will
figure it all out.
878
00:35:59,202 --> 00:36:00,380
I know.
879
00:36:02,374 --> 00:36:03,823
Then, uh, what's wrong?
880
00:36:04,607 --> 00:36:05,998
You were sad all the way home.
881
00:36:06,352 --> 00:36:07,478
Are you feeling okay?
882
00:36:07,510 --> 00:36:09,483
Yeah. I'm fine.
883
00:36:10,234 --> 00:36:11,372
No, you're not.
884
00:36:17,653 --> 00:36:19,774
I just feel like I'm flailing.
885
00:36:20,854 --> 00:36:22,486
I survived the cancer,
886
00:36:23,160 --> 00:36:26,531
but I'm just as lost now
as I was before I got sick.
887
00:36:31,535 --> 00:36:34,092
And I feel silly
and ungrateful.
888
00:36:34,544 --> 00:36:37,475
Everything should be joyful now.
889
00:36:38,158 --> 00:36:40,986
Everything doesn't have
to feel joyful.
890
00:36:41,030 --> 00:36:42,269
It should.
891
00:36:42,521 --> 00:36:43,755
I survived the worst.
892
00:36:43,780 --> 00:36:45,698
I should be happy and fulfilled.
893
00:36:45,781 --> 00:36:46,749
All the time?
894
00:36:47,042 --> 00:36:48,418
In general.
895
00:36:48,651 --> 00:36:49,686
And you're not?
896
00:36:50,037 --> 00:36:51,036
No.
897
00:36:51,960 --> 00:36:54,257
I've been trying so hard
to fill the time with
898
00:36:54,290 --> 00:36:56,693
working out,
and dancing with Mateo,
899
00:36:56,727 --> 00:36:57,995
even scheming with you,
900
00:36:58,028 --> 00:36:59,997
but none of the distractions
are helping.
901
00:37:00,591 --> 00:37:02,513
Well, that's because you
don't need a distraction.
902
00:37:02,871 --> 00:37:05,207
You need a passion,
something you love,
903
00:37:05,232 --> 00:37:06,733
like I love telenovelas.
904
00:37:06,967 --> 00:37:08,705
But I don't even know
what that is.
905
00:37:08,975 --> 00:37:10,243
You'll figure it out.
906
00:37:10,371 --> 00:37:13,130
The important thing is
you have time.
907
00:37:13,373 --> 00:37:17,485
And you don't have to be
grateful for everything.
908
00:37:18,247 --> 00:37:19,272
Just that.
909
00:37:21,215 --> 00:37:22,436
And you.
910
00:37:23,623 --> 00:37:24,901
Thank you for coming.
911
00:37:25,278 --> 00:37:27,214
Petra wants me to tell you that
912
00:37:27,239 --> 00:37:28,482
you can rot in here.
913
00:37:29,115 --> 00:37:30,467
She won't perjure herself.
914
00:37:33,269 --> 00:37:34,494
But I will.
915
00:37:35,876 --> 00:37:38,179
She'll never suspect that
we're working together.
916
00:37:38,204 --> 00:37:39,476
Not after you framed me.
917
00:37:40,194 --> 00:37:41,226
Trust me,
918
00:37:41,428 --> 00:37:43,362
I want to bring her down
as much as you do.
919
00:37:45,229 --> 00:37:47,865
Okay, I did it. I made
a dating profile.
920
00:37:47,898 --> 00:37:49,551
So did I.
921
00:37:49,800 --> 00:37:50,889
JaneV333.
922
00:37:52,074 --> 00:37:53,889
Single ladies!
923
00:37:55,138 --> 00:37:56,973
You and me, in it together
and in it to win it.
924
00:37:56,997 --> 00:37:58,165
Eh, eh. Yes!
925
00:37:58,198 --> 00:37:59,867
Oh.
926
00:37:59,901 --> 00:38:01,270
Ooh, maybe that's
your first match.
927
00:38:01,303 --> 00:38:02,820
No, it's just Rafael.
928
00:38:05,178 --> 00:38:07,166
Oh, I hope the apartment
didn't fall through.
929
00:38:08,744 --> 00:38:09,678
Hey.
930
00:38:10,128 --> 00:38:11,563
I got your text.
Everything okay?
931
00:38:14,399 --> 00:38:15,606
I don't know.
932
00:38:15,924 --> 00:38:17,092
Maybe it was what you said.
933
00:38:19,148 --> 00:38:21,090
How denying it
doesn't change it.
934
00:38:22,870 --> 00:38:23,894
What is it?
935
00:38:24,591 --> 00:38:26,947
I was getting the papers ready,
but don't rent the apartment.
936
00:38:27,559 --> 00:38:28,964
What? Why?
937
00:38:29,570 --> 00:38:32,702
Because I realized that
there was one deal-breaker
938
00:38:32,727 --> 00:38:34,432
with Julie that
I couldn't get past.
939
00:38:35,673 --> 00:38:36,816
It's...
940
00:38:38,769 --> 00:38:40,141
love.
941
00:38:43,575 --> 00:38:45,377
She's not you, Jane.
942
00:38:46,698 --> 00:38:47,833
I love you.
943
00:38:48,354 --> 00:38:50,497
I've tried to stop, but I can't.
944
00:38:51,548 --> 00:38:53,015
And I don't want to anymore.
945
00:39:12,106 --> 00:39:14,164
Petra's gonna be
so mad at me.
946
00:39:15,833 --> 00:39:17,537
Well, let's talk
about that later, okay?
947
00:39:18,342 --> 00:39:19,565
Yeah.
948
00:39:20,517 --> 00:39:21,963
I just feel...
949
00:39:23,308 --> 00:39:24,938
Oh, I feel...
950
00:39:24,963 --> 00:39:26,369
Like you have so much emotion
951
00:39:26,394 --> 00:39:27,629
that you might burst?
952
00:39:27,654 --> 00:39:28,755
Me, too!
953
00:39:29,175 --> 00:39:31,121
♪ There's one thing ♪
954
00:39:31,146 --> 00:39:33,653
♪ That we all know ♪
955
00:39:33,775 --> 00:39:37,945
♪ Everything needs love
to grow ♪
956
00:39:38,229 --> 00:39:42,024
♪ Love, love, love, love ♪
957
00:39:42,049 --> 00:39:45,491
♪ I've always known that
we were meant to be ♪
958
00:39:45,630 --> 00:39:49,534
♪ You're my Sun and Moon,
my sky and my sea ♪
959
00:39:49,567 --> 00:39:53,104
♪ Mommy and Daddy
just needed a chance ♪
960
00:39:53,509 --> 00:39:56,947
♪ And I didn't have to
teach anyone this dance ♪
961
00:39:56,972 --> 00:39:58,774
♪ Well, I am team Raf ♪
962
00:39:58,807 --> 00:40:00,976
♪ And my team won ♪
963
00:40:01,010 --> 00:40:04,667
♪ Well, I just lost
my wing-woman ♪
964
00:40:04,847 --> 00:40:08,718
♪ Love is blind, love is pure,
love is quite a maze ♪
965
00:40:08,751 --> 00:40:10,620
♪ Okay, but really ♪
966
00:40:10,653 --> 00:40:13,505
♪ I've been sick for days ♪
967
00:40:13,856 --> 00:40:16,158
♪ It's love, love, love ♪
968
00:40:16,191 --> 00:40:18,102
♪ I knew there was a vibe ♪
969
00:40:18,168 --> 00:40:20,128
♪ Love, love, love ♪
970
00:40:20,162 --> 00:40:21,731
♪ I can't believe
I'm still alive ♪
971
00:40:21,763 --> 00:40:23,666
♪ Love, love, love ♪
972
00:40:23,698 --> 00:40:25,234
♪ I think I might
be dead inside ♪
973
00:40:25,267 --> 00:40:28,670
♪ Love, love, love ♪
974
00:40:29,145 --> 00:40:32,101
♪ Enough of these characters ♪
975
00:40:32,294 --> 00:40:35,364
♪ They're all on the side ♪
976
00:40:35,397 --> 00:40:38,400
♪ Jane and Raf,
they're back together ♪
977
00:40:38,433 --> 00:40:42,708
♪ I'm smiling oh so wide ♪
978
00:40:43,089 --> 00:40:46,119
- And now for my dance solo.
- Dad!
979
00:40:46,144 --> 00:40:47,212
Oh, Rogelio.
980
00:40:47,476 --> 00:40:50,734
♪ It's love, love, love ♪
981
00:40:50,862 --> 00:40:55,386
♪ The world is
love, love, love ♪
982
00:40:55,594 --> 00:40:58,764
♪ Love, love, love ♪
983
00:40:58,871 --> 00:41:02,141
♪ Everything's love,
love, love ♪
984
00:41:02,718 --> 00:41:05,638
♪ It's love, love, love ♪
985
00:41:05,710 --> 00:41:09,649
♪ The world is love,
love, love ♪
986
00:41:09,681 --> 00:41:13,972
♪ Everything's love,
love, love ♪
987
00:41:14,286 --> 00:41:18,482
♪ It's love, love ♪
988
00:41:18,507 --> 00:41:22,578
♪ Love. ♪
989
00:41:45,645 --> 00:41:51,169
Sync and correction by LittleDuck
www.MY-SUBS.com