1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:08,910 --> 00:00:13,910
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.MY-SUBS.com --
2
00:00:23,640 --> 00:00:24,850
Can you hear me?
3
00:00:24,940 --> 00:00:26,690
Yeah, it's great. Um...
4
00:00:28,230 --> 00:00:31,030
So, how long have you lived
here at 28 Barbary Lane?
5
00:00:31,530 --> 00:00:32,860
Oh, God.
6
00:00:32,940 --> 00:00:34,780
Longer than you've been alive, I'll bet.
7
00:00:34,860 --> 00:00:36,110
- Hey, Michael!
- Hey.
8
00:00:36,200 --> 00:00:38,240
What's kept you here
so long, do you think?
9
00:00:39,450 --> 00:00:42,790
Uh... Oh, I'm gonna have to blame
the birthday girl over there.
10
00:00:42,870 --> 00:00:45,580
You know, once you feel seen by someone,
11
00:00:45,670 --> 00:00:47,790
like Anna Madrigal
makes you feel seen...
12
00:00:48,840 --> 00:00:50,210
you don't wanna leave.
13
00:00:51,630 --> 00:00:53,010
Oh, my God.
14
00:00:53,090 --> 00:00:54,550
Why can't we just call the plumber?
15
00:00:54,630 --> 00:00:57,890
I prevailed over the plague. I
can prevail over a goddamn pipe.
16
00:00:58,050 --> 00:00:59,050
Hm.
17
00:01:02,100 --> 00:01:03,890
Wow.
18
00:01:03,980 --> 00:01:05,390
- Hey.
- Huh?
19
00:01:05,480 --> 00:01:06,730
Huh!
20
00:01:06,810 --> 00:01:08,480
- Oh!
- Oh, shit.
21
00:01:09,360 --> 00:01:10,570
We need a plumber.
22
00:01:10,650 --> 00:01:14,070
You know, it's easier to let
Michael tire himself out
23
00:01:14,150 --> 00:01:16,240
than to fight his need to fight.
24
00:01:16,950 --> 00:01:18,030
What's goin' on here?
25
00:01:18,450 --> 00:01:20,780
Becomin' a hoarder in your old age?
26
00:01:20,870 --> 00:01:23,040
Aah, it's mostly junk anyway.
27
00:01:23,120 --> 00:01:24,620
Well, I can just go through it and...
28
00:01:25,370 --> 00:01:27,830
No. No, thank you, my Shawna.
29
00:01:28,080 --> 00:01:30,210
Okay. Well, I am gonna
schedule a plumber
30
00:01:30,290 --> 00:01:33,590
before we have to start calling
this place 28 Barbary Lake.
31
00:01:33,670 --> 00:01:35,510
Perhaps we could all become mermaids.
32
00:01:36,010 --> 00:01:37,550
Ariel, my first crush.
33
00:01:37,970 --> 00:01:39,800
Um... Okay. Well, I'm
gonna come back later
34
00:01:39,820 --> 00:01:40,970
to make you deal with this mail.
35
00:01:41,050 --> 00:01:44,390
- Don't boss me around, young lady.
- I can, and I will.
36
00:01:45,060 --> 00:01:46,560
All right. Love you, old lady.
37
00:02:14,840 --> 00:02:16,170
Knock, knock.
38
00:02:18,880 --> 00:02:22,510
Ginger-kale smoothie with shiitake
mushroom frittata, anyone?
39
00:02:22,600 --> 00:02:23,810
You really...
40
00:02:23,890 --> 00:02:25,930
You didn't need to do this...
41
00:02:26,020 --> 00:02:29,020
- again.
- No, well, of course I did.
42
00:02:29,100 --> 00:02:31,940
You've been so good, just
welcoming me into your home.
43
00:02:32,020 --> 00:02:33,360
It's the least I can do.
44
00:02:33,730 --> 00:02:35,730
Happy to have you.
45
00:02:35,820 --> 00:02:36,820
How...
46
00:02:37,530 --> 00:02:39,740
long do you think you might be staying?
47
00:02:39,820 --> 00:02:41,360
You know, DeDe, I'm gonna...
48
00:02:42,120 --> 00:02:43,740
I'm just gonna take things as they come.
49
00:02:44,410 --> 00:02:45,660
No, I... I'm gonna allow
50
00:02:45,740 --> 00:02:48,200
the coastal winds of San
Francisco to guide me.
51
00:02:48,290 --> 00:02:49,290
Easy-breezy.
52
00:02:50,790 --> 00:02:53,590
Good morning, Mateo. What you got there?
53
00:02:56,800 --> 00:02:57,920
Oh. Um...
54
00:02:58,010 --> 00:03:00,440
Well, you know, the
medicinal value of...
55
00:03:00,460 --> 00:03:01,630
of the ginger's really moot if...
56
00:03:01,720 --> 00:03:03,050
Thank you, darling.
57
00:03:06,100 --> 00:03:09,430
Is she leaving soon, or
should I leave the bottle?
58
00:03:11,060 --> 00:03:12,770
Bottle, please.
59
00:03:15,520 --> 00:03:16,900
Oh! For me.
60
00:03:16,980 --> 00:03:18,280
It's a plane ticket home.
61
00:03:19,000 --> 00:03:20,040
Really?
62
00:03:20,050 --> 00:03:22,450
No, it was a wishful joke.
63
00:03:24,660 --> 00:03:25,740
Everything all right?
64
00:03:25,830 --> 00:03:26,830
Mm. Mm-hmm.
65
00:03:27,540 --> 00:03:28,540
It's from Robert.
66
00:04:06,820 --> 00:04:09,120
You know, we could still bail.
67
00:04:10,950 --> 00:04:13,290
I could easily come down with
a case of food poisoning.
68
00:04:13,370 --> 00:04:15,250
Never eat sushi from a grocery store.
69
00:04:15,830 --> 00:04:18,800
That's what you could say at the
end of the very sad phone call
70
00:04:18,880 --> 00:04:20,590
announcing that we can't make it.
71
00:04:20,670 --> 00:04:23,010
It's just real enough, but
delivered with a hint of humor.
72
00:04:23,090 --> 00:04:25,090
Auntie Jake is here, hurry up!
73
00:04:25,180 --> 00:04:26,890
Auntie Jake is here!
74
00:04:27,930 --> 00:04:30,180
I think the bad sushi ship has sailed.
75
00:04:31,720 --> 00:04:33,430
Auntie Jake, Auntie Margot!
76
00:04:33,520 --> 00:04:35,600
Marvin, it's Uncle Jake now, jeez!
77
00:04:35,690 --> 00:04:37,270
Uncle Jake, Uncle Margot!
78
00:04:39,440 --> 00:04:42,860
You made it! Come and give me a kiss.
79
00:04:42,940 --> 00:04:45,450
- My boy's here!
- Hi!
80
00:04:48,700 --> 00:04:49,900
I keep warning Anna
81
00:04:49,920 --> 00:04:51,720
about letting any old anyone
meddle with those pipes.
82
00:04:51,740 --> 00:04:53,330
Yeah, you're preaching to the choir.
83
00:04:53,410 --> 00:04:56,040
Yeah, these old houses, you
gotta treat them with respect.
84
00:04:56,120 --> 00:04:58,790
I mean, I ain't complainin'.
Keeps me in business.
85
00:04:58,880 --> 00:04:59,880
My calendar is packed.
86
00:05:01,630 --> 00:05:02,960
Hey, um, I gotta run,
87
00:05:02,980 --> 00:05:05,340
but do you think you could find
some space for us in there?
88
00:05:05,720 --> 00:05:07,840
Yeah, sure, I'll try to
come over later on tonight.
89
00:05:07,930 --> 00:05:09,930
Hey, but you tell Michael
he owes me a six-pack.
90
00:05:10,010 --> 00:05:11,930
- Yeah, will do. I owe you one.
- Aight.
91
00:05:12,430 --> 00:05:15,310
Just, uh... just leave it. You
don't have to fuck with that.
92
00:05:19,230 --> 00:05:21,480
So, is this your thing,
breaking and entering?
93
00:05:22,730 --> 00:05:24,110
I mean, the last time I did it,
94
00:05:24,143 --> 00:05:26,240
I fucked a cute girl by
the end of the night.
95
00:05:26,320 --> 00:05:29,070
So, why stop now, you know?
96
00:05:29,450 --> 00:05:31,030
So, do you want me to, like,
97
00:05:31,450 --> 00:05:33,120
take this stuff back to the studio,
98
00:05:33,200 --> 00:05:35,790
and I'll just, like, catch
you at the... the archives?
99
00:05:35,870 --> 00:05:38,500
- Yep. I'll text you.
- Okay. Yeah.
100
00:05:39,790 --> 00:05:40,790
- Cool.
- Cool.
101
00:05:41,920 --> 00:05:45,170
Oh, do you... do you want,
like, a latte or something?
102
00:05:45,260 --> 00:05:48,430
- I could keep it warm this time.
- No. No latte.
103
00:05:48,510 --> 00:05:50,180
Just, uh... You can go.
104
00:05:50,550 --> 00:05:51,550
Yeah.
105
00:05:52,470 --> 00:05:53,470
Bye.
106
00:05:59,810 --> 00:06:01,360
- Who's that?
- Lucas.
107
00:06:01,380 --> 00:06:02,390
He's cute.
108
00:06:02,400 --> 00:06:03,470
He's free.
109
00:06:03,620 --> 00:06:05,530
Interning for college credit.
110
00:06:06,990 --> 00:06:08,530
Please don't fuck my intern.
111
00:06:10,240 --> 00:06:11,660
So what were you doin' in there?
112
00:06:11,740 --> 00:06:12,740
Oh...
113
00:06:12,990 --> 00:06:15,370
This was one of the first
gay bars in the state.
114
00:06:16,040 --> 00:06:19,120
Soon to be another fucking
cryptocurrency company.
115
00:06:19,210 --> 00:06:21,710
I wanted to get some footage
before they razed down
116
00:06:21,790 --> 00:06:24,210
one of the oldest queer
spaces in the country, but...
117
00:06:24,550 --> 00:06:25,880
it's all boarded up, so...
118
00:06:26,510 --> 00:06:27,970
all I got was the exterior.
119
00:06:28,670 --> 00:06:31,460
- All that law breaking for nothing, huh?
- Yeah.
120
00:06:31,470 --> 00:06:35,640
Currently, I am making a documentary
about the outside of buildings.
121
00:06:35,930 --> 00:06:37,310
Outside an old bar,
122
00:06:38,020 --> 00:06:39,140
outside Barbary Lane.
123
00:06:39,230 --> 00:06:40,810
It's... It's riveting stuff.
124
00:06:40,900 --> 00:06:43,270
Look, if you're... If you're
fishing to get in my apartment,
125
00:06:43,360 --> 00:06:45,150
you really don't have to try that hard.
126
00:06:45,230 --> 00:06:46,530
Is it that obvious?
127
00:06:47,740 --> 00:06:49,950
We can walk over right now if you want.
128
00:06:52,160 --> 00:06:55,240
I didn't peg you for being
easy, Shawna Hawkins.
129
00:06:55,330 --> 00:06:56,330
I'm not.
130
00:06:57,500 --> 00:06:58,500
Usually.
131
00:07:02,000 --> 00:07:03,290
Is this enough light?
132
00:07:03,710 --> 00:07:04,710
Yeah, it's great.
133
00:07:05,920 --> 00:07:06,920
Um...
134
00:07:07,760 --> 00:07:09,920
Actually, maybe can I
just grab that lamp?
135
00:07:10,340 --> 00:07:11,340
Of course.
136
00:07:19,020 --> 00:07:20,730
Holy fuck, where did you get this?
137
00:07:21,730 --> 00:07:22,730
Um, from Anna.
138
00:07:26,110 --> 00:07:27,190
- Are you okay?
- Huh.
139
00:07:27,280 --> 00:07:28,610
Did she say what this was?
140
00:07:29,820 --> 00:07:31,070
Um...
141
00:07:31,150 --> 00:07:32,450
Well, not really, just...
142
00:07:32,950 --> 00:07:35,200
It's from when she first
got to San Francisco.
143
00:07:35,700 --> 00:07:36,700
There's Anna.
144
00:07:38,540 --> 00:07:39,540
Oh, my God.
145
00:07:40,710 --> 00:07:41,710
You don't know.
146
00:07:43,040 --> 00:07:44,040
Know what?
147
00:07:45,080 --> 00:07:47,000
This is Compton's Cafeteria.
148
00:07:49,050 --> 00:07:50,130
Sorry, I don't...
149
00:07:50,210 --> 00:07:54,340
Compton's was basically the Rosa
Parks bus of trans history.
150
00:07:55,640 --> 00:07:57,600
She really didn't tell
you anything about it?
151
00:07:59,060 --> 00:08:02,480
No, Anna's like that about all
the awesome shit in her past.
152
00:08:02,560 --> 00:08:03,580
Um...
153
00:08:03,600 --> 00:08:05,440
"Oh, that beautiful silk caftan?
154
00:08:05,520 --> 00:08:07,480
That was a gift from dear Janis."
155
00:08:07,570 --> 00:08:09,140
- Like, as in Joplin.
- Hah!
156
00:08:09,170 --> 00:08:10,270
No way.
157
00:08:10,320 --> 00:08:12,700
Yeah. Then you just never
hear about it ever again.
158
00:08:12,780 --> 00:08:13,910
That's wild.
159
00:08:14,360 --> 00:08:16,990
Look, I love her more than
I love myself, and...
160
00:08:17,740 --> 00:08:20,450
Yeah, there's still a lot I
don't know about her, you know?
161
00:08:21,620 --> 00:08:22,870
Well, we gotta fix that.
162
00:08:24,120 --> 00:08:25,120
You free tomorrow?
163
00:08:25,960 --> 00:08:27,500
Maybe. Why?
164
00:08:27,960 --> 00:08:29,050
I'm taking you there.
165
00:08:29,590 --> 00:08:30,590
To Compton's?
166
00:08:31,130 --> 00:08:32,590
Yeah.
167
00:08:34,840 --> 00:08:37,260
Oh, fuck. It's Lucas. Um...
168
00:08:38,350 --> 00:08:39,350
I have to go.
169
00:08:42,680 --> 00:08:44,560
But tomorrow...
170
00:08:47,100 --> 00:08:48,980
Taylor and Turk, two p.m.?
171
00:08:50,230 --> 00:08:51,230
Okay, cool.
172
00:08:52,530 --> 00:08:54,110
Yeah. Cool.
173
00:09:15,220 --> 00:09:16,720
N-N-No, no.
174
00:09:17,180 --> 00:09:18,840
Uh, this is pepper.
175
00:09:19,680 --> 00:09:21,140
Goes with the P-P's.
176
00:09:21,680 --> 00:09:22,680
P, P...
177
00:09:23,020 --> 00:09:24,060
P?
178
00:09:24,140 --> 00:09:26,940
- With the paprika.
- Cayenne pepper.
179
00:09:27,350 --> 00:09:29,020
It goes with C's.
180
00:09:29,730 --> 00:09:30,730
By the cinnamon.
181
00:09:31,820 --> 00:09:34,360
Well, you know, that's... that's
not the way I would do it...
182
00:09:34,440 --> 00:09:35,740
Miss Mary Ann...
183
00:09:36,450 --> 00:09:37,450
go for a walk.
184
00:09:37,950 --> 00:09:39,200
- Go!
- Oh.
185
00:09:39,700 --> 00:09:41,910
- Right now.
- Okay, going. Here.
186
00:09:43,580 --> 00:09:44,580
Pepper.
187
00:10:20,740 --> 00:10:21,740
Hello?
188
00:10:21,870 --> 00:10:23,490
Anna Madrigal?
189
00:10:23,580 --> 00:10:24,700
Uh... Who is this?
190
00:10:25,620 --> 00:10:28,120
Someone who knows more
about you than most.
191
00:10:29,920 --> 00:10:31,080
What do you want?
192
00:10:31,170 --> 00:10:34,000
I want you to go back to your
desk and sign the transfer.
193
00:10:35,250 --> 00:10:37,130
Barbary Lane belongs to me now.
194
00:10:37,800 --> 00:10:38,800
What?
195
00:10:38,840 --> 00:10:41,050
In exchange, I'll keep
your little secret.
196
00:10:41,890 --> 00:10:43,100
And I'll be watching.
197
00:10:47,980 --> 00:10:50,190
Instructions are we pop them
when we pop the question,
198
00:10:50,270 --> 00:10:51,850
- not a second before, okay?
- Uh-huh.
199
00:10:51,940 --> 00:10:54,690
Don't ruin the surprise, or
your sister might murder me
200
00:10:54,770 --> 00:10:57,230
and possibly everyone else here.
201
00:10:57,900 --> 00:10:59,030
- Okay.
- Okay.
202
00:11:11,210 --> 00:11:12,210
Do I wanna know?
203
00:11:12,920 --> 00:11:16,340
Hmm... Mom took down Linda's wedding
pictures from the family room.
204
00:11:16,920 --> 00:11:19,920
Couldn't deal with the hot pink
taffeta dresses either, huh?
205
00:11:20,170 --> 00:11:22,470
No, because it was
before I transitioned.
206
00:11:23,010 --> 00:11:24,760
I know. I'm kidding.
207
00:11:30,430 --> 00:11:31,430
Everything okay?
208
00:11:31,980 --> 00:11:33,650
It's fine.
209
00:11:33,730 --> 00:11:35,900
Linda's just being... Linda.
210
00:11:36,320 --> 00:11:38,440
She begs for a party,
you throw her a party,
211
00:11:38,530 --> 00:11:40,190
and then she melts down at the party.
212
00:11:40,280 --> 00:11:43,070
I've never been to, um... a
gender reveal party before.
213
00:11:43,160 --> 00:11:45,660
When I was young, it was
called giving birth.
214
00:11:45,740 --> 00:11:48,910
The baby comes out, it's a
boy, it's a girl. Surprise!
215
00:11:48,990 --> 00:11:50,410
Pero no, not with Linda.
216
00:11:50,500 --> 00:11:52,540
She has to find out in
front of everybody.
217
00:11:52,620 --> 00:11:54,920
For my daughter, as
dramatic as possible.
218
00:11:55,750 --> 00:11:56,750
So?
219
00:11:56,840 --> 00:11:58,800
When are you two having the babies?
220
00:11:59,130 --> 00:12:00,590
- Hopefully soon.
- Mom, stop.
221
00:12:01,720 --> 00:12:03,220
Oh, my Jake!
222
00:12:05,300 --> 00:12:06,350
What's wrong, Mom?
223
00:12:07,100 --> 00:12:08,140
Oh!
224
00:12:08,220 --> 00:12:10,180
I just... I'm so happy to think
225
00:12:10,270 --> 00:12:12,770
that your baby will
have a mommy and daddy,
226
00:12:12,850 --> 00:12:14,520
just like a normal child.
227
00:12:14,600 --> 00:12:16,310
A whole proper family.
228
00:12:16,400 --> 00:12:18,150
God works in mysterious ways.
229
00:12:18,230 --> 00:12:19,440
Mom? Come on.
230
00:12:20,440 --> 00:12:21,440
We're all waiting.
231
00:12:25,320 --> 00:12:27,870
Okay, here, Margot. Grab one. Jake.
232
00:12:28,740 --> 00:12:29,740
Okay.
233
00:12:30,660 --> 00:12:32,910
Okay, is everyone ready?
234
00:12:33,410 --> 00:12:35,040
- Please be a girl.
- Everyone together.
235
00:12:35,460 --> 00:12:38,790
- Please be a girl.
- Uno, dos, tres.
236
00:12:42,550 --> 00:12:43,800
It's a boy.
237
00:12:44,260 --> 00:12:45,840
It's a boy.
238
00:12:48,850 --> 00:12:51,390
All right, Michael, looks
like your numbers are good.
239
00:12:51,720 --> 00:12:53,270
Viral load still undetectable.
240
00:12:54,270 --> 00:12:55,770
All good.
241
00:12:56,270 --> 00:12:57,270
All good.
242
00:12:57,730 --> 00:13:01,820
So, I'll send the same prescription
to the same place on Polk?
243
00:13:01,900 --> 00:13:03,030
That sounds great.
244
00:13:03,610 --> 00:13:05,150
Done. Fantastic.
245
00:13:05,240 --> 00:13:08,820
And I will see you
again in three months.
246
00:13:10,700 --> 00:13:13,620
Unless you have some questions?
247
00:13:14,330 --> 00:13:15,460
Um...
248
00:13:16,330 --> 00:13:20,170
Uh... Ben and I have started
talking about some options,
249
00:13:20,920 --> 00:13:22,560
not using condoms, I mean.
250
00:13:22,580 --> 00:13:23,630
Ben?
251
00:13:23,650 --> 00:13:26,930
As in the same Ben-from-our-last-checkup
three-months-ago Ben?
252
00:13:27,220 --> 00:13:28,890
- Same Ben.
- Ah-ha!
253
00:13:28,970 --> 00:13:30,470
So, how do you feel?
254
00:13:32,520 --> 00:13:33,640
Ecstatic.
255
00:13:34,520 --> 00:13:37,770
So, let's talk options.
Uh, is Ben on PrEP?
256
00:13:37,850 --> 00:13:39,980
He is. He just started three weeks ago.
257
00:13:40,040 --> 00:13:41,080
That's great, Michael.
258
00:13:41,110 --> 00:13:43,820
If he's on medication and your
viral load stays where it is,
259
00:13:43,900 --> 00:13:46,200
then there's virtually no risk
of transmitting the virus.
260
00:13:46,280 --> 00:13:47,820
Yes, I know, I'm just...
261
00:13:49,320 --> 00:13:50,660
worried, still.
262
00:13:52,240 --> 00:13:55,540
I don't know if I'll be okay
enough to really relax.
263
00:13:55,620 --> 00:13:59,000
- Hm.
- To... To enjoy it, I mean.
264
00:13:59,080 --> 00:14:02,290
You know, it's been "use a condom
every time," so to just...
265
00:14:03,300 --> 00:14:05,010
stop feels...
266
00:14:06,260 --> 00:14:07,260
Scary?
267
00:14:07,510 --> 00:14:08,550
- Terrifying.
- Mm.
268
00:14:12,140 --> 00:14:13,810
Do you have any way to help that?
269
00:14:14,390 --> 00:14:18,230
The truth is it's up to you,
Michael, and not medicine,
270
00:14:18,310 --> 00:14:20,520
whether or not it's okay enough,
271
00:14:20,600 --> 00:14:24,650
and for many people, you can
throw a thousand stats at them,
272
00:14:24,730 --> 00:14:26,860
but it's still never gonna be okay.
273
00:14:27,820 --> 00:14:32,240
So I guess I would ask you a
question in response to yours,
274
00:14:32,320 --> 00:14:36,750
which I know is a very annoying
thing to do, but nonetheless...
275
00:14:37,620 --> 00:14:39,040
Are you okay enough?
276
00:14:43,380 --> 00:14:44,670
I really wanna be.
277
00:14:52,430 --> 00:14:53,640
Ohh...
278
00:14:59,140 --> 00:15:00,140
Hah!
279
00:15:04,860 --> 00:15:06,780
Seven levels in 15 minutes.
280
00:15:07,440 --> 00:15:08,440
That's impressive.
281
00:15:10,360 --> 00:15:11,990
I didn't know I had an audience.
282
00:15:12,570 --> 00:15:14,160
Oh, come on.
283
00:15:14,600 --> 00:15:15,739
Lookin' like you?
284
00:15:15,740 --> 00:15:17,870
You gotta know you
always have an audience.
285
00:15:20,710 --> 00:15:21,710
Thank you.
286
00:15:23,330 --> 00:15:24,330
You, too.
287
00:15:29,920 --> 00:15:31,590
What the hell are you doing here?
288
00:15:31,620 --> 00:15:33,000
Huh? I told you I would wait.
289
00:15:33,050 --> 00:15:34,080
Michael?
290
00:15:34,090 --> 00:15:35,510
- Harrison?
- Oh, my God.
291
00:15:35,600 --> 00:15:37,060
Jesus Christ.
292
00:15:37,140 --> 00:15:38,140
This is crazy!
293
00:15:38,180 --> 00:15:40,100
It's so good to see you, man.
294
00:15:40,180 --> 00:15:41,700
- Wow.
- You look great.
295
00:15:41,720 --> 00:15:43,140
Look at you. Oh, my God!
296
00:15:43,600 --> 00:15:46,070
- I can't believe you're here.
- I know, this is...
297
00:15:46,150 --> 00:15:48,280
It's so wild, right? Wow.
298
00:15:48,360 --> 00:15:49,900
Hey. I'm Ben.
299
00:15:49,990 --> 00:15:51,570
- Hi.
- Hi.
300
00:15:51,650 --> 00:15:53,160
- Ben.
- Sorry. This is Ben.
301
00:15:53,240 --> 00:15:54,240
The boyfriend.
302
00:15:54,320 --> 00:15:56,700
Of course you are. Fantastic. Hi, hi.
303
00:15:56,780 --> 00:15:59,370
I'm, uh... I'm... I'm Harrison,
Michael's ex-boyfriend.
304
00:15:59,450 --> 00:16:02,040
Harrison and I used to date
about a million years ago.
305
00:16:02,580 --> 00:16:05,210
Where have you been? I
haven't seen you in ages.
306
00:16:05,290 --> 00:16:06,670
Uh, Detroit, actually.
307
00:16:06,750 --> 00:16:09,210
I was, uh... dippin' a hand
in the real estate biz.
308
00:16:09,300 --> 00:16:10,380
- No.
- Yeah.
309
00:16:10,460 --> 00:16:12,220
Yeah, renovating historical buildings,
310
00:16:12,300 --> 00:16:13,510
- a.k.a. flipping houses.
- Oh!
311
00:16:13,840 --> 00:16:15,260
- No way.
- Yeah, I know.
312
00:16:15,340 --> 00:16:16,800
I got old and tired and sold out.
313
00:16:16,890 --> 00:16:19,470
But my God, you wouldn't know a
thing about that, would you?
314
00:16:19,560 --> 00:16:21,730
These biceps, so big!
315
00:16:21,810 --> 00:16:23,730
- Jeez!
- You're crazy.
316
00:16:24,480 --> 00:16:25,770
Harrison Ellis?
317
00:16:27,110 --> 00:16:28,270
Uh...
318
00:16:28,360 --> 00:16:30,780
That's me. I... I... I
should go, but here,
319
00:16:31,320 --> 00:16:32,950
um, take one of these.
320
00:16:34,150 --> 00:16:35,150
Call me. Okay?
321
00:16:38,160 --> 00:16:40,370
- Ben. Yes. Nice to meet you.
- Ben!
322
00:16:40,450 --> 00:16:41,810
- You, too. You, too.
- Yeah. Yeah.
323
00:16:41,870 --> 00:16:43,500
You take care of this one, okay?
324
00:16:44,330 --> 00:16:45,330
Bye.
325
00:16:51,630 --> 00:16:53,800
I like his vest.
326
00:17:04,100 --> 00:17:05,310
- Hi.
- Hey.
327
00:17:07,560 --> 00:17:08,980
What are you still doing here?
328
00:17:09,730 --> 00:17:11,400
I... I wanted you to know that...
329
00:17:11,730 --> 00:17:14,570
despite my misgivings, I did
not tell Shawna the truth.
330
00:17:15,530 --> 00:17:17,700
So you can stop worrying
about me blowing your cover.
331
00:17:19,120 --> 00:17:20,740
If you were ever worried about that.
332
00:17:23,250 --> 00:17:24,250
Is that it?
333
00:17:28,040 --> 00:17:30,840
I don't know, I guess I thought
maybe we could talk a little?
334
00:17:33,670 --> 00:17:34,760
Catch up, maybe?
335
00:17:37,970 --> 00:17:39,430
Look, if now's not a good time,
336
00:17:40,010 --> 00:17:41,010
maybe later?
337
00:17:41,640 --> 00:17:42,640
Drinks later?
338
00:17:44,180 --> 00:17:46,100
Mary Ann, why are you still here?
339
00:17:47,440 --> 00:17:49,730
Look, it's good that you
finally found some time,
340
00:17:49,810 --> 00:17:52,900
and you were able to get to
Anna's 90th and do your thing,
341
00:17:53,400 --> 00:17:55,740
but the birthday's over,
so you're free to...
342
00:17:56,610 --> 00:17:58,070
go home to your bright, shiny life.
343
00:17:58,160 --> 00:17:59,200
You should just go.
344
00:17:59,780 --> 00:18:00,780
I can't.
345
00:18:02,910 --> 00:18:03,910
I can't go home.
346
00:18:05,000 --> 00:18:06,500
Robert sent divorce papers.
347
00:18:08,920 --> 00:18:10,420
He didn't even, you know...
348
00:18:11,130 --> 00:18:13,170
I don't know, give me a
warning that they might...
349
00:18:13,920 --> 00:18:15,380
come in the mail this morning.
350
00:18:15,460 --> 00:18:17,760
So, that's my bright, shiny life
351
00:18:18,260 --> 00:18:19,470
waiting for me at home.
352
00:18:22,220 --> 00:18:23,220
Happy now?
353
00:18:25,720 --> 00:18:27,980
I just needed a friend.
I thought maybe...
354
00:18:28,060 --> 00:18:29,060
maybe...
355
00:18:29,650 --> 00:18:30,650
you could be one.
356
00:18:38,950 --> 00:18:41,240
I love what you and Mouse
have done with the place.
357
00:18:42,830 --> 00:18:43,990
No, it's... it's hip,
358
00:18:44,740 --> 00:18:46,160
and it's modern,
359
00:18:46,700 --> 00:18:48,370
but it still has that...
360
00:18:48,910 --> 00:18:53,340
old-school San Francisco-y green...
361
00:18:55,130 --> 00:18:56,130
groove.
362
00:18:57,050 --> 00:18:58,760
And I love sunflowers.
363
00:18:58,840 --> 00:19:00,680
You know what I read
about sunflowers once?
364
00:19:00,760 --> 00:19:03,260
That when they were first
introduced in Kansas,
365
00:19:03,350 --> 00:19:05,390
nobody wanted them,
because they were a weed.
366
00:19:05,470 --> 00:19:08,350
But they couldn't stop them from
growing, so you know what they did?
367
00:19:08,730 --> 00:19:11,520
- They named them the state flower.
- Mary Ann.
368
00:19:11,600 --> 00:19:13,610
Those aren't sunflowers.
369
00:19:13,690 --> 00:19:15,230
They're black-eyed Susans.
370
00:19:16,480 --> 00:19:17,780
Oh...
371
00:19:18,690 --> 00:19:19,690
All right, fine.
372
00:19:19,860 --> 00:19:21,570
Butler's, tonight, 7:30?
373
00:19:24,580 --> 00:19:25,580
Sure.
374
00:19:26,290 --> 00:19:27,290
If you want.
375
00:19:28,660 --> 00:19:29,660
Sure. Okay.
376
00:19:36,170 --> 00:19:37,170
Oh!
377
00:19:40,420 --> 00:19:43,550
Can you believe Uncle Mando is
still convinced I'm in med school?
378
00:19:43,640 --> 00:19:45,890
Dementia or denial?
379
00:19:46,430 --> 00:19:47,430
Hard to tell.
380
00:19:48,100 --> 00:19:50,730
Mando's in denial? Try your mom.
381
00:19:51,810 --> 00:19:54,480
- When we were lesbians...
- You mean, when I was pre-transition.
382
00:19:57,070 --> 00:20:01,240
Fine, when I was a lesbian, she
barely knew my name. Now she's like,
383
00:20:01,320 --> 00:20:03,880
"Where's the straight-couple wedding
and straight-couple babies?"
384
00:20:04,240 --> 00:20:07,910
It's like, "Marisol, do you even
know how queer babies are made?"
385
00:20:07,990 --> 00:20:10,500
She breaks a hundred trans
rules every time she texts me.
386
00:20:10,580 --> 00:20:12,780
You know better than to be
upset about what my mom said.
387
00:20:12,830 --> 00:20:14,120
I'm not upset.
388
00:20:14,210 --> 00:20:18,920
It's just the idea of being one
half of a mom and dad. So gross.
389
00:20:19,000 --> 00:20:20,300
I think you're overthinking it.
390
00:20:20,380 --> 00:20:22,130
- Or are you underthinking it?
- Margot...
391
00:20:22,760 --> 00:20:26,050
You can't seriously expect me to
be a mommy in Lululemon yoga gear
392
00:20:26,140 --> 00:20:27,600
with her gender-revealed baby,
393
00:20:27,680 --> 00:20:29,080
waiting for Daddy to drive us
394
00:20:29,100 --> 00:20:30,840
to straight-people
glitter parties, right?
395
00:20:30,850 --> 00:20:32,060
Of course not.
396
00:20:32,140 --> 00:20:34,310
Daddy would drive you to
gay-people glitter parties.
397
00:20:36,770 --> 00:20:39,190
Come on, it was a joke.
Why are you so spiky?
398
00:20:39,780 --> 00:20:40,860
Oh, I don't know.
399
00:20:40,940 --> 00:20:43,570
Maybe it's that I put my
whole life on pause for you.
400
00:20:44,280 --> 00:20:46,450
I've been supportive, understanding,
401
00:20:46,530 --> 00:20:49,490
said yes to this verbal straitjacket
when it comes to having kids.
402
00:20:49,580 --> 00:20:52,200
Why is it crazy to ask for a
second to figure out my body
403
00:20:52,290 --> 00:20:54,430
- before we make a person...
- Why is it about your body?
404
00:20:54,460 --> 00:20:56,390
- ... who'll take over our lives?
- Why not my body
405
00:20:56,410 --> 00:20:58,460
and the words I wanna use and
how you can't give a shit
406
00:20:58,480 --> 00:20:59,900
about how shitty it makes me feel?
407
00:20:59,920 --> 00:21:01,960
My God, if I didn't care,
why would I still be here?
408
00:21:02,010 --> 00:21:03,420
Are you still here, Jake?
409
00:21:03,510 --> 00:21:06,180
Didn't you just go on a date
with some dude last week?
410
00:21:09,350 --> 00:21:11,190
I'd like to be alone for
a bit, if that's okay.
411
00:21:11,220 --> 00:21:12,220
Margot, come on.
412
00:21:15,480 --> 00:21:16,850
I just don't like his vibe.
413
00:21:17,730 --> 00:21:20,940
Let's talk about why we're
still talking about Harrison.
414
00:21:21,020 --> 00:21:22,300
He just showed up at the clinic.
415
00:21:22,360 --> 00:21:24,700
That doesn't seem like a
weird coincidence to you?
416
00:21:24,780 --> 00:21:29,030
Are you seriously trying to say
that he, what, followed us there?
417
00:21:29,120 --> 00:21:31,580
No, all I'm saying is
that I don't trust him.
418
00:21:34,200 --> 00:21:35,540
Benjamin Marshall...
419
00:21:36,830 --> 00:21:38,170
are you threatened?
420
00:21:39,290 --> 00:21:41,710
I will neither confirm
nor deny that statement.
421
00:21:41,800 --> 00:21:42,800
Huh.
422
00:21:44,510 --> 00:21:46,430
But in the event that I was,
423
00:21:46,510 --> 00:21:48,180
would it be sexy, my...
424
00:21:48,770 --> 00:21:49,840
my jealousy?
425
00:21:49,850 --> 00:21:51,810
Jealousy is never sexy.
426
00:21:52,970 --> 00:21:57,100
Sexier than men who hand out, I
don't know, leather business cards?
427
00:21:58,730 --> 00:22:00,110
- You're funny.
- Oh...
428
00:22:00,190 --> 00:22:01,520
Wait, wait, wait.
429
00:22:03,400 --> 00:22:04,860
Are you really into leather?
430
00:22:09,320 --> 00:22:10,820
Maybe one day you'll find out.
431
00:22:22,630 --> 00:22:25,340
- That could not have gone well.
- Of course not.
432
00:22:26,010 --> 00:22:27,320
I basically told her,
433
00:22:27,350 --> 00:22:30,090
"Hey, you sounded like a
dying cow when you were two.
434
00:22:30,180 --> 00:22:32,100
I thought it was hilarious.
You like me now?"
435
00:22:32,430 --> 00:22:34,060
- And what did she say?
- Well...
436
00:22:34,510 --> 00:22:35,510
Nothing.
437
00:22:36,350 --> 00:22:37,850
I mean, what would she say?
438
00:22:37,930 --> 00:22:41,610
"Th-Thanks for the insult, person
I haven't seen most of my life."
439
00:22:43,730 --> 00:22:45,360
♪ I gotta crow ♪
440
00:22:53,330 --> 00:22:54,330
She's beautiful.
441
00:22:55,290 --> 00:22:56,290
Yeah.
442
00:22:56,540 --> 00:22:57,540
Strong.
443
00:22:59,040 --> 00:23:01,480
Oh, my God, I don't think I'll
ever be as cool in my lifetime.
444
00:23:02,170 --> 00:23:03,353
Oh, don't sell yourself short.
445
00:23:03,370 --> 00:23:05,120
You had some cool moments
back in the day.
446
00:23:05,130 --> 00:23:06,130
Uh...
447
00:23:07,210 --> 00:23:08,840
I was never cool.
448
00:23:09,170 --> 00:23:11,550
I know. I'm just trying to be nice.
449
00:23:15,260 --> 00:23:16,720
You did a great job with her.
450
00:23:18,350 --> 00:23:22,350
Yeah. Yeah, she's the best
thing I've done with my life.
451
00:23:22,980 --> 00:23:23,980
She really is.
452
00:23:25,020 --> 00:23:27,590
I mean, obviously she's not the
only thing I've done with my life,
453
00:23:27,610 --> 00:23:29,320
just the best, that's what I mean.
454
00:23:31,570 --> 00:23:33,120
I wish I could get to know her better.
455
00:23:33,200 --> 00:23:34,320
Well, you could have...
456
00:23:34,910 --> 00:23:35,950
if you didn't leave.
457
00:23:39,410 --> 00:23:40,410
I didn't leave.
458
00:23:41,920 --> 00:23:42,920
Excuse me?
459
00:23:44,630 --> 00:23:45,630
I didn't leave.
460
00:23:46,680 --> 00:23:48,700
- You didn't come.
- I wasn't invited.
461
00:23:48,710 --> 00:23:49,760
Brian, I...
462
00:23:50,880 --> 00:23:53,720
I was trying to break into
the most cutthroat industry
463
00:23:53,800 --> 00:23:55,220
in the most cutthroat city.
464
00:23:55,300 --> 00:23:57,470
Obviously, I just... I
needed some adjustment time.
465
00:23:57,560 --> 00:23:58,800
Yeah, don't bring the baggage.
466
00:23:58,820 --> 00:24:00,600
Oh, no, this is what I'm talking about.
467
00:24:00,680 --> 00:24:02,320
It's... It's... It's
all this negativity.
468
00:24:02,390 --> 00:24:04,370
- You can't be serious.
- No, it's like you... you...
469
00:24:04,400 --> 00:24:05,610
you keep yourself small,
470
00:24:05,690 --> 00:24:07,530
and want me to stay small
right along with you.
471
00:24:07,610 --> 00:24:10,530
It... It's like you wanted me to
fail, so you didn't have to succeed.
472
00:24:10,610 --> 00:24:13,030
No, you've always wanted me to fail.
473
00:24:18,080 --> 00:24:19,080
Wow.
474
00:24:21,910 --> 00:24:23,670
You're never gonna change, are you?
475
00:25:26,440 --> 00:25:28,440
- Hey, honey.
- Gogo!
476
00:25:28,520 --> 00:25:31,230
Lookin' like a looker in the glitter.
477
00:25:31,320 --> 00:25:33,360
Is it for your act at Body Politic?
478
00:25:33,820 --> 00:25:34,900
No.
479
00:25:34,990 --> 00:25:36,490
But, lovey, it should be.
480
00:25:37,030 --> 00:25:38,490
You shine like a diamond.
481
00:25:38,570 --> 00:25:40,330
Shine like a diamond.
482
00:25:40,410 --> 00:25:43,790
Anyway, super unus' and
majorly last-minute,
483
00:25:43,870 --> 00:25:45,080
but low and low,
484
00:25:45,160 --> 00:25:48,170
live, flash, pop-up
performance extravaganza.
485
00:25:48,250 --> 00:25:50,960
You are being summoned
486
00:25:51,040 --> 00:25:53,090
as part of the Twintering crew.
487
00:25:54,380 --> 00:25:56,050
Jen, what the hell are you doing?
488
00:25:57,010 --> 00:25:59,470
I'm trying out stuff for my
Twintertainment character.
489
00:25:59,550 --> 00:26:01,760
It's like Rihanna meets...
490
00:26:01,850 --> 00:26:04,060
Taylor Mac, meets millennial cokehead.
491
00:26:04,140 --> 00:26:05,140
Thoughts?
492
00:26:06,020 --> 00:26:07,020
Hard pass.
493
00:26:07,890 --> 00:26:08,940
I'll work on it.
494
00:26:09,020 --> 00:26:11,270
No, like, literally, what are you doing?
495
00:26:11,360 --> 00:26:14,230
Oh! Um, we thought up this flash event
496
00:26:14,320 --> 00:26:18,200
and we put it on our Insta story,
and now it's, like, blowing up.
497
00:26:18,280 --> 00:26:20,200
Like, someone from the
Arts Council's coming,
498
00:26:20,280 --> 00:26:21,700
and now we're like, "What? Yay!"
499
00:26:21,720 --> 00:26:22,740
But also like, "What the fuck?
500
00:26:22,770 --> 00:26:25,540
Like, how is this happening?"
And also... It...
501
00:26:25,620 --> 00:26:26,660
Everything's fine.
502
00:26:28,120 --> 00:26:29,620
- It's gonna be great. Um...
- Mm-hmm?
503
00:26:29,710 --> 00:26:32,750
I'm definitely not freaking
out. So you'll be there?
504
00:26:32,840 --> 00:26:33,840
Of course.
505
00:26:35,050 --> 00:26:37,010
Only if you never call me Gogo again.
506
00:26:38,430 --> 00:26:40,550
That is real. You'll tell Jake, right?
507
00:26:41,470 --> 00:26:43,220
Thank you, you guys are the best.
508
00:27:00,070 --> 00:27:01,910
You play with fire,
expect to get burned.
509
00:27:01,990 --> 00:27:04,200
Yeah, but there was no fire.
Not between us, anyway.
510
00:27:05,370 --> 00:27:07,540
And I wasn't burned. It's
just that I am sick and tired
511
00:27:07,620 --> 00:27:09,870
of the same dance over and
over and over again with her.
512
00:27:09,960 --> 00:27:11,040
- You know?
- Mm-hmm.
513
00:27:11,120 --> 00:27:13,670
Then stop showing up to the
ball, Cinderella. Damn.
514
00:27:17,210 --> 00:27:18,720
- You're right.
- Mm-hmm.
515
00:27:18,800 --> 00:27:20,760
- You know what? You're right.
- I'm always right.
516
00:27:20,840 --> 00:27:23,050
I know, and I'm now done.
517
00:27:23,930 --> 00:27:26,930
Fuck Mary Ann and her sad... whatever.
518
00:27:28,020 --> 00:27:30,560
This guy is done. No more balls.
519
00:27:30,640 --> 00:27:33,520
Oh, I can't commit to no more
balls, but please, you do you.
520
00:27:33,610 --> 00:27:34,860
Just once, for me.
521
00:27:38,360 --> 00:27:40,070
No more balls.
522
00:27:40,950 --> 00:27:42,110
God, what I do for you.
523
00:27:42,820 --> 00:27:43,990
Mm-hmm.
524
00:27:46,240 --> 00:27:47,660
You got a little foam right there.
525
00:27:54,540 --> 00:27:55,590
We should fuck.
526
00:27:59,800 --> 00:28:02,880
Oh, I'm... I'm sorry, but do
you think you can handle this?
527
00:28:04,010 --> 00:28:05,010
I don't know.
528
00:28:07,180 --> 00:28:10,060
♪ I say you're wrong ♪
529
00:28:12,940 --> 00:28:14,600
♪ Sure as the day is long ♪
530
00:28:16,980 --> 00:28:20,110
♪ Baby, I gotta move on ♪
531
00:28:50,270 --> 00:28:51,810
How'd it go, babycakes?
532
00:28:51,890 --> 00:28:54,190
Tell me everything. Everyone
kissed and made up?
533
00:28:56,310 --> 00:28:57,400
Not quite.
534
00:28:58,190 --> 00:28:59,400
Oh, boy. What happened?
535
00:29:02,240 --> 00:29:03,240
Wow, that bad.
536
00:29:05,030 --> 00:29:06,530
How was the doctor's? Hm?
537
00:29:07,950 --> 00:29:10,620
- That was yesterday, right?
- Oh, it was great, yeah.
538
00:29:10,700 --> 00:29:12,700
Ben came with, we bumped into Harrison.
539
00:29:12,790 --> 00:29:14,790
Just, you know, routine, routine stuff.
540
00:29:15,750 --> 00:29:17,420
- Harrison?
- That is correct.
541
00:29:18,460 --> 00:29:20,170
And... And Ben was there?
542
00:29:20,250 --> 00:29:21,340
That is correct.
543
00:29:22,510 --> 00:29:24,380
Does Ben know about Harrison?
544
00:29:24,470 --> 00:29:25,840
Sort of. Not really.
545
00:29:27,760 --> 00:29:29,800
God, talk about double vision.
546
00:29:29,890 --> 00:29:31,680
Here I am, I'm leaving the doc's.
547
00:29:31,770 --> 00:29:34,060
I'm thinking, "I'm hot, I'm healthy,
548
00:29:34,140 --> 00:29:36,100
I'm gonna chuck the rubber tonight."
549
00:29:36,190 --> 00:29:37,980
And then boom, my hot young boyfriend
550
00:29:38,000 --> 00:29:41,150
and my hot old ex stand
up simultaneously.
551
00:29:41,190 --> 00:29:44,360
And then, suddenly I... I can't
even figure out what year it is.
552
00:29:44,440 --> 00:29:46,110
I thought Harrison left town.
553
00:29:46,200 --> 00:29:48,530
He did. Then he came back.
554
00:29:49,700 --> 00:29:51,830
To flip houses in the Bay.
555
00:29:51,910 --> 00:29:53,410
I don't believe it.
556
00:29:53,950 --> 00:29:55,290
- It's leather.
- Yep.
557
00:29:58,540 --> 00:29:59,580
You gonna call him?
558
00:30:03,710 --> 00:30:04,710
I don't know.
559
00:30:08,930 --> 00:30:09,930
Do you want to?
560
00:30:12,100 --> 00:30:13,140
Maybe, yeah.
561
00:30:15,060 --> 00:30:17,140
- What, you think I shouldn't?
- It depends.
562
00:30:18,650 --> 00:30:20,100
I mean, if it's a friendly...
563
00:30:20,810 --> 00:30:24,320
"I'm not mad at you anymore and
I wanna catch up" kind of way,
564
00:30:24,400 --> 00:30:26,400
or if it's a more angry...
565
00:30:27,110 --> 00:30:29,240
"Look at this amazing life
that I built for myself
566
00:30:29,320 --> 00:30:32,450
while you left me to go feed
your soul to your ambition
567
00:30:32,530 --> 00:30:34,910
and now I'm gonna rub your
face in it" kind of way...
568
00:30:36,160 --> 00:30:38,080
Are we still talking about Harrison?
569
00:30:45,550 --> 00:30:48,340
Just to be clear, I... I
was never mad at you.
570
00:30:50,220 --> 00:30:51,220
Sad.
571
00:30:51,760 --> 00:30:52,760
A lot.
572
00:30:54,810 --> 00:30:56,020
But never mad.
573
00:31:01,810 --> 00:31:03,520
Do you wanna hear something ridiculous?
574
00:31:03,550 --> 00:31:05,110
Ah, always.
575
00:31:06,940 --> 00:31:08,150
I'm getting divorced.
576
00:31:10,110 --> 00:31:12,160
- Again.
- Oh, babycakes...
577
00:31:14,450 --> 00:31:15,660
- Are you okay?
- I'm fine.
578
00:31:17,110 --> 00:31:18,250
It's not surprising.
579
00:31:18,270 --> 00:31:20,870
What's surprising is that
it still feels so shitty.
580
00:31:20,960 --> 00:31:21,960
Hm.
581
00:31:24,420 --> 00:31:26,250
When did it all get so hard, Mouse?
582
00:31:29,220 --> 00:31:31,680
Stuff was hard back then,
too. We were just...
583
00:31:32,640 --> 00:31:34,100
too young to notice.
584
00:31:39,100 --> 00:31:40,100
Okay.
585
00:31:41,440 --> 00:31:42,770
No more sad things.
586
00:31:43,480 --> 00:31:44,480
All right?
587
00:31:46,230 --> 00:31:48,360
We are going out tonight.
588
00:31:49,780 --> 00:31:51,150
- What is this?
- I have no idea.
589
00:31:51,240 --> 00:31:54,370
The twins are doing a show, and
the whole crew's been summoned.
590
00:31:54,450 --> 00:31:56,370
I don't know if I'm included
in the crew anymore.
591
00:31:56,410 --> 00:31:57,420
Sure you are.
592
00:31:57,440 --> 00:31:59,160
I think you might be the
one person in this city
593
00:31:59,180 --> 00:32:00,290
that still feels that way.
594
00:32:00,330 --> 00:32:02,080
Yeah.
595
00:32:03,460 --> 00:32:05,130
But maybe one's enough for now.
596
00:32:12,930 --> 00:32:14,260
It's so scrappy looking.
597
00:32:15,350 --> 00:32:16,800
It's sad, isn't it?
598
00:32:17,180 --> 00:32:20,020
I mean, it's basically Stonewall
before Stonewall, but...
599
00:32:20,740 --> 00:32:22,180
nobody ever talks about it
600
00:32:22,210 --> 00:32:25,060
because all the police
reports disappeared.
601
00:32:26,230 --> 00:32:27,270
It's so fucked up.
602
00:32:28,190 --> 00:32:29,190
Yeah.
603
00:32:30,320 --> 00:32:32,070
If it ain't in print, it ain't real.
604
00:32:32,150 --> 00:32:33,530
That's the world we're livin' in.
605
00:32:33,610 --> 00:32:36,070
But it was real. And Anna was there.
606
00:32:36,530 --> 00:32:40,120
We never think of old people as
people that, like, did real things,
607
00:32:40,200 --> 00:32:42,660
like knocked back shots
with their friends, or...
608
00:32:42,750 --> 00:32:44,580
well, conspired against oppression.
609
00:32:53,090 --> 00:32:54,180
What you doin'?
610
00:32:56,010 --> 00:32:59,640
Feeling the vibes of fiery
resistance seeping into my skin.
611
00:32:59,720 --> 00:33:01,470
You sure that's not just dog pee?
612
00:33:01,930 --> 00:33:03,560
I'm sure some of it's dog pee.
613
00:33:04,940 --> 00:33:05,940
Lie down.
614
00:33:06,440 --> 00:33:07,440
I'm good.
615
00:33:08,730 --> 00:33:11,070
You ever seen the city
from this vantage point?
616
00:33:12,010 --> 00:33:13,140
You're seriously gonna miss out
617
00:33:13,170 --> 00:33:15,150
on this once-in-a-lifetime experience?
618
00:33:29,210 --> 00:33:30,210
It's cool, right?
619
00:33:34,130 --> 00:33:35,630
Come on, say it. Tell me I was right.
620
00:33:35,720 --> 00:33:37,680
- You're very bossy.
- But?
621
00:33:40,140 --> 00:33:42,770
Yeah, okay. It's dope. You were right.
622
00:33:52,030 --> 00:33:53,030
This was nice.
623
00:33:53,820 --> 00:33:55,940
You taught me something about
Anna that I didn't know.
624
00:34:00,620 --> 00:34:01,700
Yeah, you're welcome.
625
00:34:22,640 --> 00:34:24,770
Do you wanna come with
me to this thing later?
626
00:34:27,350 --> 00:34:28,350
Yeah.
627
00:34:57,880 --> 00:34:58,970
What?
628
00:34:59,470 --> 00:35:01,300
Ugh! Fuck you, Linda.
629
00:35:48,810 --> 00:35:50,940
Here's the thing, Claire.
630
00:35:51,020 --> 00:35:54,440
We're sitting on top of
layers and layers of...
631
00:35:54,520 --> 00:35:56,270
queer people sediment.
632
00:35:56,360 --> 00:35:58,030
- Of years.
- No, decades.
633
00:35:58,110 --> 00:36:00,820
And you know how, like, every minute,
634
00:36:00,900 --> 00:36:04,410
30,000 dead skin cells shed off a person
635
00:36:04,490 --> 00:36:06,410
and seep into their living space?
636
00:36:07,540 --> 00:36:09,830
That's, like, 1.8 million an hour.
637
00:36:10,330 --> 00:36:13,620
So this place is probably
more Anna and Michael
638
00:36:14,420 --> 00:36:17,000
than Anna and Michael are.
639
00:36:19,300 --> 00:36:20,300
Whoa.
640
00:36:21,920 --> 00:36:23,890
Use these hashtags, guys. Thanks.
641
00:36:26,640 --> 00:36:27,890
Just keep your phones on.
642
00:36:27,970 --> 00:36:28,970
On?
643
00:36:29,020 --> 00:36:30,380
You may only view the performance
644
00:36:30,411 --> 00:36:32,310
through the lens of your
web-centric device.
645
00:36:32,390 --> 00:36:33,560
Artists' request.
646
00:36:33,640 --> 00:36:35,980
Please upload your footage
with these hashtags.
647
00:36:36,810 --> 00:36:37,860
Thanks, Rory.
648
00:36:40,690 --> 00:36:41,740
Wow.
649
00:36:42,900 --> 00:36:45,200
Damn. Full house, huh?
650
00:36:45,280 --> 00:36:47,160
The twins really blew this shit up.
651
00:36:47,450 --> 00:36:48,660
What's up, Marlowe?
652
00:36:48,740 --> 00:36:50,330
Night off from BP?
653
00:36:50,410 --> 00:36:53,210
Got roped in. Charity, be
a good person, et cetera.
654
00:36:54,750 --> 00:36:57,710
Oh, no, thanks. I'm good.
Gotta stay alive for the art.
655
00:36:59,710 --> 00:37:01,920
- So, how'd it go yesterday?
- It's a boy.
656
00:37:02,880 --> 00:37:03,880
Where's Jake?
657
00:37:12,270 --> 00:37:14,480
Welcome to Twintertainment!
658
00:37:14,560 --> 00:37:17,310
Please be sure to turn on
your electronic devices
659
00:37:17,400 --> 00:37:19,900
in order to fully enjoy the experience.
660
00:37:54,560 --> 00:37:57,140
I feel like I'm in an
episode of Black Mirror.
661
00:37:57,230 --> 00:37:59,400
Those raincoats are fabulous.
662
00:37:59,940 --> 00:38:02,020
- Mary Ann?
- DeDe.
663
00:38:02,110 --> 00:38:03,400
What are you doing here?
664
00:38:03,480 --> 00:38:07,150
I'm here on behalf of some
art grant board thing.
665
00:38:07,240 --> 00:38:09,030
Artistic jury duty for the rich.
666
00:38:09,120 --> 00:38:11,260
You'd think making large
contributions would exempt you
667
00:38:11,280 --> 00:38:12,680
from having to sit through the art.
668
00:38:12,740 --> 00:38:14,660
- But no.
- Are you serious?
669
00:38:14,700 --> 00:38:17,960
Honey, you don't get to join this
club unless you're dead serious.
670
00:38:18,040 --> 00:38:22,000
This is a twinvocation
to the stars of Gemini.
671
00:38:22,170 --> 00:38:24,340
We press an urgent question.
672
00:38:24,420 --> 00:38:29,050
♪ Who am I? ♪
673
00:38:31,430 --> 00:38:35,770
♪ Who am I? ♪
674
00:38:38,390 --> 00:38:40,230
♪ Identity, oh! ♪
675
00:38:40,310 --> 00:38:42,150
♪ It's itchy and sticky, what? ♪
676
00:38:42,230 --> 00:38:43,860
♪ Be heard, be seen ♪
677
00:38:43,940 --> 00:38:45,150
♪ Unstick your sticky ♪
678
00:38:45,230 --> 00:38:47,300
- "Unstick your sticky"?
- ♪ Identity, oh! ♪
679
00:38:47,320 --> 00:38:50,820
- ♪ It's itchy and sticky ♪
- These kids are onto something.
680
00:38:50,910 --> 00:38:53,780
♪ Unstick your sticky, hey! ♪
681
00:39:00,000 --> 00:39:01,210
Should I go talk to her?
682
00:39:01,670 --> 00:39:04,300
I mean, she's been playing
your record day and night.
683
00:39:05,000 --> 00:39:06,260
She has?
684
00:39:06,340 --> 00:39:07,920
Old house, thin walls.
685
00:39:09,090 --> 00:39:12,470
Either you hit something, or the
girl has intense Peter Pan issues.
686
00:39:14,020 --> 00:39:15,060
I say go for it.
687
00:39:15,140 --> 00:39:19,640
♪ Who am I? ♪
688
00:39:21,350 --> 00:39:26,530
♪ Who am I? ♪
689
00:39:31,030 --> 00:39:32,030
Who's that?
690
00:39:32,700 --> 00:39:33,700
What?
691
00:39:34,700 --> 00:39:37,200
Nice-looking lady that's
fucking with your mojo.
692
00:39:44,090 --> 00:39:45,090
She's, uh...
693
00:39:46,170 --> 00:39:47,300
I don't know.
694
00:39:48,210 --> 00:39:50,420
Hey, you okay in there?
695
00:39:51,220 --> 00:39:54,010
You know what, I... I think
I wanna leave, actually.
696
00:39:54,800 --> 00:39:55,800
Yeah, okay.
697
00:39:56,890 --> 00:39:57,890
Thanks.
698
00:39:58,140 --> 00:39:59,560
Oh, uh...
699
00:39:59,640 --> 00:40:02,020
I'm gonna stay, if that's okay.
700
00:40:03,440 --> 00:40:06,230
For the show. The footage
is just too good to miss.
701
00:40:06,730 --> 00:40:09,280
But you should totally
do what you have to do.
702
00:40:10,820 --> 00:40:11,820
Yeah, yeah.
703
00:40:12,240 --> 00:40:13,240
Yeah, for sure.
704
00:40:13,570 --> 00:40:15,240
♪ Freedom ♪
705
00:40:15,320 --> 00:40:16,990
- See ya.
- See ya. Yeah.
706
00:40:17,080 --> 00:40:18,870
♪ Freedom ♪
707
00:40:19,120 --> 00:40:20,120
♪ Ow! ♪
708
00:40:20,200 --> 00:40:22,620
♪ Freedom ♪
709
00:40:24,000 --> 00:40:26,040
♪ Freedom ♪
710
00:40:26,130 --> 00:40:27,500
♪ Ow! ♪
711
00:40:27,590 --> 00:40:29,840
♪ Freedom ♪
712
00:40:30,920 --> 00:40:32,930
♪ Freedom ♪
713
00:40:33,340 --> 00:40:34,550
♪ Ow! ♪
714
00:40:34,640 --> 00:40:37,390
♪ Freedom ♪
715
00:40:38,310 --> 00:40:40,350
♪ Freedom ♪
716
00:40:40,430 --> 00:40:41,520
♪ Ow! ♪
717
00:40:41,600 --> 00:40:44,900
We're AniRave, saying, "Be brave!"
718
00:40:53,200 --> 00:40:55,410
Bravo! Bravo!
719
00:41:35,770 --> 00:41:36,819
Inka?
720
00:41:38,620 --> 00:41:39,620
Eli?
721
00:41:46,620 --> 00:41:47,620
Shawna!
722
00:41:47,830 --> 00:41:49,080
What a lovely surprise.
723
00:41:49,710 --> 00:41:52,380
We're just making some red
sauce. Would you like to...
724
00:41:55,380 --> 00:41:57,260
Oh, hey. Hello.
725
00:41:59,720 --> 00:42:02,140
- Oh, my God, I'm so sorry.
- What?
726
00:42:02,520 --> 00:42:04,640
I should've... I should've
fucking called.
727
00:42:04,730 --> 00:42:07,230
- Sorry. I'll... I'll let you guys...
- No.
728
00:42:07,940 --> 00:42:09,230
- Shawna...
- Shawna?
729
00:42:11,020 --> 00:42:12,190
Come back here.
730
00:42:15,820 --> 00:42:16,820
- Sorry.
- Hey.
731
00:42:21,530 --> 00:42:23,040
Would you like to stay for dinner?
732
00:42:25,450 --> 00:42:26,450
Dinner?
733
00:42:27,040 --> 00:42:28,040
Yeah.
734
00:42:28,670 --> 00:42:29,670
Dinner.
735
00:42:30,500 --> 00:42:32,460
It doesn't always have to be about sex.
736
00:42:33,840 --> 00:42:36,050
I mean, it often ends up with sex.
737
00:42:37,130 --> 00:42:39,610
But there is room for other stuff
in between, you know, like...
738
00:42:40,220 --> 00:42:41,930
white wine and red sauce.
739
00:42:44,470 --> 00:42:45,470
And talking.
740
00:42:46,180 --> 00:42:47,350
Everything okay?
741
00:42:48,230 --> 00:42:49,230
Wanna talk about it?
742
00:42:50,560 --> 00:42:51,560
Not really.
743
00:42:53,480 --> 00:42:54,480
Cool.
744
00:42:55,480 --> 00:42:57,780
You know, if you wanna watch us talk...
745
00:42:59,070 --> 00:43:00,070
you can.
746
00:43:01,740 --> 00:43:02,740
Yeah, sure.
747
00:43:03,370 --> 00:43:07,000
No, no! I am saying it is a
partial truth of who I am.
748
00:43:07,080 --> 00:43:11,040
Right? Like... Okay, there are
the factual memories of Inka.
749
00:43:11,130 --> 00:43:12,780
And then there are your
personal memories of things
750
00:43:12,800 --> 00:43:14,440
I have said and done, like...
751
00:43:17,840 --> 00:43:20,180
Like "Eli's a dumb fuck." I don't...
752
00:43:20,680 --> 00:43:22,140
Sorry. I'm a little drunk.
753
00:43:22,220 --> 00:43:25,510
The sum of which becomes
your truth of who I am.
754
00:43:25,600 --> 00:43:27,850
But that is my idea of
you, not the truth of you.
755
00:43:27,930 --> 00:43:30,350
Your idea of me is your truth of me.
756
00:43:30,440 --> 00:43:33,650
But my truth will not always coincide
757
00:43:33,730 --> 00:43:36,030
with a factual Inka Gisladottir.
758
00:43:36,110 --> 00:43:38,440
Who wants to fuck the
factual Inka Gisladottir?
759
00:43:38,530 --> 00:43:42,620
Obviously, everybody wants to fuck
Inka Gisladottir, factual or not,
760
00:43:42,700 --> 00:43:43,700
and so I share.
761
00:43:46,830 --> 00:43:48,160
You should stay the night.
762
00:43:49,710 --> 00:43:50,710
I can't.
763
00:43:55,840 --> 00:43:56,920
But you want to.
764
00:44:00,010 --> 00:44:01,010
I can't.
765
00:44:05,390 --> 00:44:06,600
I'm in a relationship.
766
00:44:09,430 --> 00:44:11,140
She doesn't know I'm here.
767
00:44:12,520 --> 00:44:13,520
I'm sorry.
768
00:44:22,660 --> 00:44:23,660
I like you.
769
00:44:25,030 --> 00:44:27,740
And I'm down with just sex or...
770
00:44:28,990 --> 00:44:29,990
whatever, but...
771
00:44:32,460 --> 00:44:33,870
you act real complicated.
772
00:44:35,000 --> 00:44:37,250
I'm not complicated, I'm a fucking mess.
773
00:44:40,340 --> 00:44:44,050
It's like a crazy swirl or
something, and it's scary.
774
00:44:45,510 --> 00:44:46,720
And Margot...
775
00:44:49,220 --> 00:44:50,890
she's my only anchor in all of this,
776
00:44:50,970 --> 00:44:54,980
and it's like I'm determined to
fuck it up, or worse, fuck her up.
777
00:44:58,520 --> 00:45:00,570
And I'm starting to fucking hate myself.
778
00:45:03,150 --> 00:45:04,530
I'm sorry, I'll... I'll go.
779
00:45:06,820 --> 00:45:08,700
I don't know you, man, but...
780
00:45:08,780 --> 00:45:10,910
I do know what it feels
like to be desired.
781
00:45:13,750 --> 00:45:15,960
And it feels incredible
to be desired by you.
782
00:45:19,590 --> 00:45:20,960
Relax a little, huh?
783
00:45:25,300 --> 00:45:28,050
It's all crazy, and everything's
changing. I get it.
784
00:45:30,390 --> 00:45:32,470
But you wanted this, right?
785
00:45:34,440 --> 00:45:36,100
You changed 'cause you wanted it.
786
00:45:38,610 --> 00:45:40,400
The swirl, the change.
787
00:45:41,820 --> 00:45:42,820
Chill out.
788
00:45:44,360 --> 00:45:45,490
Let yourself want it.
789
00:45:48,990 --> 00:45:49,990
I just want...
790
00:45:50,620 --> 00:45:52,040
to love who I've always loved.
791
00:45:52,120 --> 00:45:53,870
Even if it makes you hate yourself?
792
00:46:10,500 --> 00:46:11,580
Aah!
793
00:46:11,600 --> 00:46:13,100
Shut the fuck up.
794
00:46:13,180 --> 00:46:16,560
Ah, you know... Got a little tip-off
about your sexual interests.
795
00:46:17,690 --> 00:46:19,690
- Wow.
- You approve?
796
00:46:35,620 --> 00:46:37,210
Wait, wait, wait, wait, wait. Just...
797
00:46:37,290 --> 00:46:38,620
What? What is it?
798
00:46:40,040 --> 00:46:41,380
I just, um...
799
00:46:44,670 --> 00:46:45,670
Uh...
800
00:46:51,350 --> 00:46:52,850
I just need a minute, is all.
801
00:46:54,970 --> 00:46:55,970
No.
802
00:46:57,810 --> 00:47:00,650
You don't have to rush into
this for anybody but yourself.
803
00:47:04,360 --> 00:47:05,820
You just, you know...
804
00:47:06,820 --> 00:47:09,490
let me know when you're ready, uh...
805
00:47:09,990 --> 00:47:11,030
We can try again.
806
00:47:12,320 --> 00:47:13,320
Whenever you want.
807
00:47:15,450 --> 00:47:16,450
Are you sure?
808
00:47:23,340 --> 00:47:25,840
If we use a condom, can we
still keep the harness?
809
00:47:27,510 --> 00:47:29,050
- If you want to?
- Yeah.
810
00:47:32,800 --> 00:47:33,800
Yeah.
811
00:47:48,940 --> 00:47:50,150
Someone a little tipsy?
812
00:47:53,200 --> 00:47:54,200
Maybe.
813
00:48:00,040 --> 00:48:01,080
How were the twins?
814
00:48:04,130 --> 00:48:06,130
There was a lot of paint.
815
00:48:07,710 --> 00:48:09,590
There was not a lot of Jake.
816
00:48:13,680 --> 00:48:15,890
Sorry, I... got held up.
817
00:48:19,020 --> 00:48:20,020
By what?
818
00:48:22,690 --> 00:48:24,020
By, um...
819
00:48:27,110 --> 00:48:28,110
thoughts.
820
00:48:43,960 --> 00:48:45,630
I know I'm not allowed to...
821
00:48:46,630 --> 00:48:47,630
but...
822
00:48:48,670 --> 00:48:49,710
I miss her.
823
00:48:59,260 --> 00:49:00,600
That really fucking hurts.
824
00:49:06,730 --> 00:49:09,070
What's happening between us?
825
00:49:11,530 --> 00:49:12,610
You tell me.
826
00:49:14,530 --> 00:49:15,860
Who were you with tonight?
827
00:49:18,910 --> 00:49:20,950
- Margot, you are the love of my life...
- Please...
828
00:49:21,410 --> 00:49:22,410
don't.
829
00:49:23,620 --> 00:49:25,750
If we both love each
other, we should try.
830
00:49:27,500 --> 00:49:28,710
Don't you want to try?
831
00:49:33,980 --> 00:49:35,010
Uh...
832
00:49:35,090 --> 00:49:37,010
I do, but...
833
00:49:39,600 --> 00:49:40,600
I can't.
834
00:49:45,310 --> 00:49:49,860
Yeah, it's a little like, "Aaah!
Get out of my face," sometimes,
835
00:49:50,610 --> 00:49:53,070
with how we're all in each
other's business, but...
836
00:49:53,740 --> 00:49:55,820
it's more than just an
apartment, obviously.
837
00:49:56,740 --> 00:49:59,120
For everyone, but especially for us.
838
00:49:59,200 --> 00:50:01,580
It's our first apartment.
It's where we grew into us.
839
00:50:02,120 --> 00:50:03,620
And where Jake grew into Jake.
840
00:50:04,830 --> 00:50:05,830
That, too.
841
00:50:09,330 --> 00:50:10,920
Was that weird? Um...
842
00:50:11,750 --> 00:50:12,750
Sorry. Um...
843
00:50:12,840 --> 00:50:15,630
I don't know. Should we not kiss?
844
00:51:41,130 --> 00:51:42,340
She called you, too?
845
00:52:13,500 --> 00:52:15,170
Anyone know what this is about?
846
00:52:37,520 --> 00:52:41,280
There is no better reward
in a person's life...
847
00:52:42,900 --> 00:52:44,070
than to see...
848
00:52:45,490 --> 00:52:49,200
a building turn from walls of brick...
849
00:52:50,620 --> 00:52:54,080
to a nest of warm stories
850
00:52:54,960 --> 00:52:56,460
and warm hearts.
851
00:52:58,210 --> 00:52:59,750
But beautiful things
852
00:53:00,340 --> 00:53:01,420
should come...
853
00:53:03,340 --> 00:53:05,090
with beautiful endings.
854
00:53:07,010 --> 00:53:11,930
I do hope you will
understand my decision.
855
00:53:14,730 --> 00:53:16,150
I am selling
856
00:53:16,940 --> 00:53:18,230
Barbary Lane.
857
00:53:34,100 --> 00:53:39,100
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.MY-SUBS.com --