1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:10,620 --> 00:00:15,480
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.MY-SUBS.com --
2
00:00:17,020 --> 00:00:22,060
_
3
00:00:27,902 --> 00:00:31,210
Yo, just give me some space.
You'll all get a chance to see it.
4
00:00:33,450 --> 00:00:35,320
Anyone who wants in on
this election thing
5
00:00:35,326 --> 00:00:37,990
needs to sign up by 5:00
the day of the debate.
6
00:00:38,913 --> 00:00:40,210
Thanks, Shoe.
7
00:00:44,980 --> 00:00:48,257
_
8
00:00:49,049 --> 00:00:50,340
Hey.
9
00:00:50,360 --> 00:00:51,380
Hey.
10
00:00:51,384 --> 00:00:52,928
- What are you doing?
- What?
11
00:00:53,511 --> 00:00:55,260
Does Harry know you put his name down?
12
00:00:55,263 --> 00:00:56,339
Uh-huh.
13
00:00:56,340 --> 00:00:58,250
'Cause last time I saw him, he
could barely get out of bed.
14
00:00:58,650 --> 00:00:59,760
He's fine.
15
00:00:59,768 --> 00:01:01,180
He's not up to this.
16
00:01:03,063 --> 00:01:04,360
He will be.
17
00:01:12,050 --> 00:01:13,157
Dudes.
18
00:01:13,698 --> 00:01:15,240
I'm a machine.
19
00:01:15,320 --> 00:01:18,020
Five miles, and I barely broke a sweat.
20
00:01:20,288 --> 00:01:23,040
Oh, and I signed us up for the election.
21
00:01:23,041 --> 00:01:24,200
You did what?
22
00:01:24,209 --> 00:01:26,660
Yeah, there was some dumb
sign-up sheet at the church,
23
00:01:26,669 --> 00:01:27,920
so I signed us up.
24
00:01:28,046 --> 00:01:29,210
Me for council,
25
00:01:29,214 --> 00:01:31,630
and you, boop, for mayor.
26
00:01:31,633 --> 00:01:33,129
What do you mean, you signed us up?
27
00:01:33,130 --> 00:01:34,980
Did you drink a bunch of
beer before your run, too?
28
00:01:34,990 --> 00:01:36,260
Come on. Nut up.
29
00:01:36,262 --> 00:01:37,510
Guard needs to represent.
30
00:01:37,514 --> 00:01:38,590
True, true.
31
00:01:38,598 --> 00:01:40,720
What do you... Why?
32
00:01:40,809 --> 00:01:42,600
What, you think Allie's doing a bad job?
33
00:01:42,602 --> 00:01:43,720
No, but...
34
00:01:43,728 --> 00:01:46,189
it's not like we made her
little miss queen forever.
35
00:01:46,190 --> 00:01:47,232
Maybe it's our turn.
36
00:01:47,660 --> 00:01:50,980
Well, everyone knows she's
going to win. All right?
37
00:01:50,985 --> 00:01:53,030
Just let her worry about
making the decisions.
38
00:01:53,040 --> 00:01:55,400
Plus, nobody gives a shit
about what we think.
39
00:01:55,406 --> 00:01:56,910
They should, though.
40
00:01:58,220 --> 00:01:59,570
We do all the dirty work.
41
00:02:00,370 --> 00:02:02,720
You guys fucking shot some...
42
00:02:05,625 --> 00:02:07,294
You fucking executed someone.
43
00:02:07,860 --> 00:02:10,920
We should at least get a say
in how this place is run.
44
00:02:11,923 --> 00:02:14,640
This is our chance to be
more than just the muscle.
45
00:02:15,051 --> 00:02:17,130
Don't you want to know how that feels?
46
00:02:17,137 --> 00:02:19,264
Wait. How what feels like?
47
00:02:19,300 --> 00:02:21,400
Being in charge.
48
00:02:28,022 --> 00:02:30,440
It's just a guess, but if
fits the most symptoms:
49
00:02:30,441 --> 00:02:32,190
vomiting, fever, chills.
50
00:02:32,193 --> 00:02:33,439
Antifreeze.
51
00:02:33,440 --> 00:02:35,119
Apparently, it has a sweetness to it,
52
00:02:35,120 --> 00:02:36,940
so you wouldn't be able to taste it.
53
00:02:36,948 --> 00:02:38,280
Bummer is that it's everywhere.
54
00:02:38,283 --> 00:02:39,490
It's in gas stations,
55
00:02:39,492 --> 00:02:41,929
it's in people's garages,
anyone can have access.
56
00:02:41,930 --> 00:02:42,955
Great.
57
00:02:43,538 --> 00:02:46,160
So, I've got to stand up
58
00:02:46,280 --> 00:02:48,460
at the debate in three days,
59
00:02:48,660 --> 00:02:50,960
and promise to keep people safe.
60
00:02:51,290 --> 00:02:53,519
Except for the fact that
I have no fucking idea
61
00:02:53,520 --> 00:02:54,639
who tried to poison us.
62
00:02:54,640 --> 00:02:56,380
I wouldn't use those exact words.
63
00:02:56,384 --> 00:02:59,260
Can we try to make a list of the
people who have it in their houses?
64
00:02:59,262 --> 00:03:01,319
Well, we could do that,
but just to be real,
65
00:03:01,320 --> 00:03:02,840
we're probably never
gonna find this person.
66
00:03:02,849 --> 00:03:04,510
Maybe, but we can try.
67
00:03:04,517 --> 00:03:06,469
It's probably not the
best use of resources.
68
00:03:06,470 --> 00:03:08,120
Could we just,
69
00:03:08,140 --> 00:03:11,500
for a second, pretend I
know what I'm doing?
70
00:03:25,660 --> 00:03:27,420
Hey.
71
00:03:28,800 --> 00:03:29,918
You okay?
72
00:03:31,560 --> 00:03:34,290
There's a lot going on
with the election and...
73
00:03:35,089 --> 00:03:36,510
What was that?
74
00:03:37,008 --> 00:03:38,130
Last night?
75
00:03:38,134 --> 00:03:39,801
What?
76
00:03:39,802 --> 00:03:41,100
Don't do that.
77
00:03:41,554 --> 00:03:42,679
What was that?
78
00:03:42,680 --> 00:03:44,020
I don't know.
79
00:03:48,180 --> 00:03:49,880
Did you like it?
80
00:03:49,900 --> 00:03:52,200
I didn't know what it was.
81
00:03:53,024 --> 00:03:54,619
- You were holding me.
- I know.
82
00:03:54,620 --> 00:03:55,730
What was I supposed to do?
83
00:03:55,920 --> 00:03:57,229
How did you feel?
84
00:03:57,230 --> 00:03:58,710
I don't know. I felt a lot of things.
85
00:03:59,239 --> 00:04:01,490
- Yeah, I get that and I should've...
- What about Kelly?
86
00:04:01,491 --> 00:04:02,534
We're just friends.
87
00:04:03,320 --> 00:04:05,180
Friends? Is...
88
00:04:05,495 --> 00:04:07,450
It's over between you?
89
00:04:07,455 --> 00:04:08,749
Just like that?
90
00:04:09,582 --> 00:04:11,369
You're just done with
her and you're onto me?
91
00:04:11,370 --> 00:04:13,280
No, I...
92
00:04:15,330 --> 00:04:18,380
I thought I knew how I felt
about her and what I wanted.
93
00:04:19,200 --> 00:04:20,302
But I didn't.
94
00:04:22,510 --> 00:04:24,420
And when you got sick...
95
00:04:27,060 --> 00:04:28,810
I thought...
96
00:04:29,140 --> 00:04:31,960
something might happen to you, and...
97
00:04:32,680 --> 00:04:34,920
the idea of losing you...
98
00:04:37,800 --> 00:04:39,760
I didn't...
99
00:04:39,988 --> 00:04:42,449
think I could feel
that way about anyone.
100
00:04:44,742 --> 00:04:46,745
Look, I can't stop thinking about you.
101
00:04:47,870 --> 00:04:49,760
Okay.
102
00:04:49,789 --> 00:04:51,999
So that's what that was last night.
103
00:04:52,000 --> 00:04:53,540
- I mean...
- I got it.
104
00:04:53,543 --> 00:04:54,790
And I'm sorry if I...
105
00:04:54,794 --> 00:04:56,140
I liked it.
106
00:04:57,600 --> 00:04:58,715
You did?
107
00:04:59,173 --> 00:05:00,470
Yes.
108
00:05:28,800 --> 00:05:30,700
Morning, sunshine.
109
00:05:31,748 --> 00:05:33,210
Fuck off, Campbell.
110
00:05:36,919 --> 00:05:38,579
What, so now we're in some universe
111
00:05:38,580 --> 00:05:40,289
where you're generous and thoughtful?
112
00:05:40,290 --> 00:05:41,300
Mm-hmm.
113
00:05:42,842 --> 00:05:45,010
Drink up. We gotta get you
ready for the debate.
114
00:05:45,011 --> 00:05:46,600
What are you talking about?
115
00:05:47,889 --> 00:05:49,350
I, uh...
116
00:05:50,641 --> 00:05:52,660
I signed you up this morning.
117
00:05:52,685 --> 00:05:54,688
You're gonna run for
mayor against Allie.
118
00:05:55,396 --> 00:05:56,560
Uh, yeah.
119
00:05:56,564 --> 00:05:58,060
No, I don't think so.
120
00:05:58,066 --> 00:06:00,440
We don't have a lot of time if
we're going to pull this off,
121
00:06:00,443 --> 00:06:02,290
so let's just skip this part.
122
00:06:02,820 --> 00:06:04,830
You look like shit, by the way.
123
00:06:05,000 --> 00:06:07,260
Did you hear me?
124
00:06:07,367 --> 00:06:09,530
I'm not being pulled into this bullshit.
125
00:06:09,740 --> 00:06:12,960
If you want to be in
charge so bad, you run.
126
00:06:13,120 --> 00:06:15,280
I'd never get elected. You know that.
127
00:06:15,290 --> 00:06:17,160
Okay, well...
128
00:06:17,410 --> 00:06:19,220
Whatever, man.
129
00:06:19,760 --> 00:06:22,090
- I got enough going on.
- Like what?
130
00:06:26,020 --> 00:06:28,340
Look at yourself.
131
00:06:28,840 --> 00:06:30,920
Harry, look around you.
132
00:06:32,642 --> 00:06:34,601
You like the way things are?
133
00:06:34,602 --> 00:06:36,200
'Cause I don't.
134
00:06:38,430 --> 00:06:40,920
You like picking up garbage?
135
00:06:41,442 --> 00:06:45,030
Being crammed into a house with
a bunch of fucking assholes?
136
00:06:45,988 --> 00:06:47,574
You want this to be your life?
137
00:06:48,200 --> 00:06:49,340
No.
138
00:06:49,350 --> 00:06:52,460
Then get your shit together,
man. This is our chance.
139
00:06:54,789 --> 00:06:57,292
I remember when you
used to run this place.
140
00:06:59,110 --> 00:07:00,337
Right?
141
00:07:01,170 --> 00:07:02,290
This school.
142
00:07:02,296 --> 00:07:04,000
The town, man.
143
00:07:04,006 --> 00:07:05,880
Nobody could touch you.
144
00:07:10,764 --> 00:07:12,560
That guy is still in there.
145
00:07:17,350 --> 00:07:19,560
Let's get you back where you belong.
146
00:07:21,760 --> 00:07:23,360
Just trust me.
147
00:07:38,624 --> 00:07:39,749
Hey.
148
00:07:39,750 --> 00:07:41,336
- Hey.
- You want some company?
149
00:07:42,003 --> 00:07:43,890
Uh... Yeah, yeah, sure.
150
00:07:49,969 --> 00:07:52,764
It's been kind of quiet in
here since everyone got sick.
151
00:07:55,300 --> 00:07:58,200
I still think it's nice
to pray with someone.
152
00:07:58,430 --> 00:08:01,000
Even if we're praying
for different things.
153
00:08:03,230 --> 00:08:05,000
Are you bleeding?
154
00:08:05,318 --> 00:08:07,269
- What happened?
- No, I'm fine. I'm okay.
155
00:08:07,270 --> 00:08:09,100
- Are you sure?
- Yeah, it's no big deal. It's fine.
156
00:08:09,110 --> 00:08:11,239
Elle, you're bleeding. Let me see.
157
00:08:16,329 --> 00:08:17,622
What is that?
158
00:08:18,120 --> 00:08:19,870
Campbell gave it to me.
159
00:08:22,043 --> 00:08:24,090
Did you want him to give it to you?
160
00:08:26,422 --> 00:08:28,130
- Elle...
- Everything's fine.
161
00:08:28,132 --> 00:08:31,140
- Everything is clearly not fine.
- No, he's just a little...
162
00:08:31,552 --> 00:08:34,360
He just manhandles me a
little sometimes, you know?
163
00:08:36,090 --> 00:08:37,840
Is he hurting you?
164
00:08:42,520 --> 00:08:45,200
It's... It's okay. You can tell me.
165
00:08:46,520 --> 00:08:48,100
No, I can't.
166
00:08:49,195 --> 00:08:51,599
If... If he finds out, it'll
only make things worse.
167
00:08:51,600 --> 00:08:54,540
Everything you say stays
between us, I swear.
168
00:08:55,826 --> 00:08:56,953
Cone of silence.
169
00:09:01,832 --> 00:09:04,090
I never know when it's going to happen.
170
00:09:07,964 --> 00:09:09,260
Or why.
171
00:09:13,094 --> 00:09:14,560
Sometimes he'll just...
172
00:09:14,929 --> 00:09:18,180
I'll say that I'm going for a
walk or that I'm going to bed.
173
00:09:24,188 --> 00:09:25,480
And he'll just...
174
00:09:27,317 --> 00:09:28,777
he'll just explode.
175
00:09:32,530 --> 00:09:34,830
Sometimes it happens during sex.
176
00:09:36,867 --> 00:09:38,410
You know, I used to just...
177
00:09:39,453 --> 00:09:41,530
I used to think it was just
kinky stuff, you know?
178
00:09:41,539 --> 00:09:43,540
Like, he was just playful, but...
179
00:09:47,211 --> 00:09:48,550
But it's not.
180
00:09:51,090 --> 00:09:52,980
It's not.
181
00:09:56,300 --> 00:09:58,240
He likes to see me in pain.
182
00:10:02,180 --> 00:10:04,480
He likes to see me scared.
183
00:10:07,398 --> 00:10:08,690
And I am.
184
00:10:08,941 --> 00:10:11,330
Helena, I am. I'm really scared.
185
00:10:16,530 --> 00:10:18,440
I'm scared all the time.
186
00:10:21,537 --> 00:10:24,369
I just... I feel like his
hands are around my throat,
187
00:10:24,370 --> 00:10:27,260
and I'm just waiting for
him to squeeze too tight.
188
00:10:29,962 --> 00:10:31,600
I'm so sorry.
189
00:10:38,346 --> 00:10:39,550
Let me help you.
190
00:10:39,555 --> 00:10:40,850
Okay?
191
00:10:41,140 --> 00:10:43,690
Look, I know you don't want
to tell anyone, but...
192
00:10:44,101 --> 00:10:45,640
we should talk to Allie.
193
00:10:45,645 --> 00:10:47,619
No, I don't want to talk to Allie.
194
00:10:47,620 --> 00:10:48,648
- I can't do that.
- Why not?
195
00:10:48,660 --> 00:10:50,810
It's his word against mine.
196
00:10:53,060 --> 00:10:54,570
And I've done...
197
00:10:56,489 --> 00:10:58,320
And I've done terrible things, too.
198
00:10:58,324 --> 00:11:02,110
Elle, I'm not letting you go back
to someone who's abusing you.
199
00:11:02,119 --> 00:11:04,039
- I don't have a choice.
- You do.
200
00:11:04,600 --> 00:11:06,240
You're coming home with me.
201
00:11:06,874 --> 00:11:09,040
I can't, Helena. He'll find me.
202
00:11:09,043 --> 00:11:11,838
You're not safe with him.
203
00:11:17,301 --> 00:11:18,600
Okay.
204
00:11:23,550 --> 00:11:24,640
Dude,
205
00:11:24,650 --> 00:11:27,600
you can't bring your
Nintendo into the woods.
206
00:11:27,603 --> 00:11:29,950
Come on, man. It weighs, like, nothing.
207
00:11:33,300 --> 00:11:34,440
Thank me later.
208
00:11:34,443 --> 00:11:37,690
- How's it going?
- Good. Just a few adjustments.
209
00:11:37,697 --> 00:11:39,569
Have you decided which
way you're gonna go?
210
00:11:39,570 --> 00:11:41,069
Yeah. First, we're gonna head east past
211
00:11:41,070 --> 00:11:42,076
where the turnpike used to be.
212
00:11:42,077 --> 00:11:43,979
Um, maybe it's flat enough
213
00:11:43,980 --> 00:11:46,120
we can start shuttling
food back and forth.
214
00:11:46,122 --> 00:11:47,870
After that, I'm just
looking for open land,
215
00:11:47,873 --> 00:11:49,200
good light, and a water source.
216
00:11:49,208 --> 00:11:51,750
- How long do you think you'll be gone?
- Hopefully, just a week,
217
00:11:51,752 --> 00:11:53,970
but we packed for two, just in case.
218
00:11:59,550 --> 00:12:00,670
What?
219
00:12:00,678 --> 00:12:01,970
Nothing.
220
00:12:03,514 --> 00:12:05,340
I'm just a little... worried.
221
00:12:05,349 --> 00:12:06,640
I get it.
222
00:12:07,435 --> 00:12:10,021
But this time's gonna be different.
You're gonna be more careful.
223
00:12:11,313 --> 00:12:12,820
Sure.
224
00:12:16,902 --> 00:12:18,520
It's just, uh...
225
00:12:18,529 --> 00:12:20,448
It's gonna sound crazy.
226
00:12:20,960 --> 00:12:22,700
I've seen...
227
00:12:23,534 --> 00:12:24,661
some signs.
228
00:12:26,220 --> 00:12:28,830
Since when are you superstitious?
229
00:12:29,832 --> 00:12:31,949
We can't think like that right now.
230
00:12:31,950 --> 00:12:33,540
It's a big world.
231
00:12:33,627 --> 00:12:35,420
You're gonna find what
you're looking for.
232
00:12:35,421 --> 00:12:38,341
- I know, and I want to be hopeful.
- Well, you don't look hopeful.
233
00:12:40,634 --> 00:12:43,096
Well, you haven't seen what I've seen.
234
00:12:54,690 --> 00:12:57,900
Campbell keeps texting me,
asking me where I am.
235
00:12:58,150 --> 00:12:59,780
So don't answer him.
236
00:13:00,237 --> 00:13:01,860
Someone's gonna tell him.
237
00:13:02,573 --> 00:13:04,449
Elle, there are too many of us.
238
00:13:04,450 --> 00:13:06,000
He can't come barging in here.
239
00:13:10,164 --> 00:13:11,949
Hey, thanks for this...
240
00:13:11,950 --> 00:13:14,340
- by the way.
- Of course.
241
00:13:15,252 --> 00:13:16,629
Don't worry about it.
242
00:13:20,340 --> 00:13:22,269
I guess it's weird that we
never really knew each other
243
00:13:22,270 --> 00:13:24,020
in high school.
244
00:13:24,300 --> 00:13:26,431
Yeah. Not really.
245
00:13:28,641 --> 00:13:30,510
The only thing that I do remember
246
00:13:30,518 --> 00:13:32,640
is in the hallway of junior year.
247
00:13:33,562 --> 00:13:35,523
I heard you call me a thot.
248
00:13:37,817 --> 00:13:39,359
And it bugged me for weeks, you know?
249
00:13:39,360 --> 00:13:41,940
Why would the most popular
girl in high school
250
00:13:41,946 --> 00:13:44,719
turn to her quarterback
boyfriend and say,
251
00:13:44,720 --> 00:13:46,820
"Stay away from that desperate thot"?
252
00:13:49,829 --> 00:13:52,200
I asked my cousin, and she clarified.
253
00:13:55,125 --> 00:13:56,710
T-H-O-T.
254
00:13:57,711 --> 00:13:59,756
"Thirsty ho over there."
255
00:14:01,590 --> 00:14:05,480
It's a really shitty thing to say.
256
00:14:07,930 --> 00:14:09,640
I'm sorry.
257
00:14:11,260 --> 00:14:14,400
I guess it's just weird how
much things have changed.
258
00:14:24,446 --> 00:14:25,740
Stay here.
259
00:14:30,452 --> 00:14:32,870
Hey, I think you have
something that belongs to me.
260
00:14:32,872 --> 00:14:34,160
Fuck off, Campbell.
261
00:14:34,164 --> 00:14:35,370
Elle's not your property.
262
00:14:35,374 --> 00:14:36,418
You're not welcome here.
263
00:14:39,920 --> 00:14:42,640
Look, I'm the wrong person to fuck with.
264
00:14:42,700 --> 00:14:44,000
You know?
265
00:14:44,508 --> 00:14:45,840
Like I said.
266
00:14:45,843 --> 00:14:47,140
Fuck off.
267
00:15:01,942 --> 00:15:03,240
Hey.
268
00:15:04,904 --> 00:15:07,110
Bacon, egg, and cheese
still your favorite?
269
00:15:07,114 --> 00:15:08,710
Yeah.
270
00:15:09,199 --> 00:15:10,530
Where'd you get the eggs?
271
00:15:10,534 --> 00:15:11,920
Frozen Egg Beaters.
272
00:15:12,460 --> 00:15:13,620
Ah.
273
00:15:17,750 --> 00:15:19,640
Thanks for, you know...
274
00:15:19,720 --> 00:15:21,790
checking in on me and everything.
275
00:15:22,880 --> 00:15:23,965
No biggie.
276
00:15:24,790 --> 00:15:26,560
There...
277
00:15:26,634 --> 00:15:28,270
aren't a lot of people...
278
00:15:29,130 --> 00:15:30,680
who care enough.
279
00:15:31,972 --> 00:15:33,308
And show up for me like that.
280
00:15:33,720 --> 00:15:35,619
You should probably get
some better friends.
281
00:15:35,620 --> 00:15:36,880
Yeah.
282
00:15:36,894 --> 00:15:38,610
Yeah, probably.
283
00:15:40,147 --> 00:15:41,940
Speaking of which, um,
284
00:15:41,941 --> 00:15:44,319
what's the deal with Campbell
signing you up for the debate?
285
00:15:44,902 --> 00:15:46,319
I'm running for mayor.
286
00:15:46,320 --> 00:15:48,781
And is that your idea or Campbell's?
287
00:15:49,820 --> 00:15:51,980
We both think that things
need to change around...
288
00:15:51,990 --> 00:15:53,200
That's bullshit.
289
00:15:53,953 --> 00:15:57,081
Did you make a deal with him? What
did he offer you in exchange?
290
00:15:57,581 --> 00:15:58,970
Nothing, no.
291
00:16:00,910 --> 00:16:03,359
I just want to get my life, like, back.
292
00:16:03,360 --> 00:16:05,880
Right, but you're prepared to make
a deal with the devil to do that.
293
00:16:05,881 --> 00:16:07,420
- I can handle him.
- Really?
294
00:16:07,424 --> 00:16:08,500
Okay. I'll be fine.
295
00:16:08,509 --> 00:16:10,129
Nothing is fine, Harry.
296
00:16:10,130 --> 00:16:12,179
You're an idiot if you
think you can put Campbell
297
00:16:12,180 --> 00:16:13,489
- in charge of your life.
- It's happening.
298
00:16:13,490 --> 00:16:14,639
Then you better watch your back.
299
00:16:14,640 --> 00:16:17,900
Because the only person Campbell
gives a shit about is Campbell.
300
00:16:23,941 --> 00:16:26,479
Hey, cuddle bug. You seen
my thermal underwear?
301
00:16:26,480 --> 00:16:28,420
I told Grizz I'd let him
borrow 'em for the trip.
302
00:16:28,430 --> 00:16:30,439
This may come as a surprise to you,
303
00:16:30,440 --> 00:16:32,560
but I don't keep constant
track of your undergarments.
304
00:16:32,570 --> 00:16:34,899
Unless it's weird to share
something that gets,
305
00:16:34,900 --> 00:16:36,179
you know, intimate with your junk?
306
00:16:36,180 --> 00:16:38,899
Babe, I'm a little busy. I'm trying
to find Elle some extra clothes.
307
00:16:38,900 --> 00:16:41,430
You're so hot when you're
doing the right thing.
308
00:16:44,128 --> 00:16:45,959
Hey, um, if you have time later,
309
00:16:45,960 --> 00:16:48,750
do you think you can work your
magic on a little speech for me?
310
00:16:48,757 --> 00:16:50,050
What speech?
311
00:16:50,634 --> 00:16:53,060
How'd you like to be
first lady of New Ham?
312
00:16:53,740 --> 00:16:55,470
What are you talking about?
313
00:16:55,472 --> 00:16:58,059
Well... I'm running for mayor.
314
00:16:59,935 --> 00:17:01,604
Wow.
315
00:17:02,730 --> 00:17:04,610
Okay. Um...
316
00:17:05,858 --> 00:17:07,652
What made you decide to do that?
317
00:17:08,152 --> 00:17:11,029
I don't know. I thought it was, you
know, finally time to step up.
318
00:17:11,030 --> 00:17:12,230
Take charge, you know?
319
00:17:12,239 --> 00:17:13,700
I get it.
320
00:17:13,740 --> 00:17:14,950
Um...
321
00:17:15,700 --> 00:17:16,869
What?
322
00:17:17,619 --> 00:17:19,870
Allie's doing pretty good at this.
323
00:17:19,872 --> 00:17:22,539
Yeah, I mean, I just
think I can do better.
324
00:17:22,540 --> 00:17:25,370
She's got a really good
head for this stuff.
325
00:17:25,377 --> 00:17:26,460
So do I.
326
00:17:26,462 --> 00:17:27,505
So, I don't know...
327
00:17:28,200 --> 00:17:31,630
babe, I'm just not sure you've
really thought this through.
328
00:17:34,210 --> 00:17:36,560
You don't want me to run.
329
00:17:37,300 --> 00:17:40,640
Things are fine the way they are.
330
00:17:40,642 --> 00:17:43,899
- Why are you risking this now?
- So now I'm a fucking risk?
331
00:17:43,900 --> 00:17:45,079
No.
332
00:17:45,080 --> 00:17:46,579
You were the one that told me
333
00:17:46,580 --> 00:17:48,020
that I should take on
more responsibility,
334
00:17:48,025 --> 00:17:49,190
that I should assert myself.
335
00:17:49,193 --> 00:17:51,819
- I didn't mean right now.
- Because you don't think I can do it.
336
00:17:51,820 --> 00:17:54,180
- I'm not good enough.
- No.
337
00:17:54,531 --> 00:17:57,000
Of course you are, babe.
338
00:17:57,951 --> 00:18:01,410
But you're already so good at
what you do with the Guard.
339
00:18:01,413 --> 00:18:03,279
You guys keep everyone safe.
340
00:18:03,280 --> 00:18:04,800
That's so important.
341
00:18:06,627 --> 00:18:09,130
Maybe that's good enough for now.
342
00:18:09,713 --> 00:18:13,520
Well, maybe good enough
isn't good enough anymore.
343
00:18:13,675 --> 00:18:14,970
All right?
344
00:18:15,719 --> 00:18:17,399
- Where are you going?
- I'm going out.
345
00:18:17,400 --> 00:18:18,430
Where?
346
00:18:18,431 --> 00:18:20,310
Thanks for the fucking support.
347
00:18:34,610 --> 00:18:37,040
Never thought of you as religious.
348
00:18:37,070 --> 00:18:39,740
Just wanted to make
sure we had some space.
349
00:18:40,452 --> 00:18:41,871
Space for what?
350
00:18:43,664 --> 00:18:45,510
I've been thinking about us.
351
00:18:46,500 --> 00:18:47,710
About this morning.
352
00:18:51,171 --> 00:18:53,174
I don't think it's such a good idea.
353
00:18:55,217 --> 00:18:57,210
- What's not a good idea?
- This.
354
00:18:57,219 --> 00:18:58,805
Us, together.
355
00:19:00,000 --> 00:19:01,224
I don't understand.
356
00:19:01,940 --> 00:19:04,190
I have a lot of responsibilities.
357
00:19:04,930 --> 00:19:06,909
I have a lot that I have to focus on.
358
00:19:06,910 --> 00:19:07,919
You think I don't know that?
359
00:19:07,920 --> 00:19:10,859
Getting through the winter,
figuring out how to feed people.
360
00:19:10,860 --> 00:19:12,980
There's a lot of big decisions
that I have to make.
361
00:19:12,985 --> 00:19:15,569
Okay, so we'll make them together.
362
00:19:15,570 --> 00:19:17,520
That's the thing.
363
00:19:20,200 --> 00:19:23,420
I don't want people to think
that we're making them together.
364
00:19:25,914 --> 00:19:29,168
I don't want you to think
we're making them together.
365
00:19:31,000 --> 00:19:33,160
Because they're my decisions.
366
00:19:34,464 --> 00:19:36,300
And I have to make them, alone.
367
00:19:38,760 --> 00:19:40,290
That's not good enough.
368
00:19:40,300 --> 00:19:42,500
That's not a good enough reason.
369
00:19:43,700 --> 00:19:44,930
Well, how would I choose?
370
00:19:45,550 --> 00:19:46,640
What?
371
00:19:46,643 --> 00:19:48,280
If we were together,
372
00:19:50,180 --> 00:19:52,020
if we were in love,
373
00:19:54,310 --> 00:19:56,400
how would I choose...
374
00:19:56,570 --> 00:19:59,580
between what you think
is the best decision,
375
00:20:00,570 --> 00:20:02,480
which would make you happy,
376
00:20:02,492 --> 00:20:04,820
and that's what I'd want,
to make you happy,
377
00:20:04,828 --> 00:20:07,497
and what the best
decision is for the town,
378
00:20:07,498 --> 00:20:08,870
what's best for everyone?
379
00:20:08,874 --> 00:20:11,120
Well, I wouldn't put
you in that position.
380
00:20:11,126 --> 00:20:12,960
I'd put myself there.
381
00:20:15,297 --> 00:20:17,258
I've never done this before.
382
00:20:17,758 --> 00:20:19,220
Run a town.
383
00:20:20,719 --> 00:20:22,180
Been in a relationship.
384
00:20:24,300 --> 00:20:26,049
But I know myself well enough to know
385
00:20:26,050 --> 00:20:28,639
that I would lose myself in you, and...
386
00:20:28,640 --> 00:20:31,146
I've wanted this for such a long time.
387
00:20:31,147 --> 00:20:32,939
Okay, well, I'm here now.
388
00:20:32,940 --> 00:20:34,569
Just because you decided to show up
389
00:20:34,570 --> 00:20:37,080
doesn't mean it's a good time for me.
390
00:20:38,028 --> 00:20:39,740
The world changed.
391
00:20:41,531 --> 00:20:43,367
It isn't about what you want,
392
00:20:44,326 --> 00:20:45,660
or what I want.
393
00:20:48,580 --> 00:20:51,700
And I don't trust myself to be with
you the way I want to be with you
394
00:20:51,708 --> 00:20:53,794
and put this town first.
395
00:20:53,795 --> 00:20:55,350
Allie, it's...
396
00:20:55,837 --> 00:20:57,380
still just us.
397
00:20:59,140 --> 00:21:00,384
Just Allie and Will.
398
00:21:01,051 --> 00:21:02,130
That didn't change.
399
00:21:02,135 --> 00:21:03,970
We'll just have to figure
the rest of it out.
400
00:21:03,971 --> 00:21:05,360
But I changed.
401
00:21:08,600 --> 00:21:09,940
I had to.
402
00:21:14,731 --> 00:21:18,870
I'm not the same person... that I was.
403
00:21:23,282 --> 00:21:24,870
I don't believe that.
404
00:21:26,535 --> 00:21:27,830
I'm sorry.
405
00:21:52,102 --> 00:21:53,400
Hey.
406
00:21:54,021 --> 00:21:55,320
She doing okay?
407
00:21:55,814 --> 00:21:56,939
Passed right out.
408
00:21:56,940 --> 00:21:58,190
Okay, good.
409
00:22:05,157 --> 00:22:06,450
What?
410
00:22:07,075 --> 00:22:09,330
I just thought I heard something.
411
00:22:13,957 --> 00:22:15,370
Just exhausted.
412
00:22:16,084 --> 00:22:18,460
- I'm going to go to bed.
- Okay.
413
00:22:18,462 --> 00:22:20,089
- Good night.
- Night.
414
00:23:02,860 --> 00:23:04,560
Well, the good news is,
415
00:23:04,570 --> 00:23:05,829
we checked everybody's garage
416
00:23:05,830 --> 00:23:07,630
and made a list of who's got antifreeze.
417
00:23:07,636 --> 00:23:10,429
Which is kind of dumb because whoever
did it could've thrown it out.
418
00:23:10,430 --> 00:23:12,180
Well, did you check the dump?
419
00:23:12,190 --> 00:23:14,220
- Definitely not it, bro.
- Oh, screw you!
420
00:23:14,226 --> 00:23:15,599
- I'm not going.
- Make Shoe do it.
421
00:23:15,600 --> 00:23:17,520
Okay, I'm gonna let you
guys figure that one out.
422
00:23:18,600 --> 00:23:20,439
There's something else I
need to talk to you about.
423
00:23:20,440 --> 00:23:23,899
I saw your names on the
list for mayor and council,
424
00:23:23,900 --> 00:23:28,160
and I know this isn't really
what you want to hear right now,
425
00:23:28,580 --> 00:23:30,520
but you can't run.
426
00:23:30,580 --> 00:23:32,070
What do you mean, can't?
427
00:23:32,077 --> 00:23:33,700
You mean like can't can't?
428
00:23:33,703 --> 00:23:35,579
Or more like shouldn't?
429
00:23:35,580 --> 00:23:38,080
Look, you guys are like
the military around here.
430
00:23:38,083 --> 00:23:40,540
Okay? The military can't run for office.
431
00:23:40,544 --> 00:23:41,919
That would just screw things up.
432
00:23:41,920 --> 00:23:42,929
You don't know that.
433
00:23:42,930 --> 00:23:45,879
You can't make the rules and
then enforce them. Okay?
434
00:23:45,880 --> 00:23:47,899
This whole governing ourselves thing,
435
00:23:47,900 --> 00:23:49,670
it doesn't work if you do it that way.
436
00:23:49,678 --> 00:23:51,840
You can't be on Greg Dewey's
jury and then execute him.
437
00:23:51,847 --> 00:23:53,510
That is bullshit.
438
00:23:53,515 --> 00:23:55,140
After all the shit we did for you?
439
00:23:55,142 --> 00:23:56,389
All the shit you made us do?
440
00:23:56,390 --> 00:23:57,959
I get it, it's not what you want,
441
00:23:57,960 --> 00:23:59,680
but you guys need to
think about the town.
442
00:23:59,688 --> 00:24:01,339
No, you can't just shut us out.
443
00:24:01,340 --> 00:24:02,350
I'm not.
444
00:24:02,357 --> 00:24:04,820
If we're going to survive, we need you.
445
00:24:05,000 --> 00:24:06,153
I need you.
446
00:24:06,940 --> 00:24:10,240
To keep holding the line,
to keep the peace.
447
00:24:11,150 --> 00:24:12,960
And you know what?
448
00:24:13,118 --> 00:24:14,200
You're really good at it.
449
00:24:14,202 --> 00:24:16,160
Who the fuck are you to
decide what I'm good at?
450
00:24:16,163 --> 00:24:18,010
- No, fuck this, man.
- Clark!
451
00:24:18,040 --> 00:24:19,580
Just let it go.
452
00:24:19,583 --> 00:24:21,210
It's over.
453
00:24:36,220 --> 00:24:39,240
It's not safe for
either of us if I stay.
454
00:24:41,521 --> 00:24:43,320
Don't come looking for me.
455
00:24:43,380 --> 00:24:46,140
I have to figure this out of my own.
456
00:24:46,840 --> 00:24:48,280
Elle.
457
00:25:10,259 --> 00:25:11,844
_
458
00:25:21,853 --> 00:25:23,562
You need help with that?
459
00:25:23,563 --> 00:25:25,856
What? It's complicated.
460
00:25:25,857 --> 00:25:28,310
Not as complicated as getting
this baby out's gonna be.
461
00:25:28,318 --> 00:25:31,440
Well, the poisoning was
crazy, and we handled it.
462
00:25:31,696 --> 00:25:32,940
I mean, everyone was okay.
463
00:25:32,948 --> 00:25:34,949
Yeah, but between Becca and the baby...
464
00:25:34,950 --> 00:25:37,703
I mean, people go to medical
school for this for like 15 years.
465
00:25:37,740 --> 00:25:39,370
Maybe we should do that.
466
00:25:40,038 --> 00:25:41,870
- Do what?
- Train.
467
00:25:41,900 --> 00:25:43,910
Okay, but who's gonna teach us?
468
00:25:43,917 --> 00:25:45,330
Maybe we can teach each other.
469
00:25:45,335 --> 00:25:46,499
Meet a couple times a week,
470
00:25:46,500 --> 00:25:50,720
get all the medical textbooks and,
I don't know, we'll figure it out.
471
00:25:51,633 --> 00:25:53,010
Yeah, open up a practice.
472
00:25:53,927 --> 00:25:55,805
So you want to be my partner?
473
00:25:55,806 --> 00:25:57,389
Yeah. Totally.
474
00:25:59,391 --> 00:26:00,730
Okay.
475
00:26:08,900 --> 00:26:10,740
Thirty one, thirty two...
476
00:26:12,400 --> 00:26:14,620
What are you doing?
477
00:26:14,630 --> 00:26:16,699
I'm strengthening my pelvic floor.
478
00:26:16,700 --> 00:26:18,620
Your what?
479
00:26:18,827 --> 00:26:20,450
The muscles that are inside...
480
00:26:20,453 --> 00:26:21,620
You're on bed rest!
481
00:26:21,621 --> 00:26:23,332
Do you want me to have a stroke?
482
00:26:25,600 --> 00:26:27,390
Jesus!
483
00:26:27,919 --> 00:26:29,590
You're such a pussy.
484
00:26:33,508 --> 00:26:34,800
Fine.
485
00:26:53,403 --> 00:26:55,940
You've got one job to do.
486
00:26:55,947 --> 00:26:59,200
Lie here until that
baby is fully cooked.
487
00:27:03,747 --> 00:27:07,626
I feel so fucking useless.
488
00:27:07,660 --> 00:27:12,000
I'm ready for this part to be over.
489
00:27:14,341 --> 00:27:18,690
I just feel like a
really sophisticated...
490
00:27:19,012 --> 00:27:22,433
septic system for some alien life form.
491
00:27:26,978 --> 00:27:29,099
I bet your pelvic floor
492
00:27:29,100 --> 00:27:30,730
is toned as fuck, though.
493
00:27:30,732 --> 00:27:31,984
Shut up.
494
00:27:33,443 --> 00:27:35,321
I'm serious.
495
00:27:35,340 --> 00:27:39,250
I'm having some very
real FOMO right now.
496
00:27:45,205 --> 00:27:47,289
You're going to be the mother
497
00:27:47,290 --> 00:27:50,220
of the first baby born in this town.
498
00:27:51,461 --> 00:27:53,930
Nobody else gets to do that.
499
00:27:55,090 --> 00:27:56,920
And I'm going to be right here
500
00:27:56,925 --> 00:27:59,637
to help you, okay?
501
00:28:00,136 --> 00:28:01,760
We're in this together.
502
00:28:01,763 --> 00:28:03,307
Are you sure?
503
00:28:05,892 --> 00:28:09,700
'Cause you can still back
out right now if you want.
504
00:28:10,522 --> 00:28:13,370
I'm giving you a free pass.
505
00:28:18,250 --> 00:28:19,320
No.
506
00:28:19,322 --> 00:28:21,420
You do.
507
00:28:21,658 --> 00:28:23,030
You want out.
508
00:28:23,034 --> 00:28:24,860
No, I want to do this.
509
00:28:24,869 --> 00:28:28,040
I'm in. All the way, okay?
510
00:28:34,300 --> 00:28:35,422
Okay.
511
00:28:53,520 --> 00:28:55,240
Hi.
512
00:28:56,609 --> 00:28:57,900
Hey.
513
00:29:02,866 --> 00:29:05,119
I heard you were taking off soon.
514
00:29:06,200 --> 00:29:08,200
Yeah, a couple days.
515
00:29:09,706 --> 00:29:11,999
Saw they're planning a
big send-off thing.
516
00:29:12,000 --> 00:29:13,585
Should be pretty cool.
517
00:29:16,129 --> 00:29:17,756
How's Becca?
518
00:29:19,424 --> 00:29:21,927
Fine. Tired of being pregnant.
519
00:29:23,928 --> 00:29:25,760
You have everything for the trip?
520
00:29:25,764 --> 00:29:26,930
Yep.
521
00:29:26,931 --> 00:29:28,017
All set.
522
00:29:34,564 --> 00:29:38,068
- Really is getting colder...
- Listen, do you need something, Sam?
523
00:29:41,863 --> 00:29:43,860
I wanted to see you
524
00:29:43,865 --> 00:29:45,610
before you left.
525
00:29:45,617 --> 00:29:46,780
You know, I wanted to...
526
00:29:46,785 --> 00:29:48,410
Yeah, what do you want?
527
00:29:54,459 --> 00:29:55,836
Just be safe out there.
528
00:29:59,464 --> 00:30:00,760
Will do.
529
00:30:30,912 --> 00:30:32,099
You're late.
530
00:30:32,100 --> 00:30:33,122
I'm sorry.
531
00:30:33,123 --> 00:30:35,160
- It's been a little busy.
- Hmm.
532
00:30:36,290 --> 00:30:38,820
These are the rules for the debate.
533
00:30:39,460 --> 00:30:40,790
Pretty standard.
534
00:30:40,797 --> 00:30:42,710
Yeah. I'm sure.
535
00:30:43,675 --> 00:30:45,175
It's all fine.
536
00:30:45,176 --> 00:30:46,380
You sure?
537
00:30:46,386 --> 00:30:47,760
Yeah, I'm good.
538
00:30:56,563 --> 00:30:58,065
Are you okay?
539
00:30:59,400 --> 00:31:00,567
I'm fine.
540
00:31:01,100 --> 00:31:02,399
'Cause the last time I saw you...
541
00:31:02,400 --> 00:31:03,979
I know. I'm...
542
00:31:03,980 --> 00:31:05,820
I'm...
543
00:31:06,110 --> 00:31:08,240
I'm better.
544
00:31:10,280 --> 00:31:13,039
Sometimes I wonder if there's
another version of this world
545
00:31:13,040 --> 00:31:14,040
where we're friends.
546
00:31:14,041 --> 00:31:16,542
- Yeah?
- Yeah.
547
00:31:19,252 --> 00:31:21,680
Where we want the same thing for people,
548
00:31:21,838 --> 00:31:23,130
work together,
549
00:31:24,340 --> 00:31:26,260
look out for each other, you know?
550
00:31:26,968 --> 00:31:28,969
Anything's possible,
551
00:31:28,970 --> 00:31:30,389
I guess.
552
00:31:31,556 --> 00:31:33,390
Why are you running, Harry?
553
00:31:33,970 --> 00:31:36,080
We don't agree on some stuff.
554
00:31:36,850 --> 00:31:39,280
It seems like the right thing to do.
555
00:31:41,816 --> 00:31:43,110
Does it?
556
00:31:54,120 --> 00:31:55,706
Let me know if you work it out.
557
00:31:56,247 --> 00:31:57,499
What?
558
00:31:57,580 --> 00:31:59,470
About the other world.
559
00:32:01,461 --> 00:32:03,350
It seems like a nice place.
560
00:32:16,643 --> 00:32:18,310
- I'm gonna say it again.
- Please don't.
561
00:32:18,311 --> 00:32:19,930
Fuck this.
562
00:32:19,938 --> 00:32:21,060
That's fucking right, bro.
563
00:32:21,064 --> 00:32:23,350
Yeah, fuck this. It's fucking wrong.
564
00:32:23,358 --> 00:32:25,270
- She's trying to limit us.
- Fucking serious.
565
00:32:25,276 --> 00:32:27,020
Who the fuck does she think she is?
566
00:32:27,028 --> 00:32:30,282
Miss I'm-in-charge-and-this-is-right.
Blah, blah, blah.
567
00:32:30,782 --> 00:32:33,200
- Go fuck yourself.
- Exactly.
568
00:32:33,201 --> 00:32:35,530
Like we're her servants
just doing her bidding.
569
00:32:35,536 --> 00:32:37,870
Yeah, we're like... We're
like pieces of meat.
570
00:32:39,040 --> 00:32:40,167
We're like dogs.
571
00:32:41,042 --> 00:32:42,085
We're like...
572
00:32:42,585 --> 00:32:44,046
We're like really big dogs.
573
00:32:45,171 --> 00:32:46,810
Oh.
574
00:32:48,140 --> 00:32:49,218
We're dogs.
575
00:32:49,940 --> 00:32:51,590
- You know what?
- What?
576
00:32:51,594 --> 00:32:53,050
You know what?
577
00:32:53,054 --> 00:32:57,480
She is fucking wrong, bro.
578
00:32:58,101 --> 00:32:59,353
We got ideas.
579
00:33:00,353 --> 00:33:02,410
We got substantive ideas.
580
00:33:03,231 --> 00:33:04,530
We do?
581
00:33:04,857 --> 00:33:06,020
Shut up.
582
00:33:06,100 --> 00:33:09,080
We could have ideas.
583
00:33:09,780 --> 00:33:12,520
- You know what I think?
- What are you thinking?
584
00:33:15,827 --> 00:33:18,330
I'm thinking you guys are
being fucking idiots.
585
00:33:18,579 --> 00:33:20,165
Allie's right.
586
00:33:21,040 --> 00:33:24,250
You guys can't go pulling
this kind of shit right now.
587
00:33:24,252 --> 00:33:25,550
Okay.
588
00:33:26,420 --> 00:33:27,940
I see what's going on.
589
00:33:30,800 --> 00:33:32,310
Big man on campus.
590
00:33:33,219 --> 00:33:35,879
Suddenly, you're leading this
fucking expedition or whatever,
591
00:33:35,880 --> 00:33:37,510
and now you think you're better than us?
592
00:33:37,515 --> 00:33:39,220
No, man, no.
593
00:33:39,225 --> 00:33:40,970
I'm just trying to do my job.
594
00:33:40,977 --> 00:33:43,310
- Oh?
- You guys should try it sometime.
595
00:33:43,312 --> 00:33:44,610
'Cause honestly,
596
00:33:45,648 --> 00:33:47,730
I don't know what happens if we don't.
597
00:33:52,155 --> 00:33:53,450
Grizz...
598
00:33:55,366 --> 00:33:58,078
Grizzy, come on, buddy.
Don't go to bed angry.
599
00:34:13,426 --> 00:34:14,720
Allie home?
600
00:34:17,555 --> 00:34:18,850
What's up?
601
00:34:19,557 --> 00:34:21,100
Are you going on a trip?
602
00:34:21,726 --> 00:34:23,020
No.
603
00:34:27,810 --> 00:34:29,049
I know you've been trying to figure out
604
00:34:29,050 --> 00:34:30,650
what happened at Thanksgiving,
605
00:34:30,651 --> 00:34:33,040
and I'm here because...
606
00:34:34,238 --> 00:34:36,158
I'm here because I need to confess.
607
00:34:37,075 --> 00:34:39,410
- What?
- I'm responsible.
608
00:34:39,770 --> 00:34:40,829
I did it.
609
00:34:41,300 --> 00:34:42,410
You're serious?
610
00:34:42,413 --> 00:34:44,080
Yes, you need to arrest me.
611
00:34:44,082 --> 00:34:45,950
I poisoned everybody. I did it.
612
00:34:45,958 --> 00:34:47,209
You poisoned them?
613
00:34:47,210 --> 00:34:49,540
- Yes.
- You, Elle.
614
00:34:49,545 --> 00:34:53,040
You intentionally poisoned a
dozen people at Thanksgiving?
615
00:34:53,049 --> 00:34:54,217
Yes, I did.
616
00:34:54,760 --> 00:34:56,760
What'd you use to poison them?
617
00:34:57,560 --> 00:35:00,929
I used antifreeze. I put it in a
pie that I brought to dinner.
618
00:35:00,930 --> 00:35:02,279
Did Campbell put you up to this?
619
00:35:02,280 --> 00:35:03,889
Did he tell you to
come here and confess?
620
00:35:03,890 --> 00:35:05,460
Because he's capable of
something like this.
621
00:35:05,470 --> 00:35:07,430
No. It was me. I did.
622
00:35:07,438 --> 00:35:09,809
Why would you want to make
everybody sick like that?
623
00:35:09,810 --> 00:35:11,420
I just... I...
624
00:35:11,651 --> 00:35:13,770
- I don't know. I needed...
- Needed what?
625
00:35:13,778 --> 00:35:14,940
I don't know. I just...
626
00:35:14,946 --> 00:35:17,389
Whatever game you and
Campbell are playing,
627
00:35:17,390 --> 00:35:18,400
I'm not buying it.
628
00:35:18,407 --> 00:35:20,120
It's not a game.
629
00:35:22,530 --> 00:35:25,520
- I just needed him to stop.
- Stop what?
630
00:35:27,792 --> 00:35:29,336
Is he hurting you?
631
00:35:42,430 --> 00:35:44,460
'Cause you know, if I was home...
632
00:35:47,400 --> 00:35:49,599
If I was home, I'd just...
633
00:35:49,600 --> 00:35:53,500
I'd just get on a bus
or a train, and I'd go.
634
00:35:56,571 --> 00:35:59,319
I'd just go away, but there's no way...
635
00:35:59,320 --> 00:36:02,260
There's no way, Allie.
636
00:36:05,496 --> 00:36:07,160
There's no way from here.
637
00:36:07,999 --> 00:36:09,330
And...
638
00:36:09,400 --> 00:36:12,250
And I tried to get to it. I tried.
639
00:36:13,087 --> 00:36:16,508
I tried to eat as much as I could.
I didn't want to get anyone sick.
640
00:36:17,049 --> 00:36:19,470
I didn't want to hurt anybody, just him.
641
00:36:25,975 --> 00:36:27,600
I just wanted to die.
642
00:36:28,970 --> 00:36:31,300
I just wanted to be dead.
643
00:36:34,442 --> 00:36:36,410
But you need to protect me, please.
644
00:36:36,903 --> 00:36:38,069
Just arrest me.
645
00:36:38,070 --> 00:36:39,279
I'll arrest him.
646
00:36:39,280 --> 00:36:40,610
Arrest him for what?
647
00:36:40,615 --> 00:36:43,910
If you arrest him, he's just going
to tell everybody what I've done.
648
00:36:45,820 --> 00:36:48,160
And what I've done is so much worse.
649
00:36:48,960 --> 00:36:50,500
Elle.
650
00:36:51,292 --> 00:36:53,003
Please?
651
00:36:58,130 --> 00:36:59,840
Okay.
652
00:36:59,842 --> 00:37:01,720
I'll try to figure it out.
653
00:37:02,345 --> 00:37:04,970
But we can't tell anyone
why you were arrested.
654
00:37:06,557 --> 00:37:09,140
You don't deserve to
be punished for this.
655
00:37:12,146 --> 00:37:15,349
We don't want anyone to start asking
why we're not having a trial.
656
00:37:15,350 --> 00:37:17,240
Thank you.
657
00:37:18,760 --> 00:37:21,900
I didn't know where else to go.
658
00:37:59,193 --> 00:38:00,361
What's wrong?
659
00:38:00,362 --> 00:38:03,240
Just not feeling it, I guess.
660
00:38:04,520 --> 00:38:06,320
Something the matter?
661
00:38:06,617 --> 00:38:07,910
No.
662
00:38:08,540 --> 00:38:10,660
Yeah. I don't know.
663
00:38:10,663 --> 00:38:11,960
Which is it?
664
00:38:12,748 --> 00:38:14,460
I don't know. I just...
665
00:38:15,126 --> 00:38:18,170
don't feel good about
most things right now.
666
00:38:28,380 --> 00:38:29,640
About what?
667
00:38:30,880 --> 00:38:31,970
About us?
668
00:38:31,976 --> 00:38:32,989
No.
669
00:38:32,990 --> 00:38:34,730
I don't know, maybe just...
670
00:38:34,980 --> 00:38:36,099
rushing things.
671
00:38:36,100 --> 00:38:37,270
Rushing what?
672
00:38:37,273 --> 00:38:41,109
I just... I feel like it's
moving kinda quickly.
673
00:38:41,110 --> 00:38:42,120
Don't you think?
674
00:38:42,653 --> 00:38:44,779
I mean, living together,
getting married...
675
00:38:44,780 --> 00:38:47,260
You don't want to get married?
676
00:38:47,658 --> 00:38:48,950
Maybe.
677
00:38:49,110 --> 00:38:51,219
I don't know, maybe I'm
just confused right now.
678
00:38:51,220 --> 00:38:54,010
- What's confusing?
- A lot of things.
679
00:38:54,540 --> 00:38:55,970
Helena, I don't know.
680
00:38:56,580 --> 00:38:58,710
Shit, I don't know,
maybe I'm just unhappy.
681
00:38:58,740 --> 00:39:00,420
Is this about the election?
682
00:39:00,421 --> 00:39:02,420
- About what I said about you running?
- No, I mean...
683
00:39:02,423 --> 00:39:05,630
No, I'm just trying to figure
things out for myself. Okay?
684
00:39:05,634 --> 00:39:08,650
Like, about how I want
to feel. Like, me.
685
00:39:09,055 --> 00:39:12,539
Luke, we love each other.
We slept together.
686
00:39:12,540 --> 00:39:14,549
- You don't get to just take that back.
- I know!
687
00:39:14,550 --> 00:39:15,560
Okay? I know.
688
00:39:15,561 --> 00:39:18,560
I don't know what you want from
me. I'm telling you how I feel.
689
00:39:18,564 --> 00:39:19,979
Like, can that be okay for...
690
00:39:19,980 --> 00:39:21,819
I'm just trying to understand
what this is about.
691
00:39:21,820 --> 00:39:25,160
Yeah, and I'm telling
you that I don't know.
692
00:39:30,242 --> 00:39:31,620
Maybe it's about all of it.
693
00:39:31,660 --> 00:39:33,410
Just...
694
00:39:33,420 --> 00:39:35,580
Just go to sleep. All right?
695
00:39:35,950 --> 00:39:38,620
Talk about it another time.
696
00:39:55,040 --> 00:39:56,180
Hey.
697
00:39:56,185 --> 00:39:57,720
Fancy seeing you here.
698
00:39:57,728 --> 00:40:00,190
Just wanted to come by
and check on Harry.
699
00:40:00,780 --> 00:40:05,140
The candidate's in the shower,
but you're welcome to wait.
700
00:40:07,571 --> 00:40:09,120
Brought him breakfast?
701
00:40:12,140 --> 00:40:13,286
That's really sweet.
702
00:40:16,997 --> 00:40:19,450
You know, it's been awhile since
I've seen you guys together.
703
00:40:19,458 --> 00:40:21,120
The friendship kind
of petered out there.
704
00:40:21,127 --> 00:40:22,620
What are you doing here, Campbell?
705
00:40:22,628 --> 00:40:25,529
I could ask you the same question.
I know you're on Allie's side.
706
00:40:25,530 --> 00:40:26,539
I'm here for Harry.
707
00:40:26,540 --> 00:40:28,560
To make sure that he's not
being taken advantage of.
708
00:40:28,570 --> 00:40:30,810
Oh, I get it.
709
00:40:31,262 --> 00:40:32,806
You don't trust me.
710
00:40:33,140 --> 00:40:34,220
No.
711
00:40:34,223 --> 00:40:35,690
That's too bad.
712
00:40:38,000 --> 00:40:39,220
I'm actually a little hurt.
713
00:40:39,228 --> 00:40:40,930
What are you gonna do if he wins?
714
00:40:40,938 --> 00:40:43,274
We're gonna run this town
the way it should be run.
715
00:40:47,270 --> 00:40:49,120
We're...
716
00:40:52,450 --> 00:40:53,702
That's delicious.
717
00:40:56,120 --> 00:40:58,665
Good God. That's, like,
really fucking good.
718
00:41:01,120 --> 00:41:03,579
Anyway, I'd say that
you're welcome to join us
719
00:41:03,580 --> 00:41:04,921
on our endeavor, but...
720
00:41:05,629 --> 00:41:08,170
seeing as we're being
honest with each other,
721
00:41:08,174 --> 00:41:09,930
I don't really trust you either.
722
00:41:11,010 --> 00:41:12,390
Hey, Campbell.
723
00:41:13,920 --> 00:41:16,550
Hey. You guys seen these texts?
724
00:41:16,820 --> 00:41:18,140
What?
725
00:41:18,142 --> 00:41:21,187
It's crazy, it looks like they
arrested your girlfriend, Campbell.
726
00:41:31,071 --> 00:41:33,032
- I wanna see Elle.
- You don't want to do this, man.
727
00:41:33,033 --> 00:41:35,617
- Don't. Get out of the way.
- Nope.
728
00:41:35,618 --> 00:41:36,629
Back the fuck up.
729
00:41:36,630 --> 00:41:38,519
Fucking ape. I wanna see my girlfriend.
730
00:41:38,520 --> 00:41:41,539
- Get out of the way.
- Oh, yeah? I think you mentioned that.
731
00:41:41,540 --> 00:41:44,340
You know what I was thinking?
You should back the fuck up.
732
00:41:46,629 --> 00:41:48,250
Where is she? I want to see Elle.
733
00:41:48,255 --> 00:41:51,000
- It's not gonna happen.
- What are you charging her with?
734
00:41:51,008 --> 00:41:52,050
None of your business.
735
00:41:52,051 --> 00:41:54,590
Now you're just arresting
people 'cause you feel like it?
736
00:41:55,090 --> 00:41:56,499
If this is some kinda fucked up game...
737
00:41:56,500 --> 00:41:57,550
I don't play games.
738
00:41:57,556 --> 00:42:00,310
You're not pretending like
this is the White House?
739
00:42:00,643 --> 00:42:01,936
He's your pretend bodyguard?
740
00:42:03,680 --> 00:42:05,850
After the election, this all goes away.
741
00:42:05,856 --> 00:42:07,480
I'm not afraid of you.
742
00:42:07,483 --> 00:42:08,651
Or Harry.
743
00:42:10,277 --> 00:42:11,650
You should be.
744
00:42:18,110 --> 00:42:19,960
People are over you, Allie.
745
00:42:25,060 --> 00:42:27,120
_
746
00:42:27,127 --> 00:42:30,590
And I don't think we
know how to thank you.
747
00:42:31,320 --> 00:42:32,920
For taking this risk,
748
00:42:33,425 --> 00:42:36,763
for being so brave when we
don't know what's out there.
749
00:42:36,764 --> 00:42:39,889
We have to make this town
sustainable for living,
750
00:42:39,890 --> 00:42:41,859
and it's not just about
finding land to farm,
751
00:42:41,860 --> 00:42:44,104
it's about taking
responsibility for ourselves.
752
00:42:45,145 --> 00:42:46,440
And for each other.
753
00:42:46,647 --> 00:42:49,317
And I know it's not
enough, but thank you.
754
00:42:51,235 --> 00:42:53,490
For giving us a little bit of hope.
755
00:42:54,280 --> 00:42:55,620
Thanks, Blake.
756
00:42:57,992 --> 00:42:59,280
Thanks, man.
757
00:42:59,285 --> 00:43:01,030
Thank you so much, Mickey.
758
00:43:01,829 --> 00:43:03,200
You got this.
759
00:43:17,950 --> 00:43:19,097
Hey.
760
00:43:37,406 --> 00:43:39,450
I'm sorry.
761
00:43:39,783 --> 00:43:43,130
I'm sorry things got complicated.
762
00:43:43,454 --> 00:43:45,665
That I have strings attached.
763
00:43:46,165 --> 00:43:48,580
I know it's hard on you.
764
00:43:48,959 --> 00:43:50,830
I fucked up.
765
00:43:52,671 --> 00:43:55,040
But I need you to know
766
00:43:55,049 --> 00:43:57,170
what happened between us was real.
767
00:43:58,969 --> 00:44:01,550
For me at least.
768
00:44:01,555 --> 00:44:03,391
I care about you.
769
00:44:04,725 --> 00:44:06,430
A lot.
770
00:44:06,977 --> 00:44:09,647
And I need you to be safe out there.
771
00:44:11,523 --> 00:44:12,990
Okay?
772
00:44:14,109 --> 00:44:16,446
I need you to come back.
773
00:44:18,000 --> 00:44:20,240
Okay.
774
00:44:27,706 --> 00:44:30,126
Something for you to read at night.
775
00:44:35,670 --> 00:44:37,760
Sorry about the notes.
It was the only copy
776
00:44:37,770 --> 00:44:41,050
I could find from English class.
777
00:44:42,096 --> 00:44:43,390
Thanks.
778
00:44:49,103 --> 00:44:50,860
Okay then.
779
00:45:06,060 --> 00:45:08,630
I'll see you soon.
780
00:45:46,140 --> 00:45:47,328
Woo!
781
00:46:07,590 --> 00:46:09,119
And then with 30 minutes left,
782
00:46:09,120 --> 00:46:11,050
we'll open the debate up to questions.
783
00:46:11,059 --> 00:46:13,539
Harry, you chose tails
and won the coin toss,
784
00:46:13,540 --> 00:46:14,731
so you go first.
785
00:46:20,652 --> 00:46:22,040
Uh...
786
00:46:22,160 --> 00:46:24,570
Thanks for coming, everyone.
787
00:46:25,560 --> 00:46:29,320
And thanks to Allie for stepping
up after her sister died
788
00:46:29,828 --> 00:46:33,291
to do a very, very difficult job.
789
00:46:33,380 --> 00:46:36,830
Five months ago, she was the
only one that could've done it.
790
00:46:38,003 --> 00:46:40,131
But that's not true anymore.
791
00:46:40,672 --> 00:46:45,009
A lot of things now are very different
from when we first got here.
792
00:46:45,010 --> 00:46:46,920
Maybe in the beginning,
793
00:46:46,929 --> 00:46:48,850
we needed to give up
794
00:46:49,139 --> 00:46:51,225
everything that we had.
795
00:46:51,300 --> 00:46:54,680
All of our freedom, our possessions,
796
00:46:54,686 --> 00:46:56,606
our identities, all
for the greater good.
797
00:46:57,140 --> 00:46:58,441
Maybe...
798
00:46:58,500 --> 00:47:01,299
we needed to turn over every
decision in our lives
799
00:47:01,300 --> 00:47:06,220
to become the ants in the
colony that we are right now.
800
00:47:07,080 --> 00:47:08,830
But now,
801
00:47:09,150 --> 00:47:10,960
this place works.
802
00:47:10,994 --> 00:47:13,380
And I say it's time to give back
803
00:47:13,705 --> 00:47:15,120
what's rightfully yours.
804
00:47:15,123 --> 00:47:16,700
- Woo!
- Yeah.
805
00:47:16,708 --> 00:47:17,835
All right.
806
00:47:18,000 --> 00:47:20,179
Control over your property,
807
00:47:20,180 --> 00:47:22,460
control over your destiny,
808
00:47:22,464 --> 00:47:25,480
control over your own lives.
809
00:47:27,219 --> 00:47:28,721
- And if you do, I...
- Time.
810
00:47:30,720 --> 00:47:32,740
Really? Uh...
811
00:47:32,766 --> 00:47:34,060
Well...
812
00:47:36,228 --> 00:47:37,313
Vote for me.
813
00:47:41,770 --> 00:47:44,040
- Thank you, Harry.
- Mm-hmm.
814
00:47:44,319 --> 00:47:45,488
Allie.
815
00:47:46,738 --> 00:47:47,860
Thanks, everyone.
816
00:47:47,865 --> 00:47:49,160
Thanks, Harry.
817
00:47:49,740 --> 00:47:51,520
I'm proud of us.
818
00:47:51,827 --> 00:47:54,038
For getting here, to this moment.
819
00:47:54,788 --> 00:47:57,700
And I know it hasn't always been
easy, but take a look around you,
820
00:47:57,708 --> 00:47:58,749
we survived.
821
00:47:58,750 --> 00:48:02,760
Because all of us agreed
to put this place first.
822
00:48:04,464 --> 00:48:06,217
And ourselves second.
823
00:48:06,220 --> 00:48:08,970
We were raised in privilege.
824
00:48:10,220 --> 00:48:12,659
And we've had to forget
everything we learned
825
00:48:12,660 --> 00:48:14,934
about what life owed us.
826
00:48:15,510 --> 00:48:17,400
And instead,
827
00:48:17,430 --> 00:48:20,560
think about what we owe each other.
828
00:48:22,100 --> 00:48:24,960
The next six months are
going to be tough.
829
00:48:25,520 --> 00:48:27,900
We have to feed ourselves.
830
00:48:28,980 --> 00:48:31,400
We have to face winter.
831
00:48:31,820 --> 00:48:35,160
What Harry's offering
might sound appealing,
832
00:48:35,450 --> 00:48:37,980
but now is not the time for selfishness.
833
00:48:38,248 --> 00:48:41,169
For asking, "What is mine?"
834
00:48:42,250 --> 00:48:44,460
What is mine is yours,
835
00:48:45,339 --> 00:48:47,510
and what is yours is all of ours,
836
00:48:47,840 --> 00:48:51,120
and that's how we're
gonna get through this.
837
00:48:52,480 --> 00:48:54,060
Together.
838
00:48:55,680 --> 00:48:58,680
And how, some day,
839
00:48:58,930 --> 00:49:01,520
we're going to find our way back home.
840
00:49:14,743 --> 00:49:16,240
Thank you.
841
00:49:16,244 --> 00:49:18,399
I'm going to now put the first
question randomly from...
842
00:49:18,400 --> 00:49:20,200
I'd like to make my opening statement.
843
00:49:21,620 --> 00:49:23,520
The debate's already started.
844
00:49:24,002 --> 00:49:25,540
Right, yeah, but it's not finished.
845
00:49:25,545 --> 00:49:27,131
And I'm here now.
846
00:49:29,040 --> 00:49:30,959
You had to sign up by
the end of the day.
847
00:49:30,960 --> 00:49:33,140
No, 5:00 p.m. Sign says.
848
00:49:33,200 --> 00:49:34,470
It's not five o'clock.
849
00:49:34,972 --> 00:49:36,305
So...
850
00:49:36,306 --> 00:49:38,559
Is there some problem?
851
00:49:45,357 --> 00:49:46,650
No.
852
00:49:47,440 --> 00:49:49,740
- You can make your statement.
- Thanks.
853
00:49:53,240 --> 00:49:54,400
I'll get to the point.
854
00:49:54,992 --> 00:49:56,110
First,
855
00:49:56,118 --> 00:49:58,030
you can't vote for Harry.
856
00:49:58,036 --> 00:49:59,990
He doesn't want to give
you back what's yours,
857
00:49:59,997 --> 00:50:01,740
he wants back what's his.
858
00:50:01,748 --> 00:50:05,910
And that's true for him and all the
rich assholes who support him,
859
00:50:05,919 --> 00:50:08,500
and you know who you are.
860
00:50:08,830 --> 00:50:11,119
You guys want back to your big houses
861
00:50:11,120 --> 00:50:13,549
and your cars and your
money in the bank.
862
00:50:13,550 --> 00:50:16,760
Like, as if that means anything. So...
863
00:50:17,050 --> 00:50:19,089
You know what? If that's you,
864
00:50:19,090 --> 00:50:20,850
vote for Harry.
865
00:50:20,851 --> 00:50:22,270
Everyone else...
866
00:50:22,769 --> 00:50:24,979
don't be fucking stupid.
867
00:50:24,980 --> 00:50:29,870
The guy who wouldn't give you
the time of day in high school,
868
00:50:31,028 --> 00:50:32,947
he's not gonna look out for you now.
869
00:50:35,824 --> 00:50:37,210
As for Allie,
870
00:50:38,452 --> 00:50:39,745
she's a bit more complicated.
871
00:50:40,454 --> 00:50:42,170
She gets things done.
872
00:50:42,998 --> 00:50:44,999
Like a dictator gets things done.
873
00:50:45,000 --> 00:50:47,300
You know, here's a story you don't know.
874
00:50:48,086 --> 00:50:52,383
After people got sick at Thanksgiving,
Allie and her military police
875
00:50:53,216 --> 00:50:55,050
started interrogating people.
876
00:50:56,136 --> 00:50:57,388
They interrogated me,
877
00:50:57,389 --> 00:51:00,090
in the dark, for four hours.
878
00:51:00,098 --> 00:51:01,699
I got my period in the middle,
879
00:51:01,700 --> 00:51:03,720
and they made me change
in front of them.
880
00:51:03,727 --> 00:51:06,060
I had to take off my clothes
while they watched.
881
00:51:06,063 --> 00:51:08,060
- Time.
- No, I'm not done yet.
882
00:51:08,065 --> 00:51:11,560
I had to cover my menstrual
blood so they couldn't see.
883
00:51:11,568 --> 00:51:13,360
I had to hide my breasts.
884
00:51:13,361 --> 00:51:14,860
And that's just me.
885
00:51:14,863 --> 00:51:18,610
Imagine what else she and
her secret police do
886
00:51:18,617 --> 00:51:19,909
when no one is there...
887
00:51:19,910 --> 00:51:21,570
Your time is up, Lexie.
888
00:51:21,578 --> 00:51:22,705
Yeah, I heard you.
889
00:51:24,539 --> 00:51:25,666
You arrested Elle.
890
00:51:26,250 --> 00:51:27,410
Didn't you?
891
00:51:27,417 --> 00:51:29,370
You don't get to ask questions now.
892
00:51:29,377 --> 00:51:32,540
Oh, why? Because those are your
rules? No, fuck that, Allie.
893
00:51:32,547 --> 00:51:34,800
Did you arrest Elle? Yes or no?
894
00:51:38,804 --> 00:51:40,556
Come on, it's a simple question.
895
00:51:44,850 --> 00:51:46,812
- Yes.
- On what charges?
896
00:51:49,100 --> 00:51:50,479
I can't say, but there's...
897
00:51:50,480 --> 00:51:53,150
She arrests people without charges.
898
00:51:53,151 --> 00:51:56,860
She tortures people in rooms
where no one can see.
899
00:51:56,863 --> 00:51:58,360
You're distorting what's happened.
900
00:51:58,365 --> 00:52:02,079
No, you decide where we sleep,
what we eat, what job we have,
901
00:52:02,080 --> 00:52:03,619
how late we can be on the streets.
902
00:52:03,620 --> 00:52:06,120
You punish us, Allie. You punish us.
903
00:52:06,123 --> 00:52:09,450
And you decide the punishment
and there is no appeal.
904
00:52:09,459 --> 00:52:10,750
Can we get back to the debate?
905
00:52:10,752 --> 00:52:12,620
I need to be able to answer this!
906
00:52:12,629 --> 00:52:14,880
All that power in five months.
907
00:52:14,881 --> 00:52:17,927
Just imagine who she'll be in
two years if we elect her now.
908
00:52:20,970 --> 00:52:23,600
What will you do differently, Lexie?
909
00:52:25,980 --> 00:52:27,810
I'm gonna stop you.
910
00:52:43,326 --> 00:52:45,290
I mean, it was just a quick poll.
911
00:52:45,495 --> 00:52:48,080
Maybe about 50 people as
they were walking out.
912
00:52:49,541 --> 00:52:51,168
It's not looking good.
913
00:52:52,043 --> 00:52:54,670
Looks like Lexie might
actually win this thing.
914
00:52:54,671 --> 00:52:56,010
Thank you, Gordie.
915
00:52:58,049 --> 00:52:59,470
I think we're good.
916
00:53:12,856 --> 00:53:14,734
You should have talked to me.
917
00:53:14,735 --> 00:53:15,739
About what?
918
00:53:15,740 --> 00:53:17,580
About what? About Elle.
919
00:53:21,323 --> 00:53:24,359
I didn't think I needed your
permission to make decisions.
920
00:53:24,360 --> 00:53:27,030
Yeah, well, you could've used
some help with this one.
921
00:53:27,037 --> 00:53:28,329
It just blew up in your face.
922
00:53:28,330 --> 00:53:30,950
Everything's at risk now.
Everything we've worked for.
923
00:53:30,957 --> 00:53:33,160
Lexie has no idea what she's doing.
924
00:53:33,168 --> 00:53:35,250
Nobody even knows what she stands for.
925
00:53:35,253 --> 00:53:37,750
Elle asked me for help.
She needed my protection.
926
00:53:37,756 --> 00:53:39,170
What else was I supposed to do?
927
00:53:39,174 --> 00:53:40,680
Talk to me.
928
00:53:41,551 --> 00:53:44,100
You want a political partner?
929
00:53:44,846 --> 00:53:46,090
Treat me like one.
930
00:53:46,097 --> 00:53:47,760
That's what I'm here for.
931
00:53:48,183 --> 00:53:50,150
It's not all you're here for, right?
932
00:53:52,354 --> 00:53:55,110
Now you're angry because
I have feelings for you?
933
00:53:58,235 --> 00:53:59,530
Sorry.
934
00:54:00,260 --> 00:54:01,820
I have feelings for you.
935
00:54:03,990 --> 00:54:06,610
You know, it's like
Lexie said. Maybe, uh...
936
00:54:06,618 --> 00:54:09,040
you don't get to decide
everything for everyone.
937
00:54:09,080 --> 00:54:10,329
That's not what I need
from you right now.
938
00:54:10,330 --> 00:54:12,870
I'm not a machine, Allie. I
can't turn it on and off.
939
00:54:12,874 --> 00:54:15,260
You want to wait, I can
respect that, but...
940
00:54:20,758 --> 00:54:22,630
I don't know what I want.
941
00:54:29,090 --> 00:54:31,180
Your sister died,
942
00:54:32,200 --> 00:54:34,890
and you did a really
good job stepping up.
943
00:54:36,540 --> 00:54:38,770
But sometimes things get messy.
944
00:54:41,000 --> 00:54:43,990
You don't get to make all
the rules, not for me.
945
00:54:47,060 --> 00:54:49,620
There are some things
you're not in control of.
946
00:54:56,830 --> 00:54:57,920
And somehow,
947
00:54:57,930 --> 00:55:00,540
the mountains will never
sound right to us.
948
00:55:00,547 --> 00:55:03,799
We'll give them new names,
but the old names are there,
949
00:55:03,800 --> 00:55:05,759
somewhere in time,
950
00:55:05,760 --> 00:55:09,056
and the mountains were shaped
and seen under those names.
951
00:55:09,973 --> 00:55:11,289
No matter how we touch Mars...
952
00:55:11,290 --> 00:55:12,299
Hey.
953
00:55:12,300 --> 00:55:13,820
... we'll never touch it.
954
00:55:13,830 --> 00:55:15,640
And then we'll get mad at it.
955
00:55:15,645 --> 00:55:17,350
And you know what we'll do.
956
00:55:17,540 --> 00:55:19,030
We'll rip it up.
957
00:55:21,690 --> 00:55:26,200
Only thing I have on my phone is
the fucking Martian Chronicles.
958
00:55:27,190 --> 00:55:29,079
I used to not be able to understand it,
959
00:55:29,080 --> 00:55:30,743
but now I think I'm starting to get it.
960
00:55:30,744 --> 00:55:32,660
You're that bored, huh?
961
00:55:32,662 --> 00:55:34,039
Yeah, it's next level.
962
00:55:34,640 --> 00:55:37,360
You've got, like, a million photos.
963
00:55:37,580 --> 00:55:40,240
Let's look at pictures of who we were.
964
00:55:40,770 --> 00:55:41,919
Okay.
965
00:55:41,920 --> 00:55:43,800
Come on, let's get cozy.
966
00:56:09,574 --> 00:56:11,243
What are you doing?
967
00:56:56,538 --> 00:56:57,830
You're right.
968
00:56:59,332 --> 00:57:01,126
I'm not in control.
969
00:57:13,012 --> 00:57:14,630
Is that you?
970
00:57:14,639 --> 00:57:16,600
Oh, so hot!
971
00:57:17,183 --> 00:57:19,070
And so, so hammered.
972
00:57:20,103 --> 00:57:22,020
Are you wearing a crop top?
973
00:57:22,021 --> 00:57:23,899
I can maybe wear that top as a hat now.
974
00:57:32,660 --> 00:57:34,490
Aw...
975
00:57:39,140 --> 00:57:40,666
Stop. Go back.
976
00:57:41,740 --> 00:57:43,460
What?
977
00:57:49,420 --> 00:57:51,500
I think I know him.
978
00:57:52,120 --> 00:57:53,590
The bus driver?
979
00:57:55,054 --> 00:57:56,350
Yeah.
980
00:57:58,140 --> 00:58:00,561
I don't think he's just a bus driver.
981
00:58:04,380 --> 00:58:09,380
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.MY-SUBS.com --