1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,125 --> 00:00:02,794
UNE ANNÉE D'ANNIVERSAIRES
2
00:00:00,500 --> 00:00:02,711
Un discours, un discours !
3
00:00:02,986 --> 00:00:04,816
Bon, d'accord, calmez-vous.
4
00:00:03,249 --> 00:00:05,457
UN AN PLUS TÔT
5
00:00:05,868 --> 00:00:07,253
C'est fou, j'ai 50 ans.
6
00:00:07,420 --> 00:00:09,676
Aujourd'hui, j'atteins l'âge mûr.
7
00:00:09,926 --> 00:00:11,115
Ça fait pas dix ans ?
8
00:00:11,282 --> 00:00:13,347
Il croit être un millenial,
comme nous.
9
00:00:13,597 --> 00:00:15,348
J'ai beaucoup réfléchi à la suite.
10
00:00:15,515 --> 00:00:17,356
- 51 ans.
- Merci, mon grand.
11
00:00:17,523 --> 00:00:19,740
Il faut que je continue à m'épanouir
12
00:00:19,907 --> 00:00:22,773
et à solliciter ma matière grise.
13
00:00:23,222 --> 00:00:24,650
Dans cet objectif,
14
00:00:24,900 --> 00:00:27,103
je vais commencer
à apprendre le piano.
15
00:00:27,270 --> 00:00:30,823
D'ici à mon prochain anniversaire,
je pourrai jouer en public.
16
00:00:31,073 --> 00:00:32,616
Un spectacle de plus à voir !
17
00:00:32,866 --> 00:00:35,369
Encore une chose.
Je vais apprendre l'espagnol.
18
00:00:37,827 --> 00:00:39,508
J'ai pas encore commencé.
19
00:00:39,675 --> 00:00:41,069
Et pour finir,
20
00:00:41,236 --> 00:00:45,004
je sais qu'à mon âge,
c'est un stéréotype...
21
00:00:45,805 --> 00:00:48,715
mais je vais apprendre
à faire du monocycle !
22
00:00:49,709 --> 00:00:52,797
Tu as oublié d'ouvrir
un de tes cadeaux.
23
00:00:53,381 --> 00:00:56,515
C'est Jay qui l'a choisi lui-même.
24
00:00:56,682 --> 00:00:57,557
Sérieux ?
25
00:00:57,724 --> 00:00:59,893
Dis voir, papa.
C'est quoi, ce chapeau ?
26
00:01:00,143 --> 00:01:03,274
Gloria me trouve renfrogné
sur les photos qu'on prend.
27
00:01:03,441 --> 00:01:07,192
Je cherche le chapeau idéal
pour avoir l'air de m'amuser.
28
00:01:07,442 --> 00:01:09,111
Tu peux aussi
sourire un peu plus.
29
00:01:11,590 --> 00:01:14,725
Un guide complet
sur les vins de France.
30
00:01:14,892 --> 00:01:17,173
- C'est génial !
- Pas mal.
31
00:01:17,340 --> 00:01:19,975
Ça alors,
y a même une dédicace.
32
00:01:20,543 --> 00:01:23,099
"J'espère que le temps fera
aussi bien son oeuvre
33
00:01:23,266 --> 00:01:25,371
"que sur un bon Bordeaux.
34
00:01:25,538 --> 00:01:28,172
"Joyeux anniversaire, Jay.
Bises, Cam."
35
00:01:28,950 --> 00:01:31,123
Vous avez refourgué mon cadeau !
36
00:01:31,925 --> 00:01:34,010
- J'ai pas vu la dédicace.
- Fallait l'ouvrir.
37
00:01:34,177 --> 00:01:35,387
J'ai l'air d'un con.
38
00:01:35,637 --> 00:01:37,389
Impossible, avec ce chapeau.
39
00:01:37,783 --> 00:01:42,748
Tu es odieux avec cet homme puéril
qui veut seulement que tu l'aimes !
40
00:01:43,062 --> 00:01:44,442
Dans un an, je comprendrai.
41
00:01:53,905 --> 00:01:56,590
Sous-titrage : La Fabrique
www.sous-titres.eu
42
00:01:57,451 --> 00:01:59,704
Mon cadeau à Gloria était top
pour la Saint-Valentin.
43
00:01:59,871 --> 00:02:01,431
Un coffret DVD
44
00:02:01,598 --> 00:02:04,249
où des humoristes critiquent
des personnalités en leur présence.
45
00:02:04,416 --> 00:02:07,106
Ce geste romantique
m'a tellement émue
46
00:02:07,273 --> 00:02:10,388
que pour l'anniversaire de Jay,
j'ai invité tout un tas de gens...
47
00:02:10,555 --> 00:02:11,840
pour le critiquer.
48
00:02:13,951 --> 00:02:15,135
Mon ex-femme et moi,
49
00:02:15,385 --> 00:02:17,638
on était en vacances
avec Jay et Gloria.
50
00:02:17,888 --> 00:02:19,515
Ils marchent sur la plage,
51
00:02:19,765 --> 00:02:22,291
et mon ex-femme dit :
"Ça manque un peu de tissu."
52
00:02:22,458 --> 00:02:24,102
Je lui réponds : "Arrête.
53
00:02:24,269 --> 00:02:26,229
"Où est le problème ?
C'est une belle femme.
54
00:02:26,479 --> 00:02:27,495
"En bikini."
55
00:02:27,662 --> 00:02:30,234
Elle me fait :
"Non, je parle du crâne de Jay."
56
00:02:35,363 --> 00:02:37,727
Jay n'est tellement pas latino
57
00:02:37,894 --> 00:02:40,289
qu'à chaque fois qu'il danse,
58
00:02:40,456 --> 00:02:42,454
les gens lui indiquent
les toilettes.
59
00:02:43,336 --> 00:02:46,299
Il n'a aucun sens du rythme,
c'est ce que je veux dire !
60
00:02:46,466 --> 00:02:49,670
Non, mais sérieusement,
j'adore les Blancs !
61
00:02:49,920 --> 00:02:52,116
Non, mais sérieusement,
Jay est très écolo.
62
00:02:52,283 --> 00:02:54,758
Cette année,
il a recyclé un de mes cadeaux.
63
00:02:54,925 --> 00:02:56,677
Un superbe livre sur le vin.
64
00:03:00,430 --> 00:03:02,087
Sans dire que mon père est vieux,
65
00:03:02,254 --> 00:03:05,477
il se souvient d'avoir angoissé
à l'approche de l'an 1000.
66
00:03:07,896 --> 00:03:09,731
Mon père est vieux.
67
00:03:09,981 --> 00:03:11,733
Il est vieux comment ?
68
00:03:11,983 --> 00:03:15,705
Son premier anti-hémorroïde
s'appelait Préparation G, pas H.
69
00:03:18,147 --> 00:03:19,200
Ça suffit !
70
00:03:19,367 --> 00:03:20,744
C'est complètement nul.
71
00:03:20,911 --> 00:03:23,954
J'arrive pas à comprendre
que vous trouviez ça drôle.
72
00:03:24,204 --> 00:03:28,125
Vous croyez faire des blagues,
mais vous allez trop loin.
73
00:03:28,375 --> 00:03:31,789
Il faut qu'on respecte papy
au lieu de l'accabler.
74
00:03:31,956 --> 00:03:35,278
Aucun de nous ne sait vraiment
combien de temps il lui reste.
75
00:03:35,445 --> 00:03:37,551
Vous voulez que ce soit
son dernier souvenir ?
76
00:03:37,989 --> 00:03:39,636
Je me sens mal, du coup.
77
00:03:39,886 --> 00:03:42,139
Et c'est comme ça
qu'on s'y prend !
78
00:03:45,809 --> 00:03:49,056
Je comprends pas les adultes
qui tiennent à leur anniversaire.
79
00:03:49,223 --> 00:03:51,189
Cette année,
j'ai demandé à ne rien faire.
80
00:03:51,439 --> 00:03:53,481
Pas de fête, pas d'événement.
81
00:03:53,648 --> 00:03:57,092
Juste une soirée tranquille
pour pouvoir méditer.
82
00:03:57,259 --> 00:03:58,260
Tout seul.
83
00:04:01,795 --> 00:04:04,452
Comme je le pensais,
Mitchell est malheureux.
84
00:04:04,702 --> 00:04:07,956
Il disait ne pas vouloir de fête,
mais c'est comme pour les cadeaux.
85
00:04:08,206 --> 00:04:10,625
On dit qu'on en veut pas,
mais on en espère plein, Jotham.
86
00:04:10,875 --> 00:04:12,711
J'ai porté un toast sincère
à ta fête.
87
00:04:12,961 --> 00:04:14,216
Oui, et ces 12 mots,
88
00:04:14,383 --> 00:04:17,466
c'était aussi généreux
que les cadeaux des autres.
89
00:04:17,716 --> 00:04:19,217
Bon, je vais entrer.
90
00:04:19,467 --> 00:04:21,908
Quand je dirai :
"Mitchell, tu n'es pas seul",
91
00:04:22,075 --> 00:04:24,389
vous entrerez et vous crierez :
"Surprise !"
92
00:04:24,639 --> 00:04:25,849
On sait quoi dire.
93
00:04:26,626 --> 00:04:27,627
Vraiment ?
94
00:04:30,550 --> 00:04:31,646
Tu vas bien ?
95
00:04:32,323 --> 00:04:35,067
Tu vois ce que ça fait,
d'être seul pour son anniversaire ?
96
00:04:35,317 --> 00:04:37,944
Effectivement.
Et c'est un bonheur.
97
00:04:38,194 --> 00:04:39,821
- Pardon ?
- Merci.
98
00:04:40,071 --> 00:04:42,894
Pour une fois,
tu m'as offert ce que je voulais,
99
00:04:43,061 --> 00:04:44,868
au lieu de ce que tu pensais adapté.
100
00:04:45,823 --> 00:04:48,038
- C'est le plus beau des cadeaux.
- Tu trouves ?
101
00:04:48,961 --> 00:04:50,734
Ça doit te soulager, toi aussi.
102
00:04:50,901 --> 00:04:52,751
Quand on fait
une soirée entre amis,
103
00:04:52,918 --> 00:04:56,379
après leur départ,
tu te plains qu'ils te gonflent tous.
104
00:04:56,629 --> 00:04:58,298
Je vois pas de quoi tu parles !
105
00:04:58,548 --> 00:05:01,301
Arrête. Jotham est radin.
L'Michael a mauvaise haleine.
106
00:05:01,551 --> 00:05:02,719
Je me reconnais pas.
107
00:05:02,969 --> 00:05:06,473
Antonio perd ses cheveux.
Vincent tient pas l'alcool.
108
00:05:06,723 --> 00:05:09,726
Jeffrey raconte sans arrêt
l'anecdote avec Bernadette Peters.
109
00:05:10,256 --> 00:05:11,937
C'est toi qui tiens pas l'alcool !
110
00:05:13,115 --> 00:05:14,523
Surprise !
111
00:05:17,067 --> 00:05:18,635
J'ai compris une chose.
112
00:05:18,802 --> 00:05:21,363
On ne vieillit pas
si on n'a pas d'anniversaire.
113
00:05:27,111 --> 00:05:29,049
Joyeux a...
114
00:05:32,476 --> 00:05:34,668
- Je te l'avais dit.
- J'y croyais, cette année.
115
00:05:34,918 --> 00:05:37,683
J'ai voulu fêter mon anniversaire
uniquement avec Dylan.
116
00:05:37,850 --> 00:05:40,642
À ce moment-là,
ma grossesse était encore secrète.
117
00:05:40,809 --> 00:05:43,413
Ils auraient trouvé ça bizarre
que je boive pas d'alcool.
118
00:05:43,580 --> 00:05:46,468
J'allais pas me justifier en disant
que je bossais le lendemain.
119
00:05:46,971 --> 00:05:48,723
Ils m'auraient pas crue.
120
00:05:50,183 --> 00:05:51,468
Voilà ton cadeau.
121
00:05:52,017 --> 00:05:52,811
Merci !
122
00:05:54,533 --> 00:05:57,142
Trop bien !
Des baskets Gucci pour bébé !
123
00:05:58,760 --> 00:06:00,190
C'est trop mignon.
124
00:06:00,357 --> 00:06:02,320
Notre bébé va être trop stylé.
125
00:06:02,487 --> 00:06:05,390
C'est fou qu'il y ait des chaussures
pour quelqu'un qui sait pas marcher.
126
00:06:05,557 --> 00:06:09,479
Mais tu sais quoi, Haley ?
C'est génial que tu sois enceinte...
127
00:06:12,372 --> 00:06:13,699
Pourquoi vous êtes là ?
128
00:06:13,866 --> 00:06:16,209
- Au resto ? On a une réduction.
- Nous aussi.
129
00:06:16,459 --> 00:06:19,686
On a vu que vous étiez là.
On voulait te dire bon anniversaire.
130
00:06:19,853 --> 00:06:22,349
- On voulait pas être indiscrets.
- Vous inquiétez pas.
131
00:06:22,516 --> 00:06:23,792
On parlait d'une série.
132
00:06:23,959 --> 00:06:26,012
C'est quoi,
ces chaussures pour bébé ?
133
00:06:26,179 --> 00:06:28,917
C'est pas du tout
des chaussures pour bébé.
134
00:06:29,084 --> 00:06:31,569
On veut vendre ça aux gens
qui ne peuvent pas se payer
135
00:06:31,736 --> 00:06:34,054
des chaussures de créateur
en taille normale.
136
00:06:34,221 --> 00:06:37,314
Même si c'est vrai
que ça te correspond...
137
00:06:39,742 --> 00:06:41,109
Je suis enceinte.
138
00:06:41,359 --> 00:06:42,856
- Quelle joie !
- Ah bon ?
139
00:06:43,023 --> 00:06:44,196
On trouve aussi.
140
00:06:44,446 --> 00:06:47,256
On a rien dit à mes parents,
alors gardez ça pour vous.
141
00:06:48,408 --> 00:06:50,939
Je saurai tenir ma langue,
mais je te préviens...
142
00:06:51,106 --> 00:06:52,563
- Pas lui.
- Je suis faible.
143
00:06:52,730 --> 00:06:54,414
Tu as trois, quatre jours maxi.
144
00:06:57,250 --> 00:06:59,278
- Ça venait de nous.
- Non, elle est enceinte.
145
00:06:59,445 --> 00:07:00,745
Voilà, tu vois ?
146
00:07:01,468 --> 00:07:02,521
Écoute bien.
147
00:07:02,688 --> 00:07:05,575
Mes hormones ne supporteront pas
que ma mère me fasse la leçon.
148
00:07:05,742 --> 00:07:08,693
Alors tu vas m'avouer un secret
que je révélerai à tout le monde
149
00:07:08,860 --> 00:07:11,102
si jamais tu balances le mien.
150
00:07:11,269 --> 00:07:12,921
J'ai aucun secret.
151
00:07:13,088 --> 00:07:14,603
Quand il se déguise en Fizbo,
152
00:07:14,770 --> 00:07:17,527
il se met du maquillage
absolument partout.
153
00:07:17,694 --> 00:07:19,314
T'es le meilleur.
154
00:07:19,564 --> 00:07:21,279
Avec la majorité à 21 ans,
155
00:07:21,446 --> 00:07:23,776
les gens se disent
que c'est rien d'avoir 20 ans.
156
00:07:23,943 --> 00:07:27,781
Mais je pense qu'à ça
depuis trois ans.
157
00:07:31,610 --> 00:07:33,286
Il y a trois ans, je suis venu ici.
158
00:07:33,536 --> 00:07:35,789
Quand je t'ai vue,
j'ai eu un coup de foudre.
159
00:07:36,324 --> 00:07:38,208
Du genre qui te prend aux tripes
160
00:07:38,458 --> 00:07:40,857
et qui te donne envie
de devenir meilleur.
161
00:07:41,024 --> 00:07:43,317
Quand je t'ai abordée,
tu m'as dit que j'étais mignon,
162
00:07:43,484 --> 00:07:45,310
mais que tu sortais pas
avec des ados.
163
00:07:46,501 --> 00:07:47,342
Regarde.
164
00:07:47,908 --> 00:07:49,258
Bon anniversaire.
165
00:07:49,425 --> 00:07:51,066
Mais je sors pas
avec des hommes.
166
00:07:54,761 --> 00:07:56,729
J'ai un choix à faire, on dirait.
167
00:07:58,603 --> 00:07:59,833
Pour mon anniversaire,
168
00:08:00,000 --> 00:08:02,572
j'ai pu me rendre compte
de l'avis des gens sur moi.
169
00:08:02,739 --> 00:08:03,740
C'est...
170
00:08:04,283 --> 00:08:05,235
merveilleux.
171
00:08:05,485 --> 00:08:08,488
De ma part et de celle des garçons.
Gloria t'a fait son propre cadeau.
172
00:08:09,200 --> 00:08:11,533
C'est super bien emballé !
173
00:08:11,783 --> 00:08:14,272
C'est moi qui l'ai fait.
Ça se perd, à notre époque.
174
00:08:14,439 --> 00:08:16,896
Les gens font leurs cadeaux
sur Internet.
175
00:08:17,063 --> 00:08:18,456
Papi, sois un peu normal.
176
00:08:18,706 --> 00:08:20,355
C'est une sorte...
177
00:08:20,522 --> 00:08:22,377
de coussin en soie ?
178
00:08:22,627 --> 00:08:25,478
Encore mieux.
Y a un bouton, sur le côté.
179
00:08:25,645 --> 00:08:28,716
Quand tu t'allonges dessus,
ça met des bruits d'océan.
180
00:08:28,883 --> 00:08:30,228
Ça t'aide à te détendre.
181
00:08:30,937 --> 00:08:32,562
Au moins, il te le refourgue pas.
182
00:08:32,729 --> 00:08:33,888
Tu le supportes ?
183
00:08:34,983 --> 00:08:37,257
Je vous propose un truc :
on en ouvre un dernier,
184
00:08:37,424 --> 00:08:40,020
on mange le gâteau
et on fait le reste après.
185
00:08:40,187 --> 00:08:42,869
Tenez, Mme Dunphy.
C'est de la part de Haley et moi.
186
00:08:43,036 --> 00:08:44,186
Merci, Dylan.
187
00:08:44,353 --> 00:08:47,728
Même si tu m'as déjà fait
assez de cadeaux pour un an.
188
00:08:47,895 --> 00:08:50,828
Je suis vraiment désolé
d'avoir mis votre fille enceinte.
189
00:08:53,691 --> 00:08:56,046
- C'est quoi ?
- Une machine d'aromathérapie.
190
00:08:56,213 --> 00:08:58,883
Les huiles essentielles
doivent atténuer le stress.
191
00:09:00,038 --> 00:09:01,210
Très bien.
192
00:09:01,377 --> 00:09:02,418
Si on résume,
193
00:09:02,585 --> 00:09:05,879
j'ai reçu une journée au spa,
trois massages,
194
00:09:06,129 --> 00:09:07,797
un cours de méditation,
195
00:09:08,047 --> 00:09:10,153
un coussin océan,
une batte défouloir,
196
00:09:10,320 --> 00:09:13,322
et une machine qui doit me calmer
en stimulant mon odorat.
197
00:09:13,489 --> 00:09:14,888
J'ai l'air tendue ?
198
00:09:15,138 --> 00:09:18,340
- Tu as troué ta gouttière dentaire.
- Tu me serres trop fort.
199
00:09:18,507 --> 00:09:20,680
Et tu as fait pleurer
le pharmacien.
200
00:09:20,847 --> 00:09:23,037
Il ne voulait plus
me vendre de médicaments.
201
00:09:23,204 --> 00:09:26,312
Toute la famille était malade.
Je fabriquais pas de la drogue.
202
00:09:26,479 --> 00:09:28,359
Bref, j'ai même pas envie de gâteau.
203
00:09:28,609 --> 00:09:32,238
J'aime pas être critiquée comme ça,
surtout pour mon anniversaire.
204
00:09:35,616 --> 00:09:37,843
C'est mon cadeau.
Ouvre-le plus tard.
205
00:09:39,120 --> 00:09:40,855
Avec Manny,
on est nés le même jour.
206
00:09:41,022 --> 00:09:43,374
Je réalise toujours un exploit
pour attirer l'attention.
207
00:09:43,541 --> 00:09:45,084
Je le fais sans les mains !
208
00:09:45,251 --> 00:09:47,087
- Bien joué, gamin.
- Bravo, papi.
209
00:09:47,590 --> 00:09:49,310
Coucou !
Regardez ça.
210
00:09:49,477 --> 00:09:51,591
Je vais à mon cours de piano
en monocycle.
211
00:09:51,841 --> 00:09:53,829
On est super fiers de toi !
212
00:09:53,996 --> 00:09:55,178
Ça, c'est bluffant !
213
00:09:55,428 --> 00:09:57,279
Bon anniversaire, Joe !
214
00:09:57,446 --> 00:09:58,746
C'est raté, là !
215
00:09:59,640 --> 00:10:02,959
Il va sans dire que c'est moi,
le meilleur artiste de la famille.
216
00:10:03,126 --> 00:10:05,567
Pour mon anniversaire,
j'ai organisé un spectacle,
217
00:10:05,734 --> 00:10:07,649
pour que tout le monde le dise.
218
00:10:07,899 --> 00:10:08,873
Attendez.
219
00:10:09,040 --> 00:10:10,819
Y a un spectacle ?
Je savais pas.
220
00:10:11,069 --> 00:10:12,862
C'était dit sur l'invitation.
221
00:10:13,112 --> 00:10:15,198
- Je l'ai lue en diagonale.
- Catastrophe !
222
00:10:15,448 --> 00:10:16,866
On n'a rien préparé.
223
00:10:26,126 --> 00:10:28,377
Ces deux-là se baladent
avec des vestons assortis.
224
00:10:28,544 --> 00:10:30,362
Tonton Grincheux,
qu'est-ce qu'il y a ?
225
00:10:30,529 --> 00:10:34,509
Le président a envie
de construire un mur !
226
00:10:34,759 --> 00:10:36,719
Effectivement,
c'est très triste.
227
00:10:36,969 --> 00:10:40,055
Très triste pour moi,
parce que je n'ai pas d'argent.
228
00:10:40,222 --> 00:10:41,577
En plus, je suis moche.
229
00:10:41,744 --> 00:10:43,817
Toi, il te laissera rester,
230
00:10:43,984 --> 00:10:47,647
parce que tu as de l'argent
et de la poitrine.
231
00:10:49,690 --> 00:10:51,943
Je pensais pas voir
un tonton Grincheux engagé.
232
00:10:57,890 --> 00:10:59,915
Je savais que j'étais pas prêt !
233
00:11:04,163 --> 00:11:05,577
Stella, marche en rond.
234
00:11:05,744 --> 00:11:06,950
Stella, assise.
235
00:11:09,075 --> 00:11:09,878
Pas loin.
236
00:11:10,128 --> 00:11:12,088
Je lui ai appris
à choper le flingue.
237
00:11:13,965 --> 00:11:17,321
Le banjo, ça me fout la trouille,
depuis que j'ai vu ce film flippant.
238
00:11:17,488 --> 00:11:18,831
C'était quoi, déjà ?
239
00:11:18,998 --> 00:11:19,998
Délivrance ?
240
00:11:20,165 --> 00:11:21,943
Non, Les Muppets, le film.
241
00:11:23,057 --> 00:11:24,992
Les chaussettes de l'archiduchesse
242
00:11:25,159 --> 00:11:27,212
sont-elles sèches, archi-sèches ?
243
00:11:27,379 --> 00:11:29,577
Six cents scies
scient six cents cyprès.
244
00:11:29,744 --> 00:11:31,065
"Cyprès", et envoyé.
245
00:11:33,901 --> 00:11:34,944
C'est dingue !
246
00:11:35,194 --> 00:11:37,265
Les pouces les plus rapides
de la région.
247
00:11:52,962 --> 00:11:54,642
Vous le savez, Sherry et moi,
248
00:11:54,809 --> 00:11:57,411
on est tombés amoureux
grâce à notre goût pour l'impro.
249
00:11:57,578 --> 00:11:58,622
Du coup...
250
00:11:58,789 --> 00:12:00,635
On est dans un resto romantique.
251
00:12:04,098 --> 00:12:05,806
Ce dîner était succulent.
252
00:12:05,973 --> 00:12:07,854
C'est dingue
que tu m'aies invitée ici.
253
00:12:08,021 --> 00:12:09,979
Le cuisinier, c'est mon ex.
254
00:12:10,229 --> 00:12:11,189
Le cinglé ?
255
00:12:11,439 --> 00:12:13,139
Oui, il est très jaloux.
256
00:12:13,306 --> 00:12:15,318
Il a sûrement fait
quelque chose à ton plat.
257
00:12:16,651 --> 00:12:18,112
Je me sens pas très bien.
258
00:12:18,362 --> 00:12:19,896
Si seulement ça, c'était bien.
259
00:12:20,740 --> 00:12:22,018
Mince, alors.
260
00:12:22,853 --> 00:12:24,243
Ça tourne, ici ?
261
00:12:24,493 --> 00:12:26,454
- Non.
- C'est ce que je craignais.
262
00:12:26,704 --> 00:12:29,082
Il vaut mieux que j'agisse
avant qu'il soit trop tard.
263
00:12:30,005 --> 00:12:31,417
Là, c'est pour de vrai.
264
00:12:32,099 --> 00:12:33,294
Sherry Shaker.
265
00:12:33,544 --> 00:12:36,172
Avant, ma vie,
c'était un seul en scène.
266
00:12:36,422 --> 00:12:39,245
Mais tu es entrée côté jardin,
et je suis tombé amoureux.
267
00:12:39,898 --> 00:12:40,927
J'aimerais...
268
00:12:41,682 --> 00:12:43,638
que tu me donnes la réplique
pour toujours.
269
00:12:44,547 --> 00:12:45,805
Ma chérie,
270
00:12:45,972 --> 00:12:49,294
forçons nos amis à assister
au reste de nos jours ensemble.
271
00:12:51,674 --> 00:12:52,814
Veux-tu m'épouser ?
272
00:12:59,694 --> 00:13:01,674
Pourquoi t'as fait ça ?
273
00:13:06,423 --> 00:13:09,054
Ça doit sûrement te consoler
pour le coup du piano.
274
00:13:11,559 --> 00:13:13,918
Je préférerais éviter de parler
de mon anniversaire.
275
00:13:14,168 --> 00:13:18,183
Joyeux anniversaire, Lily
276
00:13:18,350 --> 00:13:22,164
Joyeux anniversaire
277
00:13:22,331 --> 00:13:25,070
C'est fou que Sherry ait refusé
et qu'elle m'ait quitté.
278
00:13:25,237 --> 00:13:29,434
Il espérait quoi, à 20 ans,
en famille, dans un faux resto ?
279
00:13:29,684 --> 00:13:31,333
On dit toujours oui, en impro.
280
00:13:31,500 --> 00:13:32,729
J'ai tout tenté.
281
00:13:32,979 --> 00:13:35,211
Dis-lui quelque chose
pour le réconforter.
282
00:13:35,378 --> 00:13:36,648
Bon, d'accord.
283
00:13:36,815 --> 00:13:38,696
Fiston, passe à autre chose.
284
00:13:38,863 --> 00:13:40,171
Ça fait quatre jours.
285
00:13:40,338 --> 00:13:41,949
Allez, faut faire un voeu !
286
00:13:42,521 --> 00:13:44,134
Je fais le voeu de mourir.
287
00:13:44,763 --> 00:13:45,867
Très bien.
288
00:13:46,754 --> 00:13:47,702
Voilà.
289
00:13:49,578 --> 00:13:51,386
Avec Haley,
il y a des années,
290
00:13:51,553 --> 00:13:54,223
on a décidé qu'à mes 21 ans,
on ferait la tournée des bars.
291
00:13:54,390 --> 00:13:57,269
Mais vu qu'elle est enceinte,
j'ai bu pour deux.
292
00:13:58,310 --> 00:13:59,630
Ou plutôt pour quatre.
293
00:14:02,451 --> 00:14:04,639
Je vais te dire un truc,
Haley Dunphy.
294
00:14:04,806 --> 00:14:07,393
Est-ce que tu sais
à quel point je t'admire ?
295
00:14:07,560 --> 00:14:09,664
Tu le sais ?
À fond !
296
00:14:10,197 --> 00:14:14,289
Moi, je me cassais le cul à bosser,
et toi, tu profitais de la vie.
297
00:14:14,456 --> 00:14:18,249
Tu te souciais de rien,
ni des cours, ni du boulot...
298
00:14:18,416 --> 00:14:19,901
ni des capotes !
299
00:14:20,151 --> 00:14:22,779
Regarde-moi ça,
enceinte jusqu'aux dents.
300
00:14:23,377 --> 00:14:25,768
Je vais dire à Bill
de me mettre enceinte.
301
00:14:25,935 --> 00:14:28,685
On sera enceintes en même temps,
ce serait trop marrant !
302
00:14:28,852 --> 00:14:29,972
Mon portable.
303
00:14:30,139 --> 00:14:32,455
Je vais lui écrire
de venir me mettre enceinte.
304
00:14:32,705 --> 00:14:33,748
Tu sais quoi ?
305
00:14:34,296 --> 00:14:35,482
On est au 21e siècle.
306
00:14:35,649 --> 00:14:37,418
C'est moi qui vais
le mettre enceinte.
307
00:14:38,314 --> 00:14:40,004
Ça me manque, l'alcool.
308
00:14:40,254 --> 00:14:42,467
Contrairement à d'autres,
j'adore mon anniversaire.
309
00:14:42,634 --> 00:14:45,670
C'est le seul jour de l'année
qui ne tourne qu'autour de moi.
310
00:14:48,147 --> 00:14:50,767
Je me suis dit
que ce serait sympa
311
00:14:50,934 --> 00:14:53,879
que chacun notre tour,
on dise ce qu'on aime chez Cam.
312
00:14:54,046 --> 00:14:57,093
Alors là, je m'y attendais pas,
mais si tu insistes...
313
00:14:57,260 --> 00:14:59,857
- Haley, tu veux commencer ?
- Moi ? D'accord.
314
00:15:00,959 --> 00:15:03,459
J'aime tonton Cam
parce qu'il est drôle
315
00:15:03,626 --> 00:15:05,154
et qu'il s'habille avec goût.
316
00:15:07,153 --> 00:15:09,257
Et parce qu'il rend
mon tonton Mitchell heureux.
317
00:15:10,788 --> 00:15:13,184
Et vous étiez les premiers
à savoir pour ma grossesse,
318
00:15:13,351 --> 00:15:15,414
et vous m'avez jamais
prise de haut.
319
00:15:15,664 --> 00:15:18,960
Qu'est-ce que tu racontes ?
On l'a pas tous su en même temps ?
320
00:15:20,420 --> 00:15:22,296
T'étais au courant
et tu m'as rien dit ?
321
00:15:22,546 --> 00:15:24,921
- C'était pas mon rôle.
- Bref !
322
00:15:25,088 --> 00:15:26,968
À qui de dire
ce qu'il aime chez Cam ?
323
00:15:27,218 --> 00:15:29,303
J'aimerais que tu me soutiennes,
pour changer.
324
00:15:29,553 --> 00:15:31,139
Elle utilise pas mon cadeau.
325
00:15:31,389 --> 00:15:33,599
Joyeux anniversaire, Cam
326
00:15:33,849 --> 00:15:36,185
Tu vois ce que ça fait,
parce qu'à mon anniversaire,
327
00:15:36,352 --> 00:15:38,985
y en avait que pour Manny
qui s'était fait larguer.
328
00:15:39,853 --> 00:15:41,524
Elle a un nouveau petit ami.
329
00:15:42,118 --> 00:15:44,040
Bien joué, Lily.
Bien joué.
330
00:15:45,644 --> 00:15:47,689
AUJOURD'HUI
331
00:15:56,038 --> 00:15:57,862
Mais t'as quel âge, toi ?
332
00:15:58,029 --> 00:16:00,214
J'aurai 51 ans dans...
333
00:16:01,472 --> 00:16:02,913
ce nombre de jours.
334
00:16:03,932 --> 00:16:06,132
Mon père aussi a craqué,
à cet âge-là.
335
00:16:06,382 --> 00:16:07,758
J'ai un hamster chez lui.
336
00:16:07,925 --> 00:16:09,446
Non, ça n'a rien à voir.
337
00:16:09,613 --> 00:16:12,221
On n'est jamais trop vieux
pour apprendre.
338
00:16:13,780 --> 00:16:15,336
T'approche pas de ma mère.
339
00:16:15,503 --> 00:16:17,453
Elle aime bien les gros nuls.
340
00:16:20,448 --> 00:16:22,565
Tout va bien ?
Faut aller à la maternité ?
341
00:16:22,815 --> 00:16:24,775
Les contractions se rapprochent.
342
00:16:25,025 --> 00:16:26,408
Papa est juste après.
343
00:16:26,575 --> 00:16:28,445
Je peux tenir quelques minutes.
344
00:16:28,612 --> 00:16:30,364
Je veux pas gâcher
son grand moment.
345
00:16:35,849 --> 00:16:36,662
Eh ben !
346
00:16:36,912 --> 00:16:40,264
J'aimerais pas passer après.
Tu vas nous éblouir avec quoi ?
347
00:16:40,431 --> 00:16:41,557
La Lettre à Elise.
348
00:16:41,724 --> 00:16:43,959
Sur quel ton ?
Si gros bémol ?
349
00:16:44,126 --> 00:16:46,878
C'est maintenant au tour
du seul de mes élèves...
350
00:16:47,045 --> 00:16:48,125
qui se rase.
351
00:16:58,969 --> 00:16:59,964
À mes 50 ans,
352
00:17:00,131 --> 00:17:04,758
je me suis juré de relever
de nouveaux défis.
353
00:17:04,925 --> 00:17:08,106
Je voulais remercier ma famille
d'être mes pom pom boys et girls.
354
00:17:08,912 --> 00:17:10,112
Moi aussi, je t'aime.
355
00:17:10,279 --> 00:17:13,491
- Haley va accoucher, on doit filer.
- J'ai essayé de me retenir, désolée.
356
00:17:13,741 --> 00:17:15,778
C'est pas vrai.
Excusez-moi tous !
357
00:17:15,945 --> 00:17:17,145
Ça tombe bien.
358
00:17:32,134 --> 00:17:33,135
On y va !
359
00:17:33,302 --> 00:17:34,303
Super, chéri !
360
00:17:34,553 --> 00:17:36,347
Passe le bonjour à ta mère.
361
00:17:41,793 --> 00:17:43,543
Est-ce que tout va bien ?
362
00:17:46,620 --> 00:17:48,109
Tout va pour le mieux.
363
00:17:48,359 --> 00:17:49,860
Pourquoi tu le dis comme ça ?
364
00:17:50,110 --> 00:17:52,750
Haley va bien.
Elle a été très courageuse.
365
00:17:52,917 --> 00:17:54,407
Les bébés sont super.
366
00:17:54,657 --> 00:17:55,908
J'ai hâte de les voir.
367
00:17:56,158 --> 00:17:58,869
Dès que l'examen sera fini.
Je vais les chercher.
368
00:17:59,119 --> 00:18:01,163
Attends, attends.
Et pour le sexe ?
369
00:18:01,413 --> 00:18:03,207
Selon le médecin,
dans un mois et demi.
370
00:18:06,404 --> 00:18:08,062
C'est la suite Dunphy, ici ?
371
00:18:08,796 --> 00:18:10,876
Comment va la maman ?
372
00:18:11,043 --> 00:18:12,981
On se désinfecte tous les mains.
373
00:18:13,148 --> 00:18:14,093
Ça va, toi ?
374
00:18:14,343 --> 00:18:16,309
Un peu fatigué.
J'ai trop poussé, hier soir.
375
00:18:16,476 --> 00:18:18,666
C'est probablement pas à toi
qu'il parlait.
376
00:18:18,833 --> 00:18:21,313
Je suis submergé
par toutes ces émotions.
377
00:18:21,480 --> 00:18:23,093
Moi aussi, ça va très bien.
378
00:18:23,260 --> 00:18:25,412
J'ai un fils et une fille.
379
00:18:25,579 --> 00:18:28,482
Et une fois nettoyés,
ils étaient trop mignons.
380
00:18:28,732 --> 00:18:29,904
Et les prénoms ?
381
00:18:30,071 --> 00:18:32,831
On va attendre un peu
que les médocs ne fassent plus effet.
382
00:18:32,998 --> 00:18:36,472
On veut pas de petits-enfants
qui s'appellent Pixar et Coachella.
383
00:18:37,992 --> 00:18:39,538
Tiens, c'est pour toi.
384
00:18:40,546 --> 00:18:43,560
Un cadeau d'anniversaire en avance.
Et pour le coup, j'avoue...
385
00:18:43,727 --> 00:18:45,168
Je te le refourgue.
386
00:18:47,776 --> 00:18:49,411
"Le meilleur papy".
387
00:18:49,578 --> 00:18:52,506
Mon cadeau à la naissance de Haley.
Vous l'avez gardé tout ce temps.
388
00:18:52,756 --> 00:18:54,227
Oui, mais...
389
00:18:54,394 --> 00:18:57,178
Il est à toi, maintenant.
Moi, j'ai un nouveau titre.
390
00:18:58,429 --> 00:18:59,764
"Arrière-grand-mère" ?
391
00:19:00,716 --> 00:19:02,650
J'ai pas pris la bonne.
Tiens.
392
00:19:03,325 --> 00:19:05,284
Je vais compter jusqu'à trois.
393
00:19:05,451 --> 00:19:07,021
Et ton concert, Phil ?
394
00:19:07,271 --> 00:19:10,576
J'ai tout gâché.
Je suis désolée, papa.
395
00:19:10,743 --> 00:19:12,643
C'était ton objectif de l'année.
396
00:19:12,810 --> 00:19:14,427
J'en ai un mieux, maintenant.
397
00:19:17,035 --> 00:19:18,866
Mon année a été magnifique.
398
00:19:19,116 --> 00:19:21,073
Año, ça veut dire "année",
399
00:19:21,240 --> 00:19:23,162
mais ano, ça veut dire "anus".
400
00:19:24,106 --> 00:19:25,456
Ça le fait quand même.
401
00:19:26,050 --> 00:19:27,375
Coucou, tout le monde.
402
00:19:27,625 --> 00:19:30,127
Où sont les bébés ?
J'ai envie de les voir.
403
00:19:30,377 --> 00:19:32,421
C'est pas facile à dire...
404
00:19:34,423 --> 00:19:36,717
Mitch et Cam avaient envie
de faire un truc.
405
00:19:36,967 --> 00:19:38,677
C'est pire que ce que je pensais.
406
00:19:45,184 --> 00:19:46,915
C'est adorable !
407
00:19:54,443 --> 00:19:56,695
Ces deux-là se baladent
avec des peignoirs assortis.
408
00:19:57,286 --> 00:19:59,156
Trop mignons.
Ils sont trop beaux.
409
00:20:02,868 --> 00:20:04,068
Viens par ici.
410
00:20:04,679 --> 00:20:05,538
Bravo.
411
00:20:05,788 --> 00:20:07,623
Vous aurez des paniers pour chien.
412
00:20:10,101 --> 00:20:11,611
C'est toi, la prochaine.
413
00:20:12,253 --> 00:20:13,420
Je dis ça comme ça.
414
00:20:17,953 --> 00:20:19,258
Bien joué, ma petite.
415
00:20:29,834 --> 00:20:31,550
Il continue de pleurer ?
416
00:20:31,717 --> 00:20:34,124
Oui, ça fait plusieurs heures.
417
00:20:34,291 --> 00:20:36,343
Je pensais qu'il finirait
par s'endormir.
418
00:20:36,510 --> 00:20:39,155
- Il a mangé ?
- Je l'ai nourri y a une heure.
419
00:20:39,322 --> 00:20:42,773
C'est fou comme ils peuvent être
d'humeurs totalement différentes.
420
00:20:42,940 --> 00:20:46,167
- Va te coucher, j'irai le voir.
- Merci, maman.
421
00:20:46,334 --> 00:20:49,707
Il est là,
mon grand garçon courageux.
422
00:20:49,957 --> 00:20:52,441
Sherry a fait une pub
pour du dentifrice.
423
00:20:52,608 --> 00:20:56,096
Je vais être obligé de voir
ce beau sourire sans arrêt.
424
00:20:57,274 --> 00:20:59,093
Voilà, laisse-toi aller.