1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,125 --> 00:00:02,794 UNE ANNÉE D'ANNIVERSAIRES 2 00:00:00,500 --> 00:00:02,711 Un discours, un discours ! 3 00:00:02,986 --> 00:00:04,816 Bon, d'accord, calmez-vous. 4 00:00:03,249 --> 00:00:05,457 UN AN PLUS TÔT 5 00:00:05,868 --> 00:00:07,253 C'est fou, j'ai 50 ans. 6 00:00:07,420 --> 00:00:09,676 Aujourd'hui, j'atteins l'âge mûr. 7 00:00:09,926 --> 00:00:11,115 Ça fait pas dix ans ? 8 00:00:11,282 --> 00:00:13,347 Il croit être un millenial, comme nous. 9 00:00:13,597 --> 00:00:15,348 J'ai beaucoup réfléchi à la suite. 10 00:00:15,515 --> 00:00:17,356 - 51 ans. - Merci, mon grand. 11 00:00:17,523 --> 00:00:19,740 Il faut que je continue à m'épanouir 12 00:00:19,907 --> 00:00:22,773 et à solliciter ma matière grise. 13 00:00:23,222 --> 00:00:24,650 Dans cet objectif, 14 00:00:24,900 --> 00:00:27,103 je vais commencer à apprendre le piano. 15 00:00:27,270 --> 00:00:30,823 D'ici à mon prochain anniversaire, je pourrai jouer en public. 16 00:00:31,073 --> 00:00:32,616 Un spectacle de plus à voir ! 17 00:00:32,866 --> 00:00:35,369 Encore une chose. Je vais apprendre l'espagnol. 18 00:00:37,827 --> 00:00:39,508 J'ai pas encore commencé. 19 00:00:39,675 --> 00:00:41,069 Et pour finir, 20 00:00:41,236 --> 00:00:45,004 je sais qu'à mon âge, c'est un stéréotype... 21 00:00:45,805 --> 00:00:48,715 mais je vais apprendre à faire du monocycle ! 22 00:00:49,709 --> 00:00:52,797 Tu as oublié d'ouvrir un de tes cadeaux. 23 00:00:53,381 --> 00:00:56,515 C'est Jay qui l'a choisi lui-même. 24 00:00:56,682 --> 00:00:57,557 Sérieux ? 25 00:00:57,724 --> 00:00:59,893 Dis voir, papa. C'est quoi, ce chapeau ? 26 00:01:00,143 --> 00:01:03,274 Gloria me trouve renfrogné sur les photos qu'on prend. 27 00:01:03,441 --> 00:01:07,192 Je cherche le chapeau idéal pour avoir l'air de m'amuser. 28 00:01:07,442 --> 00:01:09,111 Tu peux aussi sourire un peu plus. 29 00:01:11,590 --> 00:01:14,725 Un guide complet sur les vins de France. 30 00:01:14,892 --> 00:01:17,173 - C'est génial ! - Pas mal. 31 00:01:17,340 --> 00:01:19,975 Ça alors, y a même une dédicace. 32 00:01:20,543 --> 00:01:23,099 "J'espère que le temps fera aussi bien son oeuvre 33 00:01:23,266 --> 00:01:25,371 "que sur un bon Bordeaux. 34 00:01:25,538 --> 00:01:28,172 "Joyeux anniversaire, Jay. Bises, Cam." 35 00:01:28,950 --> 00:01:31,123 Vous avez refourgué mon cadeau ! 36 00:01:31,925 --> 00:01:34,010 - J'ai pas vu la dédicace. - Fallait l'ouvrir. 37 00:01:34,177 --> 00:01:35,387 J'ai l'air d'un con. 38 00:01:35,637 --> 00:01:37,389 Impossible, avec ce chapeau. 39 00:01:37,783 --> 00:01:42,748 Tu es odieux avec cet homme puéril qui veut seulement que tu l'aimes ! 40 00:01:43,062 --> 00:01:44,442 Dans un an, je comprendrai. 41 00:01:53,905 --> 00:01:56,590 Sous-titrage : La Fabrique www.sous-titres.eu 42 00:01:57,451 --> 00:01:59,704 Mon cadeau à Gloria était top pour la Saint-Valentin. 43 00:01:59,871 --> 00:02:01,431 Un coffret DVD 44 00:02:01,598 --> 00:02:04,249 où des humoristes critiquent des personnalités en leur présence. 45 00:02:04,416 --> 00:02:07,106 Ce geste romantique m'a tellement émue 46 00:02:07,273 --> 00:02:10,388 que pour l'anniversaire de Jay, j'ai invité tout un tas de gens... 47 00:02:10,555 --> 00:02:11,840 pour le critiquer. 48 00:02:13,951 --> 00:02:15,135 Mon ex-femme et moi, 49 00:02:15,385 --> 00:02:17,638 on était en vacances avec Jay et Gloria. 50 00:02:17,888 --> 00:02:19,515 Ils marchent sur la plage, 51 00:02:19,765 --> 00:02:22,291 et mon ex-femme dit : "Ça manque un peu de tissu." 52 00:02:22,458 --> 00:02:24,102 Je lui réponds : "Arrête. 53 00:02:24,269 --> 00:02:26,229 "Où est le problème ? C'est une belle femme. 54 00:02:26,479 --> 00:02:27,495 "En bikini." 55 00:02:27,662 --> 00:02:30,234 Elle me fait : "Non, je parle du crâne de Jay." 56 00:02:35,363 --> 00:02:37,727 Jay n'est tellement pas latino 57 00:02:37,894 --> 00:02:40,289 qu'à chaque fois qu'il danse, 58 00:02:40,456 --> 00:02:42,454 les gens lui indiquent les toilettes. 59 00:02:43,336 --> 00:02:46,299 Il n'a aucun sens du rythme, c'est ce que je veux dire ! 60 00:02:46,466 --> 00:02:49,670 Non, mais sérieusement, j'adore les Blancs ! 61 00:02:49,920 --> 00:02:52,116 Non, mais sérieusement, Jay est très écolo. 62 00:02:52,283 --> 00:02:54,758 Cette année, il a recyclé un de mes cadeaux. 63 00:02:54,925 --> 00:02:56,677 Un superbe livre sur le vin. 64 00:03:00,430 --> 00:03:02,087 Sans dire que mon père est vieux, 65 00:03:02,254 --> 00:03:05,477 il se souvient d'avoir angoissé à l'approche de l'an 1000. 66 00:03:07,896 --> 00:03:09,731 Mon père est vieux. 67 00:03:09,981 --> 00:03:11,733 Il est vieux comment ? 68 00:03:11,983 --> 00:03:15,705 Son premier anti-hémorroïde s'appelait Préparation G, pas H. 69 00:03:18,147 --> 00:03:19,200 Ça suffit ! 70 00:03:19,367 --> 00:03:20,744 C'est complètement nul. 71 00:03:20,911 --> 00:03:23,954 J'arrive pas à comprendre que vous trouviez ça drôle. 72 00:03:24,204 --> 00:03:28,125 Vous croyez faire des blagues, mais vous allez trop loin. 73 00:03:28,375 --> 00:03:31,789 Il faut qu'on respecte papy au lieu de l'accabler. 74 00:03:31,956 --> 00:03:35,278 Aucun de nous ne sait vraiment combien de temps il lui reste. 75 00:03:35,445 --> 00:03:37,551 Vous voulez que ce soit son dernier souvenir ? 76 00:03:37,989 --> 00:03:39,636 Je me sens mal, du coup. 77 00:03:39,886 --> 00:03:42,139 Et c'est comme ça qu'on s'y prend ! 78 00:03:45,809 --> 00:03:49,056 Je comprends pas les adultes qui tiennent à leur anniversaire. 79 00:03:49,223 --> 00:03:51,189 Cette année, j'ai demandé à ne rien faire. 80 00:03:51,439 --> 00:03:53,481 Pas de fête, pas d'événement. 81 00:03:53,648 --> 00:03:57,092 Juste une soirée tranquille pour pouvoir méditer. 82 00:03:57,259 --> 00:03:58,260 Tout seul. 83 00:04:01,795 --> 00:04:04,452 Comme je le pensais, Mitchell est malheureux. 84 00:04:04,702 --> 00:04:07,956 Il disait ne pas vouloir de fête, mais c'est comme pour les cadeaux. 85 00:04:08,206 --> 00:04:10,625 On dit qu'on en veut pas, mais on en espère plein, Jotham. 86 00:04:10,875 --> 00:04:12,711 J'ai porté un toast sincère à ta fête. 87 00:04:12,961 --> 00:04:14,216 Oui, et ces 12 mots, 88 00:04:14,383 --> 00:04:17,466 c'était aussi généreux que les cadeaux des autres. 89 00:04:17,716 --> 00:04:19,217 Bon, je vais entrer. 90 00:04:19,467 --> 00:04:21,908 Quand je dirai : "Mitchell, tu n'es pas seul", 91 00:04:22,075 --> 00:04:24,389 vous entrerez et vous crierez : "Surprise !" 92 00:04:24,639 --> 00:04:25,849 On sait quoi dire. 93 00:04:26,626 --> 00:04:27,627 Vraiment ? 94 00:04:30,550 --> 00:04:31,646 Tu vas bien ? 95 00:04:32,323 --> 00:04:35,067 Tu vois ce que ça fait, d'être seul pour son anniversaire ? 96 00:04:35,317 --> 00:04:37,944 Effectivement. Et c'est un bonheur. 97 00:04:38,194 --> 00:04:39,821 - Pardon ? - Merci. 98 00:04:40,071 --> 00:04:42,894 Pour une fois, tu m'as offert ce que je voulais, 99 00:04:43,061 --> 00:04:44,868 au lieu de ce que tu pensais adapté. 100 00:04:45,823 --> 00:04:48,038 - C'est le plus beau des cadeaux. - Tu trouves ? 101 00:04:48,961 --> 00:04:50,734 Ça doit te soulager, toi aussi. 102 00:04:50,901 --> 00:04:52,751 Quand on fait une soirée entre amis, 103 00:04:52,918 --> 00:04:56,379 après leur départ, tu te plains qu'ils te gonflent tous. 104 00:04:56,629 --> 00:04:58,298 Je vois pas de quoi tu parles ! 105 00:04:58,548 --> 00:05:01,301 Arrête. Jotham est radin. L'Michael a mauvaise haleine. 106 00:05:01,551 --> 00:05:02,719 Je me reconnais pas. 107 00:05:02,969 --> 00:05:06,473 Antonio perd ses cheveux. Vincent tient pas l'alcool. 108 00:05:06,723 --> 00:05:09,726 Jeffrey raconte sans arrêt l'anecdote avec Bernadette Peters. 109 00:05:10,256 --> 00:05:11,937 C'est toi qui tiens pas l'alcool ! 110 00:05:13,115 --> 00:05:14,523 Surprise ! 111 00:05:17,067 --> 00:05:18,635 J'ai compris une chose. 112 00:05:18,802 --> 00:05:21,363 On ne vieillit pas si on n'a pas d'anniversaire. 113 00:05:27,111 --> 00:05:29,049 Joyeux a... 114 00:05:32,476 --> 00:05:34,668 - Je te l'avais dit. - J'y croyais, cette année. 115 00:05:34,918 --> 00:05:37,683 J'ai voulu fêter mon anniversaire uniquement avec Dylan. 116 00:05:37,850 --> 00:05:40,642 À ce moment-là, ma grossesse était encore secrète. 117 00:05:40,809 --> 00:05:43,413 Ils auraient trouvé ça bizarre que je boive pas d'alcool. 118 00:05:43,580 --> 00:05:46,468 J'allais pas me justifier en disant que je bossais le lendemain. 119 00:05:46,971 --> 00:05:48,723 Ils m'auraient pas crue. 120 00:05:50,183 --> 00:05:51,468 Voilà ton cadeau. 121 00:05:52,017 --> 00:05:52,811 Merci ! 122 00:05:54,533 --> 00:05:57,142 Trop bien ! Des baskets Gucci pour bébé ! 123 00:05:58,760 --> 00:06:00,190 C'est trop mignon. 124 00:06:00,357 --> 00:06:02,320 Notre bébé va être trop stylé. 125 00:06:02,487 --> 00:06:05,390 C'est fou qu'il y ait des chaussures pour quelqu'un qui sait pas marcher. 126 00:06:05,557 --> 00:06:09,479 Mais tu sais quoi, Haley ? C'est génial que tu sois enceinte... 127 00:06:12,372 --> 00:06:13,699 Pourquoi vous êtes là ? 128 00:06:13,866 --> 00:06:16,209 - Au resto ? On a une réduction. - Nous aussi. 129 00:06:16,459 --> 00:06:19,686 On a vu que vous étiez là. On voulait te dire bon anniversaire. 130 00:06:19,853 --> 00:06:22,349 - On voulait pas être indiscrets. - Vous inquiétez pas. 131 00:06:22,516 --> 00:06:23,792 On parlait d'une série. 132 00:06:23,959 --> 00:06:26,012 C'est quoi, ces chaussures pour bébé ? 133 00:06:26,179 --> 00:06:28,917 C'est pas du tout des chaussures pour bébé. 134 00:06:29,084 --> 00:06:31,569 On veut vendre ça aux gens qui ne peuvent pas se payer 135 00:06:31,736 --> 00:06:34,054 des chaussures de créateur en taille normale. 136 00:06:34,221 --> 00:06:37,314 Même si c'est vrai que ça te correspond... 137 00:06:39,742 --> 00:06:41,109 Je suis enceinte. 138 00:06:41,359 --> 00:06:42,856 - Quelle joie ! - Ah bon ? 139 00:06:43,023 --> 00:06:44,196 On trouve aussi. 140 00:06:44,446 --> 00:06:47,256 On a rien dit à mes parents, alors gardez ça pour vous. 141 00:06:48,408 --> 00:06:50,939 Je saurai tenir ma langue, mais je te préviens... 142 00:06:51,106 --> 00:06:52,563 - Pas lui. - Je suis faible. 143 00:06:52,730 --> 00:06:54,414 Tu as trois, quatre jours maxi. 144 00:06:57,250 --> 00:06:59,278 - Ça venait de nous. - Non, elle est enceinte. 145 00:06:59,445 --> 00:07:00,745 Voilà, tu vois ? 146 00:07:01,468 --> 00:07:02,521 Écoute bien. 147 00:07:02,688 --> 00:07:05,575 Mes hormones ne supporteront pas que ma mère me fasse la leçon. 148 00:07:05,742 --> 00:07:08,693 Alors tu vas m'avouer un secret que je révélerai à tout le monde 149 00:07:08,860 --> 00:07:11,102 si jamais tu balances le mien. 150 00:07:11,269 --> 00:07:12,921 J'ai aucun secret. 151 00:07:13,088 --> 00:07:14,603 Quand il se déguise en Fizbo, 152 00:07:14,770 --> 00:07:17,527 il se met du maquillage absolument partout. 153 00:07:17,694 --> 00:07:19,314 T'es le meilleur. 154 00:07:19,564 --> 00:07:21,279 Avec la majorité à 21 ans, 155 00:07:21,446 --> 00:07:23,776 les gens se disent que c'est rien d'avoir 20 ans. 156 00:07:23,943 --> 00:07:27,781 Mais je pense qu'à ça depuis trois ans. 157 00:07:31,610 --> 00:07:33,286 Il y a trois ans, je suis venu ici. 158 00:07:33,536 --> 00:07:35,789 Quand je t'ai vue, j'ai eu un coup de foudre. 159 00:07:36,324 --> 00:07:38,208 Du genre qui te prend aux tripes 160 00:07:38,458 --> 00:07:40,857 et qui te donne envie de devenir meilleur. 161 00:07:41,024 --> 00:07:43,317 Quand je t'ai abordée, tu m'as dit que j'étais mignon, 162 00:07:43,484 --> 00:07:45,310 mais que tu sortais pas avec des ados. 163 00:07:46,501 --> 00:07:47,342 Regarde. 164 00:07:47,908 --> 00:07:49,258 Bon anniversaire. 165 00:07:49,425 --> 00:07:51,066 Mais je sors pas avec des hommes. 166 00:07:54,761 --> 00:07:56,729 J'ai un choix à faire, on dirait. 167 00:07:58,603 --> 00:07:59,833 Pour mon anniversaire, 168 00:08:00,000 --> 00:08:02,572 j'ai pu me rendre compte de l'avis des gens sur moi. 169 00:08:02,739 --> 00:08:03,740 C'est... 170 00:08:04,283 --> 00:08:05,235 merveilleux. 171 00:08:05,485 --> 00:08:08,488 De ma part et de celle des garçons. Gloria t'a fait son propre cadeau. 172 00:08:09,200 --> 00:08:11,533 C'est super bien emballé ! 173 00:08:11,783 --> 00:08:14,272 C'est moi qui l'ai fait. Ça se perd, à notre époque. 174 00:08:14,439 --> 00:08:16,896 Les gens font leurs cadeaux sur Internet. 175 00:08:17,063 --> 00:08:18,456 Papi, sois un peu normal. 176 00:08:18,706 --> 00:08:20,355 C'est une sorte... 177 00:08:20,522 --> 00:08:22,377 de coussin en soie ? 178 00:08:22,627 --> 00:08:25,478 Encore mieux. Y a un bouton, sur le côté. 179 00:08:25,645 --> 00:08:28,716 Quand tu t'allonges dessus, ça met des bruits d'océan. 180 00:08:28,883 --> 00:08:30,228 Ça t'aide à te détendre. 181 00:08:30,937 --> 00:08:32,562 Au moins, il te le refourgue pas. 182 00:08:32,729 --> 00:08:33,888 Tu le supportes ? 183 00:08:34,983 --> 00:08:37,257 Je vous propose un truc : on en ouvre un dernier, 184 00:08:37,424 --> 00:08:40,020 on mange le gâteau et on fait le reste après. 185 00:08:40,187 --> 00:08:42,869 Tenez, Mme Dunphy. C'est de la part de Haley et moi. 186 00:08:43,036 --> 00:08:44,186 Merci, Dylan. 187 00:08:44,353 --> 00:08:47,728 Même si tu m'as déjà fait assez de cadeaux pour un an. 188 00:08:47,895 --> 00:08:50,828 Je suis vraiment désolé d'avoir mis votre fille enceinte. 189 00:08:53,691 --> 00:08:56,046 - C'est quoi ? - Une machine d'aromathérapie. 190 00:08:56,213 --> 00:08:58,883 Les huiles essentielles doivent atténuer le stress. 191 00:09:00,038 --> 00:09:01,210 Très bien. 192 00:09:01,377 --> 00:09:02,418 Si on résume, 193 00:09:02,585 --> 00:09:05,879 j'ai reçu une journée au spa, trois massages, 194 00:09:06,129 --> 00:09:07,797 un cours de méditation, 195 00:09:08,047 --> 00:09:10,153 un coussin océan, une batte défouloir, 196 00:09:10,320 --> 00:09:13,322 et une machine qui doit me calmer en stimulant mon odorat. 197 00:09:13,489 --> 00:09:14,888 J'ai l'air tendue ? 198 00:09:15,138 --> 00:09:18,340 - Tu as troué ta gouttière dentaire. - Tu me serres trop fort. 199 00:09:18,507 --> 00:09:20,680 Et tu as fait pleurer le pharmacien. 200 00:09:20,847 --> 00:09:23,037 Il ne voulait plus me vendre de médicaments. 201 00:09:23,204 --> 00:09:26,312 Toute la famille était malade. Je fabriquais pas de la drogue. 202 00:09:26,479 --> 00:09:28,359 Bref, j'ai même pas envie de gâteau. 203 00:09:28,609 --> 00:09:32,238 J'aime pas être critiquée comme ça, surtout pour mon anniversaire. 204 00:09:35,616 --> 00:09:37,843 C'est mon cadeau. Ouvre-le plus tard. 205 00:09:39,120 --> 00:09:40,855 Avec Manny, on est nés le même jour. 206 00:09:41,022 --> 00:09:43,374 Je réalise toujours un exploit pour attirer l'attention. 207 00:09:43,541 --> 00:09:45,084 Je le fais sans les mains ! 208 00:09:45,251 --> 00:09:47,087 - Bien joué, gamin. - Bravo, papi. 209 00:09:47,590 --> 00:09:49,310 Coucou ! Regardez ça. 210 00:09:49,477 --> 00:09:51,591 Je vais à mon cours de piano en monocycle. 211 00:09:51,841 --> 00:09:53,829 On est super fiers de toi ! 212 00:09:53,996 --> 00:09:55,178 Ça, c'est bluffant ! 213 00:09:55,428 --> 00:09:57,279 Bon anniversaire, Joe ! 214 00:09:57,446 --> 00:09:58,746 C'est raté, là ! 215 00:09:59,640 --> 00:10:02,959 Il va sans dire que c'est moi, le meilleur artiste de la famille. 216 00:10:03,126 --> 00:10:05,567 Pour mon anniversaire, j'ai organisé un spectacle, 217 00:10:05,734 --> 00:10:07,649 pour que tout le monde le dise. 218 00:10:07,899 --> 00:10:08,873 Attendez. 219 00:10:09,040 --> 00:10:10,819 Y a un spectacle ? Je savais pas. 220 00:10:11,069 --> 00:10:12,862 C'était dit sur l'invitation. 221 00:10:13,112 --> 00:10:15,198 - Je l'ai lue en diagonale. - Catastrophe ! 222 00:10:15,448 --> 00:10:16,866 On n'a rien préparé. 223 00:10:26,126 --> 00:10:28,377 Ces deux-là se baladent avec des vestons assortis. 224 00:10:28,544 --> 00:10:30,362 Tonton Grincheux, qu'est-ce qu'il y a ? 225 00:10:30,529 --> 00:10:34,509 Le président a envie de construire un mur ! 226 00:10:34,759 --> 00:10:36,719 Effectivement, c'est très triste. 227 00:10:36,969 --> 00:10:40,055 Très triste pour moi, parce que je n'ai pas d'argent. 228 00:10:40,222 --> 00:10:41,577 En plus, je suis moche. 229 00:10:41,744 --> 00:10:43,817 Toi, il te laissera rester, 230 00:10:43,984 --> 00:10:47,647 parce que tu as de l'argent et de la poitrine. 231 00:10:49,690 --> 00:10:51,943 Je pensais pas voir un tonton Grincheux engagé. 232 00:10:57,890 --> 00:10:59,915 Je savais que j'étais pas prêt ! 233 00:11:04,163 --> 00:11:05,577 Stella, marche en rond. 234 00:11:05,744 --> 00:11:06,950 Stella, assise. 235 00:11:09,075 --> 00:11:09,878 Pas loin. 236 00:11:10,128 --> 00:11:12,088 Je lui ai appris à choper le flingue. 237 00:11:13,965 --> 00:11:17,321 Le banjo, ça me fout la trouille, depuis que j'ai vu ce film flippant. 238 00:11:17,488 --> 00:11:18,831 C'était quoi, déjà ? 239 00:11:18,998 --> 00:11:19,998 Délivrance ? 240 00:11:20,165 --> 00:11:21,943 Non, Les Muppets, le film. 241 00:11:23,057 --> 00:11:24,992 Les chaussettes de l'archiduchesse 242 00:11:25,159 --> 00:11:27,212 sont-elles sèches, archi-sèches ? 243 00:11:27,379 --> 00:11:29,577 Six cents scies scient six cents cyprès. 244 00:11:29,744 --> 00:11:31,065 "Cyprès", et envoyé. 245 00:11:33,901 --> 00:11:34,944 C'est dingue ! 246 00:11:35,194 --> 00:11:37,265 Les pouces les plus rapides de la région. 247 00:11:52,962 --> 00:11:54,642 Vous le savez, Sherry et moi, 248 00:11:54,809 --> 00:11:57,411 on est tombés amoureux grâce à notre goût pour l'impro. 249 00:11:57,578 --> 00:11:58,622 Du coup... 250 00:11:58,789 --> 00:12:00,635 On est dans un resto romantique. 251 00:12:04,098 --> 00:12:05,806 Ce dîner était succulent. 252 00:12:05,973 --> 00:12:07,854 C'est dingue que tu m'aies invitée ici. 253 00:12:08,021 --> 00:12:09,979 Le cuisinier, c'est mon ex. 254 00:12:10,229 --> 00:12:11,189 Le cinglé ? 255 00:12:11,439 --> 00:12:13,139 Oui, il est très jaloux. 256 00:12:13,306 --> 00:12:15,318 Il a sûrement fait quelque chose à ton plat. 257 00:12:16,651 --> 00:12:18,112 Je me sens pas très bien. 258 00:12:18,362 --> 00:12:19,896 Si seulement ça, c'était bien. 259 00:12:20,740 --> 00:12:22,018 Mince, alors. 260 00:12:22,853 --> 00:12:24,243 Ça tourne, ici ? 261 00:12:24,493 --> 00:12:26,454 - Non. - C'est ce que je craignais. 262 00:12:26,704 --> 00:12:29,082 Il vaut mieux que j'agisse avant qu'il soit trop tard. 263 00:12:30,005 --> 00:12:31,417 Là, c'est pour de vrai. 264 00:12:32,099 --> 00:12:33,294 Sherry Shaker. 265 00:12:33,544 --> 00:12:36,172 Avant, ma vie, c'était un seul en scène. 266 00:12:36,422 --> 00:12:39,245 Mais tu es entrée côté jardin, et je suis tombé amoureux. 267 00:12:39,898 --> 00:12:40,927 J'aimerais... 268 00:12:41,682 --> 00:12:43,638 que tu me donnes la réplique pour toujours. 269 00:12:44,547 --> 00:12:45,805 Ma chérie, 270 00:12:45,972 --> 00:12:49,294 forçons nos amis à assister au reste de nos jours ensemble. 271 00:12:51,674 --> 00:12:52,814 Veux-tu m'épouser ? 272 00:12:59,694 --> 00:13:01,674 Pourquoi t'as fait ça ? 273 00:13:06,423 --> 00:13:09,054 Ça doit sûrement te consoler pour le coup du piano. 274 00:13:11,559 --> 00:13:13,918 Je préférerais éviter de parler de mon anniversaire. 275 00:13:14,168 --> 00:13:18,183 Joyeux anniversaire, Lily 276 00:13:18,350 --> 00:13:22,164 Joyeux anniversaire 277 00:13:22,331 --> 00:13:25,070 C'est fou que Sherry ait refusé et qu'elle m'ait quitté. 278 00:13:25,237 --> 00:13:29,434 Il espérait quoi, à 20 ans, en famille, dans un faux resto ? 279 00:13:29,684 --> 00:13:31,333 On dit toujours oui, en impro. 280 00:13:31,500 --> 00:13:32,729 J'ai tout tenté. 281 00:13:32,979 --> 00:13:35,211 Dis-lui quelque chose pour le réconforter. 282 00:13:35,378 --> 00:13:36,648 Bon, d'accord. 283 00:13:36,815 --> 00:13:38,696 Fiston, passe à autre chose. 284 00:13:38,863 --> 00:13:40,171 Ça fait quatre jours. 285 00:13:40,338 --> 00:13:41,949 Allez, faut faire un voeu ! 286 00:13:42,521 --> 00:13:44,134 Je fais le voeu de mourir. 287 00:13:44,763 --> 00:13:45,867 Très bien. 288 00:13:46,754 --> 00:13:47,702 Voilà. 289 00:13:49,578 --> 00:13:51,386 Avec Haley, il y a des années, 290 00:13:51,553 --> 00:13:54,223 on a décidé qu'à mes 21 ans, on ferait la tournée des bars. 291 00:13:54,390 --> 00:13:57,269 Mais vu qu'elle est enceinte, j'ai bu pour deux. 292 00:13:58,310 --> 00:13:59,630 Ou plutôt pour quatre. 293 00:14:02,451 --> 00:14:04,639 Je vais te dire un truc, Haley Dunphy. 294 00:14:04,806 --> 00:14:07,393 Est-ce que tu sais à quel point je t'admire ? 295 00:14:07,560 --> 00:14:09,664 Tu le sais ? À fond ! 296 00:14:10,197 --> 00:14:14,289 Moi, je me cassais le cul à bosser, et toi, tu profitais de la vie. 297 00:14:14,456 --> 00:14:18,249 Tu te souciais de rien, ni des cours, ni du boulot... 298 00:14:18,416 --> 00:14:19,901 ni des capotes ! 299 00:14:20,151 --> 00:14:22,779 Regarde-moi ça, enceinte jusqu'aux dents. 300 00:14:23,377 --> 00:14:25,768 Je vais dire à Bill de me mettre enceinte. 301 00:14:25,935 --> 00:14:28,685 On sera enceintes en même temps, ce serait trop marrant ! 302 00:14:28,852 --> 00:14:29,972 Mon portable. 303 00:14:30,139 --> 00:14:32,455 Je vais lui écrire de venir me mettre enceinte. 304 00:14:32,705 --> 00:14:33,748 Tu sais quoi ? 305 00:14:34,296 --> 00:14:35,482 On est au 21e siècle. 306 00:14:35,649 --> 00:14:37,418 C'est moi qui vais le mettre enceinte. 307 00:14:38,314 --> 00:14:40,004 Ça me manque, l'alcool. 308 00:14:40,254 --> 00:14:42,467 Contrairement à d'autres, j'adore mon anniversaire. 309 00:14:42,634 --> 00:14:45,670 C'est le seul jour de l'année qui ne tourne qu'autour de moi. 310 00:14:48,147 --> 00:14:50,767 Je me suis dit que ce serait sympa 311 00:14:50,934 --> 00:14:53,879 que chacun notre tour, on dise ce qu'on aime chez Cam. 312 00:14:54,046 --> 00:14:57,093 Alors là, je m'y attendais pas, mais si tu insistes... 313 00:14:57,260 --> 00:14:59,857 - Haley, tu veux commencer ? - Moi ? D'accord. 314 00:15:00,959 --> 00:15:03,459 J'aime tonton Cam parce qu'il est drôle 315 00:15:03,626 --> 00:15:05,154 et qu'il s'habille avec goût. 316 00:15:07,153 --> 00:15:09,257 Et parce qu'il rend mon tonton Mitchell heureux. 317 00:15:10,788 --> 00:15:13,184 Et vous étiez les premiers à savoir pour ma grossesse, 318 00:15:13,351 --> 00:15:15,414 et vous m'avez jamais prise de haut. 319 00:15:15,664 --> 00:15:18,960 Qu'est-ce que tu racontes ? On l'a pas tous su en même temps ? 320 00:15:20,420 --> 00:15:22,296 T'étais au courant et tu m'as rien dit ? 321 00:15:22,546 --> 00:15:24,921 - C'était pas mon rôle. - Bref ! 322 00:15:25,088 --> 00:15:26,968 À qui de dire ce qu'il aime chez Cam ? 323 00:15:27,218 --> 00:15:29,303 J'aimerais que tu me soutiennes, pour changer. 324 00:15:29,553 --> 00:15:31,139 Elle utilise pas mon cadeau. 325 00:15:31,389 --> 00:15:33,599 Joyeux anniversaire, Cam 326 00:15:33,849 --> 00:15:36,185 Tu vois ce que ça fait, parce qu'à mon anniversaire, 327 00:15:36,352 --> 00:15:38,985 y en avait que pour Manny qui s'était fait larguer. 328 00:15:39,853 --> 00:15:41,524 Elle a un nouveau petit ami. 329 00:15:42,118 --> 00:15:44,040 Bien joué, Lily. Bien joué. 330 00:15:45,644 --> 00:15:47,689 AUJOURD'HUI 331 00:15:56,038 --> 00:15:57,862 Mais t'as quel âge, toi ? 332 00:15:58,029 --> 00:16:00,214 J'aurai 51 ans dans... 333 00:16:01,472 --> 00:16:02,913 ce nombre de jours. 334 00:16:03,932 --> 00:16:06,132 Mon père aussi a craqué, à cet âge-là. 335 00:16:06,382 --> 00:16:07,758 J'ai un hamster chez lui. 336 00:16:07,925 --> 00:16:09,446 Non, ça n'a rien à voir. 337 00:16:09,613 --> 00:16:12,221 On n'est jamais trop vieux pour apprendre. 338 00:16:13,780 --> 00:16:15,336 T'approche pas de ma mère. 339 00:16:15,503 --> 00:16:17,453 Elle aime bien les gros nuls. 340 00:16:20,448 --> 00:16:22,565 Tout va bien ? Faut aller à la maternité ? 341 00:16:22,815 --> 00:16:24,775 Les contractions se rapprochent. 342 00:16:25,025 --> 00:16:26,408 Papa est juste après. 343 00:16:26,575 --> 00:16:28,445 Je peux tenir quelques minutes. 344 00:16:28,612 --> 00:16:30,364 Je veux pas gâcher son grand moment. 345 00:16:35,849 --> 00:16:36,662 Eh ben ! 346 00:16:36,912 --> 00:16:40,264 J'aimerais pas passer après. Tu vas nous éblouir avec quoi ? 347 00:16:40,431 --> 00:16:41,557 La Lettre à Elise. 348 00:16:41,724 --> 00:16:43,959 Sur quel ton ? Si gros bémol ? 349 00:16:44,126 --> 00:16:46,878 C'est maintenant au tour du seul de mes élèves... 350 00:16:47,045 --> 00:16:48,125 qui se rase. 351 00:16:58,969 --> 00:16:59,964 À mes 50 ans, 352 00:17:00,131 --> 00:17:04,758 je me suis juré de relever de nouveaux défis. 353 00:17:04,925 --> 00:17:08,106 Je voulais remercier ma famille d'être mes pom pom boys et girls. 354 00:17:08,912 --> 00:17:10,112 Moi aussi, je t'aime. 355 00:17:10,279 --> 00:17:13,491 - Haley va accoucher, on doit filer. - J'ai essayé de me retenir, désolée. 356 00:17:13,741 --> 00:17:15,778 C'est pas vrai. Excusez-moi tous ! 357 00:17:15,945 --> 00:17:17,145 Ça tombe bien. 358 00:17:32,134 --> 00:17:33,135 On y va ! 359 00:17:33,302 --> 00:17:34,303 Super, chéri ! 360 00:17:34,553 --> 00:17:36,347 Passe le bonjour à ta mère. 361 00:17:41,793 --> 00:17:43,543 Est-ce que tout va bien ? 362 00:17:46,620 --> 00:17:48,109 Tout va pour le mieux. 363 00:17:48,359 --> 00:17:49,860 Pourquoi tu le dis comme ça ? 364 00:17:50,110 --> 00:17:52,750 Haley va bien. Elle a été très courageuse. 365 00:17:52,917 --> 00:17:54,407 Les bébés sont super. 366 00:17:54,657 --> 00:17:55,908 J'ai hâte de les voir. 367 00:17:56,158 --> 00:17:58,869 Dès que l'examen sera fini. Je vais les chercher. 368 00:17:59,119 --> 00:18:01,163 Attends, attends. Et pour le sexe ? 369 00:18:01,413 --> 00:18:03,207 Selon le médecin, dans un mois et demi. 370 00:18:06,404 --> 00:18:08,062 C'est la suite Dunphy, ici ? 371 00:18:08,796 --> 00:18:10,876 Comment va la maman ? 372 00:18:11,043 --> 00:18:12,981 On se désinfecte tous les mains. 373 00:18:13,148 --> 00:18:14,093 Ça va, toi ? 374 00:18:14,343 --> 00:18:16,309 Un peu fatigué. J'ai trop poussé, hier soir. 375 00:18:16,476 --> 00:18:18,666 C'est probablement pas à toi qu'il parlait. 376 00:18:18,833 --> 00:18:21,313 Je suis submergé par toutes ces émotions. 377 00:18:21,480 --> 00:18:23,093 Moi aussi, ça va très bien. 378 00:18:23,260 --> 00:18:25,412 J'ai un fils et une fille. 379 00:18:25,579 --> 00:18:28,482 Et une fois nettoyés, ils étaient trop mignons. 380 00:18:28,732 --> 00:18:29,904 Et les prénoms ? 381 00:18:30,071 --> 00:18:32,831 On va attendre un peu que les médocs ne fassent plus effet. 382 00:18:32,998 --> 00:18:36,472 On veut pas de petits-enfants qui s'appellent Pixar et Coachella. 383 00:18:37,992 --> 00:18:39,538 Tiens, c'est pour toi. 384 00:18:40,546 --> 00:18:43,560 Un cadeau d'anniversaire en avance. Et pour le coup, j'avoue... 385 00:18:43,727 --> 00:18:45,168 Je te le refourgue. 386 00:18:47,776 --> 00:18:49,411 "Le meilleur papy". 387 00:18:49,578 --> 00:18:52,506 Mon cadeau à la naissance de Haley. Vous l'avez gardé tout ce temps. 388 00:18:52,756 --> 00:18:54,227 Oui, mais... 389 00:18:54,394 --> 00:18:57,178 Il est à toi, maintenant. Moi, j'ai un nouveau titre. 390 00:18:58,429 --> 00:18:59,764 "Arrière-grand-mère" ? 391 00:19:00,716 --> 00:19:02,650 J'ai pas pris la bonne. Tiens. 392 00:19:03,325 --> 00:19:05,284 Je vais compter jusqu'à trois. 393 00:19:05,451 --> 00:19:07,021 Et ton concert, Phil ? 394 00:19:07,271 --> 00:19:10,576 J'ai tout gâché. Je suis désolée, papa. 395 00:19:10,743 --> 00:19:12,643 C'était ton objectif de l'année. 396 00:19:12,810 --> 00:19:14,427 J'en ai un mieux, maintenant. 397 00:19:17,035 --> 00:19:18,866 Mon année a été magnifique. 398 00:19:19,116 --> 00:19:21,073 Año, ça veut dire "année", 399 00:19:21,240 --> 00:19:23,162 mais ano, ça veut dire "anus". 400 00:19:24,106 --> 00:19:25,456 Ça le fait quand même. 401 00:19:26,050 --> 00:19:27,375 Coucou, tout le monde. 402 00:19:27,625 --> 00:19:30,127 Où sont les bébés ? J'ai envie de les voir. 403 00:19:30,377 --> 00:19:32,421 C'est pas facile à dire... 404 00:19:34,423 --> 00:19:36,717 Mitch et Cam avaient envie de faire un truc. 405 00:19:36,967 --> 00:19:38,677 C'est pire que ce que je pensais. 406 00:19:45,184 --> 00:19:46,915 C'est adorable ! 407 00:19:54,443 --> 00:19:56,695 Ces deux-là se baladent avec des peignoirs assortis. 408 00:19:57,286 --> 00:19:59,156 Trop mignons. Ils sont trop beaux. 409 00:20:02,868 --> 00:20:04,068 Viens par ici. 410 00:20:04,679 --> 00:20:05,538 Bravo. 411 00:20:05,788 --> 00:20:07,623 Vous aurez des paniers pour chien. 412 00:20:10,101 --> 00:20:11,611 C'est toi, la prochaine. 413 00:20:12,253 --> 00:20:13,420 Je dis ça comme ça. 414 00:20:17,953 --> 00:20:19,258 Bien joué, ma petite. 415 00:20:29,834 --> 00:20:31,550 Il continue de pleurer ? 416 00:20:31,717 --> 00:20:34,124 Oui, ça fait plusieurs heures. 417 00:20:34,291 --> 00:20:36,343 Je pensais qu'il finirait par s'endormir. 418 00:20:36,510 --> 00:20:39,155 - Il a mangé ? - Je l'ai nourri y a une heure. 419 00:20:39,322 --> 00:20:42,773 C'est fou comme ils peuvent être d'humeurs totalement différentes. 420 00:20:42,940 --> 00:20:46,167 - Va te coucher, j'irai le voir. - Merci, maman. 421 00:20:46,334 --> 00:20:49,707 Il est là, mon grand garçon courageux. 422 00:20:49,957 --> 00:20:52,441 Sherry a fait une pub pour du dentifrice. 423 00:20:52,608 --> 00:20:56,096 Je vais être obligé de voir ce beau sourire sans arrêt. 424 00:20:57,274 --> 00:20:59,093 Voilà, laisse-toi aller.