1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:02,813 --> 00:00:04,072
[TASHA] Reade, it's me.
2
00:00:04,109 --> 00:00:05,309
[READE] Tasha, where are you?
3
00:00:05,377 --> 00:00:06,437
[TASHA] I'm on my way to Zurich.
4
00:00:06,474 --> 00:00:09,460
I know where Madeline keeps
documents she won't destroy.
5
00:00:09,735 --> 00:00:12,117
It could be the key to finding her.
6
00:00:12,154 --> 00:00:13,434
[READE] Why are you going by yourself?
7
00:00:13,471 --> 00:00:15,891
Let me send backup.
8
00:00:16,141 --> 00:00:18,109
[TASHA] No,
I've got to do this on my own.
9
00:00:18,177 --> 00:00:21,812
♪ ♪
10
00:00:23,121 --> 00:00:24,822
[GROANS]
11
00:00:29,755 --> 00:00:30,955
[GROANS]
12
00:00:39,431 --> 00:00:41,966
[BEEPS]
13
00:00:42,901 --> 00:00:44,902
[LINE RINGING]
14
00:00:45,517 --> 00:00:47,805
- Is it done?
- I've secured the SD card.
15
00:00:47,873 --> 00:00:50,107
- Headed to the airport now.
- And Zapata?
16
00:00:50,175 --> 00:00:51,842
She's gonna wake up
with quite the headache,
17
00:00:51,910 --> 00:00:53,211
but she'll be fine.
18
00:00:53,278 --> 00:00:55,780
Good work. Madeline will be pleased.
19
00:00:55,847 --> 00:00:59,317
♪ ♪
20
00:01:01,186 --> 00:01:03,154
[READE] What were you
thinking, going alone?
21
00:01:03,222 --> 00:01:04,889
Sending an FBI team to go to Zurich
22
00:01:04,957 --> 00:01:06,624
would have taken time
and drawn attention.
23
00:01:06,692 --> 00:01:08,893
- I had to act fast.
- You work for me now.
24
00:01:08,961 --> 00:01:10,561
This going rogue business
isn't gonna fly.
25
00:01:10,629 --> 00:01:12,096
This isn't the CIA.
26
00:01:12,164 --> 00:01:14,265
- Understood?
- Understood.
27
00:01:16,068 --> 00:01:18,469
Now, what'd you even get
besides that gash on your head?
28
00:01:18,537 --> 00:01:21,544
I got some information off an SD
card Madeline stashed in Zurich.
29
00:01:21,581 --> 00:01:23,138
I was able to upload some of the data
30
00:01:23,175 --> 00:01:25,142
before I was attacked
and had it stolen back.
31
00:01:25,812 --> 00:01:27,912
It'll give us the lead
we need to track her down.
32
00:01:27,980 --> 00:01:29,880
You'd better hope it does.
33
00:01:30,302 --> 00:01:33,864
Unfortunately, Tasha was only able
to upload a small amount of data.
34
00:01:33,901 --> 00:01:36,969
It was super fragmented and scrambled.
35
00:01:37,006 --> 00:01:38,940
So you nearly got yourself
killed for nothing?
36
00:01:39,224 --> 00:01:42,393
It's not nothing.
Patterson can unscramble it, right?
37
00:01:42,461 --> 00:01:44,629
Actually, Patterson and Rich
will be doing the unscrambling.
38
00:01:44,666 --> 00:01:47,553
I mean, since you've been deep cover,
we've become quite the dynamic duo.
39
00:01:47,620 --> 00:01:49,878
Thelma and Louise,
Han Solo and Chewbacca.
40
00:01:49,915 --> 00:01:51,849
Ooh, Kathie Lee and Hoda. Huh?
41
00:01:52,278 --> 00:01:55,139
We'll see what we can salvage,
but I can't make any promises.
42
00:01:55,207 --> 00:01:57,942
All right. So, where are we
with the search for Madeline.
43
00:01:58,010 --> 00:02:01,212
We raided her home and office.
No sign of her.
44
00:02:01,280 --> 00:02:03,281
Have you got any idea
where she could be, Tasha?
45
00:02:03,348 --> 00:02:05,349
I wish I knew. I want to put
the cuffs on her myself.
46
00:02:05,640 --> 00:02:08,145
We have an arrest warrant ready
for the Air Force One attack.
47
00:02:08,182 --> 00:02:10,817
Yeah, and for the murder
charges... Blake Crawford,
48
00:02:10,854 --> 00:02:13,189
the three HCI Global members,
Kira Evans.
49
00:02:13,358 --> 00:02:15,493
We'll find her.
We just gotta keep digging.
50
00:02:15,560 --> 00:02:17,361
All right, let's get back to it.
51
00:02:17,429 --> 00:02:19,670
- Hey, can we talk to you for a sec?
- Yeah.
52
00:02:19,734 --> 00:02:21,774
So we've been trying to
decode the puzzle
53
00:02:21,811 --> 00:02:23,601
Shepherd left you in her will.
54
00:02:23,669 --> 00:02:25,950
'Cause she couldn't just leave you
any money, like a regular person.
55
00:02:25,986 --> 00:02:27,639
It's just another one of her games.
56
00:02:27,735 --> 00:02:30,353
She wanted you to have
this after she died.
57
00:02:30,390 --> 00:02:32,425
Maybe this is the last game.
58
00:02:32,462 --> 00:02:34,447
We're thinking that
this could be the key
59
00:02:34,505 --> 00:02:36,306
to unlocking all of the tattoos.
60
00:02:36,350 --> 00:02:39,017
Or, it's her way of torturing
me from beyond the grave.
61
00:02:39,084 --> 00:02:41,085
Maybe we're just wasting
our time with this.
62
00:02:41,153 --> 00:02:42,551
I don't think it's a waste of time.
63
00:02:42,588 --> 00:02:44,676
It's a literal jigsaw puzzle.
64
00:02:44,713 --> 00:02:47,840
All we had to do was put the pieces
in their correct place to reveal...
65
00:02:47,988 --> 00:02:51,262
An image of a sculpture called
The Altar of Mars and Venus.
66
00:02:51,330 --> 00:02:55,733
In Roman mythology, Mars was the
divine father of Romulus and Remus.
67
00:02:55,925 --> 00:02:58,521
[SIGHS] Roman and Remi,
the names my brother and I
68
00:02:58,558 --> 00:03:01,396
chose for ourselves
when Shepherd adopted us.
69
00:03:01,613 --> 00:03:03,881
There's got to be more to it than that.
70
00:03:05,823 --> 00:03:10,214
Hey, look. She used a needle to
poke dozens of holes in the wolf.
71
00:03:10,282 --> 00:03:12,862
That's got to be some
kind of code, right?
72
00:03:13,463 --> 00:03:15,998
Great find, Jane.
Patterson is really kicking herself
73
00:03:16,121 --> 00:03:17,685
she didn't see that first.
74
00:03:17,771 --> 00:03:19,924
- I was working mostly off of the scans.
- It's okay.
75
00:03:19,991 --> 00:03:21,559
You don't have to beat
yourself up. It's fine.
76
00:03:21,626 --> 00:03:23,247
You know what?
The sooner we solve this,
77
00:03:23,301 --> 00:03:26,437
the faster we can get you to closure.
78
00:03:29,401 --> 00:03:30,943
Hey...
79
00:03:31,538 --> 00:03:33,573
We need to talk about Tasha.
80
00:03:33,986 --> 00:03:36,674
She was just attacked by
one of Madeline's goons.
81
00:03:36,742 --> 00:03:38,809
The CIA, they still want her dead,
82
00:03:39,151 --> 00:03:42,213
- so she really needs us right now.
- I know that.
83
00:03:42,280 --> 00:03:44,213
You holding a grudge
against her doesn't help.
84
00:03:44,250 --> 00:03:46,784
Well, I can't just flip a switch
and go back to the way it was.
85
00:03:48,934 --> 00:03:51,622
I get that. All right.
86
00:03:51,690 --> 00:03:54,458
But she was doing a job for the CIA
87
00:03:54,897 --> 00:03:57,161
and now she's back with us,
88
00:03:57,687 --> 00:04:00,865
so she's either with us or she's not.
89
00:04:00,932 --> 00:04:03,087
I agree. Now, that's up to her.
90
00:04:03,124 --> 00:04:06,504
No. It goes both ways.
See, you gotta decide.
91
00:04:06,922 --> 00:04:09,481
Do you want her back on
this team again or not?
92
00:04:16,579 --> 00:04:18,009
Hey.
93
00:04:19,516 --> 00:04:21,619
- You okay?
- I'm fine.
94
00:04:22,087 --> 00:04:23,554
As someone who's lied about that a lot,
95
00:04:23,622 --> 00:04:25,815
I know when it's not true.
96
00:04:26,923 --> 00:04:28,659
I came in here to put
my stuff away out of habit,
97
00:04:28,727 --> 00:04:30,600
but I don't have a locker anymore.
98
00:04:35,061 --> 00:04:37,101
Maybe I just don't belong here now.
99
00:04:37,248 --> 00:04:38,969
[SIGHS]
100
00:04:39,280 --> 00:04:42,673
It's, uh... It's a locker.
101
00:04:42,741 --> 00:04:44,375
You're still one of us.
102
00:04:44,725 --> 00:04:48,112
Maybe I'm not. I left.
103
00:04:48,577 --> 00:04:50,688
And I got really used to
working on my own.
104
00:04:50,725 --> 00:04:53,784
I'm not sure how to be a part of
this team again or if I should be.
105
00:04:54,319 --> 00:04:56,987
Well, I know what you're going through.
106
00:04:57,413 --> 00:04:59,915
I did a lot of awful
things when I was Remi
107
00:04:59,982 --> 00:05:02,311
and I'm still trying to figure
out how to live with that,
108
00:05:02,348 --> 00:05:05,984
but it helps to surround yourself
with people who care about you.
109
00:05:07,456 --> 00:05:10,258
I'm not sure how many
of those I have left.
110
00:05:11,842 --> 00:05:15,788
Everyone here still
supports you, even Reade.
111
00:05:15,971 --> 00:05:17,538
He's just hurt because
you matter to him.
112
00:05:17,575 --> 00:05:20,037
- [PHONE BUZZES]
- Just give it time.
113
00:05:22,045 --> 00:05:24,309
Multiple bombings in New York.
114
00:05:24,557 --> 00:05:27,058
Come on. We need you.
115
00:05:29,751 --> 00:05:31,780
Three bombs just went off
in Williamsburg:
116
00:05:31,848 --> 00:05:35,258
Two in brownstones, one in a
car, all in the last hour.
117
00:05:35,305 --> 00:05:37,719
Why does that sound familiar?
118
00:05:37,787 --> 00:05:40,618
Because two years ago, we solved a
case that started the exact same way.
119
00:05:40,655 --> 00:05:44,024
Three bombs in that same
neighborhood the same time of day.
120
00:05:44,040 --> 00:05:46,241
Yeah, but we caught that bomber.
She's in prison.
121
00:05:46,308 --> 00:05:49,110
- Must be a copycat.
- Uh, a person claiming
122
00:05:49,147 --> 00:05:50,907
responsibility for today's attacks
123
00:05:50,944 --> 00:05:53,575
just left a message
on the FBI tip line.
124
00:05:54,188 --> 00:05:56,315
[MODULATED MALE VOICE] Two years
ago, someone at the FBI
125
00:05:56,352 --> 00:05:57,954
framed the Williamsburg Bomber.
126
00:05:57,991 --> 00:06:01,072
Today is your reckoning.
Until the person responsible
127
00:06:01,109 --> 00:06:02,791
publicly confesses to this crime,
128
00:06:02,858 --> 00:06:04,590
I will continue detonating bombs
129
00:06:04,627 --> 00:06:07,128
and people will continue to die.
130
00:06:07,196 --> 00:06:11,132
♪ ♪
131
00:06:25,383 --> 00:06:26,917
Three package bombs in Williamsburg,
132
00:06:26,954 --> 00:06:28,589
all detonated in the last 20 minutes.
133
00:06:28,636 --> 00:06:31,138
I've sent teams to each crime
scene to look for evidence,
134
00:06:31,198 --> 00:06:33,252
talk to eyewitnesses,
and deal with crowd control.
135
00:06:33,289 --> 00:06:35,650
There were six casualties during
the original bombings two years ago.
136
00:06:35,686 --> 00:06:37,042
Today, there's been 12.
137
00:06:37,073 --> 00:06:39,628
So this copycat serial
bomber is accusing us
138
00:06:39,665 --> 00:06:41,168
of putting an innocent woman in prison?
139
00:06:41,205 --> 00:06:43,755
Yeah, and threatening to set off
more bombs if we don't confess.
140
00:06:43,792 --> 00:06:45,083
There's nothing to confess to.
141
00:06:45,120 --> 00:06:47,110
We arrested Lilly Terrace
on solid physical evidence
142
00:06:47,178 --> 00:06:48,510
and she's been in prison ever since.
143
00:06:48,557 --> 00:06:50,106
That was one of Reade's first big cases
144
00:06:50,143 --> 00:06:52,528
as Assistant Director when
Hirst was head of the FBI.
145
00:06:52,565 --> 00:06:54,086
Yeah, while you were
running around the world
146
00:06:54,122 --> 00:06:55,335
trying to shake a bounty on your head
147
00:06:55,394 --> 00:06:56,883
and Kurt was still looking for you.
148
00:06:56,938 --> 00:06:59,707
And I was in Silicon Valley
working on Wizardville.
149
00:06:59,924 --> 00:07:02,430
So only you two
were working on this case?
150
00:07:02,516 --> 00:07:04,994
- And Stuart.
- Yeah, 'til Hirst killed him.
151
00:07:05,389 --> 00:07:06,923
Rest in peace, little guy.
152
00:07:06,960 --> 00:07:08,260
Also, Weller and I were here.
153
00:07:08,383 --> 00:07:10,210
Yeah, but you were still a convict
154
00:07:10,256 --> 00:07:11,656
and I was on leave from the FBI.
155
00:07:11,693 --> 00:07:14,494
Maybe we should revisit
the case from two years ago.
156
00:07:14,531 --> 00:07:17,099
It might help us identify the
identity of the current bomber.
157
00:07:17,189 --> 00:07:20,592
It was our first case after you
left, so Stuart took the reins.
158
00:07:23,238 --> 00:07:25,639
Two bombings in Williamsburg
in the last hour,
159
00:07:25,707 --> 00:07:27,864
one in a brownstone,
the other in a car.
160
00:07:27,901 --> 00:07:29,268
Both hidden inside packages.
161
00:07:29,349 --> 00:07:30,816
So we're looking at a serial bomber.
162
00:07:30,955 --> 00:07:33,123
Yeah, except so far,
nothing connects the victims.
163
00:07:33,198 --> 00:07:34,794
The first is a 38-year-old woman
164
00:07:34,831 --> 00:07:36,627
who lives in a $4 million brownstone.
165
00:07:36,664 --> 00:07:38,747
The second, an ex-con
who just got out of jail.
166
00:07:38,771 --> 00:07:41,319
- We have any leads?
- Honestly? None.
167
00:07:41,356 --> 00:07:45,538
So we have no idea who this guy is or
how many bombs are still out there.
168
00:07:45,575 --> 00:07:46,819
We need boots on the ground.
169
00:07:46,856 --> 00:07:48,537
I'll send agents to each
of the bombing locations,
170
00:07:48,573 --> 00:07:50,949
see if they can find eyewitnesses
or evidence NYPD missed.
171
00:07:51,017 --> 00:07:53,171
And I'll issue an alert
to all New York residents
172
00:07:53,208 --> 00:07:56,655
not to approach or touch
any suspicious looking packages.
173
00:07:57,049 --> 00:08:00,151
All right, you two head to the
lab and see what you can find.
174
00:08:04,631 --> 00:08:06,665
Hey, can I talk to you?
175
00:08:07,301 --> 00:08:09,262
We've really got to focus on
finding this bomber right now.
176
00:08:09,696 --> 00:08:11,977
Which is why you should
put me out in the field.
177
00:08:12,096 --> 00:08:15,133
Can we discuss this later when
Brooklyn stops blowing up?
178
00:08:15,624 --> 00:08:17,725
- Hey.
- Look who's back.
179
00:08:17,793 --> 00:08:20,628
- Hey, stranger.
- Hi. How you doing?
180
00:08:21,732 --> 00:08:24,204
- It's good to see you.
- Yeah. Good seeing you too.
181
00:08:24,241 --> 00:08:26,389
Well, if you need me,
I'll be in the lab,
182
00:08:26,491 --> 00:08:31,839
using my highly specialized
skill set helping Stuart.
183
00:08:32,561 --> 00:08:37,412
Uh... everything okay with you two?
184
00:08:37,506 --> 00:08:40,623
I know you didn't fly in from wherever
you just came from for small talk.
185
00:08:40,678 --> 00:08:44,162
- What's going on?
- Well, I got a new lead on Jane.
186
00:08:44,225 --> 00:08:46,821
There was a carjacking
in Moscow two days ago.
187
00:08:47,030 --> 00:08:50,091
An eyewitness saw this woman
with a neck tattoo.
188
00:08:50,666 --> 00:08:53,068
It says here the tattoo was of a bat.
189
00:08:53,105 --> 00:08:56,931
Bird or bat, I mean, you know, it's
pretty easy to confuse from a distance.
190
00:08:57,662 --> 00:08:59,556
You've been after Jane
for the past six months.
191
00:08:59,593 --> 00:09:01,256
How long you gonna do this
before you go bankrupt?
192
00:09:01,293 --> 00:09:02,920
I'm fine.
193
00:09:03,426 --> 00:09:06,133
I already took out a second mortgage.
194
00:09:06,522 --> 00:09:09,635
I had to. I've got to find her, Edgar.
195
00:09:10,576 --> 00:09:12,271
Whatever you need. How can I help?
196
00:09:12,339 --> 00:09:14,740
Well, she might still be in Russia,
197
00:09:14,928 --> 00:09:17,209
but visas take two weeks.
198
00:09:17,537 --> 00:09:20,112
Can you please expedite one for me?
199
00:09:20,180 --> 00:09:21,947
I'll call in some favors. That's fine.
200
00:09:22,015 --> 00:09:24,717
[PHONE BUZZES]
201
00:09:27,381 --> 00:09:29,388
A third bomb was just
detonated in Williamsburg.
202
00:09:29,768 --> 00:09:31,469
The visa's still gonna take some time.
203
00:09:31,506 --> 00:09:33,392
You mind giving us an assist
on this one while you wait?
204
00:09:33,460 --> 00:09:34,946
You're gonna be stuck here anyway.
205
00:09:34,983 --> 00:09:36,264
As soon as I can fly, though...
206
00:09:36,301 --> 00:09:38,731
You'll be on a flight
straight to Moscow. I got you.
207
00:09:42,459 --> 00:09:45,535
I gotta ask. Was there a
Russian police report about you?
208
00:09:46,443 --> 00:09:50,509
I think so. I was
in Moscow at the time,
209
00:09:50,577 --> 00:09:52,978
and there was an incident with a car.
210
00:09:53,046 --> 00:09:54,548
That was you?
211
00:09:55,304 --> 00:09:57,937
- I was really close to finding you.
- Yeah, you were.
212
00:09:58,088 --> 00:09:59,422
[PATTERSON] Hold on.
213
00:09:59,459 --> 00:10:01,693
The copycat bomber
just left another message.
214
00:10:01,855 --> 00:10:04,023
[MODULATED MALE VOICE]
You can't hide in the shadows.
215
00:10:04,091 --> 00:10:07,693
Confess, or another bomb
is about to blow.
216
00:10:07,761 --> 00:10:09,662
Overconfident criminals make mistakes.
217
00:10:09,728 --> 00:10:11,661
[PATTERSON] Yep,
and he just left another data point.
218
00:10:11,731 --> 00:10:14,333
- I'm gonna find this guy.
- How did you catch Lilly Terrace?
219
00:10:14,401 --> 00:10:15,754
I mean, maybe that'll give us a clue.
220
00:10:15,791 --> 00:10:17,311
That's actually where
I come into this story,
221
00:10:17,348 --> 00:10:19,128
with a big old alley-oop assist.
222
00:10:19,489 --> 00:10:21,807
- Uhh!
- [SMACKS LIPS]
223
00:10:22,059 --> 00:10:24,251
When I heard what was going on in
Brooklyn, I knew I had to help,
224
00:10:24,288 --> 00:10:27,818
so I called up my old friends
at the FBI with a hot tip.
225
00:10:30,067 --> 00:10:33,343
I'm here to help.
You don't have to look so menacing.
226
00:10:33,440 --> 00:10:35,741
I'm a delicate flower.
227
00:10:35,973 --> 00:10:39,665
If you have any information about
the bombings, start talking.
228
00:10:39,702 --> 00:10:42,537
I just might have found the
connection between all the victims.
229
00:10:43,017 --> 00:10:47,493
Two words, Swift Shop.
The food delivery service?
230
00:10:47,562 --> 00:10:50,264
- He's wasting our time.
- I can prove it.
231
00:10:50,487 --> 00:10:52,755
I just need a chance to show you.
232
00:10:53,345 --> 00:10:56,048
Wait a second. So Patterson's
in Silicon Valley?
233
00:10:56,085 --> 00:10:58,686
She'd rather be coding with nerds
than saving the world with you guys?
234
00:10:58,929 --> 00:11:01,264
Oh, and you got some intern
running the lab. That's a shame.
235
00:11:01,332 --> 00:11:04,734
I'm not an intern.
I have two master's degrees and a Ph.D.
236
00:11:04,802 --> 00:11:07,423
Hey, where's Jane?
Shouldn't she be leaning against a wall
237
00:11:07,460 --> 00:11:09,532
with that look that says she
definitely wants a piece of this?
238
00:11:09,569 --> 00:11:12,508
Rich, you said you could prove a
connection between the victims.
239
00:11:12,576 --> 00:11:14,377
- Prove it.
- Okay.
240
00:11:14,445 --> 00:11:16,813
I knew Scotty, the guy
who died in the car bombing.
241
00:11:16,880 --> 00:11:18,915
The ex-con. That is not surprising.
242
00:11:18,983 --> 00:11:20,984
We were in the same cell
block until a week ago.
243
00:11:21,051 --> 00:11:23,337
He used to brag all the time
that he would steal packages
244
00:11:23,374 --> 00:11:25,559
off people's doorsteps
before he got busted.
245
00:11:25,689 --> 00:11:27,609
It seems like a weird thing to
show off about, if you ask me.
246
00:11:27,645 --> 00:11:30,893
Wait. So, you think that Scotty stole
a package with a bomb in it today?
247
00:11:30,961 --> 00:11:33,162
Yes, and I can prove it if
you let me at this computer.
248
00:11:33,223 --> 00:11:34,884
- [ALL] No.
- Okay. Well, then,
249
00:11:34,921 --> 00:11:36,628
let the praying mantis do it.
250
00:11:36,759 --> 00:11:40,103
- My name is Stuart.
- Yes, okay.
251
00:11:40,170 --> 00:11:43,006
Well, why don't you bring up something
called Williamsburg BurroughBuddy.
252
00:11:43,073 --> 00:11:46,467
It's an online message board for
gentrifiers to post complaints.
253
00:11:46,504 --> 00:11:48,739
This morning, "Monica"
posted that a guy
254
00:11:48,776 --> 00:11:50,410
stole a Swift Shop
package off her doorstep.
255
00:11:50,467 --> 00:11:53,264
He matches Scotty's description
and this fits the timeline.
256
00:11:53,301 --> 00:11:55,302
She said Scotty stole
the package at 7 a.m.
257
00:11:55,339 --> 00:11:57,106
The bomb went off at 7:30.
258
00:11:57,545 --> 00:11:59,315
So Scotty wasn't the intended victim.
259
00:11:59,352 --> 00:12:01,330
How do you know that Swift
Shop connects the three vics?
260
00:12:01,420 --> 00:12:04,088
Well, woman-whose-name
I-don't-quite-remember,
261
00:12:04,125 --> 00:12:06,660
- a quick online search proved that...
- Whoa, whoa, whoa.
262
00:12:06,697 --> 00:12:09,649
I thought you were forbidden
from using any devices in prison.
263
00:12:09,900 --> 00:12:11,979
Okay. Well,
do I have immunity for any crimes
264
00:12:12,016 --> 00:12:14,229
I may or may not have committed
in the name of truth and justice?
265
00:12:14,291 --> 00:12:16,261
- Absolutely not.
- Okay. Well, then,
266
00:12:16,298 --> 00:12:18,369
a friend named "Mitch DotOrg"
267
00:12:18,406 --> 00:12:19,907
did some very harmless
white hat hacking
268
00:12:19,944 --> 00:12:21,644
from a computer in the prison library
269
00:12:21,681 --> 00:12:24,130
and he figured out that
all three intended victims
270
00:12:24,167 --> 00:12:25,536
recently signed up for Swift Shop.
271
00:12:25,573 --> 00:12:28,985
Okay, but why would the bomber
target Swift Shop subscribers?
272
00:12:29,053 --> 00:12:32,630
Well, I kind of thought you people with
the badges would figure that one out.
273
00:12:32,667 --> 00:12:35,243
Nice work, Rich. We'll put some
credits on your prison account.
274
00:12:35,384 --> 00:12:39,587
Oh. Or, maybe since I brought you
your one and only lead so far,
275
00:12:39,655 --> 00:12:43,218
you could let me stick around and
help solve the rest of the case.
276
00:12:46,304 --> 00:12:47,837
Fine. As long as you stay useful.
277
00:12:47,874 --> 00:12:50,109
Absolutely. Let me at this touchscreen.
278
00:12:50,214 --> 00:12:52,482
No! I'll do the typing.
279
00:12:52,519 --> 00:12:54,253
Weller, since Monica
was the intended victim,
280
00:12:54,292 --> 00:12:55,934
why don't you take
a team over to her place
281
00:12:55,971 --> 00:12:57,378
- and gather some evidence?
- All right.
282
00:12:57,415 --> 00:12:59,284
Zapata, keep an eye on Rich.
283
00:12:59,359 --> 00:13:01,325
Don't let him out of your sight.
284
00:13:02,267 --> 00:13:04,368
Wait a second, I got it. It's Briana.
285
00:13:04,552 --> 00:13:06,887
Is that right? Is your name Briana?
286
00:13:09,963 --> 00:13:12,643
Hey, good news. CSU found parts of
a camera at the first crime scene.
287
00:13:12,710 --> 00:13:15,020
They're about to
send it over right now.
288
00:13:15,057 --> 00:13:17,147
- Why aren't you with Rich?
- Stuart is with him.
289
00:13:17,184 --> 00:13:18,651
He does not need two babysitters.
290
00:13:19,057 --> 00:13:20,817
Rich is a criminal
mastermind and a con man.
291
00:13:20,854 --> 00:13:22,205
Stuart isn't equipped to handle him.
292
00:13:22,252 --> 00:13:24,955
You gotta have more faith
in your team, including me.
293
00:13:25,023 --> 00:13:26,657
What does that mean?
294
00:13:26,724 --> 00:13:28,418
Since you became Assistant Director,
295
00:13:28,455 --> 00:13:30,227
you've had me chained to this office.
296
00:13:30,471 --> 00:13:32,562
I'm a field agent, not a lab tech.
297
00:13:33,026 --> 00:13:35,457
We're shorthanded.
It's where I need you.
298
00:13:35,494 --> 00:13:38,861
- This isn't punishment.
- The CIA offered me a spot at Langley.
299
00:13:39,805 --> 00:13:41,406
Are you seriously dropping
this on me right now?
300
00:13:41,442 --> 00:13:43,043
You couldn't wait 'til
we caught this guy?
301
00:13:43,382 --> 00:13:45,249
There's never gonna be a good time.
302
00:13:46,244 --> 00:13:49,012
[PHONE BUZZES]
303
00:13:51,784 --> 00:13:55,721
Stuart's got something.
To be continued.
304
00:13:57,767 --> 00:14:00,244
All right. So, what's
the update, Stuart?
305
00:14:00,281 --> 00:14:02,382
Who's the hot plate of sweet potatoes?
306
00:14:02,814 --> 00:14:05,329
FBI Director Eleanor Hirst.
307
00:14:05,885 --> 00:14:08,965
I'll thank you not to speak
to me that way ever again.
308
00:14:09,033 --> 00:14:10,994
- And you are?
- Full of regret.
309
00:14:11,031 --> 00:14:14,947
This is Rich DotCom. He's bad with
people but good with computers.
310
00:14:15,510 --> 00:14:17,107
Stuart, you were saying?
311
00:14:17,522 --> 00:14:21,173
- So, I dug into Swift Shop...
- We dug into Swift Shop.
312
00:14:21,369 --> 00:14:24,885
And we found a ton of bad reviews
for their grocery delivery service.
313
00:14:24,922 --> 00:14:26,923
They know what Swift Shop is.
Just get to the good stuff.
314
00:14:27,486 --> 00:14:30,587
Turns out one person created hundreds
of fake profiles to write them.
315
00:14:30,655 --> 00:14:33,129
I noticed some similarities
in the language
316
00:14:33,166 --> 00:14:34,658
and punctuation
of a bunch of the posts.
317
00:14:34,726 --> 00:14:36,493
This young lady really
loves her double dashes.
318
00:14:36,561 --> 00:14:39,369
We were able to trace all the
profiles back to one IP address.
319
00:14:39,438 --> 00:14:41,830
She didn't even use a VPN or
bounce through a proxy server.
320
00:14:41,867 --> 00:14:42,940
It was total amateur hour.
321
00:14:42,977 --> 00:14:44,818
Does this person have a name
or are we supposed to guess?
322
00:14:44,854 --> 00:14:46,670
- Lilly Terrace.
- Lilly Terrace.
323
00:14:46,738 --> 00:14:48,405
Lilly tried to join the Army last year
324
00:14:48,442 --> 00:14:49,875
but didn't pass her psych eval.
325
00:14:49,912 --> 00:14:52,447
So she escalated from
writing fake reviews
326
00:14:52,577 --> 00:14:54,845
to bombing Swift Shop subscribers?
327
00:14:54,912 --> 00:14:57,347
I think I know that name, Terrace.
328
00:14:57,415 --> 00:14:59,216
Does Lilly's family own
a grocery store?
329
00:14:59,871 --> 00:15:02,265
Yes. It's called Sambria Market.
330
00:15:02,302 --> 00:15:05,437
Opened in 1920 by
Lilly's great-grandfather.
331
00:15:05,474 --> 00:15:07,139
Check out Mr. Recall over here, huh?
332
00:15:07,176 --> 00:15:09,092
I used to shop at that store
when I lived in Williamsburg.
333
00:15:09,129 --> 00:15:11,371
Looks like Sambria Market
closed a few months ago.
334
00:15:11,457 --> 00:15:14,865
Stuart, check to see if any of the
intended victims actually shopped there.
335
00:15:15,148 --> 00:15:18,301
[STUART] According to credit
card statements, they all did,
336
00:15:18,369 --> 00:15:20,036
until they signed up for Swift Shop.
337
00:15:20,594 --> 00:15:22,406
Oh! Can you say "motive"?
338
00:15:22,473 --> 00:15:24,674
Let's get Lilly Terrace in
for a little chat.
339
00:15:25,067 --> 00:15:27,611
Do you really think that Lilly
bombed Brooklyn, then came here?
340
00:15:28,286 --> 00:15:30,961
Her mom is dying of
terminal pancreatic cancer.
341
00:15:31,130 --> 00:15:32,335
Nothing like accusing
342
00:15:32,372 --> 00:15:34,314
someone of murder in front
of their dying mom.
343
00:15:34,390 --> 00:15:35,708
[KNOCKING]
344
00:15:35,784 --> 00:15:38,860
I'm sorry. My wife isn't
accepting any visitors today.
345
00:15:39,020 --> 00:15:41,358
Yeah. No, sir, we're with the FBI.
346
00:15:41,426 --> 00:15:43,393
We need to talk to your daughter Lilly.
347
00:15:43,891 --> 00:15:46,037
- Lilly? What's this about?
- [PHONE BUZZES]
348
00:15:46,096 --> 00:15:47,397
[LILLY] No idea.
349
00:15:47,598 --> 00:15:50,267
Tasha, there's been another bombing.
350
00:15:50,482 --> 00:15:52,294
Killed a family of three.
351
00:15:53,881 --> 00:15:57,116
- Where are the other bombs?
- I want a lawyer.
352
00:15:57,547 --> 00:16:00,891
Wait. Where did the fourth
bomb go off two years ago?
353
00:16:00,928 --> 00:16:02,523
617 North Berry.
354
00:16:02,567 --> 00:16:04,655
Wait, two years ago,
the first bomb went off
355
00:16:04,692 --> 00:16:06,318
at 713 South Bedford.
356
00:16:06,404 --> 00:16:09,453
Today, the first one
went off at 317 South Bedford.
357
00:16:09,520 --> 00:16:12,639
The copycat bomber is reversing
the order of the numbers.
358
00:16:13,076 --> 00:16:16,055
Which means the next bomb
is at 716 North Berry Street.
359
00:16:16,092 --> 00:16:17,461
I'll evacuate the entire block.
360
00:16:17,528 --> 00:16:19,887
All right. I'll call
the bomb squad. Let's move.
361
00:16:19,947 --> 00:16:21,447
♪ ♪
362
00:16:21,484 --> 00:16:24,894
We're too late.
The fourth bomb just went off.
363
00:16:25,066 --> 00:16:28,557
♪ ♪
364
00:16:34,315 --> 00:16:35,910
Luckily,
there was no one in the brownstone
365
00:16:35,947 --> 00:16:38,111
when the bomb went off,
so there weren't any casualties.
366
00:16:38,158 --> 00:16:39,744
Can we get ahead of the next target?
367
00:16:39,781 --> 00:16:41,770
Do we have another address
from the previous case?
368
00:16:41,807 --> 00:16:45,548
No. Lilly planted a total of four
bombs before we arrested her.
369
00:16:45,939 --> 00:16:48,728
[PATTERSON] So we have no idea
where or when the copycat bomber
370
00:16:48,765 --> 00:16:50,588
will detonate
his next explosive device.
371
00:16:50,625 --> 00:16:52,049
Sorry I'm late. Traffic is crazy.
372
00:16:52,086 --> 00:16:54,086
It's like the end of the world
out there. Someone catch me up.
373
00:16:54,122 --> 00:16:55,799
We're being blackmailed
by a serial bomber.
374
00:16:55,854 --> 00:16:58,256
He wants us to confess
to framing Lilly Terrace.
375
00:16:58,324 --> 00:17:01,136
Framed her? No one framed her.
It was an airtight case.
376
00:17:01,173 --> 00:17:03,028
I should know. I was the one
who put her behind bars.
377
00:17:03,095 --> 00:17:05,330
How did you end up
with an "airtight case"?
378
00:17:05,649 --> 00:17:07,899
So far, it sounds
pretty circumstantial.
379
00:17:07,967 --> 00:17:09,901
Yeah, you're right.
At the time, the only evidence we had
380
00:17:09,969 --> 00:17:11,944
was Rich's crazy Swift Shop theory.
381
00:17:11,981 --> 00:17:13,749
Excuse me, it wasn't crazy.
It was correct.
382
00:17:14,040 --> 00:17:17,076
Uh, correct or not, it wouldn't
have held up in court.
383
00:17:17,113 --> 00:17:18,454
So we needed a confession.
384
00:17:18,491 --> 00:17:19,744
But she asked for a lawyer.
385
00:17:20,248 --> 00:17:23,005
I might have gotten a little
creative in interrogation.
386
00:17:23,834 --> 00:17:25,823
Your lawyer's on her way.
387
00:17:26,325 --> 00:17:29,428
While we wait, let's have a chat.
388
00:17:29,881 --> 00:17:32,524
Talk all you want. I'm not gonna
answer any of your questions.
389
00:17:33,006 --> 00:17:37,662
We've been trying to figure out
why a nice person such as yourself
390
00:17:38,139 --> 00:17:39,998
would suddenly decide
to kill six people today.
391
00:17:40,600 --> 00:17:43,008
Didn't seem right,
so we did some research.
392
00:17:43,045 --> 00:17:45,047
Your mom was diagnosed
with pancreatic cancer,
393
00:17:45,084 --> 00:17:47,472
which left you in charge of
the family grocery store.
394
00:17:47,647 --> 00:17:51,397
When Swift Shop started
taking all of your customers,
395
00:17:51,530 --> 00:17:52,844
you tried to get them back.
396
00:17:52,912 --> 00:17:56,014
You even offered your own
grocery delivery service,
397
00:17:56,420 --> 00:17:58,583
but you couldn't compete
with Swift Shop, could you?
398
00:17:59,053 --> 00:18:00,671
It's pretty rough lately.
399
00:18:00,708 --> 00:18:02,305
The community you grew up in,
400
00:18:02,350 --> 00:18:06,858
the one your family gave
so much to, abandoned you,
401
00:18:07,186 --> 00:18:10,762
so you decided to teach them
a lesson, didn't you?
402
00:18:11,892 --> 00:18:15,234
Can't say that I blame you. I probably
would've done the same thing myself.
403
00:18:15,271 --> 00:18:17,862
Your mom is dying, Lilly.
Do you really want to spend
404
00:18:17,899 --> 00:18:20,454
the rest of her life waiting for trial?
405
00:18:20,602 --> 00:18:23,508
'Cause you're gonna go
from here to jail to prison.
406
00:18:23,576 --> 00:18:24,909
You're not gonna see her again.
407
00:18:24,977 --> 00:18:27,479
No more visits,
no goodbye after she passes.
408
00:18:27,546 --> 00:18:29,447
You won't even be at her funeral.
409
00:18:29,515 --> 00:18:32,815
As far as you're concerned,
she might as well be dead already.
410
00:18:33,463 --> 00:18:36,595
Or you can give us a signed
confession and we'll make sure
411
00:18:36,663 --> 00:18:38,871
that you are with your mom
when the time comes.
412
00:18:40,214 --> 00:18:42,049
You can do that?
413
00:18:42,147 --> 00:18:45,950
That depends on you and what
you put on that piece of paper.
414
00:18:46,049 --> 00:18:48,354
How much does your mom mean to you?
415
00:18:48,705 --> 00:18:50,986
- She means everything to me.
- [HIRST] This is borderline coercion.
416
00:18:51,022 --> 00:18:53,778
If Lilly confesses,
it could be inadmissible.
417
00:18:53,815 --> 00:18:55,716
Zapata wonders why I
keep her in the lab.
418
00:18:56,041 --> 00:18:57,738
Maybe she should take
that job at the CIA.
419
00:18:57,775 --> 00:18:58,902
[ZAPATA] I'll help you, Lilly,
420
00:18:58,939 --> 00:19:00,581
but you've got to give me something.
421
00:19:01,614 --> 00:19:04,334
Well, they'd appreciate
her interrogation tactics.
422
00:19:05,903 --> 00:19:08,486
I know you love your mom,
Lilly, but I also know
423
00:19:08,554 --> 00:19:11,523
that if you don't see or speak
to her again to say goodbye
424
00:19:11,590 --> 00:19:15,600
you will regret it
for the rest of your life.
425
00:19:15,804 --> 00:19:17,204
[DOOR OPENS]
426
00:19:17,553 --> 00:19:21,501
Lilly's attorney's here.
Zapata, we're done.
427
00:19:25,037 --> 00:19:27,372
This is the camera the CSU team found.
428
00:19:27,431 --> 00:19:29,465
Over a dozen burnt pieces of it.
429
00:19:29,755 --> 00:19:32,132
- Well, that's a Door Informer.
- A what?
430
00:19:32,169 --> 00:19:34,388
It's a doorbell camera, they're new.
They're gonna be huge.
431
00:19:34,425 --> 00:19:35,648
- Do you mind I touch it?
- No!
432
00:19:35,685 --> 00:19:38,016
You just watch me silently.
433
00:19:38,083 --> 00:19:40,499
Mm, these lips were made for
talking and these hands were made
434
00:19:40,536 --> 00:19:42,247
for doing things that are
probably inappropriate
435
00:19:42,284 --> 00:19:43,466
to talk about during work hours.
436
00:19:43,503 --> 00:19:44,810
I don't know. I'm new here. Can I?
437
00:19:44,847 --> 00:19:49,594
Mr. DotCom, come with me please.
438
00:19:51,235 --> 00:19:53,870
You're sending me back
to prison, aren't you?
439
00:19:54,266 --> 00:19:58,550
We appreciate all you've done,
but I need my agents to focus,
440
00:19:58,587 --> 00:20:01,182
and they can't do that while
they're babysitting a child.
441
00:20:01,250 --> 00:20:03,926
Okay, look,
I know that I'm a lot, okay,
442
00:20:03,963 --> 00:20:05,556
but I'm not a child. I'm here to help.
443
00:20:05,593 --> 00:20:07,089
Stuart just brought in
a doorbell camera
444
00:20:07,126 --> 00:20:09,127
and he has zero idea
how to reassemble it.
445
00:20:09,800 --> 00:20:12,065
- And you do?
- I practically invented it.
446
00:20:12,472 --> 00:20:15,019
By which I mean I wrote it
down drunkenly on a napkin
447
00:20:15,056 --> 00:20:17,223
and my dealer stole it and
pitched it on "Shark Tank."
448
00:20:17,260 --> 00:20:18,827
The point is, I have
expertise to offer here.
449
00:20:18,864 --> 00:20:21,588
Fine. Help Stuart with the camera
450
00:20:21,625 --> 00:20:23,999
and then it's back to prison.
451
00:20:25,397 --> 00:20:27,557
Well, what if I could find the
evidence to convict Lilly Terrace?
452
00:20:27,593 --> 00:20:30,450
Would that be worth,
um, oh, I don't know,
453
00:20:30,487 --> 00:20:33,856
a full-time FBI consulting-type gig?
454
00:20:33,893 --> 00:20:37,862
In the unlikely circumstance
that you solve this case,
455
00:20:37,945 --> 00:20:42,932
I'll consider giving you a
probationary consulting position.
456
00:20:43,297 --> 00:20:46,499
- Don't get your hopes up.
- It's too late.
457
00:20:48,884 --> 00:20:50,634
Matthew Weitz is coming down.
458
00:20:50,697 --> 00:20:53,332
Of course he's the US Attorney we get.
459
00:20:53,369 --> 00:20:55,503
We can't catch a break on this one.
460
00:20:55,540 --> 00:20:58,970
How much you want to bet he makes
it all about his congressional race?
461
00:20:59,268 --> 00:21:02,204
There they are, two of
my favorite people right now.
462
00:21:02,241 --> 00:21:04,276
- I could hug you both!
- Ah, we're fine.
463
00:21:04,313 --> 00:21:05,803
Your timing was impeccable.
464
00:21:05,840 --> 00:21:07,458
You took down the Williamsburg Bomber
465
00:21:07,495 --> 00:21:09,596
just as I was about to
give my campaign speech.
466
00:21:09,696 --> 00:21:12,130
I talked about our
heroic efforts as a team,
467
00:21:12,213 --> 00:21:13,947
keeping the streets of Brooklyn safe.
468
00:21:14,313 --> 00:21:15,990
Oh, it's a win-win for everybody.
469
00:21:16,027 --> 00:21:18,593
May I suggest you get your
head out of the campaign
470
00:21:18,630 --> 00:21:20,093
and into attorney mode?
471
00:21:20,230 --> 00:21:23,065
'Cause this case isn't as
closed as you made it out to be.
472
00:21:23,344 --> 00:21:25,545
What? I thought you arrested somebody.
473
00:21:25,662 --> 00:21:27,424
We did, but we didn't have
any physical evidence
474
00:21:27,460 --> 00:21:29,047
tying them to the crime scenes.
475
00:21:29,084 --> 00:21:31,959
We had one eyewitness
who said she saw someone
476
00:21:31,996 --> 00:21:33,569
wearing a black baseball cap
477
00:21:33,606 --> 00:21:35,592
delivering a box to one of our victims,
478
00:21:35,629 --> 00:21:37,857
but she couldn't pick
Lilly out of a line-up.
479
00:21:37,894 --> 00:21:40,129
And Lilly lawyered up,
busting our interrogation
480
00:21:40,166 --> 00:21:41,646
and she didn't say
anything incriminating.
481
00:21:41,683 --> 00:21:43,761
This is terrible news for me...
482
00:21:44,274 --> 00:21:48,295
and for the people of New York
and the safety of the...
483
00:21:48,332 --> 00:21:51,067
peop... whatever, but also for me!
484
00:21:51,483 --> 00:21:55,388
I just told a crowd of people that this
case was sewn up. There was media there!
485
00:21:55,425 --> 00:21:57,959
But we still have time to gather
evidence tying her to the bombings.
486
00:21:58,021 --> 00:21:59,248
Well, maybe you should've done that
487
00:21:59,285 --> 00:22:01,119
before you arrested her!
488
00:22:04,031 --> 00:22:06,231
If we don't find something definitive
in the next couple of hours,
489
00:22:06,268 --> 00:22:07,506
we're gonna have to let Lilly go.
490
00:22:07,543 --> 00:22:09,170
[SIGHS] I can't believe
we spent an all-nighter
491
00:22:09,207 --> 00:22:10,473
going through traffic cam footage
492
00:22:10,510 --> 00:22:12,591
and we got nothing.
If Stretch Armstrong
493
00:22:12,628 --> 00:22:14,348
over here would just let me
look at the doorbell cam,
494
00:22:14,384 --> 00:22:16,004
- I could've solved this hours ago.
- Stuart!
495
00:22:16,274 --> 00:22:18,682
Will you just let him
look at the camera already?
496
00:22:21,449 --> 00:22:23,033
Mom said I could, so...
497
00:22:23,070 --> 00:22:24,838
Let me show you how it's done, Stilts.
498
00:22:24,875 --> 00:22:26,965
Stuart. My name is Stuart.
499
00:22:27,051 --> 00:22:28,817
We need to talk about
Lilly's interrogation.
500
00:22:29,161 --> 00:22:32,254
Oh, you mean how she was about
to confess before you stopped it?
501
00:22:32,335 --> 00:22:34,870
You want to know why I haven't been
sending you out into the field lately?
502
00:22:35,051 --> 00:22:37,458
You've been acting recklessly
more and more all the time.
503
00:22:37,495 --> 00:22:39,296
Maybe the CIA is a better fit for you.
504
00:22:39,374 --> 00:22:40,856
- Are you firing me?
- No.
505
00:22:40,893 --> 00:22:43,066
If you want to leave,
that's your decision to make.
506
00:22:44,120 --> 00:22:46,308
Do I have a reason to stay?
507
00:22:52,665 --> 00:22:55,477
You'll have my resignation
by the end of this case.
508
00:22:56,455 --> 00:22:59,968
Holy motherboard, I found it!
Huh? See that?
509
00:23:00,085 --> 00:23:02,743
There's over two hours of footage
on this data card over here
510
00:23:02,780 --> 00:23:05,415
which I found from the wreckage
that Stuart could not.
511
00:23:05,624 --> 00:23:07,368
The timestamp puts her there at 5 a.m.,
512
00:23:07,405 --> 00:23:08,960
an hour before the bomb went off.
513
00:23:09,028 --> 00:23:11,362
I'll be damned, Rich.
You actually did it.
514
00:23:11,421 --> 00:23:12,795
You found the smoking gun.
515
00:23:12,840 --> 00:23:15,275
Well, I can't take all the
credit for it. Yes, I can.
516
00:23:16,769 --> 00:23:18,492
Once Lilly saw the footage,
she took a plea deal.
517
00:23:18,569 --> 00:23:21,147
- Okay, let me pull it up.
- [BEEPING]
518
00:23:22,112 --> 00:23:24,940
50 years, no parole.
Like I said, airtight case.
519
00:23:24,977 --> 00:23:26,788
In the last message
the copycat bomber left us,
520
00:23:26,825 --> 00:23:28,452
he said we can't "hide in the shadows."
521
00:23:28,489 --> 00:23:30,857
Why would he think
we falsified evidence?
522
00:23:31,013 --> 00:23:33,481
Did we have anything
other than this video?
523
00:23:33,518 --> 00:23:35,352
We didn't need anything else.
She pled guilty.
524
00:23:35,389 --> 00:23:38,934
Rich, you said you found this
footage on the camera's memory card?
525
00:23:38,971 --> 00:23:41,839
Yes, I did, all by myself.
Totally legit.
526
00:23:41,908 --> 00:23:43,809
No, it isn't.
527
00:23:43,962 --> 00:23:46,083
The copycat bomber was right.
528
00:23:46,199 --> 00:23:47,973
This footage was doctored.
529
00:23:48,051 --> 00:23:50,219
♪ ♪
530
00:23:50,256 --> 00:23:52,490
Someone here on this team framed Lilly.
531
00:23:52,738 --> 00:23:56,607
♪ ♪
532
00:24:03,268 --> 00:24:05,379
Rich, did you alter evidence
to get a conviction?
533
00:24:05,416 --> 00:24:07,401
What? No! How could I?
534
00:24:07,469 --> 00:24:08,918
What's-her-name and Stuart
535
00:24:08,955 --> 00:24:10,618
never let me near a computer by myself.
536
00:24:10,655 --> 00:24:11,799
Also, why would I?
537
00:24:11,836 --> 00:24:13,916
That footage was literally
your get-out-of-jail-free card.
538
00:24:13,952 --> 00:24:16,113
Hirst gave you a job because
you found that video.
539
00:24:16,158 --> 00:24:18,779
Come on. You're not seriously
considering sending me back to prison?
540
00:24:18,816 --> 00:24:21,136
If you falsified evidence,
that's exactly where you're going, Rich.
541
00:24:21,172 --> 00:24:23,270
Okay, okay, okay. Patterson, just...
542
00:24:23,315 --> 00:24:25,410
just how do you know it was doctored?
543
00:24:25,519 --> 00:24:29,121
My software analyzed the footage
for artifacts of manipulation
544
00:24:29,176 --> 00:24:32,373
and it found that this video was
changed from color to black and white.
545
00:24:32,440 --> 00:24:34,176
This is what it originally looked like.
546
00:24:34,222 --> 00:24:35,926
[JANE] Wait. She's wearing a blue cap,
547
00:24:35,972 --> 00:24:38,097
but the eyewitness said she
was wearing a black one,
548
00:24:38,160 --> 00:24:41,996
so someone doctored this video
to match the description.
549
00:24:42,082 --> 00:24:45,027
[RICH] Wait a second. This camera only
shoots in black and white at night.
550
00:24:45,064 --> 00:24:46,699
Someone would've had to get into it
551
00:24:46,736 --> 00:24:49,043
and change the timestamp
to before sunrise.
552
00:24:49,080 --> 00:24:50,318
You see? I'm helping.
553
00:24:50,355 --> 00:24:52,459
The copycat bomber was
pointing us to the answer.
554
00:24:52,715 --> 00:24:55,607
At 5 a.m., these shadows
wouldn't be here.
555
00:24:55,644 --> 00:24:59,629
In reality, this was taken at 2:05 p.m.
on an entirely different day.
556
00:24:59,666 --> 00:25:00,832
[WELLER] Lilly did say
557
00:25:00,869 --> 00:25:03,109
that she delivered groceries
to her loyal customers.
558
00:25:03,176 --> 00:25:04,616
That must be what
she's doing on that video.
559
00:25:04,652 --> 00:25:06,538
We all thought it
was real... even Lilly.
560
00:25:06,616 --> 00:25:08,180
She confessed right after she saw it.
561
00:25:08,217 --> 00:25:10,737
If this wasn't recorded on the day of
the bombing, then where'd it come from?
562
00:25:10,773 --> 00:25:13,013
I ran a search on the doorbell
camera's cloud account.
563
00:25:13,135 --> 00:25:14,495
Nothing came up.
564
00:25:14,566 --> 00:25:16,706
Stuart was looking through
cloud footage.
565
00:25:16,902 --> 00:25:19,083
He could've deleted the
original to cover his tracks.
566
00:25:19,316 --> 00:25:20,724
You think Stuart did this?
567
00:25:20,816 --> 00:25:22,785
Rich was never with
a computer by himself
568
00:25:22,870 --> 00:25:24,525
and I know I didn't do it.
Who else could it be?
569
00:25:24,593 --> 00:25:27,394
Whoa, hang on. We can't pin this
on Stuart without any evidence.
570
00:25:27,462 --> 00:25:28,555
[WELLER] What was his motive?
571
00:25:28,592 --> 00:25:30,381
I got something. Okay...
572
00:25:30,418 --> 00:25:32,431
There was an intrusion
in the Door Informer servers
573
00:25:32,468 --> 00:25:34,101
the day you guys solved the case,
574
00:25:34,169 --> 00:25:36,968
and it looks like Stuart
hacked into their system
575
00:25:37,015 --> 00:25:39,275
- to erase the back-up video.
- How do you know it was Stuart?
576
00:25:39,320 --> 00:25:43,171
Because I can recognize his sloppy,
inelegant style of coding. It's...
577
00:25:43,226 --> 00:25:45,279
I'm sorry, I know you
shouldn't speak ill of the dead
578
00:25:45,347 --> 00:25:46,780
but Stuart was not a cyber criminal.
579
00:25:46,934 --> 00:25:48,370
He didn't know how to cover his tracks.
580
00:25:48,407 --> 00:25:49,984
He left a lot of
digital evidence behind.
581
00:25:50,051 --> 00:25:52,260
Oh, yeah, I would not be caught dead
582
00:25:52,297 --> 00:25:54,360
coding like that. I'm sorry, Stuart.
583
00:25:54,450 --> 00:25:56,704
Until now,
no one knew to look for this,
584
00:25:56,741 --> 00:25:58,122
so no one found it.
585
00:26:00,274 --> 00:26:01,876
Hey, if we don't respond
586
00:26:01,913 --> 00:26:04,094
to this blackmailer soon,
another bomb will go off.
587
00:26:04,161 --> 00:26:05,485
I say we tell the truth.
588
00:26:05,522 --> 00:26:07,301
Let's just... let's play this out.
589
00:26:07,852 --> 00:26:09,860
We admit to falsifying evidence,
590
00:26:10,000 --> 00:26:12,680
the bombings could still
continue, Lilly Terrace goes free,
591
00:26:12,717 --> 00:26:15,420
and we know that she's
guilty because she confessed!
592
00:26:15,521 --> 00:26:18,235
She accepted that plea deal after
you showed her doctored evidence.
593
00:26:18,272 --> 00:26:20,473
Exactly my point.
If she was innocent, she'd be screaming
594
00:26:20,541 --> 00:26:23,109
from the rooftops that that
video was fake, but she didn't.
595
00:26:23,177 --> 00:26:25,600
She took one look at it
and then she confessed.
596
00:26:25,637 --> 00:26:27,732
- No.
- Okay, okay.
597
00:26:28,258 --> 00:26:29,916
Let's say we reveal the truth,
598
00:26:29,984 --> 00:26:31,901
that this all happened
under your watch.
599
00:26:31,938 --> 00:26:35,102
Every case that you've
solved as Assistant Director
600
00:26:35,139 --> 00:26:40,126
would be called into question and I'd
have to fire you for real this time.
601
00:26:40,993 --> 00:26:42,796
So be it.
602
00:26:42,863 --> 00:26:44,998
We have to do what's right.
603
00:26:47,376 --> 00:26:48,977
Okay, let me tell you something now.
604
00:26:49,157 --> 00:26:52,614
This little pebble of
"right" that you want to drop
605
00:26:52,682 --> 00:26:55,784
has a very wide,
very bad ripple effect.
606
00:26:55,851 --> 00:26:59,287
Every criminal that you have
worked so hard to put in prison,
607
00:26:59,355 --> 00:27:01,723
where they belong, gets set free.
608
00:27:01,791 --> 00:27:03,922
Your task force will be disbanded,
609
00:27:03,959 --> 00:27:06,928
the FBI's reputation forever tarnished.
610
00:27:07,229 --> 00:27:11,805
These are not prices I'm willing
to pay for your one right thing.
611
00:27:15,671 --> 00:27:18,974
It's your call, but for
the record, you're wrong.
612
00:27:19,478 --> 00:27:24,949
Noted. Now let's go stop a copycat
bomber and save some lives, yeah?
613
00:27:26,983 --> 00:27:30,251
[JANE] These acts of terror are being
fueled by deep anger and resentment,
614
00:27:30,655 --> 00:27:34,422
someone who lost as much as Lilly did
when the grocery store went under.
615
00:27:34,490 --> 00:27:36,257
So your gut is saying it's the dad?
616
00:27:36,420 --> 00:27:38,360
The Remi part of me understands him.
617
00:27:38,427 --> 00:27:40,098
He's motivated by revenge.
618
00:27:40,135 --> 00:27:41,703
Everything he loves was taken.
619
00:27:41,897 --> 00:27:44,479
His daughter went to prison,
his wife passed away,
620
00:27:44,644 --> 00:27:47,975
and if he could get Lilly exonerated,
he could have part of his old life back.
621
00:27:48,463 --> 00:27:50,182
[PATTERSON] He's been
struggling financially.
622
00:27:50,219 --> 00:27:51,940
He's been working three jobs.
623
00:27:52,008 --> 00:27:54,342
Yeah, and one of them is
high school chemistry teacher.
624
00:27:54,410 --> 00:27:56,778
Anyone else getting a Walter
White vibe from this guy?
625
00:27:56,846 --> 00:27:58,747
It would explain
the type of bomb he made.
626
00:27:59,057 --> 00:28:01,559
Lilly's were made of
rudimentary explosive material,
627
00:28:01,596 --> 00:28:04,236
but the ones that went off
today tested positive for TATP.
628
00:28:04,363 --> 00:28:07,398
Forensics found traces of
pool sanitizer in the TATP.
629
00:28:07,623 --> 00:28:09,525
The school he teaches at has a pool.
630
00:28:09,566 --> 00:28:13,602
Okay. So, let's find Albert Terrace
and bring him in for questioning.
631
00:28:13,694 --> 00:28:15,295
The bombs were delivered by mail,
632
00:28:15,338 --> 00:28:17,985
so maybe there's post office
surveillance or receipts
633
00:28:18,022 --> 00:28:20,080
that'll tie him to one of the packages.
634
00:28:23,454 --> 00:28:25,861
- [READE] Any luck over there?
- Nope.
635
00:28:26,079 --> 00:28:29,441
Albert Terrace's name isn't showing up
on any of these post office receipts.
636
00:28:29,591 --> 00:28:31,638
[SIGHS]
637
00:28:32,631 --> 00:28:35,197
If he mailed the bombs
from here, he paid cash.
638
00:28:43,064 --> 00:28:45,160
Things changed two
years ago when you quit.
639
00:28:45,361 --> 00:28:46,594
Let's be real.
640
00:28:46,947 --> 00:28:48,129
Things changed well before that.
641
00:28:48,166 --> 00:28:50,167
We just didn't talk about it.
642
00:28:50,430 --> 00:28:52,464
That sounds about right.
643
00:28:54,420 --> 00:28:57,775
If I had asked you to stay at the FBI,
would that have made a difference?
644
00:28:59,041 --> 00:29:01,134
I think in the moment, it would've.
645
00:29:01,829 --> 00:29:04,344
But I still would've ended
up at the CIA in the end.
646
00:29:05,501 --> 00:29:07,515
And now I can't even
go back to the CIA.
647
00:29:07,758 --> 00:29:12,243
Whether I stay here...
I guess that's up to you.
648
00:29:15,220 --> 00:29:17,363
- [PHONE BUZZES]
- Go for Weitz.
649
00:29:17,400 --> 00:29:18,761
[MODULATED MALE VOICE]
I knew it was you.
650
00:29:18,797 --> 00:29:21,058
You doctored the video footage
of Lilly Terrace,
651
00:29:21,095 --> 00:29:23,519
and one way or another,
the world's going to find out.
652
00:29:23,556 --> 00:29:24,799
Who is this?
653
00:29:24,836 --> 00:29:27,742
Confess in the next hour
or another bomb goes off,
654
00:29:27,779 --> 00:29:30,735
and this time, hundreds of
people in New York will die.
655
00:29:39,098 --> 00:29:40,596
We're running out of time.
656
00:29:40,632 --> 00:29:42,312
We still don't have a solid
lead on Albert Terrace.
657
00:29:42,820 --> 00:29:46,113
And we need to come clean
about what Stuart did.
658
00:29:46,210 --> 00:29:48,077
Weitz isn't wrong, though.
Even if we tell the truth,
659
00:29:48,114 --> 00:29:49,621
what's to stop him from bombing anyway?
660
00:29:49,644 --> 00:29:52,029
[JANE] No, you're right.
Once we blame it on a dead FBI agent,
661
00:29:52,066 --> 00:29:53,815
he's just gonna think it's a cop out.
662
00:29:55,128 --> 00:29:57,028
I found this footage on the cloud.
663
00:29:57,349 --> 00:29:59,320
It was recorded on the
doorbell cam three months ago.
664
00:29:59,591 --> 00:30:01,083
That's evidence Lilly knew the victim.
665
00:30:01,181 --> 00:30:03,421
- That's something, right?
- Eh, it's not enough.
666
00:30:03,458 --> 00:30:06,571
I need something that places Lilly
at the scene of the crime today.
667
00:30:07,495 --> 00:30:11,031
You know what, let's just...
Change the timestamp.
668
00:30:11,310 --> 00:30:15,006
[SCOFFS] You're joking, right?
669
00:30:16,630 --> 00:30:19,164
Look, we show Lilly this footage,
670
00:30:19,201 --> 00:30:20,398
we change the timestamp,
671
00:30:20,435 --> 00:30:23,216
and if she confesses
then we know that she did it.
672
00:30:23,362 --> 00:30:25,481
I can't falsify evidence.
I can go to prison.
673
00:30:25,518 --> 00:30:27,923
Stop, stop, stop.
Listen, I work for the Attorney General.
674
00:30:27,960 --> 00:30:29,189
That is not going to happen.
675
00:30:29,226 --> 00:30:31,840
We are hours away from Lilly
walking out of here a free woman.
676
00:30:31,877 --> 00:30:35,379
Everyone's gonna want to blame somebody
when she starts attacking again.
677
00:30:35,416 --> 00:30:37,551
Do you want that person to be you?
678
00:30:37,840 --> 00:30:41,263
You know that she did it.
Everybody knows that she did it.
679
00:30:41,942 --> 00:30:44,410
Sometimes, to be the good guy,
680
00:30:44,447 --> 00:30:47,082
you gotta bend the rules a little bit.
681
00:30:51,014 --> 00:30:52,540
It's all right.
682
00:30:57,516 --> 00:30:59,017
There's something I have to tell you.
683
00:30:59,085 --> 00:31:00,494
We just found Albert Terrace.
684
00:31:01,182 --> 00:31:04,424
Remember the second phone call
he made to the FBI tip line?
685
00:31:04,461 --> 00:31:06,062
He used a phone at a rest stop.
686
00:31:06,221 --> 00:31:07,889
[RICH] A camera caught
his license plate.
687
00:31:08,019 --> 00:31:10,190
We used LoJack to track his vehicle
688
00:31:10,227 --> 00:31:11,694
to an abandoned farm
in upstate New York.
689
00:31:11,835 --> 00:31:13,765
[RICH] Also,
there's 50 pounds of pool sanitizer
690
00:31:13,833 --> 00:31:15,473
missing from the school
where Albert teaches at.
691
00:31:15,509 --> 00:31:18,903
A bomb with that much TATP could
level an entire city block.
692
00:31:19,038 --> 00:31:21,850
We think he went to the farm to
make his next explosive device.
693
00:31:21,887 --> 00:31:23,485
[WELLER] And then he'll
drive it back into Manhattan
694
00:31:23,521 --> 00:31:24,607
to maximize the casualties.
695
00:31:24,644 --> 00:31:25,925
We need to call local law enforcement.
696
00:31:25,961 --> 00:31:28,279
Already did. The police
arrived a few minutes ago
697
00:31:28,347 --> 00:31:31,049
but Terrace set off a bomb and
killed an officer when they arrived.
698
00:31:31,559 --> 00:31:34,161
They think the whole yard is wired.
They're in a standoff.
699
00:31:34,229 --> 00:31:35,833
All right. So that's
our cue. Let's move.
700
00:31:35,929 --> 00:31:37,329
Wait!
701
00:31:37,623 --> 00:31:39,270
I'm not sending you
into a suicide mission.
702
00:31:39,307 --> 00:31:40,966
There's another option.
703
00:31:41,293 --> 00:31:42,961
We can use the domestic drone program
704
00:31:43,029 --> 00:31:44,663
to neutralize the threat.
705
00:31:46,176 --> 00:31:48,288
I'm sorry, are you talking
about the DOD's secret program
706
00:31:48,325 --> 00:31:49,968
that we tried to shut down?
707
00:31:50,036 --> 00:31:52,821
It's still operational and I think
it's our best course of action.
708
00:31:52,900 --> 00:31:55,902
We can't kill a suspect using a drone.
709
00:31:56,010 --> 00:31:58,149
Albert Terrace murdered a cop
710
00:31:58,186 --> 00:32:00,421
and has surrounded himself
with deadly explosives.
711
00:32:00,628 --> 00:32:02,700
If I send you in there,
you are justified
712
00:32:02,737 --> 00:32:04,171
to use lethal force against him, right?
713
00:32:04,340 --> 00:32:07,409
But if I send a drone
to take out Terrace,
714
00:32:07,446 --> 00:32:09,380
then I don't have to risk
any of your lives.
715
00:32:09,417 --> 00:32:11,140
It's not up for debate.
716
00:32:14,209 --> 00:32:17,545
Patterson, clear law
enforcement from the area.
717
00:32:17,635 --> 00:32:19,970
I'm calling DOD.
718
00:32:20,550 --> 00:32:21,983
We can't let him do this!
719
00:32:22,020 --> 00:32:24,692
We don't have a choice.
He's the boss and he's right.
720
00:32:24,872 --> 00:32:26,769
Statistically,
this guy's gonna get killed
721
00:32:26,806 --> 00:32:28,446
whether it's a bullet from us
or a drone in the sky.
722
00:32:28,483 --> 00:32:31,519
- No! Reade, go and talk to him.
- I agree with Zapata.
723
00:32:34,339 --> 00:32:37,292
It is the safest course of action
if we want to minimize casualties.
724
00:32:37,358 --> 00:32:39,259
Our chance of making a peaceful
arrest is slim to none.
725
00:32:39,296 --> 00:32:41,931
- I know it's not what we usually do...
- No, because it's wrong.
726
00:32:42,357 --> 00:32:44,753
The drone has been authorized.
727
00:32:47,927 --> 00:32:51,062
♪ ♪
728
00:32:51,663 --> 00:32:53,130
[PILOT] Target building acquired.
729
00:32:53,269 --> 00:32:56,305
Checking for any personnel
or vehicles. Stand by.
730
00:32:56,574 --> 00:32:58,108
♪ ♪
731
00:32:58,404 --> 00:33:00,265
[WOMAN] Roger that. Clear to engage.
732
00:33:00,327 --> 00:33:02,140
[PILOT] Dropping hellfire.
733
00:33:03,453 --> 00:33:04,843
[WOMAN] Good hit.
734
00:33:05,111 --> 00:33:11,082
♪ ♪
735
00:33:17,256 --> 00:33:19,529
A drone attack is what
drove me back to Shepherd.
736
00:33:19,566 --> 00:33:22,334
It's what made me loyal to Sandstorm.
737
00:33:22,433 --> 00:33:26,236
Because our government did
exactly what we just did.
738
00:33:26,474 --> 00:33:29,367
- It's wrong.
- I agree with you,
739
00:33:29,646 --> 00:33:31,754
but there's nothing that we can do.
740
00:33:32,379 --> 00:33:35,314
Weitz has never suggested
the drone program before,
741
00:33:35,397 --> 00:33:39,066
and we've gone into plenty of
deadly situations on his watch.
742
00:33:39,458 --> 00:33:42,102
What's different about this case?
743
00:33:43,081 --> 00:33:45,521
Something's been bothering me all day.
744
00:33:45,607 --> 00:33:47,108
How did Albert Terrace know
745
00:33:47,152 --> 00:33:49,640
that we falsified evidence
in his daughter's case?
746
00:33:49,855 --> 00:33:52,924
The only person that knew about
that was Stuart and he's dead.
747
00:33:53,490 --> 00:33:55,851
There might be someone else.
748
00:33:56,495 --> 00:34:01,065
♪ ♪
749
00:34:06,185 --> 00:34:09,123
Special Agent Kurt Weller.
750
00:34:09,813 --> 00:34:12,014
To what do I owe the pleasure?
751
00:34:15,371 --> 00:34:16,638
[CLEARS THROAT]
752
00:34:16,753 --> 00:34:20,990
I need some information about
the Williamsburg Bomber case.
753
00:34:21,253 --> 00:34:24,835
Interesting. Let's talk
about what I need.
754
00:34:27,879 --> 00:34:29,680
This is not a negotiation.
755
00:34:30,443 --> 00:34:33,100
I'm the only one
with the intel you want.
756
00:34:33,173 --> 00:34:35,007
I'd say it is.
757
00:34:35,334 --> 00:34:38,236
♪ ♪
758
00:34:47,264 --> 00:34:49,140
What do you want?
759
00:34:50,436 --> 00:34:52,744
A fair trial with a jury of my peers.
760
00:34:54,029 --> 00:34:55,747
You signed a plea deal.
761
00:34:56,586 --> 00:34:58,515
Life in prison for killing Stuart.
762
00:34:58,552 --> 00:35:00,019
I was forced to sign it.
763
00:35:00,323 --> 00:35:03,492
The CIA didn't really
give me any choice.
764
00:35:04,328 --> 00:35:07,563
I'll do what I can to
get you out of solitary.
765
00:35:08,289 --> 00:35:10,773
And a private room in
the Protective Custody Wing?
766
00:35:10,810 --> 00:35:13,344
This is prison, not a hotel.
767
00:35:13,542 --> 00:35:15,837
Well, then I guess
this conversation's over.
768
00:35:15,997 --> 00:35:18,640
Fine. I'll talk to Reade.
769
00:35:18,802 --> 00:35:23,572
If your intel is helpful,
I'm sure he can make it happen.
770
00:35:24,881 --> 00:35:28,895
Well, I'm an open book. Ask away.
771
00:35:29,129 --> 00:35:32,219
We know Stuart had falsified evidence.
772
00:35:32,911 --> 00:35:34,806
I don't think that's the whole story.
773
00:35:35,098 --> 00:35:39,411
That's right. Stuart didn't act alone.
774
00:35:40,934 --> 00:35:42,864
You haven't figured out yet
775
00:35:43,252 --> 00:35:47,489
that I was replaced by
someone just as duplicitous?
776
00:35:51,301 --> 00:35:53,643
I did something really bad.
777
00:35:53,801 --> 00:35:58,680
Okay. Well, whatever it is,
we can work it out.
778
00:35:59,082 --> 00:36:01,396
That evidence Rich found
of Lilly Terrace...
779
00:36:01,433 --> 00:36:02,742
Yeah.
780
00:36:03,887 --> 00:36:05,687
I planted it for him to find.
781
00:36:05,926 --> 00:36:07,809
I changed the timestamp.
782
00:36:07,911 --> 00:36:10,027
It was recorded three months ago.
783
00:36:10,668 --> 00:36:14,563
I'm sorry, but Weitz, he convinced
me it was the right thing to do.
784
00:36:14,708 --> 00:36:16,431
Weitz did this with you?
785
00:36:16,499 --> 00:36:18,533
It was his idea.
786
00:36:18,718 --> 00:36:23,399
I understand if you need
to fire me or arrest me.
787
00:36:24,166 --> 00:36:26,234
Well, that won't be necessary.
788
00:36:27,855 --> 00:36:30,557
Thank you for your trust, Stuart.
789
00:36:30,854 --> 00:36:32,421
As long as I'm here,
790
00:36:32,458 --> 00:36:36,387
you will always have
a place at the FBI.
791
00:36:37,020 --> 00:36:40,469
Relax. You saved a lot of lives today.
792
00:36:43,900 --> 00:36:48,894
So if you, Stuart, and Weitz are
the only ones who knew about this,
793
00:36:49,353 --> 00:36:52,134
then how did it get leaked
to someone in the public?
794
00:36:52,799 --> 00:36:54,861
That sounds like a you problem.
795
00:36:55,571 --> 00:36:56,972
We're done.
796
00:36:57,040 --> 00:37:00,242
Agent Weller, with
the right motivation,
797
00:37:00,424 --> 00:37:05,881
everyone has the capacity
to do bad things, even you.
798
00:37:06,487 --> 00:37:08,589
[WELLER KNOCKS ON DOOR]
799
00:37:09,916 --> 00:37:13,316
A few hours ago,
Albert Terrace killed himself
800
00:37:13,353 --> 00:37:15,057
with one of his own explosive devices.
801
00:37:15,392 --> 00:37:17,191
Tonight New York City is safe,
802
00:37:17,228 --> 00:37:18,994
thanks to the brave men and women
803
00:37:19,062 --> 00:37:23,265
of the FBI, the NYPD,
and New York State Police,
804
00:37:23,332 --> 00:37:25,534
who lost one of their own today.
805
00:37:25,601 --> 00:37:27,769
Know that justice has been served.
806
00:37:27,837 --> 00:37:29,237
[REPORTERS CLAMORING]
807
00:37:29,305 --> 00:37:31,006
No questions.
808
00:37:32,003 --> 00:37:34,740
We need to talk. Now.
809
00:37:36,310 --> 00:37:38,978
Okay, look, I know you're angry
about the press conference,
810
00:37:39,015 --> 00:37:41,116
but I had to lie about Albert
Terrace blowing himself up.
811
00:37:41,299 --> 00:37:45,210
The truth is, you used a drone to
kill him so he wouldn't expose you.
812
00:37:45,974 --> 00:37:48,008
I know that you manipulated Stuart.
813
00:37:48,435 --> 00:37:51,971
You forced him to falsify evidence.
814
00:37:52,762 --> 00:37:55,255
- Nope.
- I just talked to Hirst.
815
00:37:55,292 --> 00:37:58,500
You mean the former disgraced FBI
Director who murdered two people?
816
00:37:58,568 --> 00:38:00,535
Well, that settles that, then.
817
00:38:00,839 --> 00:38:03,105
- I am gonna expose you.
- For what?
818
00:38:03,172 --> 00:38:05,474
For sending a serial bomber
to prison two years ago?
819
00:38:05,541 --> 00:38:09,042
For stopping her father from
blowing up Manhattan today?
820
00:38:09,280 --> 00:38:11,151
You can't lie your way
out of this one, Weitz.
821
00:38:11,289 --> 00:38:13,290
Look, I know you don't
always agree with my methods,
822
00:38:13,327 --> 00:38:15,962
but you and I, we want the same thing.
823
00:38:16,427 --> 00:38:18,395
Like hell we do.
824
00:38:19,610 --> 00:38:23,091
You know, it would be a real
shame if the world found out
825
00:38:23,128 --> 00:38:24,745
that Jane Doe is a former terrorist
826
00:38:24,791 --> 00:38:27,292
who very recently planned
a fake nuclear attack.
827
00:38:29,528 --> 00:38:32,730
- You blackmailing me?
- No, I'm helping you
828
00:38:32,869 --> 00:38:35,370
by not telling the world that.
829
00:38:35,956 --> 00:38:38,039
I will find a way to take you down.
830
00:38:38,107 --> 00:38:41,042
[SIGHS] Okay. That's what I thought.
831
00:38:41,110 --> 00:38:43,206
- Mm-hmm.
- Good talk.
832
00:38:43,615 --> 00:38:48,018
♪ ♪
833
00:38:50,492 --> 00:38:53,347
Two years ago, when you
asked why you should stay,
834
00:38:53,384 --> 00:38:54,821
there was a reason why I
didn't give you an answer.
835
00:38:54,857 --> 00:38:56,777
- Reade, you don't have to do this.
- Wait, please, please.
836
00:38:56,813 --> 00:38:57,737
Let me just get this out.
837
00:38:57,774 --> 00:38:59,848
You know I'm not good at this.
838
00:38:59,952 --> 00:39:01,453
That makes two of us.
839
00:39:02,396 --> 00:39:05,131
I wanted you to stay for me.
840
00:39:05,708 --> 00:39:07,075
But I could tell you weren't happy here
841
00:39:07,118 --> 00:39:08,214
and I didn't want to guilt you
842
00:39:08,251 --> 00:39:10,559
into staying someplace
you didn't want to be.
843
00:39:10,740 --> 00:39:12,808
And what do you want now?
844
00:39:13,235 --> 00:39:15,603
I want you to be a part
of this team again.
845
00:39:18,183 --> 00:39:20,315
The CIA is gonna keep coming after me.
846
00:39:20,383 --> 00:39:22,484
They think I betrayed
the agency and went rogue.
847
00:39:22,675 --> 00:39:25,053
Then we'll find Madeline,
take her down, and clear your name.
848
00:39:25,121 --> 00:39:27,784
- And until then?
- The CIA will have to go through me
849
00:39:27,821 --> 00:39:30,122
and the entire FBI first.
850
00:39:33,534 --> 00:39:35,245
[JANE] Weitz blackmailed you?
851
00:39:35,292 --> 00:39:37,365
I nearly punched that
smug look off his face.
852
00:39:37,433 --> 00:39:40,135
[LAUGHS] Well, I'm glad you didn't.
853
00:39:40,203 --> 00:39:42,270
I prefer you out of prison.
854
00:39:42,909 --> 00:39:46,041
[SIGH] And I'm really happy
that you told me the truth.
855
00:39:46,597 --> 00:39:49,911
We've spent way too much time
keeping secrets from each other.
856
00:39:50,417 --> 00:39:52,769
It nearly destroyed us.
857
00:39:53,549 --> 00:39:55,417
I don't want to do that anymore.
858
00:39:55,484 --> 00:39:57,252
Me neither.
859
00:39:58,244 --> 00:40:02,981
- So, what do we do now?
- Nothing.
860
00:40:03,628 --> 00:40:08,163
I don't expose him,
he doesn't expose you.
861
00:40:08,573 --> 00:40:10,432
It's a stalemate.
862
00:40:11,026 --> 00:40:12,400
But if we take away his leverage,
863
00:40:12,468 --> 00:40:15,437
then we take away
Weitz's power over us.
864
00:40:15,504 --> 00:40:17,245
No.
865
00:40:17,456 --> 00:40:19,591
I don't want you
confessing to anything.
866
00:40:20,065 --> 00:40:22,844
I don't want you sacrificing yourself.
867
00:40:23,090 --> 00:40:25,081
I can't lose you again.
868
00:40:27,044 --> 00:40:28,655
Let's just forget about Weitz
869
00:40:28,692 --> 00:40:32,629
and just focus on you and me, hmm?
870
00:40:32,862 --> 00:40:35,556
- Well, that sounds nice.
- [KNOCKING ON DOOR]
871
00:40:35,593 --> 00:40:38,027
No, let's focus on dinner
'cause I'm starving.
872
00:40:40,229 --> 00:40:42,769
Huh. Or not.
873
00:40:43,495 --> 00:40:46,815
- You are not the Thai food guy.
- Nope.
874
00:40:47,169 --> 00:40:50,534
Sorry. I don't mean to
bust in unannounced.
875
00:40:50,571 --> 00:40:52,539
No. Is everything okay?
876
00:40:52,576 --> 00:40:54,144
I solved Shepherd's puzzle.
877
00:40:54,238 --> 00:40:56,198
So, I wrote an algorithm
878
00:40:56,235 --> 00:40:57,836
that consolidated all of the pinpricks
879
00:40:57,873 --> 00:41:01,208
inside the wolf, and it made this.
880
00:41:01,517 --> 00:41:03,668
The number of dots in each row solved
881
00:41:03,705 --> 00:41:05,980
to a 3D printing code...
882
00:41:06,900 --> 00:41:09,339
and it made this key.
883
00:41:11,461 --> 00:41:12,995
[WELLER] What's that for?
884
00:41:13,077 --> 00:41:14,811
I don't know.
885
00:41:15,245 --> 00:41:18,464
Rich and I didn't find any clues
or directions in the puzzle.
886
00:41:18,563 --> 00:41:20,197
I'm sorry, Jane.
887
00:41:20,569 --> 00:41:21,970
I wanted to give you closure,
888
00:41:22,038 --> 00:41:23,672
but I don't know where to go from here.
889
00:41:25,980 --> 00:41:29,911
I do. I know exactly
what this key unlocks.
890
00:41:30,096 --> 00:41:33,242
♪ ♪
891
00:41:34,659 --> 00:41:36,618
- [PHONE BUZZES]
- Go for Weitz.
892
00:41:36,686 --> 00:41:38,567
[MODULATED MALE VOICE] You
thought you could use a drone
893
00:41:38,603 --> 00:41:39,985
to solve your problems,
894
00:41:40,022 --> 00:41:41,823
but you just made
a bigger one for yourself.
895
00:41:41,891 --> 00:41:43,964
- Who is this? Albert?
- No.
896
00:41:44,503 --> 00:41:46,844
Once I found out
your dirty little secret,
897
00:41:46,934 --> 00:41:49,502
I knew he was the perfect patsy,
898
00:41:49,862 --> 00:41:52,734
so I made it look like he was avenging
899
00:41:52,802 --> 00:41:56,371
his daughter and you all bought it
hook, line, and sinker.
900
00:41:57,845 --> 00:41:59,279
Who are you?
901
00:42:00,222 --> 00:42:02,344
I'm the person who set off
the four bombs today
902
00:42:02,551 --> 00:42:04,052
and I killed Albert Terrace.
903
00:42:04,089 --> 00:42:06,214
Couldn't exactly have him ruin my plan.
904
00:42:06,282 --> 00:42:08,083
Who was setting off
explosives in the barn?
905
00:42:08,150 --> 00:42:09,690
I was, from a safe distance.
906
00:42:09,940 --> 00:42:12,520
I wanted to push you
to do something drastic,
907
00:42:12,588 --> 00:42:14,222
but, domestic drone?
908
00:42:14,290 --> 00:42:16,291
You exceeded our wildest expectations.
909
00:42:16,573 --> 00:42:19,761
"Our" expectations? What do you want?
910
00:42:20,050 --> 00:42:22,831
In the near future,
I'm gonna call for a favor,
911
00:42:22,898 --> 00:42:25,400
and you're gonna do everything I say.
912
00:42:25,753 --> 00:42:27,602
- I'll be in touch.
- [CALL DISCONNECTS]
913
00:42:27,850 --> 00:42:30,771
♪ ♪
914
00:42:30,944 --> 00:42:34,944
synced & corrected by PopcornAWH
www.MY-SUBS.com