1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:06,049 --> 00:00:08,245
Previously on "Deadly Class..."
2
00:00:08,247 --> 00:00:10,018
My old roommate has Chico's body.
3
00:00:10,020 --> 00:00:11,971
If you don't find me in three days,
4
00:00:11,973 --> 00:00:14,766
this psycho's going
to send me home with a note.
5
00:00:14,768 --> 00:00:17,176
- There has to be a better way.
- There isn't.
6
00:00:17,178 --> 00:00:20,161
Jimmy Jon, show this gimp
a little hillbilly how-do.
7
00:00:21,345 --> 00:00:22,814
- Oh!
- Holy shit!
8
00:00:22,816 --> 00:00:24,948
You bring in a ringer. You cheated.
9
00:00:26,639 --> 00:00:28,907
- This how you usually do it?
- I don't do this with anyone.
10
00:00:30,161 --> 00:00:31,161
Damn it.
11
00:00:32,387 --> 00:00:34,837
You act like you have no control.
12
00:00:34,839 --> 00:00:37,766
Hello, brother. The Guild will find her.
13
00:00:37,768 --> 00:00:39,583
You have to figure out
how to handle Maria.
14
00:00:39,585 --> 00:00:41,682
That's not the reason
why you're mad at me, is it?
15
00:00:46,190 --> 00:00:48,010
Kuroki wanted Chico out of business.
16
00:00:48,012 --> 00:00:49,916
Yukio, he's got to go.
17
00:01:08,793 --> 00:01:11,716
- Does Marcus know you took it?
- No, ma'am.
18
00:01:13,449 --> 00:01:14,495
How did you get it?
19
00:01:14,497 --> 00:01:16,571
I go through his stuff
when he's not in the room.
20
00:01:28,340 --> 00:01:29,930
Return it where you found it.
21
00:01:32,431 --> 00:01:34,468
Track every move he makes.
22
00:01:47,697 --> 00:01:52,697
- Synced and corrected by Darrow -
- www.MY-SUBS.com -
23
00:01:53,847 --> 00:01:57,238
So it makes sense that every
post-apocalyptic future movie
24
00:01:57,240 --> 00:01:58,967
is full of punk rockers.
25
00:01:58,969 --> 00:02:00,217
They're the ones that survive
26
00:02:00,219 --> 00:02:02,440
because they've been
anticipating it the whole time.
27
00:02:03,840 --> 00:02:05,641
It's kind of ironic.
28
00:02:05,643 --> 00:02:07,895
The only ones who saw
how shitty the world was
29
00:02:07,897 --> 00:02:09,154
are the ones stuck living in it.
30
00:02:09,156 --> 00:02:10,891
Is that where you see
yourself in the future?
31
00:02:10,893 --> 00:02:12,266
- Yes.
- It sounds sad.
32
00:02:12,268 --> 00:02:15,976
Boardwalk with a hotel.
Pay me two grand, busta.
33
00:02:15,978 --> 00:02:17,393
Fuckin' "Monopoly."
34
00:02:17,395 --> 00:02:20,080
This is proof that capitalism
doesn't work, okay?
35
00:02:20,082 --> 00:02:22,550
Because whoever else
gets property first,
36
00:02:22,552 --> 00:02:24,626
they get to screw with
everyone else in the game.
37
00:02:24,628 --> 00:02:25,628
Oy, oy!
38
00:02:26,203 --> 00:02:28,186
Whereas I'm chuffed.
39
00:02:28,188 --> 00:02:30,313
An absolute fan of the status quo,
40
00:02:30,315 --> 00:02:33,262
because it sure is smashing
for the chaps up top.
41
00:02:33,264 --> 00:02:35,614
Did you see that, Petra? I landed it.
42
00:02:35,616 --> 00:02:38,210
Better than Lex's sketchy bomb drop.
43
00:02:38,212 --> 00:02:41,692
My bomb drop's more impressive
than your imminent middle-age boob drop.
44
00:02:41,694 --> 00:02:44,514
I mean, they're fine now,
but look at those pointy little puffers.
45
00:02:44,516 --> 00:02:48,365
No elasticity. Gravity's your enemy,
my melancholy mime.
46
00:02:49,610 --> 00:02:51,875
Don't start on me, Buttermilk.
47
00:02:51,877 --> 00:02:54,724
We're on the same side. Rap, punk...
48
00:02:54,726 --> 00:02:57,532
Poor kids making music
about their circumstances.
49
00:02:57,534 --> 00:02:59,526
So you think it's about rich and poor?
50
00:03:00,010 --> 00:03:01,996
You ain't been in America long enough.
51
00:03:01,998 --> 00:03:03,114
It's totally true.
52
00:03:03,116 --> 00:03:04,872
I just wonder if things
will ever get better.
53
00:03:05,457 --> 00:03:08,434
Thinking about the future
is a luxury for rich kids.
54
00:03:08,436 --> 00:03:09,983
I just get through the day.
55
00:03:10,723 --> 00:03:14,087
Yeah, we were all sort of
expecting that from you, Morrissey.
56
00:03:15,781 --> 00:03:19,222
Come on, Billy.
You got to have some goal.
57
00:03:19,224 --> 00:03:21,363
Just one thing you want to be great at.
58
00:03:21,365 --> 00:03:24,284
Can't make it to the top of the ladder
unless you're a sociopath.
59
00:03:24,717 --> 00:03:27,045
- Why's that?
- Because the ladder's made of humans.
60
00:03:33,102 --> 00:03:34,114
Got a minute?
61
00:03:41,859 --> 00:03:43,139
What is it?
62
00:03:43,141 --> 00:03:45,034
Someone killed
one of my crew last night.
63
00:03:46,938 --> 00:03:48,491
It has to be Fuckface.
64
00:03:49,523 --> 00:03:51,466
That's impossible.
How would he even know...
65
00:03:51,468 --> 00:03:53,682
How does he know anything
about any of us?
66
00:03:55,035 --> 00:03:57,115
It's the only thing
that makes any sense.
67
00:03:58,476 --> 00:04:00,531
Sorry, I didn't mean to interrupt
68
00:04:00,533 --> 00:04:02,882
a quality moment
with you and my boyfriend.
69
00:04:02,884 --> 00:04:05,019
I was just giving him some archery tips.
70
00:04:06,332 --> 00:04:07,600
Like "duck."
71
00:04:13,509 --> 00:04:15,038
I have to talk to you.
72
00:04:21,085 --> 00:04:22,374
What's going on?
73
00:04:22,962 --> 00:04:24,543
Yukio was murdered last night.
74
00:04:24,545 --> 00:04:27,173
Ah, what the fuck
is going on around here?
75
00:04:27,894 --> 00:04:30,017
- You okay?
- I'm fine.
76
00:04:30,402 --> 00:04:32,592
- But when I find out who did it...
- Fine?
77
00:04:35,206 --> 00:04:37,318
You don't always got to
keep the guard up, Saya.
78
00:04:37,320 --> 00:04:38,420
Coming from you?
79
00:04:38,870 --> 00:04:41,408
When was the last time you said
an honest thing to anyone?
80
00:04:51,516 --> 00:04:52,733
I killed Yukio.
81
00:04:53,830 --> 00:04:54,860
What?
82
00:04:58,274 --> 00:05:01,481
El Diablo thinks his son's been avenged.
83
00:05:03,004 --> 00:05:05,699
Be happy! I took care of our problem.
84
00:05:05,701 --> 00:05:07,317
You killed someone!
85
00:05:11,690 --> 00:05:13,571
Maria, use your head.
86
00:05:14,720 --> 00:05:18,645
If... if Diablo thinks
a Kuroki murdered his son,
87
00:05:18,647 --> 00:05:21,132
you think he'll be satisfied
with you killing a henchman?
88
00:05:21,980 --> 00:05:25,575
He'll want a person at the top.
He'll want Saya.
89
00:05:34,910 --> 00:05:37,470
Did I tell you about
this Yukio situation?
90
00:05:38,017 --> 00:05:42,726
That Guild lady is really ticked off.
91
00:05:42,728 --> 00:05:45,340
Hey, hey, did we get a new dog?
92
00:05:45,665 --> 00:05:49,268
Hello, Mom, Mom?
93
00:05:49,270 --> 00:05:51,776
Heard Yukio got himself
diced up like a sushi.
94
00:05:51,778 --> 00:05:53,117
Oh, I assumed that was your people.
95
00:05:53,119 --> 00:05:57,012
Nope, but whoever done it,
there's going to be trouble.
96
00:05:57,377 --> 00:05:59,454
Everyone's saying it was the Vatos.
97
00:06:00,402 --> 00:06:01,858
Bullshit, no way.
98
00:06:03,079 --> 00:06:06,374
Maria's played you. Open your eyes.
99
00:06:07,101 --> 00:06:09,072
Yukio's death makes us vulnerable.
100
00:06:10,582 --> 00:06:13,665
- Saya, hey.
- I'm late for class.
101
00:06:15,497 --> 00:06:17,070
I have to talk to you.
102
00:06:17,971 --> 00:06:19,116
Alone.
103
00:06:23,557 --> 00:06:27,031
You know what, Maria?
It's all a bit much with you.
104
00:06:29,342 --> 00:06:32,609
You're going to be mad,
but you have to listen to me.
105
00:06:41,151 --> 00:06:43,024
You tried to distract me.
106
00:06:43,026 --> 00:06:45,239
Saya, you know I would never...
107
00:06:45,241 --> 00:06:46,735
Never what?
108
00:06:46,737 --> 00:06:48,839
You shot a fucking arrow at us,
Maria, you bitch.
109
00:06:48,841 --> 00:06:50,821
And what were you doing that night?
110
00:06:50,823 --> 00:06:52,230
Wait, stop!
111
00:06:52,809 --> 00:06:55,192
- Fight's over.
- Hey, god damn it!
112
00:06:55,194 --> 00:06:57,147
- Back to your rooms.
- My bag!
113
00:06:57,149 --> 00:06:59,079
- Move. Move! Move!
- Stop pushing!
114
00:06:59,081 --> 00:07:00,670
- Move, now.
- Dude!
115
00:07:00,672 --> 00:07:02,964
- To your rooms!
- Hey, this isn't my room!
116
00:07:04,151 --> 00:07:05,765
- Get the fuck off me.
- Move!
117
00:07:06,742 --> 00:07:07,742
Saya!
118
00:07:08,517 --> 00:07:10,509
- I have to tell you something.
- Move!
119
00:07:10,511 --> 00:07:12,465
It's not what you think!
120
00:07:12,467 --> 00:07:15,328
- To your room.
- No, no, no, no, no!
121
00:07:19,680 --> 00:07:20,681
Move, move.
122
00:07:23,142 --> 00:07:25,646
Another student is dead.
123
00:07:26,425 --> 00:07:28,978
And I will find out who's responsible.
124
00:07:29,682 --> 00:07:32,224
You're all on lockdown until I do.
125
00:07:47,056 --> 00:07:48,753
_
126
00:07:49,606 --> 00:07:51,176
Well, ain't this cozy?
127
00:07:52,520 --> 00:07:53,857
_
128
00:07:55,940 --> 00:07:57,587
_
129
00:07:57,589 --> 00:07:59,789
_
130
00:08:00,928 --> 00:08:03,801
_
131
00:08:04,191 --> 00:08:08,342
_
132
00:08:08,726 --> 00:08:11,492
_
133
00:08:11,494 --> 00:08:13,331
I don't speak Mexican,
134
00:08:13,333 --> 00:08:16,343
but "Saya" sounds the same
in both languages.
135
00:08:16,345 --> 00:08:18,155
I need to talk to Lin.
136
00:08:19,352 --> 00:08:23,263
_
137
00:08:23,880 --> 00:08:29,080
_
138
00:08:29,082 --> 00:08:32,454
_
139
00:08:35,210 --> 00:08:37,954
_
140
00:08:39,457 --> 00:08:41,392
_
141
00:08:41,394 --> 00:08:42,865
_
142
00:08:44,225 --> 00:08:46,756
_
143
00:08:47,503 --> 00:08:49,313
_
144
00:08:49,764 --> 00:08:53,462
_
145
00:08:53,464 --> 00:08:55,038
_
146
00:08:56,231 --> 00:09:00,446
_
147
00:09:11,562 --> 00:09:13,338
It's jammed from the outside.
148
00:09:13,340 --> 00:09:17,764
Your gypsy street tricks
will not work on lockdown, gutter boy.
149
00:09:18,716 --> 00:09:21,155
I told Gabrielle I was on my way over.
150
00:09:22,924 --> 00:09:24,648
Now, she's going to think
I stood her up.
151
00:09:24,973 --> 00:09:27,596
Why do you have flowers? Is girl dead?
152
00:09:27,598 --> 00:09:29,776
Did you over-correct her behavior?
153
00:09:30,291 --> 00:09:32,904
What? No, step off, Vlad.
154
00:09:33,642 --> 00:09:35,448
Fuck.
155
00:09:35,450 --> 00:09:37,815
Shabnam's bed is lumpy like him.
156
00:09:44,755 --> 00:09:46,746
Is old proverb.
157
00:09:47,106 --> 00:09:51,316
To abuse one's horkum
is to anger the Baba Yaga.
158
00:09:51,783 --> 00:09:55,153
I got to send a message to Saya
before her and Maria kill each other.
159
00:09:58,015 --> 00:09:59,070
Come on.
160
00:10:06,762 --> 00:10:09,733
Stupidity's spreading like a virus.
161
00:10:09,735 --> 00:10:12,018
Rampant, unchecked idiocy.
162
00:10:12,489 --> 00:10:15,303
Well, I'm sure society
will course correct.
163
00:10:15,305 --> 00:10:17,365
Maybe if we legalize model glue.
164
00:10:17,367 --> 00:10:19,994
The system's rigged to prevent it.
165
00:10:19,996 --> 00:10:23,564
Paint by numbers music,
soulless cinema dumbing us down.
166
00:10:23,566 --> 00:10:26,835
A bloody thespian has the nuclear codes!
167
00:10:26,837 --> 00:10:28,866
Oh, nitwits have taken over.
168
00:10:30,335 --> 00:10:32,988
It's too easy to say everyone's stupid.
169
00:10:32,990 --> 00:10:34,703
The world's full of great things.
170
00:10:34,705 --> 00:10:37,831
A small percentage of useful
people do cool shit, sure.
171
00:10:37,833 --> 00:10:40,026
But the unwashed masses? It's...
172
00:10:40,354 --> 00:10:42,049
We have so much in common.
173
00:10:42,652 --> 00:10:44,680
- Why do we bicker?
- You have a crush on me.
174
00:10:44,682 --> 00:10:47,347
Ha! You've got me mixed up
with Sad Sack Sammy here.
175
00:10:51,969 --> 00:10:53,815
It's kind of nice
being locked in together.
176
00:10:53,817 --> 00:10:56,971
♪ Eyes, dark, Grey lens,
frightened of the sun ♪
177
00:10:56,973 --> 00:10:59,864
♪ We would have a fine time
living in the night ♪
178
00:10:59,866 --> 00:11:01,934
♪ Left to blind destruction ♪
179
00:11:01,936 --> 00:11:03,522
She's not bloody interested!
180
00:11:04,220 --> 00:11:07,187
Especially as she's seeing you
next to a real charming bloke.
181
00:11:07,189 --> 00:11:09,519
What do you say? Fancy a go?
182
00:11:09,521 --> 00:11:11,172
Pass.
183
00:11:11,836 --> 00:11:13,230
Come on, love.
184
00:11:13,232 --> 00:11:16,175
I'm smarmy, handsome, and abusive.
185
00:11:16,177 --> 00:11:17,417
I'm every girl's dream.
186
00:11:17,419 --> 00:11:20,755
You're the kind of dirt bag
art school girls date for legitimacy.
187
00:11:20,757 --> 00:11:22,830
Exactly, your type.
188
00:11:28,530 --> 00:11:30,153
You didn't have my back with Juan.
189
00:11:30,155 --> 00:11:31,932
How are the Kurokis
supposed to protect you
190
00:11:31,934 --> 00:11:33,883
when you're always
hanging out with those Rats?
191
00:11:34,459 --> 00:11:35,558
And Maria.
192
00:11:35,560 --> 00:11:37,751
You two are practically
attached at the hip.
193
00:11:37,753 --> 00:11:41,195
Actually, I think they've
been a little distant lately.
194
00:11:41,197 --> 00:11:42,827
There must have been a falling out.
195
00:11:43,259 --> 00:11:45,693
Yukio's murdered, and you do nothing.
196
00:11:46,422 --> 00:11:50,421
You've gone soft.
Our entire clan looks weak.
197
00:11:52,724 --> 00:11:54,697
It's my family, it's my problem.
198
00:11:55,106 --> 00:11:57,831
If you do not achieve
valedictorian, we all suffer.
199
00:11:57,833 --> 00:12:00,567
Perhaps I can offer
my negotiating skills.
200
00:12:00,569 --> 00:12:04,054
My parents assisted the Shah
of Iran before the fall.
201
00:12:04,056 --> 00:12:07,677
Thanks, but I'm no longer
forming outside alliances.
202
00:12:08,818 --> 00:12:10,467
I will deal with this.
203
00:12:13,872 --> 00:12:15,196
Juan's a dead man.
204
00:12:21,921 --> 00:12:23,851
It's a long, slow punishment.
205
00:12:25,159 --> 00:12:28,544
Skin torn back, ribs bare.
206
00:12:30,368 --> 00:12:31,819
Heart exposed.
207
00:12:33,442 --> 00:12:36,630
How long can the human body
withstand getting stripped away?
208
00:12:36,632 --> 00:12:38,327
It's not about the body...
209
00:12:39,096 --> 00:12:40,793
- But the mind.
- But the mind.
210
00:12:42,650 --> 00:12:44,807
Father was fond of that lesson.
211
00:12:49,909 --> 00:12:52,260
And what of your mind, brother?
212
00:12:55,173 --> 00:12:56,545
That's my burden.
213
00:12:59,095 --> 00:13:01,407
Your burdens do not belong to you alone.
214
00:13:02,797 --> 00:13:07,118
Seeing Nahia made me realize
I was wrong to be angry with you.
215
00:13:09,679 --> 00:13:11,668
I know the weight of that choice.
216
00:13:16,335 --> 00:13:21,901
But if you do not find out
what happened to Yukio and to Chico,
217
00:13:22,783 --> 00:13:24,928
the Guild will descend on us.
218
00:13:26,304 --> 00:13:28,073
I'll have to take your daughter.
219
00:13:30,781 --> 00:13:32,142
To protect her.
220
00:13:34,891 --> 00:13:39,758
Luckily, it will not come to that.
221
00:14:02,889 --> 00:14:04,058
I thought you were done huffing glue.
222
00:14:04,060 --> 00:14:07,181
Oh, I'm not giving up on my recovery.
Just consciously slipping a bit.
223
00:14:07,183 --> 00:14:09,376
Your parents must be so proud.
224
00:14:10,228 --> 00:14:13,553
I can assure you, whatever pride
my father had in me is long gone.
225
00:14:19,995 --> 00:14:23,323
So the dockworker doesn't approve
of Lin's curriculum?
226
00:14:23,325 --> 00:14:24,727
He doesn't know where I am.
227
00:14:27,596 --> 00:14:29,327
And he's not just a dockworker.
228
00:14:33,074 --> 00:14:34,392
He's a fucking hero.
229
00:14:35,857 --> 00:14:37,532
Mum left me when I was just a lad,
230
00:14:38,135 --> 00:14:41,002
stranded my Dad with three lunatic boys.
231
00:14:42,481 --> 00:14:45,495
He was the only honest man
on the Tilbury docks.
232
00:14:47,596 --> 00:14:50,479
You got the goods, Lexie. Real heart.
233
00:14:51,759 --> 00:14:54,801
Please don't be a wanker
like your brothers.
234
00:14:54,803 --> 00:14:58,493
I acted like a saint around him
but like an animal around my brothers.
235
00:14:59,737 --> 00:15:02,427
They were rotten, he was right.
236
00:15:02,781 --> 00:15:04,363
But they were the only ones around.
237
00:15:04,778 --> 00:15:06,198
They raised me.
238
00:15:06,200 --> 00:15:08,083
All I wanted to do was impress them.
239
00:15:08,882 --> 00:15:12,007
I used my dad's security card
to get into the shipping containers.
240
00:15:12,435 --> 00:15:14,752
Hawked the boosted goods
out on the street.
241
00:15:15,706 --> 00:15:17,251
We were immortal.
242
00:15:18,353 --> 00:15:22,242
Until one night, shit went tits up.
243
00:15:27,441 --> 00:15:29,840
I thought the hardest part
was going to be dealing with the guilt.
244
00:15:30,448 --> 00:15:33,810
But the old Bill found
my dad's security card on the site.
245
00:15:33,812 --> 00:15:35,772
I'd dropped it.
246
00:15:38,426 --> 00:15:39,763
Thought you'd get away with it?
247
00:15:43,417 --> 00:15:44,757
My dad lied,
248
00:15:47,182 --> 00:15:49,304
probably the first time in his life.
249
00:15:49,306 --> 00:15:52,775
He told the coppers he was
the thief and the shooter.
250
00:15:53,460 --> 00:15:55,456
Now, he's serving my time.
251
00:15:58,443 --> 00:16:00,512
Ruined his life...
252
00:16:02,285 --> 00:16:03,336
For me.
253
00:16:07,374 --> 00:16:10,958
I came to San Francisco
to get as far away as possible.
254
00:16:11,615 --> 00:16:15,120
Was living on the streets until Saya
found me and brought me to King's.
255
00:16:15,463 --> 00:16:16,739
What about your dad?
256
00:16:17,640 --> 00:16:18,893
We don't talk much.
257
00:16:21,784 --> 00:16:24,302
Fuck!
258
00:16:24,304 --> 00:16:26,557
Got me blubbing like Tammy Faye Bakker.
259
00:16:35,255 --> 00:16:37,429
A sad tale, yeah.
260
00:16:38,843 --> 00:16:41,257
Must get those maternal instincts going.
261
00:16:41,259 --> 00:16:42,915
Care to let me suckle a teat?
262
00:16:43,390 --> 00:16:45,323
Don't you mean "pointy puffers?"
263
00:16:45,325 --> 00:16:46,975
A term of endearment. I like pointy.
264
00:16:46,977 --> 00:16:49,625
It's weird that she's not into
the whole misogynistic pig routine.
265
00:16:49,627 --> 00:16:52,297
Well, you're certainly the authority
of what she's not into, mate.
266
00:16:54,118 --> 00:16:56,112
Stop, stop!
267
00:17:05,174 --> 00:17:06,689
You're both in love with me, right?
268
00:17:06,691 --> 00:17:08,597
- Yes.
- Well, I didn't say "love," love.
269
00:17:09,984 --> 00:17:11,240
Let me rephrase.
270
00:17:12,671 --> 00:17:15,429
Both of you want to have sex with me.
271
00:17:16,897 --> 00:17:18,594
Well, it's not about what you want.
272
00:17:19,079 --> 00:17:20,892
It's about what I want.
273
00:17:22,575 --> 00:17:25,711
I'm young, right? I'm... I'm at my peak.
274
00:17:25,713 --> 00:17:28,707
I mean, my future is I'm either dead
or wrinkled up and old,
275
00:17:28,709 --> 00:17:30,605
and I want to try everything
at least once
276
00:17:30,607 --> 00:17:32,749
before my pointy puffers sag.
277
00:17:33,287 --> 00:17:34,287
So...
278
00:17:35,441 --> 00:17:37,816
Let's check one off my list, big mouths.
279
00:17:40,739 --> 00:17:42,387
You guys want to have a threesome?
280
00:17:46,573 --> 00:17:49,798
If we're going to be stuck in here,
you don't get to dictate the music.
281
00:17:51,421 --> 00:17:53,145
Got to get with the times, Arguello.
282
00:17:53,147 --> 00:17:54,541
"Get with the times?"
Doesn't that mean just
283
00:17:54,543 --> 00:17:57,284
copy what some other people
decided we should like recently?
284
00:17:57,611 --> 00:18:01,127
You hate the mainstream
because everyone can enjoy it.
285
00:18:01,129 --> 00:18:04,035
I guess that's how someone
like you would boil it down.
286
00:18:04,037 --> 00:18:06,070
Spoon fed art, film, and music
287
00:18:06,072 --> 00:18:08,780
by whatever corporate facility
decided you should have it.
288
00:18:08,782 --> 00:18:12,334
You are just desperate for people
to think you are unique.
289
00:18:12,336 --> 00:18:14,196
You're a vanilla person, okay?
290
00:18:14,198 --> 00:18:16,257
So you go ahead and enjoy
whatever vanilla shit
291
00:18:16,259 --> 00:18:17,948
you're served and told to ingest.
292
00:18:17,950 --> 00:18:20,393
- You're boring.
- Is Bon Jovi vanilla?
293
00:18:20,739 --> 00:18:21,883
Of course not.
294
00:18:22,425 --> 00:18:23,995
You're a narcissist, yo.
295
00:18:24,492 --> 00:18:26,200
Because I have an opinion about music?
296
00:18:26,202 --> 00:18:28,151
No, because nobody else
gets to have one.
297
00:18:28,153 --> 00:18:29,923
You're just mad about before,
298
00:18:29,925 --> 00:18:31,914
that I'm more worried about
this gang war brewing up
299
00:18:31,916 --> 00:18:33,540
than you scuffling
with your new girlfriend.
300
00:18:33,542 --> 00:18:35,606
See, that's it, right there.
301
00:18:36,151 --> 00:18:38,458
You take me to Vegas
under false pretenses,
302
00:18:38,460 --> 00:18:40,581
got me involved
in a dangerous situation,
303
00:18:40,583 --> 00:18:42,747
and then you lie about everything.
304
00:18:42,749 --> 00:18:44,019
This isn't about you, man...
305
00:18:44,021 --> 00:18:47,343
When is it about me, Marcus? Huh?
306
00:19:01,224 --> 00:19:03,439
Hope I'm not speaking out of turn.
307
00:19:03,441 --> 00:19:06,673
Your lips are moving, so one can assume.
308
00:19:08,418 --> 00:19:11,622
People who get close
to you, Maria, well,
309
00:19:12,018 --> 00:19:14,847
it seems like nothing good's
been happening to them.
310
00:19:15,230 --> 00:19:18,518
- Chico, Saya...
- I had nothing to do with that.
311
00:19:18,520 --> 00:19:21,923
Old Juan-y might have swung the blade,
but you're his leader.
312
00:19:22,518 --> 00:19:24,232
Saya's going to have to retaliate.
313
00:19:24,708 --> 00:19:28,617
Second those doors open,
you're target número uno.
314
00:19:30,601 --> 00:19:32,602
- She's not like that.
- No?
315
00:19:37,593 --> 00:19:39,066
Because the Saya I know
316
00:19:39,969 --> 00:19:43,944
is reel keen on retaliating
against anyone who tries to kill her.
317
00:19:45,261 --> 00:19:46,664
White girl's right.
318
00:19:47,952 --> 00:19:50,164
You got to do something
before Saya does.
319
00:19:59,678 --> 00:20:00,678
_
320
00:20:03,627 --> 00:20:06,492
I'm getting word out
to the other Soto Vatos.
321
00:20:06,494 --> 00:20:07,525
We are at war.
322
00:20:07,527 --> 00:20:11,594
_
323
00:20:11,596 --> 00:20:14,159
Y'all savages go on and kill each other.
324
00:20:14,526 --> 00:20:17,195
Saves Dixie Mob a whole heap a effort.
325
00:20:30,441 --> 00:20:31,823
It's for Marcus.
326
00:20:32,469 --> 00:20:33,469
Give me that.
327
00:20:34,716 --> 00:20:36,550
It's life and death stakes, no?
328
00:20:38,204 --> 00:20:39,831
Oh, God!
329
00:20:43,521 --> 00:20:47,310
You say I have no taste,
but note taste delicious.
330
00:20:47,312 --> 00:20:48,778
God damn you!
331
00:20:50,291 --> 00:20:53,522
What'd it say? Who's it from?
332
00:20:53,524 --> 00:20:56,683
- That is for me to know.
- Oh, fuck you, Viktor.
333
00:20:57,712 --> 00:20:59,049
And thanks for helping me.
334
00:21:09,072 --> 00:21:10,513
Hey, man, you crazy?
335
00:21:11,747 --> 00:21:13,814
You go out in the hall during clampdown,
336
00:21:13,816 --> 00:21:16,631
and Lin will fuck you up, for real.
337
00:21:36,074 --> 00:21:38,715
- Saya, I got to talk to you.
- Marcus?
338
00:21:39,111 --> 00:21:40,882
Listen to me, Maria...
339
00:21:42,554 --> 00:21:43,966
What's so urgent?
340
00:21:50,904 --> 00:21:54,360
Why is it you are at the center
of all of my problems?
341
00:21:57,316 --> 00:21:58,848
Damaged merchandise...
342
00:22:00,715 --> 00:22:02,354
Yukio. Who did it?
343
00:22:06,837 --> 00:22:09,075
What happened to Chico?
344
00:22:13,208 --> 00:22:14,814
I offered you a home.
345
00:22:15,866 --> 00:22:18,554
Offered you training,
offered you purpose.
346
00:22:20,000 --> 00:22:22,888
You repay my generosity with chaos.
347
00:22:23,988 --> 00:22:26,589
I bet if you keep hitting me,
it'll sort itself out.
348
00:22:27,798 --> 00:22:29,911
Isn't that the solution to everything?
349
00:22:30,328 --> 00:22:32,819
Isn't that what you
basically teach here?
350
00:22:33,560 --> 00:22:35,765
You've not been paying attention.
351
00:22:56,810 --> 00:23:00,275
How? How did you get this?
352
00:23:21,821 --> 00:23:23,999
- Who killed Yukio?
- I don't know.
353
00:23:24,001 --> 00:23:26,455
- Why did Juan attack Saya?
- I don't know.
354
00:23:26,457 --> 00:23:27,948
- Are you dating Maria?
- No.
355
00:23:27,950 --> 00:23:29,827
- Who murdered Chico?
- I don't know.
356
00:23:29,829 --> 00:23:32,184
Did you kill the children
at the orphanage?
357
00:23:33,060 --> 00:23:34,061
Yes.
358
00:23:36,233 --> 00:23:40,320
And there it is. You have a tell.
359
00:23:41,355 --> 00:23:43,693
You will eat in shifts.
360
00:23:43,695 --> 00:23:47,075
Your groups will have five minutes
to gather your food.
361
00:23:47,729 --> 00:23:50,761
If you utter a word,
I'll have your tongue.
362
00:23:50,763 --> 00:23:53,923
If you so much as brush past
another student,
363
00:23:53,925 --> 00:23:55,571
I'll take your hand.
364
00:23:57,618 --> 00:23:59,626
We take out Juan and no one else.
365
00:24:15,817 --> 00:24:17,922
What are you doing?
366
00:24:18,297 --> 00:24:21,471
Well, the most vulnerable
parts of the human body
367
00:24:21,473 --> 00:24:24,016
are around the tummy, so...
368
00:24:31,003 --> 00:24:34,904
If I'm Saya, I'm going to try
and jump you at the cafeteria.
369
00:24:48,963 --> 00:24:51,652
You asking yourself
how well you know her?
370
00:24:53,272 --> 00:24:54,951
She's your best friend, right?
371
00:24:56,442 --> 00:24:58,377
What's a best friend at King's?
372
00:24:59,795 --> 00:25:02,266
What happens to the trusting types?
373
00:25:18,420 --> 00:25:19,620
Atta girl.
374
00:25:53,810 --> 00:25:54,857
Kill her!
375
00:26:10,471 --> 00:26:11,518
Leave that one.
376
00:26:15,786 --> 00:26:19,281
I have found the poison
coursing through King's.
377
00:26:23,725 --> 00:26:25,068
I know it was you.
378
00:26:26,075 --> 00:26:27,140
All of it.
379
00:26:27,994 --> 00:26:30,713
Chico, Yukio.
380
00:26:31,536 --> 00:26:32,684
You're lethal.
381
00:26:33,948 --> 00:26:35,662
Normally, I'd commend you.
382
00:26:36,440 --> 00:26:38,561
Perhaps offer you to the Green Temple.
383
00:26:39,894 --> 00:26:42,544
Only you are not just lethal.
384
00:26:45,443 --> 00:26:48,281
You are a cancer, spreading rapidly.
385
00:26:49,947 --> 00:26:53,034
Saya, Marcus.
386
00:26:54,106 --> 00:26:56,995
Everyone around you succumbs...
387
00:26:58,375 --> 00:27:00,080
To the infection.
388
00:27:02,299 --> 00:27:06,746
The only remedy for your type
of malignancy...
389
00:27:10,632 --> 00:27:12,611
Is to cut it out.
390
00:27:38,052 --> 00:27:43,687
A senseless tragedy,
one with no closure, no justice.
391
00:27:43,689 --> 00:27:46,464
You know the feeling
of that purgatory, Marcus.
392
00:27:52,517 --> 00:27:56,583
Senseless tragedy.
What other kind is there?
393
00:27:57,156 --> 00:27:58,426
Necessary.
394
00:27:59,775 --> 00:28:03,998
Was Jurgen necessary?
He warned me about this place.
395
00:28:05,903 --> 00:28:07,860
And no one's seen him since.
396
00:28:07,862 --> 00:28:11,283
Jurgen left for greater opportunities.
397
00:28:11,856 --> 00:28:16,706
You're searching for conspiracy
because the truth is far more painful.
398
00:28:16,708 --> 00:28:20,684
Look, everybody leaves you.
399
00:28:29,531 --> 00:28:33,577
Confess, we'll navigate
the consequences together.
400
00:28:33,579 --> 00:28:38,021
Confession brings relief for yourself
as well as your victims.
401
00:28:38,398 --> 00:28:39,907
Confess what?
402
00:28:41,599 --> 00:28:45,958
You continue lying,
you'll lose your home here.
403
00:28:45,960 --> 00:28:49,597
Lose your friends,
your dear love, Maria.
404
00:28:51,710 --> 00:28:53,063
You'll lose me.
405
00:28:55,054 --> 00:28:59,316
The only person on this Earth
willing to help you.
406
00:28:59,318 --> 00:29:01,839
I don't know anything!
407
00:29:02,644 --> 00:29:07,288
One more lie, one more lie,
and you'll be back there.
408
00:29:08,034 --> 00:29:09,952
I'll usher you out of this school.
409
00:29:09,954 --> 00:29:12,667
I will turn my back on you forever!
410
00:29:13,248 --> 00:29:16,527
No more friends, no more home.
411
00:29:24,669 --> 00:29:25,954
I'm not the enemy.
412
00:29:25,956 --> 00:29:28,528
Not all authority will disappoint you.
413
00:29:28,530 --> 00:29:30,154
Not all parents leave.
414
00:29:30,156 --> 00:29:35,232
But be very clear,
this is your last chance.
415
00:29:37,188 --> 00:29:40,137
Your next words will define your future.
416
00:29:57,357 --> 00:29:59,345
We were... we were in Vegas.
417
00:30:03,012 --> 00:30:04,555
Chico followed us.
418
00:30:05,467 --> 00:30:08,310
He caught me with Maria, so she...
419
00:30:12,267 --> 00:30:13,812
Diablo would have killed her.
420
00:30:27,345 --> 00:30:28,345
You lied.
421
00:30:29,885 --> 00:30:32,405
Blamed Chico's death on Yukio.
422
00:30:33,582 --> 00:30:38,574
Yukio let the Kamigas and...
He got... got Jaden killed.
423
00:30:39,961 --> 00:30:42,151
So Maria thought...
424
00:30:43,795 --> 00:30:44,795
She...
425
00:30:55,709 --> 00:30:58,773
Okay, so if I put my leg there...
426
00:30:58,775 --> 00:31:01,797
And I jab a finger there...
427
00:31:01,799 --> 00:31:03,481
You've got to be fucking kidding me.
428
00:31:03,483 --> 00:31:04,834
Guys, come on.
429
00:31:04,836 --> 00:31:06,688
I have done everything
I can do by myself.
430
00:31:06,690 --> 00:31:07,756
Are you chickens ready?
431
00:31:11,295 --> 00:31:12,296
I can't.
432
00:31:16,207 --> 00:31:19,541
I don't want the first time
I have sex with you to be ruined
433
00:31:19,543 --> 00:31:22,096
by seeing Lex grunting at me
from the other side.
434
00:31:22,098 --> 00:31:24,573
Look, this is the only way, so be it!
435
00:31:25,110 --> 00:31:29,191
But, so you know,
and I don't love saying this.
436
00:31:30,714 --> 00:31:33,582
I like you, too, a bit.
437
00:31:36,896 --> 00:31:38,957
Of course I know you like me.
438
00:31:38,959 --> 00:31:42,614
What, you think I'd fuck someone
who's just a total asshole to me?
439
00:31:43,692 --> 00:31:46,113
I... I like sex,
but I'm not a masochist.
440
00:31:46,115 --> 00:31:48,745
Like, why... why can't we just
have a good time and then,
441
00:31:49,187 --> 00:31:52,139
let whatever might happen
in the future just take care of itself?
442
00:31:53,518 --> 00:31:55,872
Come on, if we do it like this,
you'll only ever see my feet.
443
00:32:00,612 --> 00:32:02,654
Yukio was a drug addict.
444
00:32:04,923 --> 00:32:08,214
He owed Chico a debt
too steep to be repayed.
445
00:32:10,155 --> 00:32:12,433
Chico attempted to collect, and...
446
00:32:13,701 --> 00:32:14,974
Yukio murdered him.
447
00:32:16,854 --> 00:32:21,296
You must have heard by now that
Yukio was found with his throat cut.
448
00:32:21,298 --> 00:32:23,130
He deserved much worse.
449
00:32:24,741 --> 00:32:26,486
Him and his accomplices.
450
00:32:26,488 --> 00:32:28,788
There's no evidence
of a larger conspiracy.
451
00:32:31,130 --> 00:32:32,446
Convenient.
452
00:32:34,238 --> 00:32:36,812
If Chico hadn't been dealing
drugs on school grounds,
453
00:32:36,814 --> 00:32:38,710
I... I would have been able
to prevent this.
454
00:32:38,712 --> 00:32:40,374
My son is dead,
455
00:32:41,841 --> 00:32:45,409
and you're going to lecture me
about your academy's guidelines?
456
00:32:58,909 --> 00:33:00,960
You can't understand my pain.
457
00:33:03,609 --> 00:33:04,634
But you will.
458
00:33:07,177 --> 00:33:08,361
Your threats...
459
00:33:11,492 --> 00:33:14,389
They're unnecessary.
They earn you nothing.
460
00:33:15,102 --> 00:33:17,232
I have nothing left to lose.
461
00:33:18,524 --> 00:33:22,662
I, too, lost a child. I know your agony.
462
00:33:23,793 --> 00:33:26,118
Relentless desire for vengeance.
463
00:33:28,404 --> 00:33:32,475
But Chico's killer is dead.
You could kill a dozen more,
464
00:33:32,477 --> 00:33:34,720
but no amount of blood
would sate your grief.
465
00:33:36,357 --> 00:33:39,980
Justice has been exacted.
Find peace in that.
466
00:34:36,058 --> 00:34:37,880
You have any old friends?
467
00:34:41,637 --> 00:34:43,841
People who know you inside and out?
468
00:34:46,671 --> 00:34:47,878
They're rare.
469
00:34:50,081 --> 00:34:51,265
Valuable.
470
00:34:54,001 --> 00:34:56,338
Yukio was my oldest friend.
471
00:34:59,424 --> 00:35:02,110
We both know he didn't have shit
to do with Chico.
472
00:35:03,236 --> 00:35:06,156
But I think I know who did.
473
00:35:08,406 --> 00:35:09,468
Walk away.
474
00:35:11,271 --> 00:35:13,943
I don't listen to you. Not anymore.
475
00:35:35,096 --> 00:35:36,744
You picked the wrong side.
476
00:35:50,971 --> 00:35:52,125
Is it true?
477
00:35:57,470 --> 00:35:58,470
Yes.
478
00:36:03,485 --> 00:36:05,205
Yukio betrayed you.
479
00:36:05,793 --> 00:36:07,596
Then why didn't you come to me?
480
00:36:12,910 --> 00:36:14,177
You don't trust me.
481
00:36:17,479 --> 00:36:19,176
I was just trying to help you.
482
00:36:26,241 --> 00:36:27,313
Don't.
483
00:36:39,206 --> 00:36:41,852
Fine, I'm in.
484
00:36:45,404 --> 00:36:47,380
Uh, I... I don't know.
485
00:36:47,859 --> 00:36:51,461
I mean, it's not exactly
the version I dreamt of.
486
00:36:51,880 --> 00:36:54,319
You're going to miss out
over some gay panic?
487
00:36:54,321 --> 00:36:56,132
No... no problem with gay, love.
488
00:36:56,548 --> 00:37:00,211
It's just the idea of seeing
Billy boy's undulating scrotum.
489
00:37:00,686 --> 00:37:04,270
Okay, Lex is out. It's just you and me
and my undulating scrotum.
490
00:37:04,272 --> 00:37:07,559
It's both of you or none of you.
491
00:37:15,581 --> 00:37:19,438
I promise to avoid all eye contact.
492
00:37:19,440 --> 00:37:22,579
You stick to your port,
I'll stick to mine, yes?
493
00:37:22,581 --> 00:37:26,122
Think manly thoughts of
lumberjacks and black coffee.
494
00:37:30,893 --> 00:37:34,333
When you're old... Like, 40,
495
00:37:34,982 --> 00:37:38,339
You are going to hate yourself
for not having this experience.
496
00:37:38,341 --> 00:37:39,772
I mean, seriously.
497
00:37:43,484 --> 00:37:45,032
I wouldn't just ask anyone.
498
00:37:56,578 --> 00:37:58,552
I want it to be with someone I trust.
499
00:38:28,744 --> 00:38:31,869
- Lockdown is over.
- Oh, thank God. I'm starving.
500
00:38:37,884 --> 00:38:40,454
Too many feelings flying around anyways.
501
00:38:40,456 --> 00:38:43,196
Is it because we have feelings
that you're leaving us like this,
502
00:38:43,198 --> 00:38:45,802
or is it just that feelings disgust you?
503
00:38:47,838 --> 00:38:48,872
Yes.
504
00:38:54,022 --> 00:38:57,268
Maria doesn't have control
over the Vatos,
505
00:38:57,270 --> 00:38:59,604
and El Diablo don't trust her.
506
00:38:59,606 --> 00:39:04,032
Marcus, he is the king,
center of all trouble.
507
00:39:04,591 --> 00:39:07,257
And why bring this to me
and not Master Lin?
508
00:39:07,259 --> 00:39:10,528
My pa always told me to
bet on the winning horse,
509
00:39:10,530 --> 00:39:12,691
even if it means changing
your bet mid-race.
510
00:39:12,693 --> 00:39:15,397
Mm, you are the boss of the boss.
511
00:39:15,399 --> 00:39:19,511
If I am to suck boot,
I will suck the most prosperous one.
512
00:39:24,552 --> 00:39:26,715
Let's put that to the test.
513
00:39:45,090 --> 00:39:46,725
- Are you...
- I'm fine.
514
00:39:48,411 --> 00:39:51,650
I, uh... tried to sneak out
and find you.
515
00:39:52,378 --> 00:39:54,454
But I got busted.
516
00:39:54,456 --> 00:39:56,205
So chivalrous.
517
00:40:06,333 --> 00:40:07,334
Hey.
518
00:40:10,826 --> 00:40:14,634
She... she did it to help us all.
519
00:40:16,953 --> 00:40:20,557
She did it to help herself,
but that's not a bad thing.
520
00:40:21,122 --> 00:40:24,190
It's important not to forget
that's the way people operate.
521
00:40:26,912 --> 00:40:28,741
Less of a surprise later on.
522
00:40:30,047 --> 00:40:33,957
Damn, the freakiest shit
always be happening during lockdown.
523
00:40:33,959 --> 00:40:37,214
Or in my case, nearly be happening.
524
00:40:40,050 --> 00:40:41,050
What...
525
00:40:42,560 --> 00:40:44,376
What are you dressed up for?
526
00:40:45,025 --> 00:40:47,774
I'ma go surprise my girl
after her shift.
527
00:40:48,958 --> 00:40:50,010
Mm-hmm.
528
00:40:50,755 --> 00:40:52,338
Taking your advice.
529
00:40:53,188 --> 00:40:55,117
Working on being more honest.
530
00:41:11,291 --> 00:41:13,752
I got to talk to everyone
about something. It's important.
531
00:41:17,081 --> 00:41:18,929
Secrets got us into this.
532
00:41:18,931 --> 00:41:20,815
Holding onto bad feelings,
533
00:41:20,817 --> 00:41:24,768
not being honest,
not trusting each other.
534
00:41:25,643 --> 00:41:29,648
All this back-biting
and shit-talking and drama.
535
00:41:35,647 --> 00:41:39,187
You guys are the only family I've had
since my... my folks died.
536
00:41:43,421 --> 00:41:44,951
And I can't lose you.
537
00:41:47,123 --> 00:41:48,395
Come on, man.
538
00:41:49,203 --> 00:41:50,881
Yeah, well, in the spirit
of full disclosure,
539
00:41:50,883 --> 00:41:53,394
I want to tell you
all the truth about me.
540
00:41:59,109 --> 00:42:01,495
I didn't kill all those kids
at the boy's home,
541
00:42:01,938 --> 00:42:04,683
but when I escaped,
I let loose the guy who did.
542
00:42:06,827 --> 00:42:10,836
I had this roommate,
a psycho named Chester.
543
00:42:13,003 --> 00:42:15,819
He followed us to Vegas
and he found Chico's body.
544
00:42:16,455 --> 00:42:18,377
- What?
- That's not the worst of it.
545
00:42:19,641 --> 00:42:23,891
He... he has this deadline...
546
00:42:26,455 --> 00:42:27,921
And we're running out of time.
547
00:42:30,666 --> 00:42:35,666
- Synced and corrected by Darrow -
- www.MY-SUBS.com -