00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:01:40,795 --> 00:01:51,686
Sub by honeybunny, re-sync by J0rpp3
www.MY-SUBS.com
2
00:02:07,804 --> 00:02:10,470
- We shouldn't be out here alone.
- Why not?
3
00:02:10,471 --> 00:02:13,178
- If your father--
- He'll never know we're gone.
4
00:02:13,179 --> 00:02:15,246
But if he finds out...
5
00:02:19,138 --> 00:02:21,763
You don't need
to be afraid of my father.
6
00:02:48,888 --> 00:02:51,303
Are you sure?
7
00:02:51,304 --> 00:02:53,095
Yes.
8
00:02:53,096 --> 00:02:56,304
- We shouldn't go in.
- Of course we should.
9
00:03:40,513 --> 00:03:43,762
Get out.
Get out!
10
00:03:43,763 --> 00:03:45,720
- Let's go.
- No.
11
00:03:45,721 --> 00:03:47,496
Listen to your friend.
12
00:03:48,846 --> 00:03:50,553
They said that you
were terrifying
13
00:03:50,554 --> 00:03:54,637
with cat's teeth and three eyes.
14
00:03:54,638 --> 00:03:56,513
You're not terrifying.
15
00:03:57,179 --> 00:04:00,012
You're boring.
16
00:04:00,013 --> 00:04:02,114
You don't know what I am.
17
00:04:02,234 --> 00:04:05,632
I know you're a witch
and you can see the future.
18
00:04:07,013 --> 00:04:08,928
Tell me mine.
19
00:04:08,929 --> 00:04:11,220
Everyone wants
to know their future
20
00:04:11,221 --> 00:04:13,345
until they know their future.
21
00:04:13,346 --> 00:04:16,720
This is my father's land.
My land.
22
00:04:16,721 --> 00:04:21,765
Tell me my future or I'll have your two
boring eyes gouged out of your head.
23
00:04:31,403 --> 00:04:34,012
Your blood.
24
00:04:34,013 --> 00:04:35,554
Give me a taste.
25
00:05:00,888 --> 00:05:02,835
Three questions you get.
26
00:05:03,396 --> 00:05:05,846
You won't like the answers.
27
00:05:09,513 --> 00:05:12,220
I've been promised
to the prince.
28
00:05:12,221 --> 00:05:15,345
When will we marry?
29
00:05:15,346 --> 00:05:17,021
You will never wed the prince.
30
00:05:17,258 --> 00:05:19,012
You will wed the king.
31
00:05:19,013 --> 00:05:20,470
But I will be queen?
32
00:05:20,471 --> 00:05:22,887
Oh, yes.
33
00:05:22,888 --> 00:05:25,220
You'll be queen.
34
00:05:25,221 --> 00:05:27,095
For a time.
35
00:05:27,096 --> 00:05:30,178
Then comes another,
36
00:05:30,179 --> 00:05:31,678
younger,
37
00:05:31,679 --> 00:05:34,303
more beautiful,
38
00:05:34,304 --> 00:05:37,595
to cast you down
and take all you hold dear.
39
00:05:37,596 --> 00:05:40,803
W-will the king and I
have children?
40
00:05:40,804 --> 00:05:46,199
No. The king will have 20
children and you will have three.
41
00:05:46,319 --> 00:05:47,303
That doesn't make sense.
42
00:05:47,304 --> 00:05:50,762
Gold will be their crowns.
43
00:05:50,763 --> 00:05:53,638
Gold their shrouds.
44
00:06:00,929 --> 00:06:02,470
Come on, we have to go.
45
00:06:03,263 --> 00:06:05,928
We have to go!
Cersei!
46
00:06:09,888 --> 00:06:11,887
Bearers, put it down.
47
00:06:27,221 --> 00:06:30,595
Bearers, up.
48
00:06:30,596 --> 00:06:32,346
Away.
49
00:06:46,013 --> 00:06:48,762
Your Grace, we are
honored by your presence.
50
00:06:48,763 --> 00:06:50,178
The mourners are waiting.
51
00:06:50,298 --> 00:06:52,693
They will keep waiting.
52
00:06:52,797 --> 00:06:54,546
I want a moment alone with him.
53
00:06:54,547 --> 00:06:57,005
But, Your Grace, many of these lords
and ladies have travelled
54
00:06:57,006 --> 00:06:59,171
day and night to be here from
all seven kingdoms.
55
00:06:59,172 --> 00:07:00,922
They will wait.
56
00:07:28,172 --> 00:07:30,296
He never wanted you
to be a Kingsguard,
57
00:07:30,297 --> 00:07:34,047
but here you are,
protecting his dead body.
58
00:07:35,881 --> 00:07:39,797
What he built, it's ours.
59
00:07:41,006 --> 00:07:43,922
He built it for us.
He meant it for us.
60
00:07:46,172 --> 00:07:47,671
They're going to try
to take it away.
61
00:07:47,672 --> 00:07:49,046
- All of it.
- They?
62
00:07:49,047 --> 00:07:50,755
All of them out there,
our enemies.
63
00:07:50,756 --> 00:07:53,546
They're waiting in line to make sure
he's really dead.
64
00:07:53,547 --> 00:07:56,338
And as soon as they see
the stones on his eyes,
65
00:07:56,339 --> 00:07:58,171
they'll set to work
on tearing us apart.
66
00:07:58,172 --> 00:08:00,921
They have nothing to do with it.
67
00:08:00,922 --> 00:08:03,213
The man who murdered our father,
he tore us apart.
68
00:08:03,214 --> 00:08:05,546
He's the enemy.
I've been telling you for years.
69
00:08:05,547 --> 00:08:06,588
You've been defending
him for years.
70
00:08:06,589 --> 00:08:08,755
This is exactly what they want.
71
00:08:08,756 --> 00:08:10,380
And now our father is dead
72
00:08:10,381 --> 00:08:13,839
and that little monster
is out there somewhere drawing breath.
73
00:08:15,964 --> 00:08:18,131
Did you set him free?
74
00:08:20,756 --> 00:08:22,463
Tyrion may be a monster,
75
00:08:22,464 --> 00:08:26,463
but at least he killed
our father on purpose.
76
00:08:26,464 --> 00:08:28,588
You killed him by mistake.
77
00:08:28,589 --> 00:08:30,381
With stupidity.
78
00:08:31,881 --> 00:08:33,296
You're a man
of action, aren't you?
79
00:08:33,297 --> 00:08:35,838
When it occurs to you
to do something, you do it.
80
00:08:35,839 --> 00:08:38,839
Never mind the consequences.
81
00:08:40,797 --> 00:08:43,505
Take a look.
82
00:08:43,506 --> 00:08:44,506
Look at the consequences.
83
00:08:47,506 --> 00:08:49,339
Here they are.
84
00:08:53,214 --> 00:08:56,506
He loved you more than
anyone in this world.
85
00:10:28,756 --> 00:10:30,589
Apologies.
86
00:10:40,589 --> 00:10:43,963
I still don't see
why I had to stay
87
00:10:43,964 --> 00:10:46,046
in this fucking crate
once we set sail.
88
00:10:46,047 --> 00:10:48,963
I saved your life.
89
00:10:48,964 --> 00:10:51,713
If they catch you,
they catch me.
90
00:10:51,714 --> 00:10:53,755
I cannot say
I feel overly guilty
91
00:10:53,756 --> 00:10:55,838
about leaving you
in that fucking crate.
92
00:10:55,839 --> 00:10:58,546
Do you know what it's like
to stuff your shit
93
00:10:58,547 --> 00:11:00,213
through one of those airholes?
94
00:11:00,214 --> 00:11:01,505
No, I only know what it's like
95
00:11:01,506 --> 00:11:04,672
to pick up your shit
and throw it overboard.
96
00:11:08,006 --> 00:11:10,296
Pentos?
97
00:11:10,297 --> 00:11:12,755
The home of my colleague
Illyrio Mopatis,
98
00:11:12,756 --> 00:11:15,130
a merchant.
99
00:11:15,131 --> 00:11:17,088
He and I met many years ago
100
00:11:17,089 --> 00:11:18,505
through mutual friends.
101
00:11:18,506 --> 00:11:21,880
A group of people
who saw Robert Baratheon
102
00:11:21,881 --> 00:11:23,338
for the disaster he was.
103
00:11:23,339 --> 00:11:26,380
We tried to do what
was best for the realm
104
00:11:26,381 --> 00:11:29,921
by supporting
a Targaryen restoration.
105
00:11:29,922 --> 00:11:32,546
And thus began
the chain of mistakes
106
00:11:32,547 --> 00:11:35,171
that has led us both here.
107
00:11:35,172 --> 00:11:38,630
Things have gotten worse,
not better.
108
00:11:38,631 --> 00:11:41,714
Westeros needs to be
saved from itself.
109
00:11:45,464 --> 00:11:47,338
Mmm.
110
00:11:47,339 --> 00:11:48,796
Much better.
111
00:11:48,797 --> 00:11:50,464
My lord?
112
00:11:52,506 --> 00:11:55,338
I don't think I am anymore.
113
00:11:55,339 --> 00:11:57,547
A lord.
114
00:12:05,381 --> 00:12:07,339
Are you a lord
if you kill your father?
115
00:12:09,714 --> 00:12:13,380
I don't imagine
they revoke your nobility
116
00:12:13,381 --> 00:12:15,338
for killing a whore.
117
00:12:15,339 --> 00:12:17,255
It must happen all the time.
118
00:12:17,256 --> 00:12:19,671
You already drank yourself
across the Narrow Sea.
119
00:12:19,672 --> 00:12:21,255
In a box.
Why stop now?
120
00:12:21,256 --> 00:12:24,672
Because we are talking
about the future of our country.
121
00:12:28,547 --> 00:12:31,256
The future is shit.
122
00:12:33,464 --> 00:12:35,339
Just like the past.
123
00:14:27,386 --> 00:14:28,718
_
124
00:14:28,838 --> 00:14:31,192
_
125
00:14:42,474 --> 00:14:43,400
_
126
00:14:43,863 --> 00:14:45,252
_
127
00:14:45,765 --> 00:14:47,409
_
128
00:14:55,506 --> 00:14:56,713
Shh.
129
00:14:56,714 --> 00:14:58,422
Shh.
130
00:15:42,922 --> 00:15:44,713
The Sons of the Harpy?
131
00:15:44,714 --> 00:15:47,046
Yes, Your Grace.
They left it on the body.
132
00:15:47,047 --> 00:15:48,380
They've never killed before.
133
00:15:48,381 --> 00:15:50,880
It was only a matter
of time, Your Grace.
134
00:15:50,881 --> 00:15:53,380
Conquerors always meet
with resistance.
135
00:15:53,381 --> 00:15:55,463
I didn't conquer them.
Their own people did.
136
00:15:55,874 --> 00:15:59,341
_
137
00:15:59,516 --> 00:16:03,677
_
138
00:16:03,797 --> 00:16:06,546
He did not risk his life
fighting for his freedom
139
00:16:06,547 --> 00:16:08,546
so cowards in masks
could take it away.
140
00:16:08,547 --> 00:16:10,046
And I did not take up
residence in this pyramid
141
00:16:10,047 --> 00:16:13,505
so I could watch the city below
decline into chaos.
142
00:16:13,506 --> 00:16:16,046
What was the name
of the man you lost?
143
00:16:16,047 --> 00:16:19,505
White Rat, Your Grace.
144
00:16:19,506 --> 00:16:23,671
I want him buried
with honor, publically
145
00:16:23,672 --> 00:16:26,088
in the Temple of the Graces.
146
00:16:26,089 --> 00:16:28,130
The Sons of the Harpy
will hear that message.
147
00:16:28,131 --> 00:16:29,838
Make them very angry.
148
00:16:29,839 --> 00:16:31,796
Angry snakes lash out.
149
00:16:31,797 --> 00:16:34,505
Makes chopping off their heads
that much easier.
150
00:16:34,506 --> 00:16:37,922
Find the men who did this
and bring them to me.
151
00:16:41,297 --> 00:16:42,297
Your Grace.
152
00:16:56,797 --> 00:16:58,796
Torgo Nudho.
153
00:16:58,797 --> 00:17:00,672
Missandei hin Naath.
154
00:17:02,964 --> 00:17:04,256
I wanted to speak with you.
155
00:17:13,089 --> 00:17:15,421
Why do you come?
156
00:17:15,422 --> 00:17:18,381
White Rat, the Unsullied who...
157
00:17:20,672 --> 00:17:23,881
I have heard they found
his body in a brothel.
158
00:17:25,131 --> 00:17:28,046
I have heard that
more than one Unsullied
159
00:17:28,047 --> 00:17:30,714
has been known to visit
Meereen's brothels.
160
00:17:33,714 --> 00:17:35,214
May I ask you why?
161
00:17:36,964 --> 00:17:39,297
Why would an Unsullied
go to a brothel?
162
00:17:42,881 --> 00:17:45,797
I do not know.
163
00:17:46,714 --> 00:17:49,339
I must go.
164
00:18:04,422 --> 00:18:06,546
- Get your shield up.
- It's too heavy.
165
00:18:06,547 --> 00:18:08,838
If it wasn't heavy,
it wouldn't stop a sword.
166
00:18:08,839 --> 00:18:10,381
Now get it up.
167
00:18:22,047 --> 00:18:25,546
Come.
Try it again.
168
00:18:25,547 --> 00:18:28,671
Drive at me.
Keep your shield up.
169
00:18:28,672 --> 00:18:31,130
Or I'll ring
your head like a bell.
170
00:18:31,131 --> 00:18:33,921
Shouldn't you be training, too?
171
00:18:33,922 --> 00:18:36,422
Well, I'm hardly a new recruit.
172
00:18:39,714 --> 00:18:42,255
How many brothers can say that they've
killed a white walker and a Thenn?
173
00:18:42,256 --> 00:18:45,380
I might be the first in history.
174
00:18:45,381 --> 00:18:47,296
- Shield up.
- These men need a firm hand.
175
00:18:47,297 --> 00:18:49,046
Always have.
176
00:18:49,047 --> 00:18:51,214
They're poachers and thieves.
177
00:18:53,881 --> 00:18:55,797
Not soldiers.
178
00:19:01,631 --> 00:19:03,381
That one hates me.
179
00:19:05,506 --> 00:19:07,713
If Ser Alliser
is chosen as the new Lord Commander...
180
00:19:07,714 --> 00:19:11,380
He hates the wildlings.
181
00:19:11,381 --> 00:19:13,171
All the wildlings.
182
00:19:13,172 --> 00:19:15,755
- Don't let them send us away.
- It's not a sure thing.
183
00:19:15,756 --> 00:19:18,296
Ser Denys Mallister has
commanded the Shadow Tower for 20 years
184
00:19:18,297 --> 00:19:20,130
and people say he's a good man.
185
00:19:20,131 --> 00:19:21,255
He's running against
Ser Alliser--
186
00:19:21,256 --> 00:19:23,880
Sam, don't let them
send us away.
187
00:19:23,881 --> 00:19:25,130
I told you.
188
00:19:25,131 --> 00:19:28,255
Wherever you go, I go, too.
189
00:19:28,256 --> 00:19:30,547
You can't leave.
They'll execute you.
190
00:19:38,547 --> 00:19:40,507
- Good, good, pivot. Don't forget to pivot.
- Yah!
191
00:19:42,172 --> 00:19:43,256
Shield up.
192
00:19:45,839 --> 00:19:47,714
The king wants a word.
193
00:20:15,172 --> 00:20:17,338
You're not cold, my lady?
194
00:20:17,339 --> 00:20:19,505
Never.
195
00:20:19,506 --> 00:20:23,506
The Lord's fire lives
within me, Jon Snow.
196
00:20:26,256 --> 00:20:28,047
Feel.
197
00:20:35,297 --> 00:20:37,131
Are you a virgin?
198
00:20:40,589 --> 00:20:42,672
No.
199
00:20:44,256 --> 00:20:46,131
Good.
200
00:20:52,839 --> 00:20:55,296
Your Grace.
201
00:20:55,297 --> 00:20:57,506
The bastard of Winterfell.
202
00:21:05,297 --> 00:21:08,339
You know who rules
at Winterfell now?
203
00:21:09,506 --> 00:21:11,296
Roose Bolton.
204
00:21:11,297 --> 00:21:14,589
Mmm, the traitor who plunged a dagger
in Robb Stark's heart.
205
00:21:15,547 --> 00:21:18,131
Don't you want to avenge him?
206
00:21:19,464 --> 00:21:22,463
I want a great
many things, Your Grace.
207
00:21:22,464 --> 00:21:24,963
But I'm a sworn brother
of the Night's Watch now.
208
00:21:24,964 --> 00:21:28,296
I've been talking
to your sworn brothers.
209
00:21:28,297 --> 00:21:30,005
- Many of them love you.
- They're good men.
210
00:21:30,006 --> 00:21:31,713
Many don't.
211
00:21:31,714 --> 00:21:35,713
You were seen taking the body
of a wildling girl north of the Wall.
212
00:21:35,714 --> 00:21:37,380
Why?
213
00:21:37,381 --> 00:21:38,588
It's where she belonged.
214
00:21:38,589 --> 00:21:41,005
Some of the Night's
Watch feel you have
215
00:21:41,006 --> 00:21:42,963
too much affection
for the wildlings.
216
00:21:42,964 --> 00:21:45,380
They were born on the
wrong side of the Wall.
217
00:21:45,381 --> 00:21:47,421
That doesn't make them monsters.
218
00:21:47,422 --> 00:21:48,713
No matter.
219
00:21:48,714 --> 00:21:49,713
I shall take back the North
220
00:21:49,714 --> 00:21:51,630
from the thieves who stole it.
221
00:21:51,631 --> 00:21:54,213
Tywin Lannister is dead.
He can't protect them now.
222
00:21:54,214 --> 00:21:57,796
I shall mount Roose Bolton's
head on a spike.
223
00:21:57,797 --> 00:22:00,505
But if I'm to take Winterfell,
I need more men.
224
00:22:00,506 --> 00:22:02,505
The men of the Night's Watch
are sworn to play no part--
225
00:22:02,506 --> 00:22:05,505
I'm not talking about
the damn Night's Watch.
226
00:22:05,506 --> 00:22:07,256
I'm talking about the wildlings.
227
00:22:15,256 --> 00:22:19,380
Your Grace,
you want the wildlings
228
00:22:19,381 --> 00:22:21,380
to march in your army?
229
00:22:21,381 --> 00:22:22,671
If they swear to follow me,
I'll pardon them.
230
00:22:22,672 --> 00:22:25,255
We'll take Winterfell.
Once the North is won,
231
00:22:25,256 --> 00:22:26,171
I'll declare them
citizens of the realm.
232
00:22:26,172 --> 00:22:28,380
I'll give them land to live on.
233
00:22:28,381 --> 00:22:32,546
It's a fair offer.
More than fair.
234
00:22:32,547 --> 00:22:34,505
I'll offer them their lives
and their freedom
235
00:22:34,506 --> 00:22:37,546
if Mance kneels before me
and swears his loyalty.
236
00:22:37,547 --> 00:22:38,668
I don't think that's likely.
237
00:22:41,506 --> 00:22:42,921
You admire him, don't you?
238
00:22:42,922 --> 00:22:45,671
- I respect him.
- He likes you.
239
00:22:45,672 --> 00:22:47,588
- Convince him to bend the knee...
- Your Grace.
240
00:22:47,589 --> 00:22:48,922
...or he burns.
241
00:22:52,839 --> 00:22:54,296
How much time do I have?
242
00:22:54,297 --> 00:22:55,963
Nightfall.
243
00:22:55,964 --> 00:22:58,255
The sun drops fast
this time of year.
244
00:22:58,256 --> 00:22:59,921
Hurry, Jon Snow.
245
00:23:03,547 --> 00:23:05,130
Shield up.
246
00:23:05,131 --> 00:23:07,963
Attack, my lord!
247
00:23:07,964 --> 00:23:09,338
Attack!
248
00:23:09,339 --> 00:23:12,963
Don't cross your feet.
249
00:23:12,964 --> 00:23:14,713
My sons had swords
in their hands
250
00:23:14,714 --> 00:23:16,338
from the time they could walk.
This one...
251
00:23:16,339 --> 00:23:18,505
Lord Arryn will never
be a great warrior.
252
00:23:18,506 --> 00:23:20,505
Great warrior?
253
00:23:20,506 --> 00:23:23,130
He swings a sword
like a girl with palsy.
254
00:23:23,131 --> 00:23:26,046
My lord.
255
00:23:26,047 --> 00:23:27,921
Sword up, my lord!
256
00:23:35,422 --> 00:23:37,296
Some boys develop more slowly.
257
00:23:37,297 --> 00:23:39,588
He's still young.
258
00:23:39,589 --> 00:23:42,713
He's 13.
Boys go to war at 13.
259
00:23:42,714 --> 00:23:44,755
- He has other gifts.
- Does he?
260
00:23:44,756 --> 00:23:47,546
The gift of a great name.
261
00:23:47,547 --> 00:23:51,296
Sometimes that's all one needs.
262
00:23:56,256 --> 00:23:59,005
Good-bye, Lord Royce, and thank you
for all you've done for me.
263
00:23:59,006 --> 00:24:01,421
I have done nothing more
than my duty, my lady.
264
00:24:01,422 --> 00:24:02,755
I have no doubt
that on my return,
265
00:24:02,756 --> 00:24:05,713
Robin's skills will have
improved immeasurably.
266
00:24:05,714 --> 00:24:06,880
He'll be safe here.
267
00:24:06,881 --> 00:24:10,838
As for his skills,
268
00:24:10,839 --> 00:24:13,047
I make no promises.
269
00:24:26,006 --> 00:24:29,213
Will we head north
at some point?
270
00:24:29,214 --> 00:24:32,505
He said Sansa had a brother
at Castle Black.
271
00:24:32,506 --> 00:24:34,130
We're a few days' ride
from the Kingsroad.
272
00:24:34,131 --> 00:24:37,214
- But that will take us--
- Us?
273
00:24:39,464 --> 00:24:41,755
The only reason you're here
is because Jaime Lannister
274
00:24:41,756 --> 00:24:43,422
told me you weren't
safe in the capital.
275
00:24:45,547 --> 00:24:48,505
You're hundreds of miles
from King's Landing.
276
00:24:48,506 --> 00:24:50,505
No one knows what you look like.
277
00:24:50,506 --> 00:24:52,921
No one cares.
You're safe.
278
00:24:52,922 --> 00:24:56,422
- But I'm your squire.
- Do you even know what a squire is?
279
00:24:58,214 --> 00:24:59,005
An attendant to a knight.
280
00:24:59,006 --> 00:25:01,630
I'm not a knight.
281
00:25:01,631 --> 00:25:03,880
That means you're not a squire.
282
00:25:03,881 --> 00:25:04,963
Well, where would I go?
283
00:25:04,964 --> 00:25:07,839
I don't care.
I'm not your mother.
284
00:25:16,506 --> 00:25:18,630
You swore to find
the Stark girls.
285
00:25:18,631 --> 00:25:21,421
I found Arya. She didn't want
my protection.
286
00:25:21,422 --> 00:25:23,631
- Sansa still might.
- Will you shut your mouth?
287
00:25:24,797 --> 00:25:26,631
I didn't ask for your advice.
288
00:25:28,464 --> 00:25:31,296
I don't want anyone
following me.
289
00:25:31,297 --> 00:25:33,213
I'm not a leader.
290
00:25:33,214 --> 00:25:36,213
All I ever wanted
was to fight for a lord I believed in.
291
00:25:36,214 --> 00:25:39,131
The good lords are dead
and the rest are monsters.
292
00:25:50,131 --> 00:25:52,380
You told Lord Royce
we were going to the Fingers.
293
00:25:52,381 --> 00:25:54,588
I did.
294
00:25:54,589 --> 00:25:57,713
- But we're heading west.
- We are.
295
00:25:57,714 --> 00:25:59,672
If he wanted to betray us,
he already would have.
296
00:26:01,214 --> 00:26:04,963
Lord Royce might be as honorable
as he thinks he is,
297
00:26:04,964 --> 00:26:07,338
but he's not alone
in that castle.
298
00:26:07,339 --> 00:26:08,421
Do you trust all those
knights and ladies,
299
00:26:08,422 --> 00:26:11,630
stable boys and serving girls?
300
00:26:11,631 --> 00:26:14,588
No, do you trust the carriage driver
or the knights escorting us?
301
00:26:14,589 --> 00:26:16,046
No.
302
00:26:16,047 --> 00:26:18,671
But I pay them well
303
00:26:18,672 --> 00:26:20,963
and they've seen what happens
to men who disappoint me.
304
00:26:20,964 --> 00:26:23,338
So where are we going?
305
00:26:23,339 --> 00:26:25,755
To a land where
you trust everyone?
306
00:26:25,756 --> 00:26:28,505
To a land so far from here,
307
00:26:28,506 --> 00:26:30,426
even Cersei Lannister
can't get her hands on you.
308
00:26:39,297 --> 00:26:42,381
It was such a deep,
deep shock to us all.
309
00:26:45,922 --> 00:26:47,088
Your father was a--
310
00:26:47,089 --> 00:26:50,046
a force to be reckoned with.
311
00:26:50,047 --> 00:26:51,255
He truly was.
312
00:26:51,256 --> 00:26:54,421
I wouldn't presume to claim
313
00:26:54,422 --> 00:26:56,755
to have known him
as such, but--
314
00:26:56,756 --> 00:27:00,296
but just being in his presence was enough
to make it so clear
315
00:27:00,297 --> 00:27:02,463
just how formidable
a person you were dealing with.
316
00:27:02,464 --> 00:27:05,838
What a-- what a force
to be reckoned with.
317
00:27:08,381 --> 00:27:10,756
Thank you so much
for your kind words.
318
00:27:15,422 --> 00:27:17,963
Deepest condolences, Your Grace.
319
00:27:17,964 --> 00:27:20,005
This tragedy...
I never trusted Varys.
320
00:27:20,006 --> 00:27:23,047
I often warned...
321
00:27:25,756 --> 00:27:27,881
Your Grace.
322
00:27:30,631 --> 00:27:33,130
Cousin Lancel.
I hardly recognized you.
323
00:27:33,131 --> 00:27:35,421
My deepest sympathies.
324
00:27:35,422 --> 00:27:38,546
I apologize
for my son's appearance.
325
00:27:38,547 --> 00:27:39,668
Uncle, it's quite all right.
326
00:27:43,089 --> 00:27:45,130
They call themselves sparrows.
327
00:27:45,131 --> 00:27:47,838
Bloody fanatics.
328
00:27:47,839 --> 00:27:49,838
Religion has its place,
of course,
329
00:27:49,839 --> 00:27:52,671
but at a certain point...
330
00:27:52,672 --> 00:27:55,630
They never would have come to the capital
when Tywin was alive.
331
00:27:55,631 --> 00:27:57,296
I'm sure he'll grow out of it,
332
00:27:57,297 --> 00:27:59,296
whatever it is.
333
00:27:59,297 --> 00:28:01,839
- Excuse me.
- Of course.
334
00:28:20,256 --> 00:28:22,963
Your wounds from the Blackwater
seem to have healed.
335
00:28:22,964 --> 00:28:25,339
It wasn't my wounds
that needed healing.
336
00:28:28,047 --> 00:28:30,964
What can I do for you?
337
00:28:31,964 --> 00:28:34,213
You can forgive me.
338
00:28:34,214 --> 00:28:37,046
What could you possibly
have done to warrant my forgiveness?
339
00:28:37,047 --> 00:28:39,755
I led you into the darkness.
340
00:28:39,756 --> 00:28:41,171
I doubt you've ever
led anyone anywhere.
341
00:28:41,172 --> 00:28:43,963
I tempted you into our...
342
00:28:43,964 --> 00:28:47,214
unnatural relations.
343
00:28:48,756 --> 00:28:51,214
And, of course,
there was the king...
344
00:28:52,797 --> 00:28:55,631
his boar hunt.
345
00:28:57,631 --> 00:28:58,714
His wine.
346
00:29:02,381 --> 00:29:04,255
I don't know what
you're talking about.
347
00:29:04,256 --> 00:29:07,506
I'm a different person now.
348
00:29:09,297 --> 00:29:12,046
I've found peace
in the light of the Seven.
349
00:29:12,047 --> 00:29:13,713
You can, too.
350
00:29:13,714 --> 00:29:15,338
They watch over all of us,
351
00:29:15,339 --> 00:29:17,880
ready to dole out mercy
352
00:29:17,881 --> 00:29:19,381
or justice.
353
00:29:22,256 --> 00:29:25,131
Their world is at hand.
354
00:29:27,881 --> 00:29:29,546
I will pray for
your father's soul.
355
00:29:32,131 --> 00:29:35,714
The day Tywin Lannister's
soul needs your help...
356
00:29:44,547 --> 00:29:47,005
- It looks like Dorne.
- It doesn't.
357
00:29:47,006 --> 00:29:49,921
It does.
358
00:29:49,922 --> 00:29:54,047
That's the--
that's the Sunspear bit right there.
359
00:29:55,256 --> 00:29:56,963
And that's where
the mountains are.
360
00:29:56,964 --> 00:30:00,296
And over here is--
361
00:30:00,297 --> 00:30:03,088
is Sunsnake?
362
00:30:03,089 --> 00:30:03,713
Stonespear?
363
00:30:03,714 --> 00:30:06,213
Sandstone.
364
00:30:06,214 --> 00:30:07,796
Yes.
365
00:30:07,797 --> 00:30:10,213
Yes, Sandstone.
366
00:30:11,631 --> 00:30:12,963
Just there.
367
00:30:12,964 --> 00:30:14,964
Fine.
368
00:30:17,672 --> 00:30:18,339
It's Dorne.
369
00:30:20,631 --> 00:30:22,838
We should go there.
370
00:30:22,839 --> 00:30:25,213
I think we would
have a lovely time,
371
00:30:25,214 --> 00:30:27,588
judging by my experience.
372
00:30:27,589 --> 00:30:32,338
That would be wonderful.
Dorne, Highgarden.
373
00:30:32,339 --> 00:30:33,881
Anywhere but here.
374
00:30:43,006 --> 00:30:44,922
We're late for dinner as it is.
375
00:30:45,714 --> 00:30:47,338
You're very respectful.
376
00:30:47,339 --> 00:30:48,214
I'm very hungry.
377
00:31:05,881 --> 00:31:08,671
What's your name?
378
00:31:08,672 --> 00:31:10,338
Olyvar, my lady.
379
00:31:10,339 --> 00:31:12,171
I'm afraid my brother
380
00:31:12,172 --> 00:31:15,631
is keeping the king
waiting, Olyvar.
381
00:31:24,506 --> 00:31:26,339
My lady.
382
00:31:38,839 --> 00:31:42,588
Perhaps you might
consider being a bit more discreet?
383
00:31:42,589 --> 00:31:44,338
Why?
384
00:31:44,339 --> 00:31:46,671
They all know about me anyway.
385
00:31:46,672 --> 00:31:49,963
Everybody knows everything
about everyone.
386
00:31:49,964 --> 00:31:53,130
What's the point in trying to
keep a secret in a place like this?
387
00:31:53,131 --> 00:31:56,422
In any event, you shouldn't
keep your intended waiting.
388
00:31:57,131 --> 00:31:59,838
My intended?
Please.
389
00:31:59,839 --> 00:32:01,255
Tywin's dead.
390
00:32:01,256 --> 00:32:03,671
That means no one
can force Cersei to marry me.
391
00:32:03,672 --> 00:32:05,880
- Lucky you.
- Unlucky you.
392
00:32:05,881 --> 00:32:07,338
You think I want that woman
married to my brother?
393
00:32:07,339 --> 00:32:11,421
If she doesn't marry me,
she doesn't go to Highgarden.
394
00:32:11,422 --> 00:32:14,130
Which means she stays
in King's Landing.
395
00:32:14,131 --> 00:32:16,713
Which means you're trapped here with
Cersei Lannister as your mother by law.
396
00:32:16,714 --> 00:32:18,297
Perhaps.
397
00:32:20,339 --> 00:32:22,380
Perhaps?
398
00:32:22,381 --> 00:32:23,214
Perhaps.
399
00:32:36,922 --> 00:32:40,796
Eunuch, the Spider, the
Master of Whisperers.
400
00:32:40,797 --> 00:32:44,089
Imp, Half-man.
401
00:32:46,422 --> 00:32:48,755
There are faster ways
to kill yourself.
402
00:32:48,756 --> 00:32:50,505
Not for a coward.
403
00:32:50,506 --> 00:32:52,546
You are many things, my friend,
404
00:32:52,547 --> 00:32:54,297
but not a coward.
405
00:32:58,256 --> 00:33:00,630
You never told me
why you set me free.
406
00:33:00,631 --> 00:33:03,630
Your brother asked me to.
407
00:33:03,631 --> 00:33:04,880
Could have said no.
408
00:33:04,881 --> 00:33:08,130
Refuse the Kingslayer?
A dangerous proposition.
409
00:33:08,131 --> 00:33:10,380
Not as dangerous
as releasing me.
410
00:33:10,381 --> 00:33:13,088
You risked your life,
your position, everything.
411
00:33:13,089 --> 00:33:15,755
Why? You're not family.
You owe me nothing.
412
00:33:15,756 --> 00:33:17,338
I didn't do it for you.
413
00:33:17,339 --> 00:33:20,380
I did it for the Seven Kingdoms.
414
00:33:20,381 --> 00:33:23,630
A drunken dwarf will never be the savior
of the Seven Kingdoms.
415
00:33:23,631 --> 00:33:25,880
I don't believe in saviors.
416
00:33:25,881 --> 00:33:29,256
I believe men of talent
have a part to play in the war to come.
417
00:33:31,047 --> 00:33:32,671
You're going to have
to find another soldier.
418
00:33:32,672 --> 00:33:36,755
I'm done with Westeros
and Westeros is done with me.
419
00:33:36,756 --> 00:33:39,963
You have many
admirable qualities,
420
00:33:39,964 --> 00:33:41,338
self-pity is not
one of them.
421
00:33:41,339 --> 00:33:43,630
Any fool with a bit of luck
422
00:33:43,631 --> 00:33:47,171
can find himself
born into power.
423
00:33:47,172 --> 00:33:50,838
But earning it for yourself,
that takes work.
424
00:33:50,839 --> 00:33:53,380
I'm not well-suited
for work.
425
00:33:53,381 --> 00:33:55,005
I think you are.
426
00:33:55,006 --> 00:33:57,088
You have your father's
instincts for politics.
427
00:33:57,089 --> 00:33:58,671
And you have compassion.
428
00:33:58,672 --> 00:34:01,880
Compassion? Yes.
429
00:34:01,881 --> 00:34:04,505
I killed my lover
with my bare hands.
430
00:34:04,506 --> 00:34:08,296
I shot my own father
with a crossbow.
431
00:34:08,297 --> 00:34:10,338
I never said you were perfect.
432
00:34:10,339 --> 00:34:14,296
What is it you want exactly?
433
00:34:14,297 --> 00:34:16,296
Peace.
434
00:34:16,297 --> 00:34:17,755
Prosperity.
435
00:34:17,756 --> 00:34:21,838
A land where the powerful
do not prey on the powerless.
436
00:34:21,839 --> 00:34:24,296
Where the castles
are made of gingerbread
437
00:34:24,297 --> 00:34:26,796
and the moats are filled
with blackberry wine.
438
00:34:26,797 --> 00:34:29,088
The powerful have always
preyed on the powerless.
439
00:34:29,089 --> 00:34:31,505
That's how they became powerful
in the first place.
440
00:34:31,506 --> 00:34:33,421
Perhaps.
441
00:34:33,422 --> 00:34:37,005
And perhaps we've grown
so used to horror,
442
00:34:37,006 --> 00:34:38,631
we assume there's no other way.
443
00:34:39,714 --> 00:34:42,421
If you sat on the Iron Throne,
444
00:34:42,422 --> 00:34:44,588
would you spread misery
throughout the land?
445
00:34:44,589 --> 00:34:47,005
I will never sit
on the Iron Throne.
446
00:34:47,006 --> 00:34:49,421
No, you won't.
447
00:34:49,422 --> 00:34:51,796
But you could help another
climb those steps
448
00:34:51,797 --> 00:34:54,296
and take that seat.
449
00:34:54,297 --> 00:34:57,338
The Seven Kingdoms
need someone stronger than Tommen,
450
00:34:57,339 --> 00:34:59,630
but gentler than Stannis.
451
00:34:59,631 --> 00:35:02,546
A monarch who can intimidate the
high lords and inspire the people.
452
00:35:02,547 --> 00:35:06,630
A ruler loved by millions
with a powerful army
453
00:35:06,631 --> 00:35:08,505
and the right family name.
454
00:35:08,506 --> 00:35:10,796
Good luck finding him.
455
00:35:10,797 --> 00:35:13,839
Who said anything about "him"?
456
00:35:17,797 --> 00:35:20,171
You have a choice, my friend.
457
00:35:20,172 --> 00:35:22,171
You can stay here
at Illyrio's palace
458
00:35:22,172 --> 00:35:24,755
and drink yourself to death,
459
00:35:24,756 --> 00:35:26,088
or you can ride with me
to Meereen,
460
00:35:26,089 --> 00:35:28,546
meet Daenerys Targaryen,
461
00:35:28,547 --> 00:35:30,964
and decide if the world
is worth fighting for.
462
00:35:32,714 --> 00:35:37,047
Can I drink myself to death
on the road to Meereen?
463
00:35:47,089 --> 00:35:50,588
When did the Unsullied
start patrolling the streets of Meereen?
464
00:35:50,589 --> 00:35:53,422
Looks like your friends haven't
been behaving themselves.
465
00:35:55,756 --> 00:35:59,588
Our mission to Yunkai
was a resounding success.
466
00:35:59,589 --> 00:36:02,171
The Wise Masters of Yunkai
have agreed to cede power
467
00:36:02,172 --> 00:36:04,046
to a council of elders
made up of both
468
00:36:04,047 --> 00:36:06,463
the freed men and
the former slaveholders.
469
00:36:06,464 --> 00:36:08,588
All matters of consequence will be
brought to you for review.
470
00:36:08,589 --> 00:36:10,338
Good.
471
00:36:10,339 --> 00:36:12,880
They did ask
for some concessions.
472
00:36:12,881 --> 00:36:14,630
Concessions?
473
00:36:14,631 --> 00:36:17,713
Politics is the art
of compromise, Your Grace.
474
00:36:17,714 --> 00:36:20,630
I'm not a politician.
I'm a queen.
475
00:36:20,631 --> 00:36:23,880
Forgive me.
You're right, of course.
476
00:36:23,881 --> 00:36:28,296
Still, it's easier to rule happy
subjects than angry ones.
477
00:36:28,297 --> 00:36:30,296
I don't expect
the Wise Masters to be happy.
478
00:36:30,297 --> 00:36:32,671
Slavery made them rich.
I ended slavery.
479
00:36:32,672 --> 00:36:35,755
They do not ask
for the return of slavery.
480
00:36:35,756 --> 00:36:38,339
They ask for the reopening
of the fighting pits.
481
00:36:40,256 --> 00:36:42,005
The fighting pits?
482
00:36:42,006 --> 00:36:43,505
Where slaves fought
slaves to the death?
483
00:36:43,506 --> 00:36:46,380
In the new world
that you've brought to us,
484
00:36:46,381 --> 00:36:48,714
free men would fight free men.
485
00:36:50,214 --> 00:36:51,630
The pit fighters you liberated
486
00:36:51,631 --> 00:36:53,713
plead for this opportunity.
487
00:36:53,714 --> 00:36:56,046
Bring some here
and ask them yourself.
488
00:36:56,047 --> 00:36:57,255
No fighting pits.
489
00:36:57,256 --> 00:36:58,588
Opening them would show
the people of Yunkai
490
00:36:58,589 --> 00:37:01,546
and Meereen that you
respect their traditions.
491
00:37:01,547 --> 00:37:03,963
I do not respect the tradition of
human cockfighting.
492
00:37:03,964 --> 00:37:07,214
- If you-- - How many times must I say no
before you understand?
493
00:37:09,631 --> 00:37:13,005
Whatever he wants from me,
he's not going to get it.
494
00:37:13,006 --> 00:37:15,546
If he really believes
I'm going to reopen the fighting pits...
495
00:37:15,547 --> 00:37:17,713
You should reopen
the fighting pits.
496
00:37:17,714 --> 00:37:20,588
What?
497
00:37:20,589 --> 00:37:22,214
My mother was a whore.
I told you that.
498
00:37:24,297 --> 00:37:26,963
She liked to drink pear brandy.
499
00:37:26,964 --> 00:37:31,046
The older she got, the less
she made selling her body,
500
00:37:31,047 --> 00:37:33,421
the more she wanted to drink.
501
00:37:33,422 --> 00:37:36,630
So one day when I was 12,
she sold me to a slaver
502
00:37:36,631 --> 00:37:39,255
she fucked the night before.
503
00:37:39,256 --> 00:37:41,546
I'm sorry.
504
00:37:41,547 --> 00:37:44,296
Why?
I was a bad child.
505
00:37:44,297 --> 00:37:47,088
I wasn't big, but I was quick.
506
00:37:47,089 --> 00:37:49,380
And I loved to fight.
507
00:37:49,381 --> 00:37:51,380
So they sold me
to a man in Tolos
508
00:37:51,381 --> 00:37:53,546
who trained fighters
for the pits.
509
00:37:53,547 --> 00:37:56,171
I had my first match
when I was 16.
510
00:37:56,172 --> 00:37:58,338
You were sold into slavery,
511
00:37:58,339 --> 00:38:00,796
forced to fight to the death
for the amusement of the masters,
512
00:38:00,797 --> 00:38:02,317
and you're defending
the fighting pits?
513
00:38:04,006 --> 00:38:06,796
I'm only here
because of those pits.
514
00:38:06,797 --> 00:38:09,421
I learned to fight
like a Dothraki screamer,
515
00:38:09,422 --> 00:38:10,838
a Norvoshi priest,
a Westerosi knight.
516
00:38:10,839 --> 00:38:13,463
Soon I was famous.
517
00:38:13,464 --> 00:38:15,713
10,000 men and women
screamed my name
518
00:38:15,714 --> 00:38:16,796
when I stepped into the pit.
519
00:38:16,797 --> 00:38:18,296
I made so much money
for my master,
520
00:38:18,297 --> 00:38:21,088
he set me free when he died.
521
00:38:21,089 --> 00:38:22,880
I joined the Second Sons.
522
00:38:22,881 --> 00:38:25,797
And then I met you.
523
00:38:31,297 --> 00:38:32,630
You're the queen.
524
00:38:32,631 --> 00:38:36,171
Everyone's too afraid
of you to speak truth.
525
00:38:36,172 --> 00:38:38,755
Everyone but me.
526
00:38:38,756 --> 00:38:42,963
You've made thousands
of enemies all across the world.
527
00:38:42,964 --> 00:38:45,755
As soon as they see weakness,
528
00:38:45,756 --> 00:38:48,005
they'll attack.
529
00:38:48,006 --> 00:38:51,546
Show your strength here, now.
530
00:38:51,547 --> 00:38:53,708
That's why I have the Unsullied
patrolling the streets.
531
00:38:55,922 --> 00:38:59,463
Anyone with a chest
full of gold can buy an army of Unsullied.
532
00:38:59,464 --> 00:39:03,213
You're not
the Mother of Unsullied.
533
00:39:03,214 --> 00:39:04,374
You're the Mother of Dragons.
534
00:39:12,047 --> 00:39:15,922
I don't want another child's bones
dropped at my feet.
535
00:39:16,922 --> 00:39:19,796
No one's seen Drogon in weeks.
536
00:39:19,797 --> 00:39:22,256
For all I know, he's flown halfway
across the world.
537
00:39:27,214 --> 00:39:29,339
I can't control them anymore.
538
00:39:30,756 --> 00:39:34,296
A dragon queen with no dragons
539
00:39:34,297 --> 00:39:35,422
is not a queen.
540
00:40:41,839 --> 00:40:44,131
Viserion?
541
00:40:46,131 --> 00:40:48,006
Rhaegal?
542
00:41:00,006 --> 00:41:01,546
Easy. Easy.
543
00:41:01,547 --> 00:41:03,713
Easy.
544
00:41:43,131 --> 00:41:45,338
So here we are.
545
00:41:45,339 --> 00:41:46,422
Here we are.
546
00:41:49,214 --> 00:41:53,005
When we first met,
you were my prisoner.
547
00:41:53,006 --> 00:41:55,214
And now, for our last meeting...
548
00:41:57,547 --> 00:42:01,005
This doesn't have to be
our last meeting.
549
00:42:01,006 --> 00:42:03,422
No, but it will be.
550
00:42:05,964 --> 00:42:08,296
You know what Stannis wants?
551
00:42:08,297 --> 00:42:10,838
He wants me to bend the knee.
552
00:42:10,839 --> 00:42:13,213
And he wants the free folk
to fight for him.
553
00:42:13,214 --> 00:42:16,421
I'll give him this much,
554
00:42:16,422 --> 00:42:17,755
he's bold.
555
00:42:17,756 --> 00:42:19,296
Shouldn't a king be bold?
556
00:42:19,297 --> 00:42:21,380
Oh, aye.
557
00:42:21,381 --> 00:42:24,505
I respect him.
558
00:42:24,506 --> 00:42:26,046
If he gets what he wants,
559
00:42:26,047 --> 00:42:27,755
I expect he'll be a better ruler
than the fools
560
00:42:27,756 --> 00:42:31,671
sitting on the Iron Throne
the last hundred years.
561
00:42:31,672 --> 00:42:34,131
But I'll never serve him.
562
00:42:35,381 --> 00:42:37,171
You told me you weren't
here to conquer.
563
00:42:37,172 --> 00:42:38,505
You told me your people
have bled enough.
564
00:42:38,506 --> 00:42:40,130
That's right.
565
00:42:40,131 --> 00:42:43,421
I don't want them bleeding for
Stannis Baratheon either.
566
00:42:43,422 --> 00:42:46,880
You spent your life convincing
90 clans to come together
567
00:42:46,881 --> 00:42:47,963
for the first time in history.
568
00:42:47,964 --> 00:42:51,130
Thenns and Hornfoots,
569
00:42:51,131 --> 00:42:54,213
the ice-river clans,
even the giants.
570
00:42:54,214 --> 00:42:57,213
A life's work uniting them.
You didn't do it for power.
571
00:42:57,214 --> 00:43:00,588
You didn't do it for glory.
572
00:43:00,589 --> 00:43:02,755
You brought them
together to save them
573
00:43:02,756 --> 00:43:04,296
because none of them
will survive the winter,
574
00:43:04,297 --> 00:43:06,171
not if they're north
of the Wall.
575
00:43:06,172 --> 00:43:08,171
Isn't their survival
more important than your pride?
576
00:43:08,172 --> 00:43:10,006
Pride?
577
00:43:12,172 --> 00:43:14,714
Fuck my pride.
578
00:43:16,006 --> 00:43:18,297
This isn't about that.
579
00:43:20,797 --> 00:43:23,422
Then bend the knee
and save your people.
580
00:43:26,297 --> 00:43:29,546
They followed me
because they respected me.
581
00:43:29,547 --> 00:43:31,505
Because they believed in me.
582
00:43:31,506 --> 00:43:33,880
The moment I kneel
for a southern king, that's all gone.
583
00:43:33,881 --> 00:43:37,171
And how many tens of thousands
are out there right now?
584
00:43:37,172 --> 00:43:40,421
How many women?
How many children?
585
00:43:40,422 --> 00:43:43,463
And you won't go out and rescue
them because why?
586
00:43:43,464 --> 00:43:45,671
You're afraid of looking afraid.
587
00:43:45,672 --> 00:43:48,506
Oh, I am afraid.
588
00:43:49,131 --> 00:43:51,297
No shame in that.
589
00:44:00,672 --> 00:44:04,588
How will they do it?
Beheading?
590
00:44:04,589 --> 00:44:06,464
Hanging?
591
00:44:09,172 --> 00:44:11,756
They'll burn you alive.
592
00:44:16,422 --> 00:44:18,214
Bad way to go.
593
00:44:22,339 --> 00:44:24,171
I'll be honest with you.
594
00:44:24,172 --> 00:44:26,171
I don't want to die.
595
00:44:26,172 --> 00:44:28,338
And burnt to death,
596
00:44:28,339 --> 00:44:30,296
I don't want people
to remember me like that,
597
00:44:30,297 --> 00:44:32,171
scorched and screaming.
598
00:44:32,172 --> 00:44:34,963
But it's better than betraying
599
00:44:34,964 --> 00:44:36,671
everything I believe.
600
00:44:36,672 --> 00:44:39,130
And what happens to your people?
601
00:44:39,131 --> 00:44:42,880
You preserve your dignity
and die standing
602
00:44:42,881 --> 00:44:45,296
and they'll sing
songs about you.
603
00:44:45,297 --> 00:44:46,755
You'd rather burn than kneel.
604
00:44:46,756 --> 00:44:48,422
The great hero.
605
00:44:51,256 --> 00:44:54,130
Until winter comes and
the white walkers come for us all
606
00:44:54,131 --> 00:44:56,797
and there's no one left to sing.
607
00:44:59,214 --> 00:45:00,796
You're a good lad.
608
00:45:00,797 --> 00:45:03,963
Truly you are.
609
00:45:03,964 --> 00:45:09,005
But if you can't understand why I won't
enlist my people
610
00:45:09,006 --> 00:45:11,755
in a foreigner's war,
611
00:45:11,756 --> 00:45:13,756
there's no point explaining.
612
00:45:30,339 --> 00:45:32,338
I think you're making
a terrible mistake.
613
00:45:34,172 --> 00:45:36,713
The freedom to make
my own mistakes
614
00:45:36,714 --> 00:45:38,381
was all I ever wanted.
615
00:46:48,089 --> 00:46:51,713
Mance Rayder, you've been called
the King-beyond-the-Wall.
616
00:46:51,714 --> 00:46:54,463
Westeros only has one king.
617
00:46:54,464 --> 00:46:56,797
Bend the knee,
I promise you mercy.
618
00:47:10,339 --> 00:47:12,464
Kneel and live.
619
00:47:19,839 --> 00:47:23,631
This was my home for many years.
620
00:47:25,381 --> 00:47:26,963
I wish you good fortune
621
00:47:26,964 --> 00:47:29,631
in the wars to come.
622
00:48:11,006 --> 00:48:14,046
We all must choose.
623
00:48:14,047 --> 00:48:18,630
Man or woman, young or old,
624
00:48:18,631 --> 00:48:22,046
lord or peasant,
our choices are the same.
625
00:48:22,047 --> 00:48:25,546
We choose light
or we choose darkness.
626
00:48:25,547 --> 00:48:28,588
We choose good
or we choose evil.
627
00:48:28,589 --> 00:48:33,297
We choose the true god
or the false.
628
00:48:44,256 --> 00:48:46,171
Free folk,
629
00:48:46,172 --> 00:48:48,588
there is only one true king
630
00:48:48,589 --> 00:48:51,713
and his name is Stannis.
631
00:48:51,714 --> 00:48:54,171
Here stands your king of lies.
632
00:48:54,172 --> 00:48:57,297
Behold the fate of those
who choose the darkness.
633
00:50:46,826 --> 00:50:57,248
Sub by honeybunny, re-sync by J0rpp3
www.MY-SUBS.com