00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:01:40,795 --> 00:01:51,686 Sub by honeybunny, re-sync by J0rpp3 www.MY-SUBS.com 2 00:02:07,804 --> 00:02:10,470 - We shouldn't be out here alone. - Why not? 3 00:02:10,471 --> 00:02:13,178 - If your father-- - He'll never know we're gone. 4 00:02:13,179 --> 00:02:15,246 But if he finds out... 5 00:02:19,138 --> 00:02:21,763 You don't need to be afraid of my father. 6 00:02:48,888 --> 00:02:51,303 Are you sure? 7 00:02:51,304 --> 00:02:53,095 Yes. 8 00:02:53,096 --> 00:02:56,304 - We shouldn't go in. - Of course we should. 9 00:03:40,513 --> 00:03:43,762 Get out. Get out! 10 00:03:43,763 --> 00:03:45,720 - Let's go. - No. 11 00:03:45,721 --> 00:03:47,496 Listen to your friend. 12 00:03:48,846 --> 00:03:50,553 They said that you were terrifying 13 00:03:50,554 --> 00:03:54,637 with cat's teeth and three eyes. 14 00:03:54,638 --> 00:03:56,513 You're not terrifying. 15 00:03:57,179 --> 00:04:00,012 You're boring. 16 00:04:00,013 --> 00:04:02,114 You don't know what I am. 17 00:04:02,234 --> 00:04:05,632 I know you're a witch and you can see the future. 18 00:04:07,013 --> 00:04:08,928 Tell me mine. 19 00:04:08,929 --> 00:04:11,220 Everyone wants to know their future 20 00:04:11,221 --> 00:04:13,345 until they know their future. 21 00:04:13,346 --> 00:04:16,720 This is my father's land. My land. 22 00:04:16,721 --> 00:04:21,765 Tell me my future or I'll have your two boring eyes gouged out of your head. 23 00:04:31,403 --> 00:04:34,012 Your blood. 24 00:04:34,013 --> 00:04:35,554 Give me a taste. 25 00:05:00,888 --> 00:05:02,835 Three questions you get. 26 00:05:03,396 --> 00:05:05,846 You won't like the answers. 27 00:05:09,513 --> 00:05:12,220 I've been promised to the prince. 28 00:05:12,221 --> 00:05:15,345 When will we marry? 29 00:05:15,346 --> 00:05:17,021 You will never wed the prince. 30 00:05:17,258 --> 00:05:19,012 You will wed the king. 31 00:05:19,013 --> 00:05:20,470 But I will be queen? 32 00:05:20,471 --> 00:05:22,887 Oh, yes. 33 00:05:22,888 --> 00:05:25,220 You'll be queen. 34 00:05:25,221 --> 00:05:27,095 For a time. 35 00:05:27,096 --> 00:05:30,178 Then comes another, 36 00:05:30,179 --> 00:05:31,678 younger, 37 00:05:31,679 --> 00:05:34,303 more beautiful, 38 00:05:34,304 --> 00:05:37,595 to cast you down and take all you hold dear. 39 00:05:37,596 --> 00:05:40,803 W-will the king and I have children? 40 00:05:40,804 --> 00:05:46,199 No. The king will have 20 children and you will have three. 41 00:05:46,319 --> 00:05:47,303 That doesn't make sense. 42 00:05:47,304 --> 00:05:50,762 Gold will be their crowns. 43 00:05:50,763 --> 00:05:53,638 Gold their shrouds. 44 00:06:00,929 --> 00:06:02,470 Come on, we have to go. 45 00:06:03,263 --> 00:06:05,928 We have to go! Cersei! 46 00:06:09,888 --> 00:06:11,887 Bearers, put it down. 47 00:06:27,221 --> 00:06:30,595 Bearers, up. 48 00:06:30,596 --> 00:06:32,346 Away. 49 00:06:46,013 --> 00:06:48,762 Your Grace, we are honored by your presence. 50 00:06:48,763 --> 00:06:50,178 The mourners are waiting. 51 00:06:50,298 --> 00:06:52,693 They will keep waiting. 52 00:06:52,797 --> 00:06:54,546 I want a moment alone with him. 53 00:06:54,547 --> 00:06:57,005 But, Your Grace, many of these lords and ladies have travelled 54 00:06:57,006 --> 00:06:59,171 day and night to be here from all seven kingdoms. 55 00:06:59,172 --> 00:07:00,922 They will wait. 56 00:07:28,172 --> 00:07:30,296 He never wanted you to be a Kingsguard, 57 00:07:30,297 --> 00:07:34,047 but here you are, protecting his dead body. 58 00:07:35,881 --> 00:07:39,797 What he built, it's ours. 59 00:07:41,006 --> 00:07:43,922 He built it for us. He meant it for us. 60 00:07:46,172 --> 00:07:47,671 They're going to try to take it away. 61 00:07:47,672 --> 00:07:49,046 - All of it. - They? 62 00:07:49,047 --> 00:07:50,755 All of them out there, our enemies. 63 00:07:50,756 --> 00:07:53,546 They're waiting in line to make sure he's really dead. 64 00:07:53,547 --> 00:07:56,338 And as soon as they see the stones on his eyes, 65 00:07:56,339 --> 00:07:58,171 they'll set to work on tearing us apart. 66 00:07:58,172 --> 00:08:00,921 They have nothing to do with it. 67 00:08:00,922 --> 00:08:03,213 The man who murdered our father, he tore us apart. 68 00:08:03,214 --> 00:08:05,546 He's the enemy. I've been telling you for years. 69 00:08:05,547 --> 00:08:06,588 You've been defending him for years. 70 00:08:06,589 --> 00:08:08,755 This is exactly what they want. 71 00:08:08,756 --> 00:08:10,380 And now our father is dead 72 00:08:10,381 --> 00:08:13,839 and that little monster is out there somewhere drawing breath. 73 00:08:15,964 --> 00:08:18,131 Did you set him free? 74 00:08:20,756 --> 00:08:22,463 Tyrion may be a monster, 75 00:08:22,464 --> 00:08:26,463 but at least he killed our father on purpose. 76 00:08:26,464 --> 00:08:28,588 You killed him by mistake. 77 00:08:28,589 --> 00:08:30,381 With stupidity. 78 00:08:31,881 --> 00:08:33,296 You're a man of action, aren't you? 79 00:08:33,297 --> 00:08:35,838 When it occurs to you to do something, you do it. 80 00:08:35,839 --> 00:08:38,839 Never mind the consequences. 81 00:08:40,797 --> 00:08:43,505 Take a look. 82 00:08:43,506 --> 00:08:44,506 Look at the consequences. 83 00:08:47,506 --> 00:08:49,339 Here they are. 84 00:08:53,214 --> 00:08:56,506 He loved you more than anyone in this world. 85 00:10:28,756 --> 00:10:30,589 Apologies. 86 00:10:40,589 --> 00:10:43,963 I still don't see why I had to stay 87 00:10:43,964 --> 00:10:46,046 in this fucking crate once we set sail. 88 00:10:46,047 --> 00:10:48,963 I saved your life. 89 00:10:48,964 --> 00:10:51,713 If they catch you, they catch me. 90 00:10:51,714 --> 00:10:53,755 I cannot say I feel overly guilty 91 00:10:53,756 --> 00:10:55,838 about leaving you in that fucking crate. 92 00:10:55,839 --> 00:10:58,546 Do you know what it's like to stuff your shit 93 00:10:58,547 --> 00:11:00,213 through one of those airholes? 94 00:11:00,214 --> 00:11:01,505 No, I only know what it's like 95 00:11:01,506 --> 00:11:04,672 to pick up your shit and throw it overboard. 96 00:11:08,006 --> 00:11:10,296 Pentos? 97 00:11:10,297 --> 00:11:12,755 The home of my colleague Illyrio Mopatis, 98 00:11:12,756 --> 00:11:15,130 a merchant. 99 00:11:15,131 --> 00:11:17,088 He and I met many years ago 100 00:11:17,089 --> 00:11:18,505 through mutual friends. 101 00:11:18,506 --> 00:11:21,880 A group of people who saw Robert Baratheon 102 00:11:21,881 --> 00:11:23,338 for the disaster he was. 103 00:11:23,339 --> 00:11:26,380 We tried to do what was best for the realm 104 00:11:26,381 --> 00:11:29,921 by supporting a Targaryen restoration. 105 00:11:29,922 --> 00:11:32,546 And thus began the chain of mistakes 106 00:11:32,547 --> 00:11:35,171 that has led us both here. 107 00:11:35,172 --> 00:11:38,630 Things have gotten worse, not better. 108 00:11:38,631 --> 00:11:41,714 Westeros needs to be saved from itself. 109 00:11:45,464 --> 00:11:47,338 Mmm. 110 00:11:47,339 --> 00:11:48,796 Much better. 111 00:11:48,797 --> 00:11:50,464 My lord? 112 00:11:52,506 --> 00:11:55,338 I don't think I am anymore. 113 00:11:55,339 --> 00:11:57,547 A lord. 114 00:12:05,381 --> 00:12:07,339 Are you a lord if you kill your father? 115 00:12:09,714 --> 00:12:13,380 I don't imagine they revoke your nobility 116 00:12:13,381 --> 00:12:15,338 for killing a whore. 117 00:12:15,339 --> 00:12:17,255 It must happen all the time. 118 00:12:17,256 --> 00:12:19,671 You already drank yourself across the Narrow Sea. 119 00:12:19,672 --> 00:12:21,255 In a box. Why stop now? 120 00:12:21,256 --> 00:12:24,672 Because we are talking about the future of our country. 121 00:12:28,547 --> 00:12:31,256 The future is shit. 122 00:12:33,464 --> 00:12:35,339 Just like the past. 123 00:14:27,386 --> 00:14:28,718 _ 124 00:14:28,838 --> 00:14:31,192 _ 125 00:14:42,474 --> 00:14:43,400 _ 126 00:14:43,863 --> 00:14:45,252 _ 127 00:14:45,765 --> 00:14:47,409 _ 128 00:14:55,506 --> 00:14:56,713 Shh. 129 00:14:56,714 --> 00:14:58,422 Shh. 130 00:15:42,922 --> 00:15:44,713 The Sons of the Harpy? 131 00:15:44,714 --> 00:15:47,046 Yes, Your Grace. They left it on the body. 132 00:15:47,047 --> 00:15:48,380 They've never killed before. 133 00:15:48,381 --> 00:15:50,880 It was only a matter of time, Your Grace. 134 00:15:50,881 --> 00:15:53,380 Conquerors always meet with resistance. 135 00:15:53,381 --> 00:15:55,463 I didn't conquer them. Their own people did. 136 00:15:55,874 --> 00:15:59,341 _ 137 00:15:59,516 --> 00:16:03,677 _ 138 00:16:03,797 --> 00:16:06,546 He did not risk his life fighting for his freedom 139 00:16:06,547 --> 00:16:08,546 so cowards in masks could take it away. 140 00:16:08,547 --> 00:16:10,046 And I did not take up residence in this pyramid 141 00:16:10,047 --> 00:16:13,505 so I could watch the city below decline into chaos. 142 00:16:13,506 --> 00:16:16,046 What was the name of the man you lost? 143 00:16:16,047 --> 00:16:19,505 White Rat, Your Grace. 144 00:16:19,506 --> 00:16:23,671 I want him buried with honor, publically 145 00:16:23,672 --> 00:16:26,088 in the Temple of the Graces. 146 00:16:26,089 --> 00:16:28,130 The Sons of the Harpy will hear that message. 147 00:16:28,131 --> 00:16:29,838 Make them very angry. 148 00:16:29,839 --> 00:16:31,796 Angry snakes lash out. 149 00:16:31,797 --> 00:16:34,505 Makes chopping off their heads that much easier. 150 00:16:34,506 --> 00:16:37,922 Find the men who did this and bring them to me. 151 00:16:41,297 --> 00:16:42,297 Your Grace. 152 00:16:56,797 --> 00:16:58,796 Torgo Nudho. 153 00:16:58,797 --> 00:17:00,672 Missandei hin Naath. 154 00:17:02,964 --> 00:17:04,256 I wanted to speak with you. 155 00:17:13,089 --> 00:17:15,421 Why do you come? 156 00:17:15,422 --> 00:17:18,381 White Rat, the Unsullied who... 157 00:17:20,672 --> 00:17:23,881 I have heard they found his body in a brothel. 158 00:17:25,131 --> 00:17:28,046 I have heard that more than one Unsullied 159 00:17:28,047 --> 00:17:30,714 has been known to visit Meereen's brothels. 160 00:17:33,714 --> 00:17:35,214 May I ask you why? 161 00:17:36,964 --> 00:17:39,297 Why would an Unsullied go to a brothel? 162 00:17:42,881 --> 00:17:45,797 I do not know. 163 00:17:46,714 --> 00:17:49,339 I must go. 164 00:18:04,422 --> 00:18:06,546 - Get your shield up. - It's too heavy. 165 00:18:06,547 --> 00:18:08,838 If it wasn't heavy, it wouldn't stop a sword. 166 00:18:08,839 --> 00:18:10,381 Now get it up. 167 00:18:22,047 --> 00:18:25,546 Come. Try it again. 168 00:18:25,547 --> 00:18:28,671 Drive at me. Keep your shield up. 169 00:18:28,672 --> 00:18:31,130 Or I'll ring your head like a bell. 170 00:18:31,131 --> 00:18:33,921 Shouldn't you be training, too? 171 00:18:33,922 --> 00:18:36,422 Well, I'm hardly a new recruit. 172 00:18:39,714 --> 00:18:42,255 How many brothers can say that they've killed a white walker and a Thenn? 173 00:18:42,256 --> 00:18:45,380 I might be the first in history. 174 00:18:45,381 --> 00:18:47,296 - Shield up. - These men need a firm hand. 175 00:18:47,297 --> 00:18:49,046 Always have. 176 00:18:49,047 --> 00:18:51,214 They're poachers and thieves. 177 00:18:53,881 --> 00:18:55,797 Not soldiers. 178 00:19:01,631 --> 00:19:03,381 That one hates me. 179 00:19:05,506 --> 00:19:07,713 If Ser Alliser is chosen as the new Lord Commander... 180 00:19:07,714 --> 00:19:11,380 He hates the wildlings. 181 00:19:11,381 --> 00:19:13,171 All the wildlings. 182 00:19:13,172 --> 00:19:15,755 - Don't let them send us away. - It's not a sure thing. 183 00:19:15,756 --> 00:19:18,296 Ser Denys Mallister has commanded the Shadow Tower for 20 years 184 00:19:18,297 --> 00:19:20,130 and people say he's a good man. 185 00:19:20,131 --> 00:19:21,255 He's running against Ser Alliser-- 186 00:19:21,256 --> 00:19:23,880 Sam, don't let them send us away. 187 00:19:23,881 --> 00:19:25,130 I told you. 188 00:19:25,131 --> 00:19:28,255 Wherever you go, I go, too. 189 00:19:28,256 --> 00:19:30,547 You can't leave. They'll execute you. 190 00:19:38,547 --> 00:19:40,507 - Good, good, pivot. Don't forget to pivot. - Yah! 191 00:19:42,172 --> 00:19:43,256 Shield up. 192 00:19:45,839 --> 00:19:47,714 The king wants a word. 193 00:20:15,172 --> 00:20:17,338 You're not cold, my lady? 194 00:20:17,339 --> 00:20:19,505 Never. 195 00:20:19,506 --> 00:20:23,506 The Lord's fire lives within me, Jon Snow. 196 00:20:26,256 --> 00:20:28,047 Feel. 197 00:20:35,297 --> 00:20:37,131 Are you a virgin? 198 00:20:40,589 --> 00:20:42,672 No. 199 00:20:44,256 --> 00:20:46,131 Good. 200 00:20:52,839 --> 00:20:55,296 Your Grace. 201 00:20:55,297 --> 00:20:57,506 The bastard of Winterfell. 202 00:21:05,297 --> 00:21:08,339 You know who rules at Winterfell now? 203 00:21:09,506 --> 00:21:11,296 Roose Bolton. 204 00:21:11,297 --> 00:21:14,589 Mmm, the traitor who plunged a dagger in Robb Stark's heart. 205 00:21:15,547 --> 00:21:18,131 Don't you want to avenge him? 206 00:21:19,464 --> 00:21:22,463 I want a great many things, Your Grace. 207 00:21:22,464 --> 00:21:24,963 But I'm a sworn brother of the Night's Watch now. 208 00:21:24,964 --> 00:21:28,296 I've been talking to your sworn brothers. 209 00:21:28,297 --> 00:21:30,005 - Many of them love you. - They're good men. 210 00:21:30,006 --> 00:21:31,713 Many don't. 211 00:21:31,714 --> 00:21:35,713 You were seen taking the body of a wildling girl north of the Wall. 212 00:21:35,714 --> 00:21:37,380 Why? 213 00:21:37,381 --> 00:21:38,588 It's where she belonged. 214 00:21:38,589 --> 00:21:41,005 Some of the Night's Watch feel you have 215 00:21:41,006 --> 00:21:42,963 too much affection for the wildlings. 216 00:21:42,964 --> 00:21:45,380 They were born on the wrong side of the Wall. 217 00:21:45,381 --> 00:21:47,421 That doesn't make them monsters. 218 00:21:47,422 --> 00:21:48,713 No matter. 219 00:21:48,714 --> 00:21:49,713 I shall take back the North 220 00:21:49,714 --> 00:21:51,630 from the thieves who stole it. 221 00:21:51,631 --> 00:21:54,213 Tywin Lannister is dead. He can't protect them now. 222 00:21:54,214 --> 00:21:57,796 I shall mount Roose Bolton's head on a spike. 223 00:21:57,797 --> 00:22:00,505 But if I'm to take Winterfell, I need more men. 224 00:22:00,506 --> 00:22:02,505 The men of the Night's Watch are sworn to play no part-- 225 00:22:02,506 --> 00:22:05,505 I'm not talking about the damn Night's Watch. 226 00:22:05,506 --> 00:22:07,256 I'm talking about the wildlings. 227 00:22:15,256 --> 00:22:19,380 Your Grace, you want the wildlings 228 00:22:19,381 --> 00:22:21,380 to march in your army? 229 00:22:21,381 --> 00:22:22,671 If they swear to follow me, I'll pardon them. 230 00:22:22,672 --> 00:22:25,255 We'll take Winterfell. Once the North is won, 231 00:22:25,256 --> 00:22:26,171 I'll declare them citizens of the realm. 232 00:22:26,172 --> 00:22:28,380 I'll give them land to live on. 233 00:22:28,381 --> 00:22:32,546 It's a fair offer. More than fair. 234 00:22:32,547 --> 00:22:34,505 I'll offer them their lives and their freedom 235 00:22:34,506 --> 00:22:37,546 if Mance kneels before me and swears his loyalty. 236 00:22:37,547 --> 00:22:38,668 I don't think that's likely. 237 00:22:41,506 --> 00:22:42,921 You admire him, don't you? 238 00:22:42,922 --> 00:22:45,671 - I respect him. - He likes you. 239 00:22:45,672 --> 00:22:47,588 - Convince him to bend the knee... - Your Grace. 240 00:22:47,589 --> 00:22:48,922 ...or he burns. 241 00:22:52,839 --> 00:22:54,296 How much time do I have? 242 00:22:54,297 --> 00:22:55,963 Nightfall. 243 00:22:55,964 --> 00:22:58,255 The sun drops fast this time of year. 244 00:22:58,256 --> 00:22:59,921 Hurry, Jon Snow. 245 00:23:03,547 --> 00:23:05,130 Shield up. 246 00:23:05,131 --> 00:23:07,963 Attack, my lord! 247 00:23:07,964 --> 00:23:09,338 Attack! 248 00:23:09,339 --> 00:23:12,963 Don't cross your feet. 249 00:23:12,964 --> 00:23:14,713 My sons had swords in their hands 250 00:23:14,714 --> 00:23:16,338 from the time they could walk. This one... 251 00:23:16,339 --> 00:23:18,505 Lord Arryn will never be a great warrior. 252 00:23:18,506 --> 00:23:20,505 Great warrior? 253 00:23:20,506 --> 00:23:23,130 He swings a sword like a girl with palsy. 254 00:23:23,131 --> 00:23:26,046 My lord. 255 00:23:26,047 --> 00:23:27,921 Sword up, my lord! 256 00:23:35,422 --> 00:23:37,296 Some boys develop more slowly. 257 00:23:37,297 --> 00:23:39,588 He's still young. 258 00:23:39,589 --> 00:23:42,713 He's 13. Boys go to war at 13. 259 00:23:42,714 --> 00:23:44,755 - He has other gifts. - Does he? 260 00:23:44,756 --> 00:23:47,546 The gift of a great name. 261 00:23:47,547 --> 00:23:51,296 Sometimes that's all one needs. 262 00:23:56,256 --> 00:23:59,005 Good-bye, Lord Royce, and thank you for all you've done for me. 263 00:23:59,006 --> 00:24:01,421 I have done nothing more than my duty, my lady. 264 00:24:01,422 --> 00:24:02,755 I have no doubt that on my return, 265 00:24:02,756 --> 00:24:05,713 Robin's skills will have improved immeasurably. 266 00:24:05,714 --> 00:24:06,880 He'll be safe here. 267 00:24:06,881 --> 00:24:10,838 As for his skills, 268 00:24:10,839 --> 00:24:13,047 I make no promises. 269 00:24:26,006 --> 00:24:29,213 Will we head north at some point? 270 00:24:29,214 --> 00:24:32,505 He said Sansa had a brother at Castle Black. 271 00:24:32,506 --> 00:24:34,130 We're a few days' ride from the Kingsroad. 272 00:24:34,131 --> 00:24:37,214 - But that will take us-- - Us? 273 00:24:39,464 --> 00:24:41,755 The only reason you're here is because Jaime Lannister 274 00:24:41,756 --> 00:24:43,422 told me you weren't safe in the capital. 275 00:24:45,547 --> 00:24:48,505 You're hundreds of miles from King's Landing. 276 00:24:48,506 --> 00:24:50,505 No one knows what you look like. 277 00:24:50,506 --> 00:24:52,921 No one cares. You're safe. 278 00:24:52,922 --> 00:24:56,422 - But I'm your squire. - Do you even know what a squire is? 279 00:24:58,214 --> 00:24:59,005 An attendant to a knight. 280 00:24:59,006 --> 00:25:01,630 I'm not a knight. 281 00:25:01,631 --> 00:25:03,880 That means you're not a squire. 282 00:25:03,881 --> 00:25:04,963 Well, where would I go? 283 00:25:04,964 --> 00:25:07,839 I don't care. I'm not your mother. 284 00:25:16,506 --> 00:25:18,630 You swore to find the Stark girls. 285 00:25:18,631 --> 00:25:21,421 I found Arya. She didn't want my protection. 286 00:25:21,422 --> 00:25:23,631 - Sansa still might. - Will you shut your mouth? 287 00:25:24,797 --> 00:25:26,631 I didn't ask for your advice. 288 00:25:28,464 --> 00:25:31,296 I don't want anyone following me. 289 00:25:31,297 --> 00:25:33,213 I'm not a leader. 290 00:25:33,214 --> 00:25:36,213 All I ever wanted was to fight for a lord I believed in. 291 00:25:36,214 --> 00:25:39,131 The good lords are dead and the rest are monsters. 292 00:25:50,131 --> 00:25:52,380 You told Lord Royce we were going to the Fingers. 293 00:25:52,381 --> 00:25:54,588 I did. 294 00:25:54,589 --> 00:25:57,713 - But we're heading west. - We are. 295 00:25:57,714 --> 00:25:59,672 If he wanted to betray us, he already would have. 296 00:26:01,214 --> 00:26:04,963 Lord Royce might be as honorable as he thinks he is, 297 00:26:04,964 --> 00:26:07,338 but he's not alone in that castle. 298 00:26:07,339 --> 00:26:08,421 Do you trust all those knights and ladies, 299 00:26:08,422 --> 00:26:11,630 stable boys and serving girls? 300 00:26:11,631 --> 00:26:14,588 No, do you trust the carriage driver or the knights escorting us? 301 00:26:14,589 --> 00:26:16,046 No. 302 00:26:16,047 --> 00:26:18,671 But I pay them well 303 00:26:18,672 --> 00:26:20,963 and they've seen what happens to men who disappoint me. 304 00:26:20,964 --> 00:26:23,338 So where are we going? 305 00:26:23,339 --> 00:26:25,755 To a land where you trust everyone? 306 00:26:25,756 --> 00:26:28,505 To a land so far from here, 307 00:26:28,506 --> 00:26:30,426 even Cersei Lannister can't get her hands on you. 308 00:26:39,297 --> 00:26:42,381 It was such a deep, deep shock to us all. 309 00:26:45,922 --> 00:26:47,088 Your father was a-- 310 00:26:47,089 --> 00:26:50,046 a force to be reckoned with. 311 00:26:50,047 --> 00:26:51,255 He truly was. 312 00:26:51,256 --> 00:26:54,421 I wouldn't presume to claim 313 00:26:54,422 --> 00:26:56,755 to have known him as such, but-- 314 00:26:56,756 --> 00:27:00,296 but just being in his presence was enough to make it so clear 315 00:27:00,297 --> 00:27:02,463 just how formidable a person you were dealing with. 316 00:27:02,464 --> 00:27:05,838 What a-- what a force to be reckoned with. 317 00:27:08,381 --> 00:27:10,756 Thank you so much for your kind words. 318 00:27:15,422 --> 00:27:17,963 Deepest condolences, Your Grace. 319 00:27:17,964 --> 00:27:20,005 This tragedy... I never trusted Varys. 320 00:27:20,006 --> 00:27:23,047 I often warned... 321 00:27:25,756 --> 00:27:27,881 Your Grace. 322 00:27:30,631 --> 00:27:33,130 Cousin Lancel. I hardly recognized you. 323 00:27:33,131 --> 00:27:35,421 My deepest sympathies. 324 00:27:35,422 --> 00:27:38,546 I apologize for my son's appearance. 325 00:27:38,547 --> 00:27:39,668 Uncle, it's quite all right. 326 00:27:43,089 --> 00:27:45,130 They call themselves sparrows. 327 00:27:45,131 --> 00:27:47,838 Bloody fanatics. 328 00:27:47,839 --> 00:27:49,838 Religion has its place, of course, 329 00:27:49,839 --> 00:27:52,671 but at a certain point... 330 00:27:52,672 --> 00:27:55,630 They never would have come to the capital when Tywin was alive. 331 00:27:55,631 --> 00:27:57,296 I'm sure he'll grow out of it, 332 00:27:57,297 --> 00:27:59,296 whatever it is. 333 00:27:59,297 --> 00:28:01,839 - Excuse me. - Of course. 334 00:28:20,256 --> 00:28:22,963 Your wounds from the Blackwater seem to have healed. 335 00:28:22,964 --> 00:28:25,339 It wasn't my wounds that needed healing. 336 00:28:28,047 --> 00:28:30,964 What can I do for you? 337 00:28:31,964 --> 00:28:34,213 You can forgive me. 338 00:28:34,214 --> 00:28:37,046 What could you possibly have done to warrant my forgiveness? 339 00:28:37,047 --> 00:28:39,755 I led you into the darkness. 340 00:28:39,756 --> 00:28:41,171 I doubt you've ever led anyone anywhere. 341 00:28:41,172 --> 00:28:43,963 I tempted you into our... 342 00:28:43,964 --> 00:28:47,214 unnatural relations. 343 00:28:48,756 --> 00:28:51,214 And, of course, there was the king... 344 00:28:52,797 --> 00:28:55,631 his boar hunt. 345 00:28:57,631 --> 00:28:58,714 His wine. 346 00:29:02,381 --> 00:29:04,255 I don't know what you're talking about. 347 00:29:04,256 --> 00:29:07,506 I'm a different person now. 348 00:29:09,297 --> 00:29:12,046 I've found peace in the light of the Seven. 349 00:29:12,047 --> 00:29:13,713 You can, too. 350 00:29:13,714 --> 00:29:15,338 They watch over all of us, 351 00:29:15,339 --> 00:29:17,880 ready to dole out mercy 352 00:29:17,881 --> 00:29:19,381 or justice. 353 00:29:22,256 --> 00:29:25,131 Their world is at hand. 354 00:29:27,881 --> 00:29:29,546 I will pray for your father's soul. 355 00:29:32,131 --> 00:29:35,714 The day Tywin Lannister's soul needs your help... 356 00:29:44,547 --> 00:29:47,005 - It looks like Dorne. - It doesn't. 357 00:29:47,006 --> 00:29:49,921 It does. 358 00:29:49,922 --> 00:29:54,047 That's the-- that's the Sunspear bit right there. 359 00:29:55,256 --> 00:29:56,963 And that's where the mountains are. 360 00:29:56,964 --> 00:30:00,296 And over here is-- 361 00:30:00,297 --> 00:30:03,088 is Sunsnake? 362 00:30:03,089 --> 00:30:03,713 Stonespear? 363 00:30:03,714 --> 00:30:06,213 Sandstone. 364 00:30:06,214 --> 00:30:07,796 Yes. 365 00:30:07,797 --> 00:30:10,213 Yes, Sandstone. 366 00:30:11,631 --> 00:30:12,963 Just there. 367 00:30:12,964 --> 00:30:14,964 Fine. 368 00:30:17,672 --> 00:30:18,339 It's Dorne. 369 00:30:20,631 --> 00:30:22,838 We should go there. 370 00:30:22,839 --> 00:30:25,213 I think we would have a lovely time, 371 00:30:25,214 --> 00:30:27,588 judging by my experience. 372 00:30:27,589 --> 00:30:32,338 That would be wonderful. Dorne, Highgarden. 373 00:30:32,339 --> 00:30:33,881 Anywhere but here. 374 00:30:43,006 --> 00:30:44,922 We're late for dinner as it is. 375 00:30:45,714 --> 00:30:47,338 You're very respectful. 376 00:30:47,339 --> 00:30:48,214 I'm very hungry. 377 00:31:05,881 --> 00:31:08,671 What's your name? 378 00:31:08,672 --> 00:31:10,338 Olyvar, my lady. 379 00:31:10,339 --> 00:31:12,171 I'm afraid my brother 380 00:31:12,172 --> 00:31:15,631 is keeping the king waiting, Olyvar. 381 00:31:24,506 --> 00:31:26,339 My lady. 382 00:31:38,839 --> 00:31:42,588 Perhaps you might consider being a bit more discreet? 383 00:31:42,589 --> 00:31:44,338 Why? 384 00:31:44,339 --> 00:31:46,671 They all know about me anyway. 385 00:31:46,672 --> 00:31:49,963 Everybody knows everything about everyone. 386 00:31:49,964 --> 00:31:53,130 What's the point in trying to keep a secret in a place like this? 387 00:31:53,131 --> 00:31:56,422 In any event, you shouldn't keep your intended waiting. 388 00:31:57,131 --> 00:31:59,838 My intended? Please. 389 00:31:59,839 --> 00:32:01,255 Tywin's dead. 390 00:32:01,256 --> 00:32:03,671 That means no one can force Cersei to marry me. 391 00:32:03,672 --> 00:32:05,880 - Lucky you. - Unlucky you. 392 00:32:05,881 --> 00:32:07,338 You think I want that woman married to my brother? 393 00:32:07,339 --> 00:32:11,421 If she doesn't marry me, she doesn't go to Highgarden. 394 00:32:11,422 --> 00:32:14,130 Which means she stays in King's Landing. 395 00:32:14,131 --> 00:32:16,713 Which means you're trapped here with Cersei Lannister as your mother by law. 396 00:32:16,714 --> 00:32:18,297 Perhaps. 397 00:32:20,339 --> 00:32:22,380 Perhaps? 398 00:32:22,381 --> 00:32:23,214 Perhaps. 399 00:32:36,922 --> 00:32:40,796 Eunuch, the Spider, the Master of Whisperers. 400 00:32:40,797 --> 00:32:44,089 Imp, Half-man. 401 00:32:46,422 --> 00:32:48,755 There are faster ways to kill yourself. 402 00:32:48,756 --> 00:32:50,505 Not for a coward. 403 00:32:50,506 --> 00:32:52,546 You are many things, my friend, 404 00:32:52,547 --> 00:32:54,297 but not a coward. 405 00:32:58,256 --> 00:33:00,630 You never told me why you set me free. 406 00:33:00,631 --> 00:33:03,630 Your brother asked me to. 407 00:33:03,631 --> 00:33:04,880 Could have said no. 408 00:33:04,881 --> 00:33:08,130 Refuse the Kingslayer? A dangerous proposition. 409 00:33:08,131 --> 00:33:10,380 Not as dangerous as releasing me. 410 00:33:10,381 --> 00:33:13,088 You risked your life, your position, everything. 411 00:33:13,089 --> 00:33:15,755 Why? You're not family. You owe me nothing. 412 00:33:15,756 --> 00:33:17,338 I didn't do it for you. 413 00:33:17,339 --> 00:33:20,380 I did it for the Seven Kingdoms. 414 00:33:20,381 --> 00:33:23,630 A drunken dwarf will never be the savior of the Seven Kingdoms. 415 00:33:23,631 --> 00:33:25,880 I don't believe in saviors. 416 00:33:25,881 --> 00:33:29,256 I believe men of talent have a part to play in the war to come. 417 00:33:31,047 --> 00:33:32,671 You're going to have to find another soldier. 418 00:33:32,672 --> 00:33:36,755 I'm done with Westeros and Westeros is done with me. 419 00:33:36,756 --> 00:33:39,963 You have many admirable qualities, 420 00:33:39,964 --> 00:33:41,338 self-pity is not one of them. 421 00:33:41,339 --> 00:33:43,630 Any fool with a bit of luck 422 00:33:43,631 --> 00:33:47,171 can find himself born into power. 423 00:33:47,172 --> 00:33:50,838 But earning it for yourself, that takes work. 424 00:33:50,839 --> 00:33:53,380 I'm not well-suited for work. 425 00:33:53,381 --> 00:33:55,005 I think you are. 426 00:33:55,006 --> 00:33:57,088 You have your father's instincts for politics. 427 00:33:57,089 --> 00:33:58,671 And you have compassion. 428 00:33:58,672 --> 00:34:01,880 Compassion? Yes. 429 00:34:01,881 --> 00:34:04,505 I killed my lover with my bare hands. 430 00:34:04,506 --> 00:34:08,296 I shot my own father with a crossbow. 431 00:34:08,297 --> 00:34:10,338 I never said you were perfect. 432 00:34:10,339 --> 00:34:14,296 What is it you want exactly? 433 00:34:14,297 --> 00:34:16,296 Peace. 434 00:34:16,297 --> 00:34:17,755 Prosperity. 435 00:34:17,756 --> 00:34:21,838 A land where the powerful do not prey on the powerless. 436 00:34:21,839 --> 00:34:24,296 Where the castles are made of gingerbread 437 00:34:24,297 --> 00:34:26,796 and the moats are filled with blackberry wine. 438 00:34:26,797 --> 00:34:29,088 The powerful have always preyed on the powerless. 439 00:34:29,089 --> 00:34:31,505 That's how they became powerful in the first place. 440 00:34:31,506 --> 00:34:33,421 Perhaps. 441 00:34:33,422 --> 00:34:37,005 And perhaps we've grown so used to horror, 442 00:34:37,006 --> 00:34:38,631 we assume there's no other way. 443 00:34:39,714 --> 00:34:42,421 If you sat on the Iron Throne, 444 00:34:42,422 --> 00:34:44,588 would you spread misery throughout the land? 445 00:34:44,589 --> 00:34:47,005 I will never sit on the Iron Throne. 446 00:34:47,006 --> 00:34:49,421 No, you won't. 447 00:34:49,422 --> 00:34:51,796 But you could help another climb those steps 448 00:34:51,797 --> 00:34:54,296 and take that seat. 449 00:34:54,297 --> 00:34:57,338 The Seven Kingdoms need someone stronger than Tommen, 450 00:34:57,339 --> 00:34:59,630 but gentler than Stannis. 451 00:34:59,631 --> 00:35:02,546 A monarch who can intimidate the high lords and inspire the people. 452 00:35:02,547 --> 00:35:06,630 A ruler loved by millions with a powerful army 453 00:35:06,631 --> 00:35:08,505 and the right family name. 454 00:35:08,506 --> 00:35:10,796 Good luck finding him. 455 00:35:10,797 --> 00:35:13,839 Who said anything about "him"? 456 00:35:17,797 --> 00:35:20,171 You have a choice, my friend. 457 00:35:20,172 --> 00:35:22,171 You can stay here at Illyrio's palace 458 00:35:22,172 --> 00:35:24,755 and drink yourself to death, 459 00:35:24,756 --> 00:35:26,088 or you can ride with me to Meereen, 460 00:35:26,089 --> 00:35:28,546 meet Daenerys Targaryen, 461 00:35:28,547 --> 00:35:30,964 and decide if the world is worth fighting for. 462 00:35:32,714 --> 00:35:37,047 Can I drink myself to death on the road to Meereen? 463 00:35:47,089 --> 00:35:50,588 When did the Unsullied start patrolling the streets of Meereen? 464 00:35:50,589 --> 00:35:53,422 Looks like your friends haven't been behaving themselves. 465 00:35:55,756 --> 00:35:59,588 Our mission to Yunkai was a resounding success. 466 00:35:59,589 --> 00:36:02,171 The Wise Masters of Yunkai have agreed to cede power 467 00:36:02,172 --> 00:36:04,046 to a council of elders made up of both 468 00:36:04,047 --> 00:36:06,463 the freed men and the former slaveholders. 469 00:36:06,464 --> 00:36:08,588 All matters of consequence will be brought to you for review. 470 00:36:08,589 --> 00:36:10,338 Good. 471 00:36:10,339 --> 00:36:12,880 They did ask for some concessions. 472 00:36:12,881 --> 00:36:14,630 Concessions? 473 00:36:14,631 --> 00:36:17,713 Politics is the art of compromise, Your Grace. 474 00:36:17,714 --> 00:36:20,630 I'm not a politician. I'm a queen. 475 00:36:20,631 --> 00:36:23,880 Forgive me. You're right, of course. 476 00:36:23,881 --> 00:36:28,296 Still, it's easier to rule happy subjects than angry ones. 477 00:36:28,297 --> 00:36:30,296 I don't expect the Wise Masters to be happy. 478 00:36:30,297 --> 00:36:32,671 Slavery made them rich. I ended slavery. 479 00:36:32,672 --> 00:36:35,755 They do not ask for the return of slavery. 480 00:36:35,756 --> 00:36:38,339 They ask for the reopening of the fighting pits. 481 00:36:40,256 --> 00:36:42,005 The fighting pits? 482 00:36:42,006 --> 00:36:43,505 Where slaves fought slaves to the death? 483 00:36:43,506 --> 00:36:46,380 In the new world that you've brought to us, 484 00:36:46,381 --> 00:36:48,714 free men would fight free men. 485 00:36:50,214 --> 00:36:51,630 The pit fighters you liberated 486 00:36:51,631 --> 00:36:53,713 plead for this opportunity. 487 00:36:53,714 --> 00:36:56,046 Bring some here and ask them yourself. 488 00:36:56,047 --> 00:36:57,255 No fighting pits. 489 00:36:57,256 --> 00:36:58,588 Opening them would show the people of Yunkai 490 00:36:58,589 --> 00:37:01,546 and Meereen that you respect their traditions. 491 00:37:01,547 --> 00:37:03,963 I do not respect the tradition of human cockfighting. 492 00:37:03,964 --> 00:37:07,214 - If you-- - How many times must I say no before you understand? 493 00:37:09,631 --> 00:37:13,005 Whatever he wants from me, he's not going to get it. 494 00:37:13,006 --> 00:37:15,546 If he really believes I'm going to reopen the fighting pits... 495 00:37:15,547 --> 00:37:17,713 You should reopen the fighting pits. 496 00:37:17,714 --> 00:37:20,588 What? 497 00:37:20,589 --> 00:37:22,214 My mother was a whore. I told you that. 498 00:37:24,297 --> 00:37:26,963 She liked to drink pear brandy. 499 00:37:26,964 --> 00:37:31,046 The older she got, the less she made selling her body, 500 00:37:31,047 --> 00:37:33,421 the more she wanted to drink. 501 00:37:33,422 --> 00:37:36,630 So one day when I was 12, she sold me to a slaver 502 00:37:36,631 --> 00:37:39,255 she fucked the night before. 503 00:37:39,256 --> 00:37:41,546 I'm sorry. 504 00:37:41,547 --> 00:37:44,296 Why? I was a bad child. 505 00:37:44,297 --> 00:37:47,088 I wasn't big, but I was quick. 506 00:37:47,089 --> 00:37:49,380 And I loved to fight. 507 00:37:49,381 --> 00:37:51,380 So they sold me to a man in Tolos 508 00:37:51,381 --> 00:37:53,546 who trained fighters for the pits. 509 00:37:53,547 --> 00:37:56,171 I had my first match when I was 16. 510 00:37:56,172 --> 00:37:58,338 You were sold into slavery, 511 00:37:58,339 --> 00:38:00,796 forced to fight to the death for the amusement of the masters, 512 00:38:00,797 --> 00:38:02,317 and you're defending the fighting pits? 513 00:38:04,006 --> 00:38:06,796 I'm only here because of those pits. 514 00:38:06,797 --> 00:38:09,421 I learned to fight like a Dothraki screamer, 515 00:38:09,422 --> 00:38:10,838 a Norvoshi priest, a Westerosi knight. 516 00:38:10,839 --> 00:38:13,463 Soon I was famous. 517 00:38:13,464 --> 00:38:15,713 10,000 men and women screamed my name 518 00:38:15,714 --> 00:38:16,796 when I stepped into the pit. 519 00:38:16,797 --> 00:38:18,296 I made so much money for my master, 520 00:38:18,297 --> 00:38:21,088 he set me free when he died. 521 00:38:21,089 --> 00:38:22,880 I joined the Second Sons. 522 00:38:22,881 --> 00:38:25,797 And then I met you. 523 00:38:31,297 --> 00:38:32,630 You're the queen. 524 00:38:32,631 --> 00:38:36,171 Everyone's too afraid of you to speak truth. 525 00:38:36,172 --> 00:38:38,755 Everyone but me. 526 00:38:38,756 --> 00:38:42,963 You've made thousands of enemies all across the world. 527 00:38:42,964 --> 00:38:45,755 As soon as they see weakness, 528 00:38:45,756 --> 00:38:48,005 they'll attack. 529 00:38:48,006 --> 00:38:51,546 Show your strength here, now. 530 00:38:51,547 --> 00:38:53,708 That's why I have the Unsullied patrolling the streets. 531 00:38:55,922 --> 00:38:59,463 Anyone with a chest full of gold can buy an army of Unsullied. 532 00:38:59,464 --> 00:39:03,213 You're not the Mother of Unsullied. 533 00:39:03,214 --> 00:39:04,374 You're the Mother of Dragons. 534 00:39:12,047 --> 00:39:15,922 I don't want another child's bones dropped at my feet. 535 00:39:16,922 --> 00:39:19,796 No one's seen Drogon in weeks. 536 00:39:19,797 --> 00:39:22,256 For all I know, he's flown halfway across the world. 537 00:39:27,214 --> 00:39:29,339 I can't control them anymore. 538 00:39:30,756 --> 00:39:34,296 A dragon queen with no dragons 539 00:39:34,297 --> 00:39:35,422 is not a queen. 540 00:40:41,839 --> 00:40:44,131 Viserion? 541 00:40:46,131 --> 00:40:48,006 Rhaegal? 542 00:41:00,006 --> 00:41:01,546 Easy. Easy. 543 00:41:01,547 --> 00:41:03,713 Easy. 544 00:41:43,131 --> 00:41:45,338 So here we are. 545 00:41:45,339 --> 00:41:46,422 Here we are. 546 00:41:49,214 --> 00:41:53,005 When we first met, you were my prisoner. 547 00:41:53,006 --> 00:41:55,214 And now, for our last meeting... 548 00:41:57,547 --> 00:42:01,005 This doesn't have to be our last meeting. 549 00:42:01,006 --> 00:42:03,422 No, but it will be. 550 00:42:05,964 --> 00:42:08,296 You know what Stannis wants? 551 00:42:08,297 --> 00:42:10,838 He wants me to bend the knee. 552 00:42:10,839 --> 00:42:13,213 And he wants the free folk to fight for him. 553 00:42:13,214 --> 00:42:16,421 I'll give him this much, 554 00:42:16,422 --> 00:42:17,755 he's bold. 555 00:42:17,756 --> 00:42:19,296 Shouldn't a king be bold? 556 00:42:19,297 --> 00:42:21,380 Oh, aye. 557 00:42:21,381 --> 00:42:24,505 I respect him. 558 00:42:24,506 --> 00:42:26,046 If he gets what he wants, 559 00:42:26,047 --> 00:42:27,755 I expect he'll be a better ruler than the fools 560 00:42:27,756 --> 00:42:31,671 sitting on the Iron Throne the last hundred years. 561 00:42:31,672 --> 00:42:34,131 But I'll never serve him. 562 00:42:35,381 --> 00:42:37,171 You told me you weren't here to conquer. 563 00:42:37,172 --> 00:42:38,505 You told me your people have bled enough. 564 00:42:38,506 --> 00:42:40,130 That's right. 565 00:42:40,131 --> 00:42:43,421 I don't want them bleeding for Stannis Baratheon either. 566 00:42:43,422 --> 00:42:46,880 You spent your life convincing 90 clans to come together 567 00:42:46,881 --> 00:42:47,963 for the first time in history. 568 00:42:47,964 --> 00:42:51,130 Thenns and Hornfoots, 569 00:42:51,131 --> 00:42:54,213 the ice-river clans, even the giants. 570 00:42:54,214 --> 00:42:57,213 A life's work uniting them. You didn't do it for power. 571 00:42:57,214 --> 00:43:00,588 You didn't do it for glory. 572 00:43:00,589 --> 00:43:02,755 You brought them together to save them 573 00:43:02,756 --> 00:43:04,296 because none of them will survive the winter, 574 00:43:04,297 --> 00:43:06,171 not if they're north of the Wall. 575 00:43:06,172 --> 00:43:08,171 Isn't their survival more important than your pride? 576 00:43:08,172 --> 00:43:10,006 Pride? 577 00:43:12,172 --> 00:43:14,714 Fuck my pride. 578 00:43:16,006 --> 00:43:18,297 This isn't about that. 579 00:43:20,797 --> 00:43:23,422 Then bend the knee and save your people. 580 00:43:26,297 --> 00:43:29,546 They followed me because they respected me. 581 00:43:29,547 --> 00:43:31,505 Because they believed in me. 582 00:43:31,506 --> 00:43:33,880 The moment I kneel for a southern king, that's all gone. 583 00:43:33,881 --> 00:43:37,171 And how many tens of thousands are out there right now? 584 00:43:37,172 --> 00:43:40,421 How many women? How many children? 585 00:43:40,422 --> 00:43:43,463 And you won't go out and rescue them because why? 586 00:43:43,464 --> 00:43:45,671 You're afraid of looking afraid. 587 00:43:45,672 --> 00:43:48,506 Oh, I am afraid. 588 00:43:49,131 --> 00:43:51,297 No shame in that. 589 00:44:00,672 --> 00:44:04,588 How will they do it? Beheading? 590 00:44:04,589 --> 00:44:06,464 Hanging? 591 00:44:09,172 --> 00:44:11,756 They'll burn you alive. 592 00:44:16,422 --> 00:44:18,214 Bad way to go. 593 00:44:22,339 --> 00:44:24,171 I'll be honest with you. 594 00:44:24,172 --> 00:44:26,171 I don't want to die. 595 00:44:26,172 --> 00:44:28,338 And burnt to death, 596 00:44:28,339 --> 00:44:30,296 I don't want people to remember me like that, 597 00:44:30,297 --> 00:44:32,171 scorched and screaming. 598 00:44:32,172 --> 00:44:34,963 But it's better than betraying 599 00:44:34,964 --> 00:44:36,671 everything I believe. 600 00:44:36,672 --> 00:44:39,130 And what happens to your people? 601 00:44:39,131 --> 00:44:42,880 You preserve your dignity and die standing 602 00:44:42,881 --> 00:44:45,296 and they'll sing songs about you. 603 00:44:45,297 --> 00:44:46,755 You'd rather burn than kneel. 604 00:44:46,756 --> 00:44:48,422 The great hero. 605 00:44:51,256 --> 00:44:54,130 Until winter comes and the white walkers come for us all 606 00:44:54,131 --> 00:44:56,797 and there's no one left to sing. 607 00:44:59,214 --> 00:45:00,796 You're a good lad. 608 00:45:00,797 --> 00:45:03,963 Truly you are. 609 00:45:03,964 --> 00:45:09,005 But if you can't understand why I won't enlist my people 610 00:45:09,006 --> 00:45:11,755 in a foreigner's war, 611 00:45:11,756 --> 00:45:13,756 there's no point explaining. 612 00:45:30,339 --> 00:45:32,338 I think you're making a terrible mistake. 613 00:45:34,172 --> 00:45:36,713 The freedom to make my own mistakes 614 00:45:36,714 --> 00:45:38,381 was all I ever wanted. 615 00:46:48,089 --> 00:46:51,713 Mance Rayder, you've been called the King-beyond-the-Wall. 616 00:46:51,714 --> 00:46:54,463 Westeros only has one king. 617 00:46:54,464 --> 00:46:56,797 Bend the knee, I promise you mercy. 618 00:47:10,339 --> 00:47:12,464 Kneel and live. 619 00:47:19,839 --> 00:47:23,631 This was my home for many years. 620 00:47:25,381 --> 00:47:26,963 I wish you good fortune 621 00:47:26,964 --> 00:47:29,631 in the wars to come. 622 00:48:11,006 --> 00:48:14,046 We all must choose. 623 00:48:14,047 --> 00:48:18,630 Man or woman, young or old, 624 00:48:18,631 --> 00:48:22,046 lord or peasant, our choices are the same. 625 00:48:22,047 --> 00:48:25,546 We choose light or we choose darkness. 626 00:48:25,547 --> 00:48:28,588 We choose good or we choose evil. 627 00:48:28,589 --> 00:48:33,297 We choose the true god or the false. 628 00:48:44,256 --> 00:48:46,171 Free folk, 629 00:48:46,172 --> 00:48:48,588 there is only one true king 630 00:48:48,589 --> 00:48:51,713 and his name is Stannis. 631 00:48:51,714 --> 00:48:54,171 Here stands your king of lies. 632 00:48:54,172 --> 00:48:57,297 Behold the fate of those who choose the darkness. 633 00:50:46,826 --> 00:50:57,248 Sub by honeybunny, re-sync by J0rpp3 www.MY-SUBS.com