00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:16,439 --> 00:00:28,439 Fixed & Synced by bozxphd. Enjoy The Flick 2 00:00:29,440 --> 00:00:34,287 Excuse me. Sorry. I'm sorry. 3 00:00:34,360 --> 00:00:36,089 Excuse me. Coming through. 4 00:00:38,000 --> 00:00:39,936 [THADDEUS] Tonight, so-called magician Lionel Shrike 5 00:00:39,960 --> 00:00:42,440 is making another sad attempt for attention 6 00:00:42,560 --> 00:00:45,882 by performing what he calls an impossible feat. 7 00:00:45,960 --> 00:00:49,362 The safe is made of the strongest iron. 8 00:00:49,440 --> 00:00:52,569 It can't be sawed through or pried. 9 00:00:52,640 --> 00:00:56,929 Yet, Lionel Shrike thinks he's able to escape. 10 00:00:57,000 --> 00:00:58,843 Dad! Dad! 11 00:01:00,360 --> 00:01:03,682 Hey, buddy. You made it, huh? 12 00:01:03,760 --> 00:01:07,162 Now, see that seat there? 13 00:01:07,240 --> 00:01:08,730 It's the best seat in the house. 14 00:01:08,800 --> 00:01:13,044 Is Lionel Shrike the kind of magician who can pull this off? 15 00:01:13,120 --> 00:01:16,010 Or is he actually in over his head? 16 00:01:16,080 --> 00:01:17,684 We'll see about that. 17 00:01:17,760 --> 00:01:20,081 - What's the matter? - I don't want you to go. 18 00:01:20,160 --> 00:01:22,322 Dylan, come on. We talked about this. 19 00:01:22,400 --> 00:01:24,721 Remember? This is what I do. 20 00:01:24,800 --> 00:01:27,280 I got to prove all those naysayers wrong. 21 00:01:27,360 --> 00:01:30,170 Okay? Besides... 22 00:01:30,240 --> 00:01:33,323 [WHISPERS] I always keep something up my sleeve. 23 00:01:33,400 --> 00:01:35,482 Now, got your watch like your dad's? 24 00:01:36,240 --> 00:01:39,005 - Okay. How many seconds? - Three hundred. 25 00:01:39,080 --> 00:01:41,765 Three hundred. Maybe a few less. 26 00:01:43,680 --> 00:01:47,002 Mmm. I love you so much. 27 00:01:48,800 --> 00:01:51,690 [WHISPERS] Okay. See you later, big man. 28 00:01:51,760 --> 00:01:56,402 [ANNOUNCER] Ladies and gentlemen, Lionel Shrike! 29 00:01:56,480 --> 00:01:57,925 [CROWD CHEERING] 30 00:01:58,000 --> 00:01:59,968 [THADDEUS] Will he be able to hold his breath? 31 00:02:00,040 --> 00:02:03,726 Will he be able to somehow escape the safe? 32 00:02:07,120 --> 00:02:09,521 [CROWD] Three, two, one... 33 00:02:12,280 --> 00:02:14,169 [CROWD CHEERING] 34 00:02:14,920 --> 00:02:16,365 Two, three, 35 00:02:16,440 --> 00:02:21,002 four, five, six, seven, eight... 36 00:02:21,880 --> 00:02:28,889 296... 297, 298, 299, 300. 37 00:02:32,360 --> 00:02:35,125 303, 304... 38 00:02:36,240 --> 00:02:37,890 [THADDEUS] It's five minutes now, 39 00:02:38,880 --> 00:02:43,329 and we have not seen or heard anything from Lionel Shrike yet. 40 00:02:43,400 --> 00:02:44,561 Move! 41 00:02:44,640 --> 00:02:45,846 [CROWD MURMURING] 42 00:02:45,920 --> 00:02:47,001 Dad! 43 00:02:47,080 --> 00:02:48,206 [AMBULANCE SIREN WAILING] 44 00:02:48,280 --> 00:02:50,760 Dad! Dad! 45 00:02:52,720 --> 00:02:54,085 Let go of me! 46 00:02:54,920 --> 00:02:56,081 Dad! 47 00:02:57,400 --> 00:02:59,243 [SOBS] No! Dad! 48 00:03:00,360 --> 00:03:02,408 Dad! Let go! 49 00:03:03,560 --> 00:03:04,766 Find him! 50 00:03:06,640 --> 00:03:07,926 [INAUDIBLE] 51 00:03:24,960 --> 00:03:26,166 [THADDEUS] The Eye. 52 00:03:26,960 --> 00:03:28,883 It may not lie... 53 00:03:28,960 --> 00:03:32,487 But don't think for a moment that it can't be lied to. 54 00:03:34,240 --> 00:03:37,084 Seeing is believing. 55 00:03:37,160 --> 00:03:39,083 But is it truth? 56 00:03:39,160 --> 00:03:43,643 People see the Horsemen as noble Robin Hoods. Are they? 57 00:03:43,720 --> 00:03:46,883 Or are they common thieves? 58 00:03:46,960 --> 00:03:48,803 Depends on your point of view. 59 00:03:49,520 --> 00:03:51,045 Here's what you know. 60 00:03:51,120 --> 00:03:54,681 They robbed a bank in Paris from a stage in Las Vegas. 61 00:03:54,760 --> 00:03:56,410 They fleeced an insurance magnate 62 00:03:56,480 --> 00:03:58,050 of hundreds of millions of dollars 63 00:03:58,120 --> 00:04:00,771 and disappeared from a roof in New York. 64 00:04:00,840 --> 00:04:05,084 Always showering their devoted fans with money. 65 00:04:05,160 --> 00:04:07,049 Here's what you don't know. 66 00:04:07,120 --> 00:04:09,248 They left one man behind. 67 00:04:09,320 --> 00:04:12,767 Framed. Holding the bag. Me. 68 00:04:14,360 --> 00:04:16,727 Are you listening, Horsemen? 69 00:04:16,800 --> 00:04:19,963 When you emerge, and you will, 70 00:04:21,040 --> 00:04:24,089 I will be there waiting. 71 00:04:24,200 --> 00:04:29,411 Because mark my words, you will get what's coming to you. 72 00:04:29,480 --> 00:04:31,847 In ways you can't expect. 73 00:04:32,680 --> 00:04:34,842 But very much deserve. 74 00:04:34,960 --> 00:04:41,764 Because one thing I believe in is an eye for an eye. 75 00:05:10,400 --> 00:05:11,765 [EXHALES] 76 00:05:57,600 --> 00:05:59,125 [DOOR LOCKS] 77 00:05:59,200 --> 00:06:01,043 [MAN] Welcome, Daniel Atlas. 78 00:06:02,160 --> 00:06:03,446 Who am I speaking to? 79 00:06:04,880 --> 00:06:06,928 I asked to see the face behind all of this. 80 00:06:07,880 --> 00:06:12,283 You've asked many questions. And registered many complaints. 81 00:06:12,360 --> 00:06:14,283 You can rest assured that we've heard you. 82 00:06:14,360 --> 00:06:15,936 - Have you? Because I don't... - [WHISPERING VOICES] 83 00:06:15,960 --> 00:06:17,291 - Trust? - No. 84 00:06:17,360 --> 00:06:20,091 Your leader? Your fellow Horsemen? 85 00:06:20,160 --> 00:06:21,650 Perhaps even us? 86 00:06:21,720 --> 00:06:25,691 I don't like that we've been living in hiding for a year. 87 00:06:25,760 --> 00:06:27,967 I don't like that every message I get from Dylan is, 88 00:06:28,040 --> 00:06:30,691 "Wait. Be patient. The Eye has a plan." 89 00:06:30,760 --> 00:06:33,161 - Wait. Be patient. - [CHUCKLES DRYLY] 90 00:06:33,240 --> 00:06:34,446 The Eye has a plan. 91 00:06:34,520 --> 00:06:37,490 This is games and it's not working for me. 92 00:06:37,560 --> 00:06:39,085 [WHISPERING VOICES CONTINUE] 93 00:06:39,160 --> 00:06:42,482 You feel it is you who should be leading the Horsemen, not Dylan. 94 00:06:44,320 --> 00:06:48,041 If that is what you desire, stay the course. 95 00:06:48,120 --> 00:06:50,122 Trust that your unique talents 96 00:06:50,200 --> 00:06:54,000 and remarkable mind will not go unrecognized. 97 00:06:54,080 --> 00:06:56,686 We have a new mission for the Horsemen. 98 00:06:56,760 --> 00:06:59,843 Dylan has a plan and will gather you together soon. 99 00:07:01,080 --> 00:07:02,730 [VOICES] Now leave! 100 00:07:09,520 --> 00:07:11,010 [PHONE RINGING] 101 00:07:13,520 --> 00:07:16,649 [INDISTINCT CHATTER] 102 00:07:16,720 --> 00:07:19,530 [AUSTIN] ...North Carolina, Florida, Maryland, Maine. 103 00:07:19,600 --> 00:07:21,489 We're talking the entire eastern seaboard. 104 00:07:21,560 --> 00:07:23,483 I need to see some results. 105 00:07:23,560 --> 00:07:25,369 Oh, hey. Oh, sorry. 106 00:07:25,440 --> 00:07:27,536 Just real quick. Can I have you for a couple of minutes? 107 00:07:27,560 --> 00:07:29,256 I'm right in the middle of something, Dylan. 108 00:07:29,280 --> 00:07:31,696 No, I know. It's okay. Hey. Hey, everybody. Sorry. Sorry about that. 109 00:07:31,720 --> 00:07:34,291 [SIGHS] Call the mayor. 110 00:07:34,360 --> 00:07:36,761 Thanks a lot. Twins, huh? Good. 111 00:07:37,600 --> 00:07:39,011 Is he coming? 112 00:07:39,080 --> 00:07:41,162 Look, I wouldn't have brought you out of that meeting 113 00:07:41,240 --> 00:07:42,730 unless it was something important. 114 00:07:42,800 --> 00:07:45,167 It's about the Horsemen. 115 00:07:45,240 --> 00:07:48,403 Somethings happening here and it's happening now. 116 00:07:48,480 --> 00:07:51,165 Message boards. Elite magic society. 117 00:07:51,280 --> 00:07:53,681 There is chatter going on about the Horsemen 118 00:07:53,760 --> 00:07:57,003 and something happening with Octa, the giant software company. 119 00:07:57,120 --> 00:07:58,121 I know what Octa is. 120 00:07:58,200 --> 00:07:59,850 I'm sorry, ma'am, but two months ago 121 00:07:59,920 --> 00:08:01,888 we sent men to Philadelphia because he knew... 122 00:08:02,000 --> 00:08:04,287 - And I said that I was wrong. - He knew that the Horsemen 123 00:08:04,360 --> 00:08:06,016 were going to hit the Euro-Atlantic Banking Summit. 124 00:08:06,040 --> 00:08:07,096 - I have proof. - Let him talk. 125 00:08:07,120 --> 00:08:09,327 Thank you. Communications. 126 00:08:09,400 --> 00:08:13,405 Contact between who I think might be Daniel Atlas 127 00:08:13,480 --> 00:08:16,165 and who may be Merritt McKinney. 128 00:08:16,240 --> 00:08:19,608 And what do you have? Emails? Cell phones? Any transcripts? 129 00:08:19,680 --> 00:08:21,842 - Pigeons. - What? 130 00:08:21,920 --> 00:08:24,207 I'm sorry, you mean stool pigeons? 131 00:08:24,280 --> 00:08:26,931 No, I mean actual pigeon pigeons. Like carrier pigeons. 132 00:08:27,000 --> 00:08:29,970 - Okay? Magicians work with pigeons. - Doves. 133 00:08:31,160 --> 00:08:32,491 Stay with me. 134 00:08:33,600 --> 00:08:35,762 This pigeon, right here... 135 00:08:35,840 --> 00:08:38,446 There's Daniel Atlas. Same pigeon. 136 00:08:38,520 --> 00:08:39,601 East Village. 137 00:08:39,680 --> 00:08:41,284 Same pigeon, West Village. 138 00:08:41,360 --> 00:08:44,125 42nd Street, pigeon. 65th Street. 139 00:08:44,200 --> 00:08:47,090 All the way up to the George Washington Bridge 140 00:08:47,160 --> 00:08:51,768 on a sail boat with a guy that looks just like Merritt McKinney. 141 00:08:51,840 --> 00:08:53,251 And what does this all mean? 142 00:08:53,320 --> 00:08:55,766 I know what it means. It means nothing. It's bullshit. 143 00:08:55,840 --> 00:08:57,524 - Could you sing a new song? - No. 144 00:08:57,640 --> 00:08:59,642 How is it that two years ago you were so close... 145 00:08:59,720 --> 00:09:02,376 [DYLAN] You think I went out of my way to screw up my own investigation? 146 00:09:02,400 --> 00:09:03,656 You think I'm that big of an idiot? 147 00:09:03,680 --> 00:09:05,216 You know what I think now? I think you're smart, 148 00:09:05,240 --> 00:09:06,496 but you want everybody else to think that you're an idiot. 149 00:09:06,520 --> 00:09:08,488 [AUSTIN] Okay, stop. 150 00:09:08,560 --> 00:09:11,609 Cowan, I know I'm new here, but as far as I can tell, 151 00:09:11,680 --> 00:09:13,921 people who don't even know you, think you're an asshole. 152 00:09:14,920 --> 00:09:16,331 - And you? - Ma'am. 153 00:09:16,400 --> 00:09:20,325 You don't know me, but my first year in the Academy, you gave a talk. 154 00:09:20,400 --> 00:09:24,803 The "long game" you called it. You talked about a moral compass. 155 00:09:24,880 --> 00:09:27,087 About how you believed in yours immutably. 156 00:09:28,920 --> 00:09:34,245 And I thought to myself, "That guy. One day, I want to be that guy." 157 00:09:35,880 --> 00:09:38,406 And now... A pigeon? 158 00:09:38,480 --> 00:09:40,736 Technically, it was a few pigeons, but I hear what you're saying. 159 00:09:40,760 --> 00:09:42,336 [SIGHS] Okay. So here's what I'm going to do. 160 00:09:42,360 --> 00:09:45,364 You want to take a vacation day? Go on your own? Fine. 161 00:09:45,480 --> 00:09:48,768 But I'm not going to devote resources to another snipe hunt. 162 00:09:48,840 --> 00:09:51,969 I came to clean this mess up, not add to it. I'm sorry. 163 00:09:52,040 --> 00:09:55,522 Boss, thank you. I promise you, it won't be a snipe hunt. 164 00:09:55,600 --> 00:09:57,648 We're gonna get those Horsemen. 165 00:09:58,040 --> 00:09:59,166 She's great. 166 00:09:59,240 --> 00:10:02,403 The problem is when you're two people at the same time, 167 00:10:02,480 --> 00:10:04,000 one of them is bound to trip the other. 168 00:10:04,040 --> 00:10:07,249 And when that happens, I will be there. 169 00:10:07,840 --> 00:10:09,080 Duly noted. 170 00:10:19,400 --> 00:10:20,845 [DOOR CLOSES] 171 00:10:23,360 --> 00:10:25,408 [CLATTERING] 172 00:10:30,520 --> 00:10:32,090 - Oh. Hi! - Who are you? 173 00:10:32,160 --> 00:10:33,896 - What are you doing in my... - It's actually a funny story. 174 00:10:33,920 --> 00:10:35,524 How did you get into my apartment? Whoa! 175 00:10:35,600 --> 00:10:37,887 [GIRL] I think it's funny. It's not like funny "ha ha." 176 00:10:37,960 --> 00:10:40,088 Or you might not think that it's funny "ha ha." 177 00:10:40,200 --> 00:10:42,441 I think it's funny. I guess it's all kind of relative. 178 00:10:42,520 --> 00:10:44,443 I was actually... No, that's not... 179 00:10:44,520 --> 00:10:48,081 I made myself in the neighborhood and now I'm here, and maybe... 180 00:10:48,160 --> 00:10:49,321 [MUSIC PLAYING ON RADIO] 181 00:10:51,000 --> 00:10:52,081 Okay. 182 00:10:52,160 --> 00:10:53,416 Seriously, how did you get in here? 183 00:10:53,440 --> 00:10:55,841 Are you some kind of crazed fan or something? 184 00:10:55,920 --> 00:10:57,843 Oh, my God. No, no, no, I recognize you. 185 00:10:57,920 --> 00:11:01,083 You did that B-grade "geek magic" thing, didn't you? You pulled a... 186 00:11:01,160 --> 00:11:02,416 [GIRL] Pulled a hat out of the rabbit. 187 00:11:02,440 --> 00:11:03,736 A hat out of the rabbit, that's right. 188 00:11:03,760 --> 00:11:04,896 [GIRL] I know that it didn't work. 189 00:11:04,920 --> 00:11:06,056 No, it was actually kind of disgusting. 190 00:11:06,080 --> 00:11:07,576 [GIRL] It was way worse for the rabbit. 191 00:11:07,600 --> 00:11:11,002 Well, your drop was obvious and your body shell is flimsy. 192 00:11:11,080 --> 00:11:14,448 So if you wouldn't mind crawling out from under my couch and... 193 00:11:14,520 --> 00:11:15,931 [SLURPING] 194 00:11:17,320 --> 00:11:20,722 Ta-da! Now I'm sitting over here. Crazy! 195 00:11:20,800 --> 00:11:24,486 By the way, that rabbit thing? That was eight years ago, okay? 196 00:11:24,560 --> 00:11:26,244 I've gotten so much better since then. 197 00:11:26,320 --> 00:11:27,651 - Have you? - Yeah. 198 00:11:27,720 --> 00:11:29,296 Okay, come here. What is it that you want? 199 00:11:29,320 --> 00:11:30,970 I wanted to meet you. Everybody, really. 200 00:11:31,040 --> 00:11:32,644 I want to be a part of the Eye, okay? 201 00:11:32,720 --> 00:11:35,405 I said it. I do. And I want to use my magic for good, 202 00:11:35,480 --> 00:11:39,166 like you and Merritt and Jack especially. 203 00:11:39,240 --> 00:11:41,296 [WHISPERS] Oh, that's right. I know that Jack is alive. 204 00:11:41,320 --> 00:11:42,656 I know that he faked his own death. 205 00:11:42,680 --> 00:11:45,524 I am a huge fan of faking deaths. That was crazy! 206 00:11:45,640 --> 00:11:47,165 What is this? A trucker's hitch? 207 00:11:47,240 --> 00:11:49,004 - Yeah. - It's terrible. 208 00:11:49,080 --> 00:11:51,162 - Embarrassing. - Okay. 209 00:11:51,240 --> 00:11:54,210 By the way, I am so sorry that Henley left you. 210 00:11:54,280 --> 00:11:56,089 - Ow! God! - [ATLAS] Sorry. 211 00:11:56,160 --> 00:11:58,766 That's actually a little better. You know what I heard? 212 00:11:58,840 --> 00:11:59,966 - What? - About Henley? 213 00:12:00,040 --> 00:12:02,566 I heard that she got tired of waiting around. 214 00:12:02,640 --> 00:12:05,166 She lost faith and so she asked for an out, 215 00:12:05,240 --> 00:12:07,129 and the Eye gave it to her. 216 00:12:07,200 --> 00:12:08,440 But who knows, right? 217 00:12:08,520 --> 00:12:10,488 In matters of the heart, so difficult to tell. 218 00:12:10,560 --> 00:12:13,040 I mean, maybe she got sick of you. You ever think about that? 219 00:12:13,120 --> 00:12:14,451 Control issues? 220 00:12:14,520 --> 00:12:16,336 Maybe you just didn't tie her up tight enough. Ow! 221 00:12:16,360 --> 00:12:17,725 Mmm. Here's what's going to happen. 222 00:12:17,840 --> 00:12:20,127 You're going to stay here and stop talking, 223 00:12:20,200 --> 00:12:21,645 and I'm going to make a phone call, 224 00:12:21,760 --> 00:12:24,081 and in about five minutes, some people are going... 225 00:12:26,000 --> 00:12:27,286 [CELL PHONE VIBRATING] 226 00:12:30,640 --> 00:12:32,768 - [JACK] It's all in the wrist. - [MERRITT] Uh-huh. 227 00:12:32,840 --> 00:12:35,889 [JACK] Let the momentum of the card do the work for you. 228 00:12:35,960 --> 00:12:37,086 [MERRITT] Mmm-hmm. 229 00:12:37,160 --> 00:12:38,969 This last one I call the Stall. 230 00:12:41,720 --> 00:12:43,370 [WHISTLES] Not bad. 231 00:12:43,440 --> 00:12:45,010 Now you want to see a thing of beauty? 232 00:12:45,080 --> 00:12:46,809 - I do indeed. - Here you go. 233 00:12:46,880 --> 00:12:49,121 And bingo bango bongo. 234 00:12:51,080 --> 00:12:53,811 That's good. No, no, no, it's good to be positive 235 00:12:53,880 --> 00:12:55,405 despite making zero progress in a year. 236 00:12:55,480 --> 00:12:56,527 Yeah. 237 00:12:56,600 --> 00:12:58,523 Whereas when it comes to hypnotism, 238 00:12:58,600 --> 00:13:01,046 the student has almost become the master. 239 00:13:01,120 --> 00:13:05,728 I like your confidence, but you might say that you have the better teacher. 240 00:13:05,800 --> 00:13:06,881 - Ooh! - Yeah. 241 00:13:06,960 --> 00:13:08,166 You're right. You're right. 242 00:13:08,240 --> 00:13:10,481 Your teacher definitely doesn't know what he's doing. 243 00:13:10,600 --> 00:13:12,523 By the way, was this your card yesterday? 244 00:13:12,600 --> 00:13:14,967 - In fact it was. - I thought so. 245 00:13:15,040 --> 00:13:16,640 - That's not bad. - [VEHICLE APPROACHING] 246 00:13:21,720 --> 00:13:24,087 If I can hypnotize Danny before you hit him with a card, 247 00:13:24,160 --> 00:13:25,491 I get top bunk for a week. 248 00:13:25,560 --> 00:13:27,483 Okay, that's a deal. 249 00:13:27,560 --> 00:13:28,971 - Danny, what's up, man? - Hey. 250 00:13:29,040 --> 00:13:31,096 Stare at the palm of your hand and as your eyes change focus, 251 00:13:31,120 --> 00:13:32,451 you will begin to notice... 252 00:13:32,520 --> 00:13:33,576 Everything, because I'm not hypnotized. 253 00:13:33,600 --> 00:13:36,649 It's not working. Please don't become him. 254 00:13:36,720 --> 00:13:38,404 I didn't know you guys did party tricks 255 00:13:38,480 --> 00:13:40,216 when there weren't floozies around to impress. 256 00:13:40,240 --> 00:13:42,481 Uh, I think we stopped trying to impress floozies 257 00:13:42,560 --> 00:13:44,688 - in, like, 1937. - [LAUGHING] 258 00:13:44,800 --> 00:13:46,848 Okay, somebody broke into my apartment, all right? 259 00:13:46,920 --> 00:13:48,684 Some amateur who knew everything about me, 260 00:13:48,760 --> 00:13:51,286 everything about Henley leaving, and everything about us. 261 00:13:51,360 --> 00:13:54,045 - That's her. - Hey! 262 00:13:54,120 --> 00:13:56,361 - Hi. - You met Lula. 263 00:13:56,480 --> 00:13:58,960 I've met her. What is she doing here? 264 00:13:59,040 --> 00:14:04,126 I'm the new Horseman! I'm the girl Horseman. 265 00:14:04,200 --> 00:14:05,725 Whoo! 266 00:14:05,800 --> 00:14:06,881 Yeah! 267 00:14:08,000 --> 00:14:10,526 Nobody. No excitement. Jack? Anything? 268 00:14:10,600 --> 00:14:12,568 Dylan, tell me what's going on here. 269 00:14:12,640 --> 00:14:17,248 Well, Lula's been on the underground scene for the last decade, 270 00:14:17,320 --> 00:14:18,970 and I think she has some real talent, 271 00:14:19,040 --> 00:14:21,042 and I'd like to try her on stage 272 00:14:21,120 --> 00:14:23,248 - to balance out the duo. - What? 273 00:14:23,320 --> 00:14:24,651 No, are you serious, man? 274 00:14:24,720 --> 00:14:26,776 After Henley left, you said I could get back on stage again. 275 00:14:26,800 --> 00:14:28,211 Not someone who just showed up. 276 00:14:28,280 --> 00:14:30,123 I told you I'd think about it, and I have, 277 00:14:30,200 --> 00:14:32,456 and I really need you behind the scenes with me for a little while longer. 278 00:14:32,480 --> 00:14:34,736 Dylan, come on. I've been behind the scenes my whole life. 279 00:14:34,760 --> 00:14:38,526 Which is a crime, might I add. Have you seen that man's face? 280 00:14:38,600 --> 00:14:42,400 Much as I appreciate the addition of some femininity to the group, 281 00:14:42,480 --> 00:14:44,721 over and above what Atlas provides, 282 00:14:44,800 --> 00:14:47,121 I think the real issue is we've been in this... 283 00:14:47,240 --> 00:14:49,561 Yeah, the issue is that we have been rehearsing for months 284 00:14:49,640 --> 00:14:52,325 for something... We don't even know what it is. 285 00:14:52,400 --> 00:14:53,816 And you're going to keep working until... 286 00:14:53,840 --> 00:14:55,856 Until we work as a single organism. I know, I've heard you say that. 287 00:14:55,880 --> 00:14:57,136 The thing is, when you say that, 288 00:14:57,160 --> 00:14:59,640 I think what you're referring to is us, not you. 289 00:14:59,720 --> 00:15:02,121 Listen, I'm getting my orders directly from the Eye. 290 00:15:02,200 --> 00:15:03,645 Okay? And then I give them to you. 291 00:15:03,720 --> 00:15:05,296 Now, if you don't like that, you're welcome to go. 292 00:15:05,320 --> 00:15:08,081 No, I'm not going anywhere. But I'm... Mmm. I'm taking care of myself. 293 00:15:08,120 --> 00:15:09,496 [LULA] Guys, can I just weigh in here really quickly? 294 00:15:09,520 --> 00:15:11,056 Because I think I see what's going on here. 295 00:15:11,080 --> 00:15:13,924 You guys are this amazing, tight-knit family unit. 296 00:15:14,000 --> 00:15:16,321 - I'm a new person... - We are anything but a family. 297 00:15:16,400 --> 00:15:20,450 Okay, well, my mother literally knifed my father in the neck one time. 298 00:15:20,520 --> 00:15:22,536 So you are actually a little bit like my family unit. 299 00:15:22,560 --> 00:15:23,800 - Literally? - But, yeah. 300 00:15:23,880 --> 00:15:25,803 It was an accident, I think. 301 00:15:25,880 --> 00:15:28,929 Okay. So, does this mean we're actually going to do something? 302 00:15:29,000 --> 00:15:31,082 Yes. 303 00:15:31,200 --> 00:15:35,603 You've all heard of Octa and their playboy CEO, Owen Case. 304 00:15:35,680 --> 00:15:38,251 His partner, Walter Mabry, died about a year ago. 305 00:15:38,320 --> 00:15:40,096 You wanna know what all this has been leading to? 306 00:15:40,120 --> 00:15:41,167 Yeah. 307 00:15:41,240 --> 00:15:43,607 Octa's hosting the launch of the next-gen cell phone. 308 00:15:43,680 --> 00:15:45,170 Once these phones hit the streets, 309 00:15:45,240 --> 00:15:48,084 they'll siphon their users' information to the black market. 310 00:15:48,160 --> 00:15:51,846 Meaning Octa's selling privacy to up their profit. 311 00:15:51,920 --> 00:15:54,844 So, the Eye has decided to expose them for it. 312 00:15:54,920 --> 00:15:57,002 Our mission is to hijack the show. 313 00:15:57,840 --> 00:15:59,763 Rehearsal's over, guys. 314 00:15:59,840 --> 00:16:01,524 This is what we've been waiting for. 315 00:16:01,600 --> 00:16:03,045 Now it's time to get to work. 316 00:16:06,360 --> 00:16:08,249 [INDISTINCT CHATTER] 317 00:16:10,200 --> 00:16:12,441 [FEMALE ANNOUNCER] Welcome, Octa insiders, 318 00:16:12,520 --> 00:16:14,170 bloggers and journalists. 319 00:16:14,240 --> 00:16:17,528 We're delighted that you've joined us to participate in our special event. 320 00:16:17,600 --> 00:16:21,605 Today marks the beginning of a bright new journey in social networking. 321 00:16:21,680 --> 00:16:23,330 Our latest product, Octa 8... 322 00:16:23,400 --> 00:16:26,165 [JACK] Keys, cell phones, iPads, in the bin. 323 00:16:26,240 --> 00:16:28,129 Thank you, sir. 324 00:16:28,200 --> 00:16:32,649 Can't have you texting, tweeting, recording, or eating. 325 00:16:32,760 --> 00:16:35,411 Sorry, we will take very good care of it for you. 326 00:16:36,640 --> 00:16:38,165 Oh, by the way. 327 00:16:38,240 --> 00:16:39,924 Security memo from Case himself. 328 00:16:40,000 --> 00:16:43,482 Couple of surprise guests. Just follow his lead, yeah? 329 00:16:43,560 --> 00:16:45,483 We're all good. I'm heading to the control room. 330 00:16:45,560 --> 00:16:47,050 All right. Thanks, Jack. 331 00:16:47,880 --> 00:16:51,521 - Atlas, go. - No, Dylan, I can't... 332 00:16:51,600 --> 00:16:53,976 - [DYLAN] What? What's the problem? - No, there's too many people... 333 00:16:54,000 --> 00:16:56,321 Atlas, I got Owen landing now. 334 00:16:56,400 --> 00:16:57,811 Okay, I'm going now. 335 00:16:57,880 --> 00:16:59,530 - Stop. - Oh. 336 00:16:59,600 --> 00:17:00,806 [ATLAS CLEARS THROAT] 337 00:17:00,880 --> 00:17:02,405 - Okay. - Thanks. 338 00:17:02,480 --> 00:17:04,767 - Pascal, we need you in the kitchen. - [DOOR CLOSES] 339 00:17:04,840 --> 00:17:06,649 [INDISTINCT ANNOUNCEMENT OVER PA] 340 00:17:12,160 --> 00:17:14,640 [CELL PHONE RINGING] 341 00:17:16,920 --> 00:17:17,921 [BEEPS] 342 00:17:23,000 --> 00:17:24,729 Look, the speech is about freedom, okay? 343 00:17:24,800 --> 00:17:26,496 That's what we're trying to sell here, is freedom. 344 00:17:26,520 --> 00:17:27,936 Which part of that do you not understand? 345 00:17:27,960 --> 00:17:29,456 - I know, I'm sorry. - For goodness sake! 346 00:17:29,480 --> 00:17:32,086 Mr. Case, John from legal. Just need your signature for release. 347 00:17:32,160 --> 00:17:33,810 Thank you so much. 348 00:17:33,880 --> 00:17:35,962 Just get it done and get it back to me. 349 00:17:42,960 --> 00:17:44,616 - Hey there, buddy! Smile! - [CAMERA CLICKS] 350 00:17:44,640 --> 00:17:46,483 - Who are you? What the hell? - Who am I? 351 00:17:46,560 --> 00:17:48,927 It is picture day. Did Julie not tell you it's picture day? 352 00:17:49,000 --> 00:17:50,816 - Picture day? What are you... - Company-wide policy. 353 00:17:50,840 --> 00:17:52,616 - Look, I got a job to do. - I have a job to do, too. 354 00:17:52,640 --> 00:17:53,846 Hold on a second. What is that? 355 00:17:53,920 --> 00:17:55,016 I'm going to need some backup here. 356 00:17:55,040 --> 00:17:56,216 Who are you calling? Hey! That's my ID. 357 00:17:56,240 --> 00:17:57,321 Security, my name is... 358 00:17:57,400 --> 00:17:58,936 - Bo Walsh, thank you. - Hey, I'm Bo Walsh! 359 00:17:58,960 --> 00:18:00,325 Not this guy. He's not Bo Walsh. 360 00:18:00,400 --> 00:18:01,401 Calm down, please. 361 00:18:01,480 --> 00:18:03,050 Hey! Hey, what's going on? 362 00:18:03,120 --> 00:18:04,696 This guy just came and put a flashlight in my eyes. 363 00:18:04,720 --> 00:18:06,927 I'm trying to do my job. This guy, check his badge. 364 00:18:07,000 --> 00:18:08,680 - Who is this guy? - I'm Bo Walsh, not him. 365 00:18:08,720 --> 00:18:10,722 It says here, "Evans Mental Facility. 366 00:18:10,800 --> 00:18:12,280 - Mark D. Stooge." - Hold on a second. 367 00:18:12,320 --> 00:18:13,376 I've never seen this before in my life. 368 00:18:13,400 --> 00:18:14,606 I'm sorry, Mr. Walsh. 369 00:18:14,680 --> 00:18:15,976 - Come on, Mr. Stooge. - Hold on. He's not Mr. Walsh! 370 00:18:16,000 --> 00:18:17,809 - Come on. Let's go. - What's going on here? 371 00:18:17,880 --> 00:18:19,644 I'm Bo Walsh, not him! 372 00:18:19,720 --> 00:18:23,964 God, you cannot trust anybody in this city anymore, can you? 373 00:18:24,080 --> 00:18:25,856 Get off me! Look, I want to make a phone call. 374 00:18:25,880 --> 00:18:27,816 - I want to call my boss! - Hey, hey! What's going on? 375 00:18:27,840 --> 00:18:29,808 I want to call my boss, and this jackass... 376 00:18:29,920 --> 00:18:31,856 Hey! Make your phone call. That's your right, sir. 377 00:18:31,880 --> 00:18:34,087 That's my right. 378 00:18:34,160 --> 00:18:36,003 - What the hell? - You're crazy. Let's go. 379 00:18:36,080 --> 00:18:37,730 This isn't my... Where's my phone? 380 00:18:37,800 --> 00:18:39,484 Where's my phone? 381 00:18:39,560 --> 00:18:41,324 Atlas, Stooge has left the building. 382 00:18:41,400 --> 00:18:42,686 Okay. 383 00:18:42,760 --> 00:18:45,411 The circuit board is ours. I am leaving backstage. 384 00:18:46,560 --> 00:18:47,971 [CROWD CHEERING] 385 00:18:48,040 --> 00:18:50,122 [FEMALE ANNOUNCER] Ladies and gentlemen, Owen Case. 386 00:18:50,200 --> 00:18:52,806 All right. Lula, show these guys what you're made of. 387 00:18:52,880 --> 00:18:54,211 [ALL APPLAUDING] 388 00:18:59,720 --> 00:19:02,564 I can take over from here. Clark says you're on break. 389 00:19:02,640 --> 00:19:03,926 What break? Who's Clark? 390 00:19:04,000 --> 00:19:05,650 [CHUCKLES] "Who's Clark?" That's funny. 391 00:19:05,720 --> 00:19:08,087 Imagine if I told Roger that, he'd freak out. 392 00:19:08,160 --> 00:19:10,083 - Don't do that! - What? 393 00:19:10,160 --> 00:19:11,491 Who the hell is Roger? 394 00:19:11,560 --> 00:19:13,136 Does Lisa know that you don't know Roger? 395 00:19:13,160 --> 00:19:14,496 - I don't know who Lisa is. - Are you kidding again? 396 00:19:14,520 --> 00:19:16,536 - You don't know who Lisa is now? - No, I don't. Just get away. 397 00:19:16,560 --> 00:19:18,767 - That is a dangerous... - You're ruining the meat. 398 00:19:18,840 --> 00:19:20,365 Don't make me have to go to Brian! 399 00:19:20,440 --> 00:19:22,016 - I don't know who Brian is! - Why are you acting like this? 400 00:19:22,040 --> 00:19:23,560 - I'll go straight to him. - Give me... 401 00:19:24,480 --> 00:19:26,448 - Oh, my God! - [SCREAMING] 402 00:19:26,560 --> 00:19:28,244 - [PEOPLE GASPING] - [GLASS SHATTERING] 403 00:19:29,200 --> 00:19:30,850 [LULA] What are you doing to me? 404 00:19:31,200 --> 00:19:33,282 - Help me! - [OWEN] Help her. Go! 405 00:19:33,400 --> 00:19:34,640 [LULA SCREAMING] 406 00:19:34,720 --> 00:19:37,166 Have some water. 407 00:19:37,280 --> 00:19:39,965 I feel from your face you're freaked by the flow of blood, 408 00:19:40,040 --> 00:19:41,690 which is fully fixable in a snap 409 00:19:41,760 --> 00:19:45,287 by focusing and following the flow of my words 410 00:19:45,360 --> 00:19:47,647 as you're flowing and floating, 411 00:19:47,720 --> 00:19:50,644 which is why you're focusing on my commands. 412 00:19:50,720 --> 00:19:52,131 [ECHOING] You got this far in life 413 00:19:52,200 --> 00:19:54,806 by listening to one voice, the voice in your head. 414 00:19:54,920 --> 00:19:56,763 This is that voice. 415 00:19:56,880 --> 00:19:58,006 [DOOR CLOSES] 416 00:19:59,200 --> 00:20:00,645 Look at the light. 417 00:20:00,760 --> 00:20:03,570 Listen to your own voice. 418 00:20:03,680 --> 00:20:05,444 [VIDEO CAMERA BEEPING] 419 00:20:07,960 --> 00:20:10,406 Oh, my God. [GROANING] 420 00:20:13,280 --> 00:20:16,124 Wow. What is that? Is that a miracle towel? 421 00:20:16,200 --> 00:20:17,884 Thank you so much. Do you know what? 422 00:20:17,960 --> 00:20:21,407 You have taught me that I'm not cut out for this kind of work. 423 00:20:21,480 --> 00:20:23,084 I quit! 424 00:20:23,200 --> 00:20:24,884 Get another towel. 425 00:20:25,360 --> 00:20:27,328 Thank you, and goodbye. 426 00:20:27,400 --> 00:20:29,368 - [PEOPLE GASPING] - Oh, God. 427 00:20:31,520 --> 00:20:33,727 [FEMALE ANNOUNCER] Welcome everybody! 428 00:20:33,800 --> 00:20:36,724 And now, the moment that you've all been waiting for... 429 00:20:37,960 --> 00:20:39,928 - Nice work, lady. - Thanks. 430 00:20:40,000 --> 00:20:43,049 [ANNOUNCER] Revolutionized music with Octa 2. 431 00:20:44,840 --> 00:20:47,730 I'm actually nervous, and I'm not even going onstage. 432 00:20:47,800 --> 00:20:50,007 You know, I've heard that if you're nervous, 433 00:20:50,080 --> 00:20:53,084 it can be really helpful to picture each other naked. 434 00:20:53,160 --> 00:20:54,924 It's actually picture the audience naked. 435 00:20:55,000 --> 00:20:56,684 No, this is new. This is a new science. 436 00:20:56,760 --> 00:20:58,091 So, I don't know. 437 00:20:58,160 --> 00:21:01,369 - Do you want... We should try it. - Not the right mood. 438 00:21:01,440 --> 00:21:03,044 Guess that leaves you and me, old buddy. 439 00:21:03,120 --> 00:21:05,930 What? Picture each other... No. No, thank you. 440 00:21:06,600 --> 00:21:08,967 I mean, I admit, from the neck up there are issues. 441 00:21:09,080 --> 00:21:12,163 But from the neck down, the David. 442 00:21:12,240 --> 00:21:13,685 Owen Case. 443 00:21:13,760 --> 00:21:15,649 [ALL CHEERING] 444 00:21:15,720 --> 00:21:19,167 Good morning, Octa-lites. 445 00:21:20,200 --> 00:21:21,690 Now, I've made the claim... 446 00:21:21,800 --> 00:21:24,531 Now, I've made the claim that Octa 8 is pure magic. 447 00:21:24,600 --> 00:21:27,649 But the truth is, that's just one of those things I say... 448 00:21:27,720 --> 00:21:31,122 You know, the truth is, that's just one of those things I say... 449 00:21:31,200 --> 00:21:33,441 ...when in fact I mean something else. 450 00:21:33,560 --> 00:21:37,724 ...when in fact I mean something else. 451 00:21:37,800 --> 00:21:39,086 What else do I mean? 452 00:21:39,160 --> 00:21:45,441 Well, here to fill you in on some of my fabulous lies and hypocrisy, 453 00:21:45,520 --> 00:21:49,491 and to perform some of the most dazzling feats of magic you have ever seen... 454 00:21:49,560 --> 00:21:52,166 - They are the world's... - greatest magicians. 455 00:21:52,240 --> 00:21:55,005 Here to expose me for the fraud I truly am. 456 00:21:55,080 --> 00:21:59,404 Ladies and gentlemen, here are the Horsemen. 457 00:22:01,680 --> 00:22:03,011 [AUDIENCE GASPING] 458 00:22:06,560 --> 00:22:08,130 [ALL CHEERING] 459 00:22:08,200 --> 00:22:09,804 [CAMERAS CLICKING] 460 00:22:13,240 --> 00:22:15,004 [ATLAS] Hello, New York! 461 00:22:15,120 --> 00:22:17,009 Thank you so much. 462 00:22:17,080 --> 00:22:18,844 Hey, it's great to be back. 463 00:22:18,920 --> 00:22:22,208 [ATLAS] And have you met our newest Horseman, Lula? 464 00:22:25,440 --> 00:22:29,286 - Feels good, right? - Pretty good. Pretty good. 465 00:22:31,600 --> 00:22:33,489 [ATLAS] Thank you, thank you. Um, okay. 466 00:22:33,560 --> 00:22:35,324 We want to talk to you about your privacy. 467 00:22:35,400 --> 00:22:37,402 What does your privacy mean to you? 468 00:22:37,480 --> 00:22:40,245 Because apparently to Owen Case, it means absolutely nothing. 469 00:22:40,320 --> 00:22:42,766 No, actually it means less than absolutely nothing. 470 00:22:42,880 --> 00:22:45,929 You see, he's mocked your privacy. He's scorned it. 471 00:22:46,000 --> 00:22:49,040 Right, and we're not just talking about the things that you already agreed to 472 00:22:49,080 --> 00:22:51,287 when you signed, probably without reading 473 00:22:51,360 --> 00:22:54,569 the terms and conditions of Octas 1 through 7. 474 00:22:58,280 --> 00:23:01,124 Dylan, the FBI is here. 475 00:23:01,200 --> 00:23:03,521 All right. Don't worry about it. 476 00:23:03,600 --> 00:23:05,602 All right, go to plan C-4. 477 00:23:06,880 --> 00:23:08,723 Lock the doors. 478 00:23:08,800 --> 00:23:10,404 Hey, boss, I'm glad you're here. 479 00:23:10,480 --> 00:23:11,891 Don't. 480 00:23:12,440 --> 00:23:15,091 [DYLAN] Guys, look. We got to move around, get in through the back. 481 00:23:15,160 --> 00:23:16,446 These Horsemen are tricky, okay? 482 00:23:16,520 --> 00:23:19,603 They got backup plans on top of backup plans. 483 00:23:19,680 --> 00:23:21,728 Hey, sorry, don't mean to gloat, but I told you so. 484 00:23:21,800 --> 00:23:23,006 Cut the bullshit, Rhodes. 485 00:23:23,080 --> 00:23:25,242 We got an anonymous phone call an hour ago. 486 00:23:25,320 --> 00:23:27,004 Confirms everything I've been telling her. 487 00:23:27,080 --> 00:23:28,136 What are you talking about? 488 00:23:28,160 --> 00:23:29,536 You sent agents to Detroit and Philadelphia. 489 00:23:29,560 --> 00:23:31,847 You've been crying wolf so we wouldn't send them here. 490 00:23:31,920 --> 00:23:34,526 - Boss, please. - Keep working on the doors. 491 00:23:34,640 --> 00:23:38,565 Please tell me that you haven't bought into Cowan's crazy, paranoid fantasia. 492 00:23:38,640 --> 00:23:40,210 [LULA] Before we start the show... 493 00:23:40,280 --> 00:23:44,001 We had Owen agree to a few terms and conditions of our own. 494 00:23:44,080 --> 00:23:47,084 So, everything that he had once considered private... 495 00:23:47,160 --> 00:23:48,525 - [STATIC] - [AUDIENCE BOOING] 496 00:23:48,600 --> 00:23:51,729 That he thinks is really private... 497 00:23:51,800 --> 00:23:55,771 Yeah, everything that he once considered private is now... 498 00:23:55,840 --> 00:23:57,205 - [DEVICES POWERING DOWN] - Oh, my. 499 00:23:59,480 --> 00:24:01,130 [HIGH-PITCHED STATIC] 500 00:24:01,200 --> 00:24:06,001 As the Horsemen like to say, magic is about controlling perception. 501 00:24:06,080 --> 00:24:10,130 You see them as champions of the truth, but are they? 502 00:24:10,200 --> 00:24:13,124 Or is that just another one of their illusions? 503 00:24:13,200 --> 00:24:15,771 - What's going on, Rhodes? - [STAMMERS] This is crazy. 504 00:24:15,840 --> 00:24:17,336 We got to get everyone to the other exits. 505 00:24:17,360 --> 00:24:19,966 - Let's go, to the back. - No. You stay here. 506 00:24:20,040 --> 00:24:22,247 So, since they clearly love secrets... 507 00:24:22,320 --> 00:24:24,846 Let's reveal some of theirs. 508 00:24:24,920 --> 00:24:26,649 Danny, everyone, get off the stage. 509 00:24:26,720 --> 00:24:28,768 - Abort. - [ALL SCREAMING] 510 00:24:28,840 --> 00:24:31,525 Jack, go with them. I'll see you at the meet-up point. 511 00:24:31,600 --> 00:24:32,601 [ATLAS] Let's go. 512 00:24:32,680 --> 00:24:34,808 [MAN ON VIDEO] Do you recall the death of Jack Wilder? 513 00:24:34,880 --> 00:24:40,330 What if I told you he's not just alive, but he's actually right here. 514 00:24:41,360 --> 00:24:42,566 [CROWD GASPING] 515 00:24:42,640 --> 00:24:44,005 [CAMERAS CLICKING] 516 00:24:46,880 --> 00:24:50,168 And do you know who else is here? The FBI. 517 00:24:50,240 --> 00:24:52,447 Let's let them in, shall we? 518 00:24:52,520 --> 00:24:53,851 [DOORS UNLOCKING] 519 00:24:53,920 --> 00:24:55,684 And now, for the big reveal. 520 00:24:55,760 --> 00:24:58,411 [AUSTIN] Go! Go! To the stage. 521 00:24:58,480 --> 00:25:00,562 There's a fifth Horseman, 522 00:25:00,640 --> 00:25:03,405 and he's the biggest criminal of them all. 523 00:25:03,520 --> 00:25:06,126 FBI agent, Dylan Rhodes. 524 00:25:06,200 --> 00:25:07,645 [AUDIENCE EXCLAIMING] 525 00:25:07,720 --> 00:25:09,404 - [COWAN] I knew it. - [AUSTIN] What? 526 00:25:10,880 --> 00:25:12,560 This is so much deeper than you know, boss. 527 00:25:12,600 --> 00:25:14,816 You think you're looking at one thing, but you have no idea. 528 00:25:14,840 --> 00:25:17,286 - Who are you? - The same man I've always been. 529 00:25:17,360 --> 00:25:19,124 - Boys, I'm sorry. - [HANDCUFFS CLATTERING] 530 00:25:20,800 --> 00:25:22,245 [HANDCUFFS CLICKING] 531 00:25:27,760 --> 00:25:29,489 [COWAN] You gotta be kidding me. 532 00:25:29,640 --> 00:25:31,608 [JACK] We've gotta get to the chute. Go! 533 00:25:31,680 --> 00:25:34,445 - [LULA] Who are those guys? - [JACK] Who cares? Come on! 534 00:25:34,520 --> 00:25:35,726 - Hurry, hurry! - Keep going! 535 00:25:35,800 --> 00:25:36,856 How the hell could this happen? 536 00:25:36,880 --> 00:25:38,616 I thought Dylan had everything under control. 537 00:25:38,640 --> 00:25:40,404 Yeah. Apparently he didn't. 538 00:25:40,480 --> 00:25:43,563 Maybe you're the leak, Dan. Where you been sneaking off to? 539 00:25:43,640 --> 00:25:45,176 Don't you dare for a second insinuate that I had... 540 00:25:45,200 --> 00:25:48,602 - I'm not insinuating. That's your... - Let's get to the truck, come on! 541 00:25:48,680 --> 00:25:50,842 - Stay together! - Move! Move! 542 00:25:50,920 --> 00:25:51,967 Lula, come on! 543 00:25:52,040 --> 00:25:53,963 Coming! Whoa! 544 00:25:54,040 --> 00:25:55,883 [ALL SCREAMING] 545 00:25:56,920 --> 00:25:58,001 Whoa, whoa, whoa! 546 00:26:01,200 --> 00:26:02,531 [SCREAMING ROBOTICALLY] 547 00:26:02,600 --> 00:26:06,286 [MAN] Sleep. Sleep. Sleep. Sleep. 548 00:26:07,400 --> 00:26:08,970 [ALL GROANING] 549 00:26:09,040 --> 00:26:10,724 [LULA SCREAMING] 550 00:26:10,800 --> 00:26:12,404 [INDISTINCT CHATTER] 551 00:26:16,800 --> 00:26:18,245 What the hell is going on? 552 00:26:18,320 --> 00:26:20,696 - Wasn't there supposed to be a truck? - Where the hell are we? 553 00:26:20,720 --> 00:26:22,802 [SHOUTING IN CANTONESE] 554 00:26:22,880 --> 00:26:24,120 Come on! 555 00:26:24,200 --> 00:26:26,089 Hey, hey! Wait, did you mis-run the tube? 556 00:26:26,160 --> 00:26:27,810 No, I put it in the truck. I know I did! 557 00:26:27,880 --> 00:26:29,496 [ATLAS] Because we're really not in the truck right now. 558 00:26:29,520 --> 00:26:30,896 [MERRITT] Somebody must have moved the tube. 559 00:26:30,920 --> 00:26:32,456 Were we above a Chinese restaurant? Give me that! 560 00:26:32,480 --> 00:26:35,080 - [JACK] I'm moving! Relax! - [LULA] There's something very wrong. 561 00:26:37,400 --> 00:26:39,607 Okay. Why are we here? 562 00:26:39,680 --> 00:26:41,648 Why am I frickin' starving? 563 00:26:41,720 --> 00:26:43,848 [JACK] Yeah, I'm weirdly starving, too. 564 00:26:43,920 --> 00:26:46,207 This makes no sense. 565 00:26:49,040 --> 00:26:50,201 [HORN HONKING] 566 00:27:10,160 --> 00:27:11,525 Okay, sorry. 567 00:27:12,800 --> 00:27:15,167 At least, and I know this isn't much consolation, 568 00:27:15,240 --> 00:27:17,971 but apparently we're now surrounded by Chinese food. 569 00:27:18,040 --> 00:27:20,327 - Right? - Guys... 570 00:27:20,400 --> 00:27:23,961 I think where we are right now, they don't refer to it as "Chinese food." 571 00:27:24,040 --> 00:27:26,771 It's just called "food." 572 00:27:31,040 --> 00:27:33,725 Wait, what are you saying? How is this possible? 573 00:27:33,800 --> 00:27:36,041 [LAUGHING] 574 00:27:36,120 --> 00:27:41,570 I believe in your particular parlance, the word is "magic." 575 00:27:41,680 --> 00:27:44,160 That guy looks exactly like you. 576 00:27:44,240 --> 00:27:47,289 He looks exactly like you. Are you seeing this right now? 577 00:27:47,360 --> 00:27:48,521 Chase. 578 00:27:48,600 --> 00:27:52,571 Must confess, it's like what I heard about meeting the Rolling Stones. 579 00:27:52,640 --> 00:27:54,563 They're a lot shorter in person. 580 00:27:54,640 --> 00:27:57,484 Remember I told you about the guy who screwed me out of everything? 581 00:27:57,560 --> 00:28:00,848 This is my twin brother, Chase. 582 00:28:01,000 --> 00:28:02,729 Wait, did you do this? 583 00:28:02,800 --> 00:28:04,962 - [MEN SHOUTING] - [GUNS COCKING] 584 00:28:05,040 --> 00:28:08,840 [CHASE CHUCKLES] As you can see, my boss don't mess around. 585 00:28:08,920 --> 00:28:11,605 I do not understand what is going on right now. At all. 586 00:28:11,680 --> 00:28:13,762 Okay, let me break it down for you. 587 00:28:13,840 --> 00:28:17,890 You jumped off a rooftop in New York and you landed in Macau. 588 00:28:17,960 --> 00:28:21,487 AKA the Vegas of China. 589 00:28:21,560 --> 00:28:23,881 And presto-changes. 590 00:28:23,960 --> 00:28:25,121 Don't you just love it? 591 00:28:25,200 --> 00:28:27,282 The "greatest magicians in the world" 592 00:28:27,360 --> 00:28:29,840 are the object of someone else's magic trick? 593 00:28:29,920 --> 00:28:32,082 Isn't that poetic? 594 00:28:33,520 --> 00:28:37,764 No? [STAMMERS] You know what, I'm not gonna let you guys yuck my yum. 595 00:28:37,840 --> 00:28:40,286 Shoo-shoo. Or mu-shu. Whatever. 596 00:28:40,360 --> 00:28:41,566 [MEN CLAMORING] 597 00:28:41,640 --> 00:28:46,362 Oh, and you know what they say, "What happens in Macau..." 598 00:28:46,440 --> 00:28:49,683 Uh, well, I don't know the rest of it, 'cause it's in Chinese, uh... 599 00:28:49,760 --> 00:28:51,489 Hey, thanks, guys! 600 00:28:54,720 --> 00:28:56,404 [INDISTINCT SHOUTING] 601 00:29:11,000 --> 00:29:13,401 Reports are coming in that the infamous Horsemen 602 00:29:13,520 --> 00:29:15,602 hijacked the Octa product launch today. 603 00:29:15,680 --> 00:29:17,284 The trick was on them, however, 604 00:29:17,400 --> 00:29:20,722 as we learned of the miraculous resurrection of Jack Wilder. 605 00:29:20,800 --> 00:29:23,849 And the stunning revelation that FBI Agent Dylan Rhodes 606 00:29:23,920 --> 00:29:26,366 has been working as a mole within the Bureau. 607 00:29:26,440 --> 00:29:29,808 Questions abound today as an international manhunt is underway 608 00:29:29,880 --> 00:29:33,601 for Dylan Rhodes and his elusive and criminal band of illusionists. 609 00:29:33,680 --> 00:29:35,045 [VOICE-MAIL BEEPS] 610 00:29:35,120 --> 00:29:37,361 Hey, seriously, where are you guys? 611 00:29:37,440 --> 00:29:39,336 I'm at the meetup. I've been leaving you messages. 612 00:29:39,360 --> 00:29:41,681 I haven't heard from anyone. Please, call me! 613 00:29:41,800 --> 00:29:42,976 [MALE NEWS ANCHOR] And the stock market 614 00:29:43,000 --> 00:29:45,731 saw big gains and modest losses on Thursday. 615 00:29:45,800 --> 00:29:47,086 [RINGING] 616 00:29:47,160 --> 00:29:48,764 Hey, tell me you're safe. Where are you? 617 00:29:48,840 --> 00:29:53,164 [THADDEUS] Right where you left me, 18 months ago, Agent Rhodes. 618 00:29:53,240 --> 00:29:54,401 Thaddeus? 619 00:29:54,520 --> 00:29:56,363 How does it feel to lose everything? 620 00:29:56,480 --> 00:30:00,405 Your job. Your identity. Your reason for living. 621 00:30:00,480 --> 00:30:03,609 How does it feel to be out of control, perhaps for the first time? 622 00:30:06,080 --> 00:30:07,206 What do you want? 623 00:30:07,280 --> 00:30:10,284 You're a fool, Agent Rhodes. You always have been. 624 00:30:11,160 --> 00:30:13,367 - Where are they? - I'm not telling you on the phone! 625 00:30:13,440 --> 00:30:14,441 Where are they? 626 00:30:14,520 --> 00:30:18,525 And if you're wondering if I was behind the Horsemen's recent debacle, 627 00:30:18,600 --> 00:30:20,364 I'll let you work that out for yourself. 628 00:30:20,440 --> 00:30:23,444 Hey, I burned you once, I'll burn you again. I'm not playing, Thaddeus. 629 00:30:23,520 --> 00:30:26,205 It's not my game, Agent Rhodes. It's yours. 630 00:30:26,280 --> 00:30:28,760 You started it when you locked me in a cell. 631 00:30:28,840 --> 00:30:30,524 This is simply my move. 632 00:30:30,640 --> 00:30:32,608 Next one is yours. 633 00:30:35,920 --> 00:30:37,251 [YOUNG DYLAN] No! 634 00:30:38,080 --> 00:30:39,650 Let go! 635 00:30:40,480 --> 00:30:43,927 Dad! Help me! Dad! 636 00:30:45,080 --> 00:30:46,684 Dad! 637 00:30:47,480 --> 00:30:48,561 [TIRES SCREECHING] 638 00:31:04,120 --> 00:31:06,043 [CHASE] It's all about blind spots. 639 00:31:06,120 --> 00:31:10,967 When you're staring straight at something, and not see it. Why? 640 00:31:11,720 --> 00:31:13,404 Blind spots. 641 00:31:13,480 --> 00:31:15,721 We learned that together, didn't we, bro? 642 00:31:15,800 --> 00:31:18,644 Did he tell you that we were partners once? 643 00:31:18,720 --> 00:31:21,883 No? I didn't think so. The "Mini-McKinneys." 644 00:31:21,960 --> 00:31:24,281 ♪ Chasey and a Mer-Bear 645 00:31:24,400 --> 00:31:26,402 ♪ Gonna make you scare-bear 646 00:31:26,480 --> 00:31:29,802 ♪ Ma-ma-magic McKinneys ♪ 647 00:31:29,880 --> 00:31:31,882 - [GROANS] - [LULA] Cool. 648 00:31:31,960 --> 00:31:38,570 And then, one day, we were 12 and Virginia von Welsheim 649 00:31:38,640 --> 00:31:41,530 had a very nice party down the street. 650 00:31:41,600 --> 00:31:43,921 I had a little tum-tum, couldn't go. 651 00:31:44,000 --> 00:31:49,530 Mer-Bear did it on his own, and got a taste of the solo thing, and uh... 652 00:31:51,440 --> 00:31:54,205 - ...and kicked me to the curb. - Oh, God. 653 00:31:54,280 --> 00:31:58,763 Chase, you win! I concede. Just tell me how you did it. 654 00:31:58,840 --> 00:32:05,007 Delivery guy came to your door about a month ago, little za. 655 00:32:05,160 --> 00:32:06,161 Za? 656 00:32:06,240 --> 00:32:09,164 - Pizza, huh? - [DOORBELL RINGING] 657 00:32:09,280 --> 00:32:13,604 - Is this apartment d3375? - Not even close. 658 00:32:17,760 --> 00:32:19,205 Sleep! 659 00:32:19,440 --> 00:32:22,842 Relaxing, floating, drifting, dreaming... 660 00:32:22,960 --> 00:32:24,962 - [THUDS] - Falling. 661 00:32:25,040 --> 00:32:27,611 So, what he did, my little womb-mate, 662 00:32:27,680 --> 00:32:31,605 is he downloaded all your private information, 663 00:32:31,720 --> 00:32:34,883 and my employer had all he needed. 664 00:32:34,960 --> 00:32:36,325 Thanks. 665 00:32:36,400 --> 00:32:39,210 How did you know how to find him? 666 00:32:39,280 --> 00:32:42,489 - That's a very good question, Atlas. - Okay. 667 00:32:59,760 --> 00:33:03,526 [CHASE] Just follow the guards. They'll take you to my boss. 668 00:33:06,960 --> 00:33:10,681 Been fun playing this cat-and-mouse with you, broski. 669 00:33:10,800 --> 00:33:12,609 Meow. 670 00:33:12,680 --> 00:33:14,205 [CHASE LAUGHING] 671 00:33:14,280 --> 00:33:16,760 Have fun at the Sands. 672 00:33:17,120 --> 00:33:18,929 [PEOPLE CHEERING] 673 00:33:20,440 --> 00:33:23,364 - I am so, so, so sorry. - Yeah, you should be. 674 00:33:23,480 --> 00:33:26,643 Don't ever accuse me of betraying us again, okay? 675 00:33:39,040 --> 00:33:41,771 Do you guys ever think that the Eye is watching this? 676 00:33:41,840 --> 00:33:44,320 You know, that maybe this is even what they want? 677 00:33:46,440 --> 00:33:48,044 And at the exact right moment, 678 00:33:48,120 --> 00:33:50,361 they're gonna swoop in, and we'll be like, 679 00:33:50,440 --> 00:33:52,283 "Yes! Thank God you're here! 680 00:33:52,360 --> 00:33:54,840 Thank God! Just in the nick of time, Eye!" 681 00:33:54,920 --> 00:33:58,925 And then we'll just celebrate, and it was all worth it in the end? 682 00:34:03,120 --> 00:34:05,168 I don't even really think that, either, so... 683 00:34:05,240 --> 00:34:07,163 - It's cool. - [ELEVATOR DINGS] 684 00:34:07,240 --> 00:34:08,924 [DOORS OPEN] 685 00:34:09,000 --> 00:34:10,889 [ROCK MUSIC PLAYING] 686 00:34:21,520 --> 00:34:22,601 Ah. 687 00:34:23,560 --> 00:34:24,561 Ta-da! 688 00:34:26,200 --> 00:34:28,282 So happy to be working with you. 689 00:34:28,360 --> 00:34:30,040 - [MUSIC STOPS] - Please, come in. Come in. 690 00:34:30,080 --> 00:34:32,208 Whoa, whoa, whoa. 691 00:34:32,280 --> 00:34:33,656 Wait, sorry, how are you working with us? 692 00:34:33,680 --> 00:34:36,604 Oh, well, as much as a magician who pulls a rabbit from a hat 693 00:34:36,720 --> 00:34:39,530 is working with that rabbit. 694 00:34:39,600 --> 00:34:43,161 We'll be working together. Yes. Allow me to introduce myself. 695 00:34:43,240 --> 00:34:45,766 Yeah, you're Walter Mabry. You died a year ago. 696 00:34:45,840 --> 00:34:47,729 Yes. An idea I got from you, Mr. Wilder. 697 00:34:47,800 --> 00:34:49,723 Fake your death, the world puts its guard down. 698 00:34:49,800 --> 00:34:51,802 I'm able to control quite a few companies, 699 00:34:51,880 --> 00:34:53,405 including my old partner, Owen's, 700 00:34:53,480 --> 00:34:56,609 as a consortium of so-called anonymous shareholders. 701 00:34:56,680 --> 00:35:00,401 - And that violates how many SEC laws? - I believe it breaks all of them. 702 00:35:00,480 --> 00:35:01,845 [GASPS] All of them. 703 00:35:01,920 --> 00:35:04,810 You see, you all want an audience. 704 00:35:04,880 --> 00:35:08,327 Need one, desperately. It's quite sad, really. 705 00:35:08,400 --> 00:35:10,482 Hence, my ability to nab you. 706 00:35:10,560 --> 00:35:13,370 I, on the other hand, want the opposite of that. 707 00:35:13,440 --> 00:35:17,843 I just want to be, and I am 100 percent off the grid. 708 00:35:17,920 --> 00:35:19,206 You know why? 709 00:35:19,280 --> 00:35:21,806 Yeah, because the grid is for actual human beings. 710 00:35:21,880 --> 00:35:24,201 No, because in a world of total surveillance, 711 00:35:24,280 --> 00:35:27,409 the only true freedom lies in not being seen. 712 00:35:27,520 --> 00:35:29,761 You can't control the grid from within the grid. 713 00:35:29,840 --> 00:35:31,729 - Follow me. - Yeah. 714 00:35:31,800 --> 00:35:33,609 - Follow me. - Okay. All right. 715 00:35:33,680 --> 00:35:35,967 You pulled a hat out of a rabbit. That was very colorful. 716 00:35:36,040 --> 00:35:39,567 Almost eight and a half years ago. So, no need to bring that up. 717 00:35:39,640 --> 00:35:42,291 We can't all be held accountable for our adolescent personas. 718 00:35:42,360 --> 00:35:44,488 Can we, Magicolio? 719 00:35:44,560 --> 00:35:46,881 Magicolio, that was 15 years ago. 720 00:35:46,960 --> 00:35:48,849 Don't get me wrong, I love magic. 721 00:35:48,920 --> 00:35:50,126 Like you, and many others who, 722 00:35:50,200 --> 00:35:53,249 I suppose, were not getting any sex in high school, I dabbled with it. 723 00:35:53,320 --> 00:35:58,690 But, uh, unlike you, I was able to transition upward towards actual magic. 724 00:35:58,800 --> 00:36:00,928 Science, you may have heard it called. 725 00:36:03,440 --> 00:36:07,809 So, would you like to know, my friends, just how I got you here? 726 00:36:07,880 --> 00:36:09,211 We know how you did it. 727 00:36:09,280 --> 00:36:10,281 No, you don't. 728 00:36:10,360 --> 00:36:13,091 Yeah, you stole our files for the show, then obviously hypnotized us. 729 00:36:13,160 --> 00:36:14,605 Stop. No. Seriously, stop. 730 00:36:14,680 --> 00:36:17,001 The strobe was a combo of binaural beats, as well as... 731 00:36:17,080 --> 00:36:19,447 I said stop! 732 00:36:19,520 --> 00:36:22,000 You might not be having fun, but I am. 733 00:36:22,800 --> 00:36:25,246 You have an unusual way of showing it. 734 00:36:25,880 --> 00:36:26,881 So... 735 00:36:27,680 --> 00:36:29,523 How did I do it? 736 00:36:29,600 --> 00:36:34,162 Easy. You see, magicians like to control other people's perceptions. 737 00:36:34,240 --> 00:36:35,576 In your heightened state of agitation, 738 00:36:35,600 --> 00:36:37,967 you saw the simplest cues. Black tube, roof. 739 00:36:38,040 --> 00:36:40,441 And your minds filled in the rest. 740 00:36:40,520 --> 00:36:43,364 But the tube you meant to go down was 20 feet to your right. 741 00:36:43,440 --> 00:36:45,496 Go on, sit down. There's no one standing in your way. 742 00:36:45,520 --> 00:36:47,010 Don't mind if I do. 743 00:36:48,880 --> 00:36:51,042 Anyway, once in the tube, yes, you're right... 744 00:36:51,120 --> 00:36:54,920 Blah, blah, blah, the strobe contained UV letters pulsing the word "sleep." 745 00:36:57,000 --> 00:37:00,800 And that, combined with the sound, put you into an instant alpha pattern. 746 00:37:00,880 --> 00:37:03,690 Sleep, sleep, sleep. 747 00:37:03,760 --> 00:37:05,444 And from then on, it really was just fun. 748 00:37:05,520 --> 00:37:08,888 And I can assure you, you don't know what happened. 749 00:37:08,960 --> 00:37:10,371 [SLOW MUSIC PLAYING ON VIDEO] 750 00:37:13,600 --> 00:37:16,604 That's really creepy. Really, really creepy. 751 00:37:19,280 --> 00:37:20,691 [MERRITT] That's not cool. 752 00:37:20,800 --> 00:37:22,928 [WALTER] Yep, easy stuff, magic, 753 00:37:23,640 --> 00:37:25,051 if you put your mind to it. 754 00:37:25,120 --> 00:37:27,120 All right, that's enough. So why are we here, then? 755 00:37:27,160 --> 00:37:29,891 Besides you getting to show off how adorably clever you are. 756 00:37:29,960 --> 00:37:32,770 Well, to start with, the man you stole from last year, 757 00:37:32,840 --> 00:37:35,640 turns out I had invested quite a lot of money in some of his companies, 758 00:37:35,680 --> 00:37:38,889 so a lot of what you stole was, in fact, mine. 759 00:37:38,960 --> 00:37:41,725 Good news is, it's very easy for you to pay me back. 760 00:37:41,800 --> 00:37:44,531 I just need your skills. 761 00:37:44,600 --> 00:37:47,490 Owen and I were like the Beatles, if the Beatles had been... 762 00:37:47,560 --> 00:37:48,607 Elfin? 763 00:37:48,680 --> 00:37:50,011 ...geniuses. 764 00:37:50,120 --> 00:37:51,724 Pretty sure the Beatles were geniuses. 765 00:37:51,800 --> 00:37:54,121 And like them, we had a dream. 766 00:37:55,000 --> 00:37:58,686 Could we create actual, genuine magic? 767 00:37:58,760 --> 00:38:02,162 And I'm guessing one of you achieved that dream, and it wasn't you? 768 00:38:02,240 --> 00:38:05,369 That is what he would like you to think. 769 00:38:05,440 --> 00:38:10,526 My vision was a perfect blend of elegance and technology. 770 00:38:10,640 --> 00:38:12,961 But Owen wanted it for himself so he humiliated me 771 00:38:13,040 --> 00:38:16,203 by exposing my private files to the board of directors 772 00:38:16,280 --> 00:38:17,760 and convinced them that I am unstable. 773 00:38:17,800 --> 00:38:19,962 Did you take a picture of him while he was sleeping? 774 00:38:20,040 --> 00:38:21,456 He had me kicked out of my own company, 775 00:38:21,480 --> 00:38:23,847 and now he goes around taking credit for a chip 776 00:38:23,920 --> 00:38:25,684 that's not just the key to one computer, 777 00:38:25,760 --> 00:38:28,764 but every computer system on the planet. 778 00:38:28,840 --> 00:38:31,923 It can un-encrypt anything, crack the defense firewall, 779 00:38:32,000 --> 00:38:34,765 manipulate markets, and spy on anyone. 780 00:38:34,840 --> 00:38:36,640 And now it's being sold to the highest bidder. 781 00:38:36,680 --> 00:38:38,376 If you're so rich, why don't you just buy it? 782 00:38:38,400 --> 00:38:39,811 So he gets the money? 783 00:38:39,920 --> 00:38:42,082 And the pleasure? No. 784 00:38:42,160 --> 00:38:45,403 No, no, no. Besides, why would I buy it when I could have you steal it for me? 785 00:38:45,480 --> 00:38:46,641 Oh! 786 00:38:46,760 --> 00:38:48,736 It's being previewed tomorrow to the various suitors, 787 00:38:48,760 --> 00:38:52,401 which will include your targets, a crew lead by a South African gangster. 788 00:38:52,480 --> 00:38:53,970 South African gangster. 789 00:38:54,040 --> 00:38:55,816 Yes. How your team gets past security, that's up to you. 790 00:38:55,840 --> 00:38:59,083 But once you do, you just need to inspect it and steal it. 791 00:38:59,160 --> 00:39:00,161 That's it? 792 00:39:00,240 --> 00:39:02,049 Come on, this is perfect for you, isn't it? 793 00:39:02,120 --> 00:39:03,256 You're magicians and thieves. 794 00:39:03,280 --> 00:39:05,886 What makes you think we would even consider doing this? 795 00:39:05,960 --> 00:39:09,328 Um, oh, wait, I had a reason. What was it? Oh, yes. 796 00:39:09,400 --> 00:39:11,016 You see, back home, you're wanted criminals. 797 00:39:11,040 --> 00:39:14,328 But here, I control the police, the casinos, the media. 798 00:39:14,400 --> 00:39:17,609 I can give you a new life, out of hiding. 799 00:39:18,480 --> 00:39:21,086 And if you don't, I'll have you killed. 800 00:39:23,120 --> 00:39:25,726 You know what? I'm not stealing a thing for you. 801 00:39:25,840 --> 00:39:29,925 - Not unless Dylan tells me it's okay. - Really? Dylan is where, exactly? 802 00:39:30,000 --> 00:39:32,890 It doesn't matter. Yeah, I'm with him. So you can go ahead and kill us 803 00:39:32,960 --> 00:39:35,000 because I'm not gonna steal anything for you either. 804 00:39:35,040 --> 00:39:38,647 [MERRITT] Strikes me that a consensus seems to be forming, Walter, 805 00:39:38,720 --> 00:39:40,245 and we're calling your bluff. 806 00:39:41,960 --> 00:39:44,008 - [ATLAS] Actually, we'll do it. - [BOTH] What? 807 00:39:44,080 --> 00:39:46,845 We're in Macau. The oldest magic store in the world is here. 808 00:39:46,920 --> 00:39:50,288 We'll get the supplies we need, and we'll do it. 809 00:39:50,920 --> 00:39:52,809 Thank you. 810 00:39:52,880 --> 00:39:54,370 It should be fun. 811 00:39:54,440 --> 00:39:57,444 Chase will take you to the magic shop in the morning. 812 00:40:02,560 --> 00:40:03,561 [GUARD] Badge. 813 00:40:07,280 --> 00:40:08,441 [SCOFFS] Really? 814 00:40:10,560 --> 00:40:11,971 Thanks. 815 00:40:12,040 --> 00:40:16,489 [GUARD] Agent Cowan. Your ID. 816 00:40:16,600 --> 00:40:18,011 Oh, yeah. Thanks. 817 00:40:18,600 --> 00:40:19,601 [DOOR BUZZING] 818 00:40:22,080 --> 00:40:24,560 It appears Mr. Bradley's still at dinner. 819 00:40:24,640 --> 00:40:27,371 Yeah? Tell him recess is over. 820 00:40:27,440 --> 00:40:28,851 [OPERATIC MUSIC PLAYING] 821 00:40:30,600 --> 00:40:31,647 [DYLAN SCOFFS] 822 00:40:35,280 --> 00:40:36,281 What? 823 00:40:43,600 --> 00:40:44,965 [DOOR BUZZES AND OPENS] 824 00:40:54,440 --> 00:40:55,805 All right, so I made my move. 825 00:40:55,880 --> 00:40:58,042 Where are they? I don't have time for bullshit. 826 00:40:58,120 --> 00:41:00,646 Oh, I have all the time in the world, thanks to you. 827 00:41:00,720 --> 00:41:04,122 And I didn't get to finish my lobster, which makes me very grumpy. 828 00:41:04,200 --> 00:41:06,965 Okay, let's cut the crap. What do you want? 829 00:41:07,040 --> 00:41:10,203 You can dispense with the tough guy act to begin with. 830 00:41:10,320 --> 00:41:12,846 You're too desperate for it to be believable. 831 00:41:14,960 --> 00:41:17,566 I said, what do you want? 832 00:41:17,640 --> 00:41:21,247 You used a form 219 warrant to search my room. 833 00:41:21,320 --> 00:41:24,005 You found a connection between me and the Four Horsemen. 834 00:41:24,080 --> 00:41:29,211 Which means you can take me out of here on a 24-hour leave. 835 00:41:29,280 --> 00:41:33,490 - You want me to break you out? - I want you to take me out. 836 00:41:33,560 --> 00:41:36,131 All you need is an extradition order, 837 00:41:36,200 --> 00:41:38,931 which you'll find in that tray by my printer. 838 00:41:39,800 --> 00:41:45,170 Dylan, I had nothing to do with the Horsemen's disappearance. 839 00:41:45,240 --> 00:41:47,720 You were lured into a trap. 840 00:41:47,800 --> 00:41:50,849 And like Dorothy did when she landed in Oz, 841 00:41:50,920 --> 00:41:57,166 you're beginning to realize that the only way out is through. 842 00:41:57,240 --> 00:42:00,244 And I'm the only one who can get you there. 843 00:42:01,160 --> 00:42:02,525 You got this place wired. 844 00:42:02,600 --> 00:42:06,730 You don't need me to get out of here. This is all about payback. 845 00:42:06,800 --> 00:42:10,600 - I believe in an eye for an eye. - So you're out to destroy me? 846 00:42:10,680 --> 00:42:11,886 Oh, absolutely. 847 00:42:11,960 --> 00:42:13,256 You think I'm still gonna play your little game? 848 00:42:13,280 --> 00:42:14,964 I know you will. 849 00:42:15,040 --> 00:42:19,045 Because no matter how hard you try to find a culprit behind all this, 850 00:42:19,120 --> 00:42:21,487 you're going to blame only yourself. 851 00:42:21,600 --> 00:42:26,049 When your little vendetta ended with you putting me in jail 18 months ago, 852 00:42:26,120 --> 00:42:30,011 you got tired, you got sloppy. You stopped paying attention. 853 00:42:30,080 --> 00:42:32,128 And that's where you lost. 854 00:42:32,200 --> 00:42:33,690 [DOOR BUZZES AND OPENS] 855 00:42:35,320 --> 00:42:38,802 So, you can save yourself, 856 00:42:40,560 --> 00:42:45,043 or you can make a deal with me, and save the Four Horsemen, 857 00:42:45,120 --> 00:42:48,408 and stop wasting both of our time. 858 00:42:50,560 --> 00:42:56,010 Steal something for this narcissistic little man boy? I don't like it. 859 00:42:56,080 --> 00:42:58,208 But what I like less is you deciding for us. 860 00:42:58,280 --> 00:43:00,896 Yeah? Do you like that we're the laughing stocks of the magic world, 861 00:43:00,920 --> 00:43:02,763 and the fugitives of the actual world? 862 00:43:02,840 --> 00:43:04,569 Walter is right. We have nowhere to go. 863 00:43:04,640 --> 00:43:05,880 But we can fix that. 864 00:43:05,960 --> 00:43:07,166 - We can fix it? - Yeah. 865 00:43:07,240 --> 00:43:08,816 So you're officially part of the team now? 866 00:43:08,840 --> 00:43:10,649 - Excuse me? - I'm sure this is what Dylan 867 00:43:10,720 --> 00:43:12,856 meant when he said we should all work as a single organism. 868 00:43:12,880 --> 00:43:16,123 Yeah, that is a fairytale that Dylan tells himself, and tells us. 869 00:43:16,200 --> 00:43:18,851 Look, even if we get this stick, he'll never let us go. 870 00:43:18,920 --> 00:43:23,005 We can't trust Walter, okay? The Eye has a history in Macau. 871 00:43:23,120 --> 00:43:24,496 They're the only ones we can trust. 872 00:43:24,520 --> 00:43:25,576 Now, if we can get it to them, 873 00:43:25,600 --> 00:43:27,887 they can clear our names and get us the hell out of here. 874 00:43:28,000 --> 00:43:29,490 [LULA] It's a bad plan, man. 875 00:43:31,320 --> 00:43:32,731 [DOOR BELLS JINGLING] 876 00:43:37,160 --> 00:43:39,083 - Hey. - [DINGING] 877 00:43:39,160 --> 00:43:40,446 Hi, how are you? 878 00:43:40,520 --> 00:43:42,488 Um, we need some things custom-made. 879 00:43:42,560 --> 00:43:44,216 Actually, by tomorrow. We're kind of in a rush. 880 00:43:44,240 --> 00:43:45,924 And... 881 00:43:46,000 --> 00:43:48,207 You have no idea what I'm talking about, do you? 882 00:43:48,920 --> 00:43:50,763 [BOTH SPEAKING MANDARIN] 883 00:43:54,160 --> 00:43:57,448 Welcome to long's. My name's Li. Not Bruce Lee. 884 00:43:57,520 --> 00:43:58,760 - What? - Got you. 885 00:43:58,840 --> 00:43:59,887 - Okay. - Look. 886 00:44:01,920 --> 00:44:02,921 Where'd it go? 887 00:44:05,560 --> 00:44:07,369 Oh! And now it's by my head. How fun. 888 00:44:07,440 --> 00:44:09,010 - $20. - $20? 889 00:44:09,080 --> 00:44:10,969 No, thank you. We're kind of in a rush. 890 00:44:11,040 --> 00:44:13,281 - $10. - Uh, no. 891 00:44:13,360 --> 00:44:14,646 - Two for one. - No. 892 00:44:14,720 --> 00:44:16,336 Okay, all right. Just give us the thumbs. Yeah? 893 00:44:16,360 --> 00:44:18,601 Okay. Thanks a lot, Jack. Please take these. 894 00:44:18,680 --> 00:44:21,331 So, we need a Keplinger holdout, 895 00:44:21,400 --> 00:44:25,405 and we also need roughing fluid, a Sanada gimmick, sleeves, tracks. 896 00:44:25,480 --> 00:44:27,403 This is all in plastic, though, if you can. 897 00:44:27,480 --> 00:44:28,891 [BOTH SPEAKING MANDARIN] 898 00:44:32,000 --> 00:44:33,001 What? 899 00:44:35,240 --> 00:44:36,765 Is there a problem? 900 00:44:36,840 --> 00:44:40,003 My grandmother wants to know why plastic? Plastic is cheap. 901 00:44:40,080 --> 00:44:42,367 Sorry. Yeah, we need plastic because we're... 902 00:44:42,440 --> 00:44:46,001 We're going through a very sensitive metal detector, okay? 903 00:44:46,120 --> 00:44:48,805 So plastic, nothing. Metal... 904 00:44:48,880 --> 00:44:50,848 [IMITATES ALARM BLARING] 905 00:44:50,920 --> 00:44:52,968 - It detects. - [SPEAKING MANDARIN] 906 00:44:53,720 --> 00:44:56,087 [IMITATES ALARM BLARING] 907 00:44:57,480 --> 00:44:58,527 What did she say? 908 00:44:58,600 --> 00:45:01,968 She said just because you're talking slowly and moving your hands 909 00:45:02,040 --> 00:45:04,042 doesn't mean she can suddenly understand English. 910 00:45:04,120 --> 00:45:06,885 [CLICKS TONGUE] Oh, yeah. So sorry. He's racist. 911 00:45:06,960 --> 00:45:11,170 Hey, bro. Listen, I know that the only thing that we agree on 912 00:45:11,240 --> 00:45:13,846 is that our mom and dad had one too many children. 913 00:45:13,920 --> 00:45:18,209 So why don't we just let the kids play with their toys 914 00:45:18,280 --> 00:45:19,770 and go get a little drinkey-poo? 915 00:45:19,840 --> 00:45:25,210 - If it's free, it's me. - Great. Guys, we'll be right back. 916 00:45:25,280 --> 00:45:28,887 [CHASE] Okay, kiddies, the chaperones are watching you. 917 00:45:28,960 --> 00:45:31,247 Don't do anything I wouldn't enjoy. 918 00:45:32,320 --> 00:45:34,368 [ATLAS] Okay. Have fun, you two. 919 00:45:36,720 --> 00:45:40,167 Hey. Can I use your phone? It's kind of important. 920 00:45:40,240 --> 00:45:41,605 Sure. 921 00:45:42,440 --> 00:45:44,090 - On the house. - Thanks. 922 00:45:45,760 --> 00:45:46,841 Who are you calling? 923 00:45:46,920 --> 00:45:48,416 [ATLAS] I'm arranging to hand over the stick. 924 00:45:48,440 --> 00:45:50,204 So that's how we've been contacting the Eye? 925 00:45:50,280 --> 00:45:51,566 You've been doing it on your own? 926 00:45:51,640 --> 00:45:52,766 Maybe. 927 00:45:52,840 --> 00:45:55,241 Oh, God. Dylan's not gonna like this. 928 00:45:55,320 --> 00:45:57,402 I'm not really concerned with what Dylan likes. Okay? 929 00:45:57,480 --> 00:45:58,720 I'm doing this for us. 930 00:46:00,880 --> 00:46:04,646 - What is wrong with this thing? - Hey, relax, it's just a kid's toy. 931 00:46:04,720 --> 00:46:06,051 Yeah, that's what I thought. 932 00:46:06,120 --> 00:46:07,485 - Okay. Let me just... - Ow! 933 00:46:07,560 --> 00:46:09,927 Sorry, sorry. Jesus. 934 00:46:11,960 --> 00:46:14,406 Hey, can you get this? 935 00:46:14,480 --> 00:46:15,606 [DOOR BUZZES] 936 00:46:19,000 --> 00:46:20,968 It's like birth, you know. 937 00:46:21,040 --> 00:46:24,487 One person enters the hospital, two people come out. 938 00:46:24,560 --> 00:46:26,005 Walk and talk. 939 00:46:26,080 --> 00:46:28,401 I'll tell you on the plane. 940 00:46:28,480 --> 00:46:30,608 What plane? 941 00:46:30,680 --> 00:46:33,650 My sources tell me your Horsemen are in Macau. 942 00:46:34,400 --> 00:46:36,687 - What's the look? - It's none of your business. 943 00:46:36,760 --> 00:46:37,966 Who are your sources? 944 00:46:40,640 --> 00:46:42,722 Just some old friends. 945 00:46:45,000 --> 00:46:47,002 [BOTH SPEAKING MANDARIN] 946 00:46:49,560 --> 00:46:52,564 When we have the card, where do I go? 947 00:46:52,640 --> 00:46:55,041 And 0 for 52. [CHUCKLES] 948 00:46:55,120 --> 00:46:58,169 Well, it's perfect. It's a perfect score. 949 00:46:59,240 --> 00:47:02,084 Then what about girls? 950 00:47:02,160 --> 00:47:04,003 - Like, relationships? - [GROANS] 951 00:47:04,080 --> 00:47:05,206 What? 952 00:47:09,080 --> 00:47:12,641 Look, it's not something I'm proud of, 953 00:47:12,720 --> 00:47:18,762 but every girl I get close to, I end up taking their trust. 954 00:47:18,840 --> 00:47:21,320 And then their wallet. 955 00:47:21,920 --> 00:47:23,046 So... 956 00:47:25,520 --> 00:47:28,046 - You take their wallets? - Yeah. 957 00:47:30,280 --> 00:47:32,408 You ever take their belts? 958 00:47:33,840 --> 00:47:38,289 Or how about some peanuts from the hotel bar? 959 00:47:38,360 --> 00:47:41,330 Not sure why you took those. 960 00:47:41,400 --> 00:47:44,483 I'm sorry, did you think that I was like those other girls? 961 00:47:46,040 --> 00:47:47,849 Oh, Jack. 962 00:47:53,560 --> 00:47:55,767 [ATLAS] Okay. So there's a marketplace down the street. 963 00:47:55,840 --> 00:47:57,968 And I'm meeting a man with a blue hat. 964 00:47:58,040 --> 00:48:00,771 He'll get the stick to the right people and get us home. 965 00:48:00,840 --> 00:48:02,888 You go grab Merritt, okay? We got a lot to do. 966 00:48:02,960 --> 00:48:04,689 And, hey, put your belt on. 967 00:48:04,760 --> 00:48:07,445 [STAMMERS] Oh, no, it's not... She took it off me and... 968 00:48:08,680 --> 00:48:11,524 [MERRITT] You know, the most heartbreaking moment of my life 969 00:48:11,600 --> 00:48:16,322 was when I discovered that you had stolen all my money and split. 970 00:48:16,400 --> 00:48:18,482 I didn't realize until now 971 00:48:18,560 --> 00:48:21,040 how much of that money you put into your face. 972 00:48:21,120 --> 00:48:25,682 Seriously, is it weird to have more hair in your nose than on your head? 973 00:48:25,760 --> 00:48:28,331 Speaking of, next time you get a hair transplant, 974 00:48:28,400 --> 00:48:34,043 you might wanna consider requesting something other than old man pubes. 975 00:48:34,120 --> 00:48:38,170 You know what? You are such a buffoon, Mer-Bear. 976 00:48:38,240 --> 00:48:40,163 And this little ploy you have 977 00:48:40,240 --> 00:48:44,325 of stalling me while your friends screw over my employer? 978 00:48:44,440 --> 00:48:46,044 Not gonna work. 979 00:48:46,120 --> 00:48:47,246 [GIGGLES] 980 00:48:48,440 --> 00:48:52,650 Chase! As you stare into my eyes, you will find that you wanna sleep. 981 00:48:52,720 --> 00:48:55,371 When you wake, you will beg for Merritt's forgiveness 982 00:48:55,440 --> 00:48:58,603 and realize that you will never be half the man that he is. 983 00:48:58,680 --> 00:48:59,727 [SLAPS] 984 00:49:00,640 --> 00:49:07,330 Merritt, I am so, so very, very sorry 985 00:49:07,400 --> 00:49:10,131 about how pathetic your pupil is. 986 00:49:10,200 --> 00:49:13,363 Hey, a little hint on your technique of surprise. 987 00:49:13,440 --> 00:49:17,764 It lacks that all-essential little element of surprise. 988 00:49:18,280 --> 00:49:22,649 Hey, this has been fun, Mer-Bear. Let's do it again sometime. 989 00:49:26,080 --> 00:49:31,007 [THADDEUS] Well, I've had ample time to do some research, and you know, 990 00:49:31,080 --> 00:49:32,127 I was wrong. 991 00:49:32,200 --> 00:49:35,807 I think the Eye might actually be real. 992 00:49:35,880 --> 00:49:37,370 Thought you didn't buy into all that. 993 00:49:37,440 --> 00:49:39,442 I'd be lying if I said I didn't think 994 00:49:39,520 --> 00:49:42,842 that this road would lead to the great wizard behind the curtain 995 00:49:42,920 --> 00:49:45,491 and, in the end, I might get to see his face. 996 00:49:45,560 --> 00:49:46,766 That ain't gonna happen. 997 00:49:46,840 --> 00:49:48,456 Even if the fate of the Horsemen depends on it? 998 00:49:48,480 --> 00:49:51,216 Listen to me. I broke you out of there. We're not changing the terms now. 999 00:49:51,240 --> 00:49:53,971 - You put me there! - Yeah, because you deserve to be there. 1000 00:49:54,040 --> 00:49:57,567 - Listen, I did not kill your father. - What? 1001 00:49:57,680 --> 00:50:00,604 All right, all right, let's just cut the bullshit. 1002 00:50:00,680 --> 00:50:04,241 I know who you are, Shrike. 1003 00:50:05,600 --> 00:50:07,602 I know you blame me for your father's death. 1004 00:50:07,680 --> 00:50:11,651 I know you think I goaded him into performing a trick he couldn't pull off. 1005 00:50:11,720 --> 00:50:16,567 I know the time in jail was a result of a 30-year revenge plot against me. 1006 00:50:16,640 --> 00:50:18,847 Supposing that's all true, you think I'd tell you now? 1007 00:50:18,920 --> 00:50:20,126 Man... 1008 00:50:21,840 --> 00:50:23,490 Thirty years. 1009 00:50:23,560 --> 00:50:29,169 Thirty years, and the greatest long game magic trick ever created. 1010 00:50:29,240 --> 00:50:33,040 Just to put me behind bars. Okay. 1011 00:50:34,600 --> 00:50:36,489 So how did it feel, seeing me there? 1012 00:50:37,520 --> 00:50:39,284 Was it all you hoped? 1013 00:50:39,360 --> 00:50:40,856 I don't know what you're talking about. 1014 00:50:40,880 --> 00:50:44,965 You're lying. It was an empty experience. 1015 00:50:45,040 --> 00:50:47,088 And you wanna know how I know? 1016 00:50:48,160 --> 00:50:50,891 I know because you know. 1017 00:50:52,200 --> 00:50:56,808 There's always, always more than what's on the surface. 1018 00:50:56,880 --> 00:50:59,336 So what, the past didn't happen, and you're not who I think you are? 1019 00:50:59,360 --> 00:51:00,536 Now, don't tell me in 30 years 1020 00:51:00,560 --> 00:51:03,404 that's the first time you've asked yourself that question. 1021 00:51:04,080 --> 00:51:07,402 I am not my father. You're not getting in my head, okay? 1022 00:51:07,480 --> 00:51:10,006 You think you're luring me into a trap? You're not. 1023 00:51:10,080 --> 00:51:12,686 Now, I am desperate, which means I'm dangerous. 1024 00:51:12,760 --> 00:51:16,242 My only concern is the health and well-being of the Horsemen. 1025 00:51:16,320 --> 00:51:19,802 And you're gonna lead me to them. And if you don't, I promise you, 1026 00:51:19,880 --> 00:51:23,771 you're gonna end up far worse than in some cushy jail cell somewhere. 1027 00:51:37,160 --> 00:51:40,767 [THADDEUS] What if the Horsemen don't actually need you to save them? 1028 00:51:45,320 --> 00:51:48,130 [ATLAS] All right. So the lab is made up of two distinct layers, 1029 00:51:48,200 --> 00:51:51,249 the security perimeter and the clean room. 1030 00:51:51,320 --> 00:51:53,322 The stick we're looking for should be in this core. 1031 00:51:53,400 --> 00:51:55,448 So we're gonna have to get underneath, extract it, 1032 00:51:55,520 --> 00:51:57,249 and replace it with a decoy. 1033 00:51:57,320 --> 00:51:58,736 Now, we're about to get to the chip. 1034 00:51:58,760 --> 00:52:00,376 This is the thing about the chip, it's very thin. 1035 00:52:00,400 --> 00:52:03,290 Luckily, it's similar in weight and size to a playing card, 1036 00:52:03,360 --> 00:52:05,320 so we're gonna have to brush up on our card-istry. 1037 00:52:07,320 --> 00:52:08,367 Whoa, whoa! 1038 00:52:12,800 --> 00:52:13,961 That's no good. 1039 00:52:23,480 --> 00:52:25,687 [ATLAS] So how do we get in? Hannes Pike. 1040 00:52:25,760 --> 00:52:27,569 He's the son of a South African gangster. 1041 00:52:27,640 --> 00:52:29,324 He's RSVP'd with what looks like 1042 00:52:29,400 --> 00:52:31,368 a couple of members of his security detail. 1043 00:52:31,440 --> 00:52:34,444 A doctor, to vet it, I guess, and somebody named Buffy. 1044 00:52:34,520 --> 00:52:38,206 [LULA] Yeah, apparently, he travels with a different bimbo every week. Hmm. 1045 00:52:38,280 --> 00:52:40,931 I wonder which one of us gets to play the bimbo. 1046 00:52:49,520 --> 00:52:51,363 Hey, can I get in? 1047 00:52:53,080 --> 00:52:54,650 At the soothing sound of the slots 1048 00:52:54,720 --> 00:52:58,088 you slip into a serene state of slumber and sleep. 1049 00:52:59,600 --> 00:53:01,125 [ATLAS] Jack, for a moment, 1050 00:53:01,240 --> 00:53:03,925 They will think you're Hannes, so lead them out and keep them busy. 1051 00:53:04,000 --> 00:53:06,207 You trust your people implicitly. 1052 00:53:06,280 --> 00:53:08,328 You will have them take care of everything, 1053 00:53:08,400 --> 00:53:09,811 and you will wait in the car. 1054 00:53:09,880 --> 00:53:13,441 - And eyes open, wide awake. Go. - [SNAPS FINGERS] 1055 00:53:13,520 --> 00:53:15,376 [JACK] Excuse me. These people are following me. 1056 00:53:15,400 --> 00:53:16,696 You might wanna check their pockets. 1057 00:53:16,720 --> 00:53:18,165 [ARGUING IN CANTONESE] 1058 00:53:20,720 --> 00:53:23,041 [ATLAS] Then our time is ticking to infiltrate the lab 1059 00:53:23,120 --> 00:53:25,256 and get the card to the market, where I'll hand it off to the Eye, 1060 00:53:25,280 --> 00:53:26,805 so we can all get the hell home. 1061 00:53:45,840 --> 00:53:49,128 Hannes, my old friend. So glad you could make it. 1062 00:53:49,200 --> 00:53:52,283 I knew you had a soft spot for an old-school bidding war. 1063 00:53:52,360 --> 00:53:53,441 How have you been? 1064 00:53:53,520 --> 00:53:57,161 I trust my people implicitly. What they say goes. 1065 00:53:57,240 --> 00:54:00,323 Certainly. But I'm sure you'd like to see it for yourself. 1066 00:54:00,400 --> 00:54:03,210 Hold it in your hands, check the build quality. 1067 00:54:05,600 --> 00:54:08,206 Or not. Also fine. 1068 00:54:08,280 --> 00:54:10,282 Well, if you'd like to follow me. 1069 00:54:13,800 --> 00:54:18,203 You'll have to remove all your metal. Watches, rings, etc. 1070 00:54:18,280 --> 00:54:20,647 - Yeah, of course. - Excuse me for asking... 1071 00:54:20,720 --> 00:54:22,563 Where might I have seen you before? 1072 00:54:23,880 --> 00:54:26,326 I don't know, probably one of my many symposiums. 1073 00:54:26,400 --> 00:54:27,481 The book jacket! 1074 00:54:27,560 --> 00:54:30,404 I have to say, Dr. Michaelakis, I'm a huge fan. 1075 00:54:30,480 --> 00:54:32,323 [CHUCKLING] Oh, thank you so much. 1076 00:54:32,400 --> 00:54:34,880 Uh, which book? There have been so many... 1077 00:54:36,040 --> 00:54:38,771 Does Hannes' chippy always talk for you, Doctor? 1078 00:54:40,600 --> 00:54:41,601 Doctor? 1079 00:54:44,360 --> 00:54:48,081 Sorry, when you say "chippy," you are referring to Buffy here, yeah? 1080 00:54:48,160 --> 00:54:49,321 Of course. 1081 00:54:51,200 --> 00:54:55,649 Hannes prefers the term "floozy" for all his boy toys. 1082 00:54:55,720 --> 00:54:58,769 - Yeah. He does. That's good. - Noted. 1083 00:54:58,840 --> 00:55:00,888 By the way, I got your email, Dr. Michaelakis. 1084 00:55:00,960 --> 00:55:02,485 You had a query about our ability 1085 00:55:02,560 --> 00:55:04,642 to maintain quantum coherence at room temperature 1086 00:55:04,720 --> 00:55:09,282 without the use of dilution, refrigerators, or error correction. 1087 00:55:09,360 --> 00:55:10,964 Do you care to elucidate? 1088 00:55:11,040 --> 00:55:12,405 - Right. - Yeah. 1089 00:55:12,480 --> 00:55:14,448 Yes, I did send that email. 1090 00:55:14,520 --> 00:55:17,490 - The other day, I saw you. - I did, I sent it. So what gives? 1091 00:55:17,560 --> 00:55:19,005 I'm sorry, what gives... 1092 00:55:19,080 --> 00:55:20,605 I think what she's trying to say... 1093 00:55:20,680 --> 00:55:22,696 Actually, the grown-ups are having a meeting, Buffy. 1094 00:55:22,720 --> 00:55:24,006 Okay. 1095 00:55:24,080 --> 00:55:25,320 If you'll hold on to that. 1096 00:55:25,400 --> 00:55:27,129 - Yeah, sure, Doctor. - Thank you. 1097 00:55:27,200 --> 00:55:29,680 Now, every seventh grader, even the dumb ones, 1098 00:55:29,760 --> 00:55:31,808 know the second law of thermodynamics. 1099 00:55:31,880 --> 00:55:35,601 "All ordered systems tend toward disorder." Disorder! 1100 00:55:35,680 --> 00:55:40,288 So I'm going to ask you one more time, sir, what gives? 1101 00:55:45,960 --> 00:55:49,123 Well, it's actually topological quantum order. 1102 00:55:49,240 --> 00:55:52,289 The emergence of quantum effects on a macroscopic level. 1103 00:55:52,360 --> 00:55:55,250 So that is, in fact, what gives. 1104 00:56:00,280 --> 00:56:01,361 Thank you. 1105 00:56:03,920 --> 00:56:05,410 [BEEPS] 1106 00:56:07,920 --> 00:56:11,970 You know, Buffy is not a bad name for you. 1107 00:56:12,040 --> 00:56:15,647 You know, buff, firm, taut. 1108 00:56:15,720 --> 00:56:17,576 That's good. Did you just find a thesaurus somewhere? 1109 00:56:17,600 --> 00:56:18,886 Nubile. 1110 00:56:18,960 --> 00:56:22,089 - That's good. Thank you. Okay. - There we go. 1111 00:56:23,720 --> 00:56:24,801 [BEEPS] 1112 00:56:26,400 --> 00:56:28,482 - [ALARM BLARING] - [GASPS] 1113 00:56:32,320 --> 00:56:34,084 Sorry, sorry. 1114 00:56:41,160 --> 00:56:43,401 The stick's metal. How are we going to get it out? 1115 00:56:43,480 --> 00:56:44,686 Yeah. I don't know. 1116 00:56:45,920 --> 00:56:47,684 [ALLEN] This is the housing. 1117 00:56:47,760 --> 00:56:52,322 820 million qubit miles of digi-synaptic resonance. 1118 00:56:57,720 --> 00:57:00,176 But of course, what sets us apart from anything else on the planet 1119 00:57:00,200 --> 00:57:04,922 is the processor, which we playfully refer to as the Magic Broomstick. 1120 00:57:05,000 --> 00:57:06,001 The Broomstick? 1121 00:57:06,080 --> 00:57:09,801 Has the power to clear the contents of any computing system on the planet 1122 00:57:09,880 --> 00:57:12,531 and then magically sweep them into your bin. 1123 00:57:12,600 --> 00:57:15,251 Oh! Broomstick. That's funny. 1124 00:57:15,320 --> 00:57:18,085 Take a look, vet it however you'd like, 1125 00:57:18,160 --> 00:57:20,481 and tell Hannes we'll be taking bids on Monday. 1126 00:57:20,560 --> 00:57:21,766 - Thank you. - [MERRITT GASPS] 1127 00:57:21,840 --> 00:57:23,763 [SNEEZES] 1128 00:57:23,840 --> 00:57:26,525 Oh, my God. I must be allergic to something in here. 1129 00:57:26,600 --> 00:57:28,523 What could you possibly be allergic to in here? 1130 00:57:28,600 --> 00:57:31,809 - This room is hermetically sealed. - [SNEEZES] That's it. 1131 00:57:31,880 --> 00:57:33,723 I'm allergic to hermetic seals. 1132 00:57:33,800 --> 00:57:35,536 If we could get him away from the computer, please. 1133 00:57:35,560 --> 00:57:38,245 - That's the one thing. - Just until he's recovered. 1134 00:57:38,320 --> 00:57:39,890 We're gonna need some anti-bac... 1135 00:57:41,040 --> 00:57:42,804 Do we have alcohol wipes? 1136 00:57:42,880 --> 00:57:45,256 Your hands need to be sterile if you intend to get any closer. 1137 00:57:45,280 --> 00:57:47,487 - Do I make myself clear? - [MERRITT CONTINUES SNEEZING] 1138 00:57:49,160 --> 00:57:51,970 - [ATLAS] Sorry. We couldn't... - [MERRITT] No, I'm fine. 1139 00:57:52,040 --> 00:57:53,336 ...take his medicine into the country. 1140 00:57:53,360 --> 00:57:54,521 [LULA] Yeah... 1141 00:57:55,960 --> 00:57:57,849 [MERRITT SNEEZES] 1142 00:57:57,920 --> 00:58:00,366 [ALLEN] Can't risk any contamination. 1143 00:58:00,440 --> 00:58:03,205 You're gonna have to stay away from the inner workings. 1144 00:58:03,280 --> 00:58:04,645 Thank you very much. Thank you. 1145 00:58:04,720 --> 00:58:06,376 - All right. If you're done... - Oh. Here you go. 1146 00:58:06,400 --> 00:58:08,129 Sorry about this. Okay. I'm okay. 1147 00:58:08,200 --> 00:58:10,328 This happens to him sometimes. It'll pass. 1148 00:58:10,400 --> 00:58:12,289 Allergies. Nothing you can do. 1149 00:58:12,360 --> 00:58:14,720 - Well, something you could do, Doctor. - [MERRITT SNEEZING] 1150 00:58:32,200 --> 00:58:33,725 [SNORTING] 1151 00:58:34,440 --> 00:58:35,441 [ATLAS] Okay? 1152 00:58:42,480 --> 00:58:43,481 Search him, please. 1153 00:58:43,560 --> 00:58:45,005 [LULA] Didn't we just do that? 1154 00:58:45,080 --> 00:58:46,411 Are you serious? 1155 00:58:46,480 --> 00:58:48,448 Okay. I wanna run full diagnostics on the system. 1156 00:58:48,520 --> 00:58:50,284 [SPEAKING CANTONESE] 1157 00:58:50,360 --> 00:58:52,249 This is completely unnecessary. 1158 00:58:53,440 --> 00:58:55,283 [SPEAKING CANTONESE] 1159 00:59:21,800 --> 00:59:23,006 [GUARD] Up, up, 1160 00:59:23,120 --> 00:59:24,246 Okay. 1161 00:59:39,720 --> 00:59:40,767 [EXHALES] 1162 00:59:42,200 --> 00:59:44,328 Ah! 1163 00:59:44,400 --> 00:59:46,801 - [SPEAKING CANTONESE] - Hey! I can walk on my own. 1164 00:59:54,400 --> 00:59:55,970 Whoa! 1165 00:59:56,040 --> 00:59:57,565 - [GRUNTING] - [SPEAKING CANTONESE] 1166 00:59:57,640 --> 00:59:58,641 Sorry. 1167 01:00:16,400 --> 01:00:17,481 Hey! 1168 01:00:17,560 --> 01:00:19,449 I can do that myself. 1169 01:00:19,520 --> 01:00:21,807 We just met, man. 1170 01:00:21,880 --> 01:00:23,245 Handsy, handsy, handsy. 1171 01:00:35,480 --> 01:00:36,481 Hey! 1172 01:00:36,560 --> 01:00:37,561 [WHISTLES] 1173 01:00:37,640 --> 01:00:40,120 My eyes are up here, man. 1174 01:00:40,240 --> 01:00:41,651 - How do you like it? - [GASPS] 1175 01:00:47,480 --> 01:00:49,084 [COUGHS] 1176 01:01:01,200 --> 01:01:02,884 [SPEAKING CANTONESE] 1177 01:01:04,200 --> 01:01:05,281 [ATLAS] Hey, I'm good. 1178 01:01:07,000 --> 01:01:08,001 Turn around. 1179 01:01:11,200 --> 01:01:12,770 [GUARDS SPEAKING CANTONESE] 1180 01:01:23,080 --> 01:01:25,686 [SQUEAKING] 1181 01:01:26,160 --> 01:01:27,400 Do you have anything? 1182 01:01:27,480 --> 01:01:29,164 I don't know. Can't trust anybody. 1183 01:01:30,640 --> 01:01:32,881 - I'm good. - They're clean. 1184 01:01:33,000 --> 01:01:34,286 [GUARD SPEAKING CANTONESE] 1185 01:01:34,360 --> 01:01:36,283 Do your final checks and get them out of here. 1186 01:01:36,360 --> 01:01:38,681 Oh, we're walking this way again. Yay. 1187 01:01:44,200 --> 01:01:47,807 [LULA] I don't speak the language. 1188 01:01:54,200 --> 01:01:55,611 See? 1189 01:01:55,680 --> 01:01:57,640 What did I tell you, man? We didn't have anything. 1190 01:01:58,560 --> 01:02:01,086 Thanks, pal. Appreciate that. 1191 01:02:02,760 --> 01:02:04,330 [SPEAKING CANTONESE] 1192 01:02:10,520 --> 01:02:11,567 [ATLAS EXCLAIMS] 1193 01:02:17,040 --> 01:02:20,761 Something about a big white dance floor, makes me wanna boogie. 1194 01:02:20,880 --> 01:02:23,121 Hey, thanks for having us. 1195 01:02:23,680 --> 01:02:25,603 That's great stuff. 1196 01:02:26,800 --> 01:02:28,245 [SPEAKING CANTONESE] 1197 01:02:28,320 --> 01:02:29,321 [BEEPS] 1198 01:02:31,720 --> 01:02:32,960 [CHUCKLES] Okay. 1199 01:02:33,040 --> 01:02:35,520 You guys are pretty serious about your security, huh? 1200 01:02:38,960 --> 01:02:40,564 - [SPEAKING CANTONESE] - [ATLAS] Okay. 1201 01:02:40,640 --> 01:02:44,087 Do I have all my things? I feel like I came in with more stuff. 1202 01:02:44,160 --> 01:02:46,811 - Did I come in with more stuff? - [SPEAKING CANTONESE] 1203 01:02:46,880 --> 01:02:49,042 - You don't think so? - [BEEPS] 1204 01:02:51,240 --> 01:02:53,766 Uh, sir, I think you still have my wallet. 1205 01:02:53,840 --> 01:02:56,491 Remember, I, uh, gave it to you when I came in? 1206 01:02:56,560 --> 01:02:58,722 It would be nice to leave with it. 1207 01:03:03,560 --> 01:03:04,561 Wallet coming through. 1208 01:03:05,360 --> 01:03:06,566 [METALLIC CLANG] 1209 01:03:08,400 --> 01:03:09,890 [ALARM BLARING] 1210 01:03:12,440 --> 01:03:14,044 Sorry, my belt. 1211 01:03:19,760 --> 01:03:21,285 - [LULA] Uh... - [BEEPS] 1212 01:03:21,400 --> 01:03:23,368 I guess that's everything, right? 1213 01:03:23,440 --> 01:03:24,521 Thank you. 1214 01:03:24,600 --> 01:03:27,126 - That is not a toy, Buffy. - Sorry. 1215 01:03:32,360 --> 01:03:33,930 Go, go, go! 1216 01:03:37,920 --> 01:03:40,400 [TIRES SCREECHING] 1217 01:03:40,480 --> 01:03:42,323 [ATLAS] All right. Drop me off at the market 1218 01:03:42,400 --> 01:03:44,164 so I can get this to the Eye. 1219 01:03:44,240 --> 01:03:45,496 You asked me to call you when they started 1220 01:03:45,520 --> 01:03:47,602 running around like headless chickens. 1221 01:03:48,640 --> 01:03:50,051 Well, that's what's happening. 1222 01:03:50,880 --> 01:03:52,041 [SCOFFS] 1223 01:04:04,840 --> 01:04:07,491 This is where your sources told you they'd be? 1224 01:04:07,560 --> 01:04:11,360 No, this is where my sources said we might find an answer. 1225 01:04:12,480 --> 01:04:14,130 [BELL DINGING] 1226 01:04:15,840 --> 01:04:17,171 [SPEAKING MANDARIN] 1227 01:04:22,520 --> 01:04:24,284 She must be familiar with your work. 1228 01:04:24,360 --> 01:04:25,771 Excuse me. 1229 01:04:25,880 --> 01:04:29,043 Miss, have you seen these people? 1230 01:04:30,200 --> 01:04:33,329 [BOTH SPEAKING MANDARIN] 1231 01:04:39,760 --> 01:04:42,127 She says her grandson spoke to their leader. 1232 01:04:42,200 --> 01:04:43,406 He's in the back. 1233 01:04:44,040 --> 01:04:45,246 What? 1234 01:04:45,360 --> 01:04:47,203 No "Wow, you speak Mandarin"? 1235 01:04:47,320 --> 01:04:48,890 [SPEAKING MANDARIN] 1236 01:04:51,800 --> 01:04:53,245 [CHUCKLING] 1237 01:04:53,320 --> 01:04:55,561 [SPEAKING MANDARIN] 1238 01:05:18,880 --> 01:05:21,042 Ah! The Coffin to the Beyond. 1239 01:05:21,120 --> 01:05:22,406 [CHUCKLES] 1240 01:05:22,520 --> 01:05:27,048 It was always a flap, or a trap or mirrors. 1241 01:05:28,280 --> 01:05:31,682 The audience thought he'd just disappeared. 1242 01:05:32,720 --> 01:05:35,644 But he was always hidden somewhere inside. 1243 01:05:47,320 --> 01:05:52,042 I believe that's the prototype for the one your father had made. 1244 01:05:52,120 --> 01:05:55,442 He, like many others over the years, ordered his supplies from here. 1245 01:05:56,240 --> 01:05:59,369 Ah! [SNAPS FINGERS] Of course. 1246 01:05:59,440 --> 01:06:03,161 That's why you gave me the look when I said they were in Macau. 1247 01:06:03,240 --> 01:06:05,447 Your father used to come here when you were young. 1248 01:06:05,520 --> 01:06:07,249 Can I please get some space here? 1249 01:06:12,480 --> 01:06:16,530 If you think you're the only one who'd wondered for 30 years what happened... 1250 01:06:16,960 --> 01:06:18,610 ...you're not. 1251 01:06:18,680 --> 01:06:21,001 Lionel was a master magician. 1252 01:06:21,120 --> 01:06:22,610 Either he gamed the hinges, 1253 01:06:22,680 --> 01:06:26,207 so he could kick the door and they would pop out, 1254 01:06:26,280 --> 01:06:30,126 or he had access to the lock from the inside so he could pick it. 1255 01:06:30,200 --> 01:06:34,888 Word is the safe was made from cheap metal, and it bowed. 1256 01:06:34,960 --> 01:06:40,603 Still, he always had something up his sleeve. 1257 01:06:40,680 --> 01:06:47,290 Unless he'd reached the limit of his capabilities and his clock ran out. 1258 01:06:47,360 --> 01:06:48,805 [BREATHES SHAKILY] 1259 01:06:52,080 --> 01:06:56,608 Excuse me. My grandmother has something you might want. 1260 01:07:00,360 --> 01:07:02,601 This was your father's. 1261 01:07:02,680 --> 01:07:04,887 He had several of these made. 1262 01:07:08,640 --> 01:07:10,051 [SPEAKING MANDARIN] 1263 01:07:24,280 --> 01:07:25,930 And the Horsemen? 1264 01:07:26,840 --> 01:07:28,968 I overheard them talking. 1265 01:07:29,040 --> 01:07:33,523 One of them, Atlas, he's meeting someone at the market nearby. 1266 01:07:50,760 --> 01:07:52,364 [COWAN] As for former Agent Rhodes, 1267 01:07:52,440 --> 01:07:55,046 his location is now your number one priority. 1268 01:07:55,120 --> 01:07:57,282 We're putting out an international APB. 1269 01:07:57,360 --> 01:08:00,125 We have Interpol, including cooperation from local authorities. 1270 01:08:00,200 --> 01:08:01,440 Agent Cowan. 1271 01:08:01,520 --> 01:08:05,127 I'm assuming it was actually not you who walked into Newburgh Federal Prison, 1272 01:08:05,200 --> 01:08:08,124 then walked out 30 minutes later with Thaddeus Bradley? 1273 01:08:08,200 --> 01:08:10,123 - What? - He used your ID. 1274 01:08:14,200 --> 01:08:16,168 What are you doing, Rhodes? 1275 01:08:17,280 --> 01:08:18,611 [INDISTINCT CHATTER] 1276 01:08:43,640 --> 01:08:45,688 - Atlas, hey. - Dylan. 1277 01:08:45,760 --> 01:08:47,336 - I blew it, I'm sorry. - What are you doing here? 1278 01:08:47,360 --> 01:08:48,600 I'm here to help now. 1279 01:08:48,680 --> 01:08:50,016 Okay, we definitely don't need your help. 1280 01:08:50,040 --> 01:08:51,326 I know I messed up, all right? 1281 01:08:51,400 --> 01:08:52,976 Yeah, you put everybody's lives in danger. 1282 01:08:53,000 --> 01:08:55,367 - Where is everybody? - Where is everybody? 1283 01:08:55,440 --> 01:08:57,136 I can't be seen with you, actually, right now. 1284 01:08:57,160 --> 01:08:59,128 I got it now, okay? I appreciate you taking 1285 01:08:59,200 --> 01:09:00,816 the time to take control for a little while. 1286 01:09:00,840 --> 01:09:02,576 - Hey, I'm actually... Yeah? - Yeah, but I got it now, all right? 1287 01:09:02,600 --> 01:09:03,647 - You do? - Yeah. 1288 01:09:03,720 --> 01:09:05,136 You look like you can get some rest, buddy. 1289 01:09:05,160 --> 01:09:07,640 - Who you meeting here? - I'm not meeting anybody. 1290 01:09:07,720 --> 01:09:09,256 They told me at long's you were meeting somebody. 1291 01:09:09,280 --> 01:09:11,203 At long's? [CHUCKLES] 1292 01:09:11,280 --> 01:09:14,090 Okay, yeah, no, I am, um... 1293 01:09:14,160 --> 01:09:16,561 I'm meeting somebody from the Eye. 1294 01:09:16,640 --> 01:09:17,920 Yeah, no, they agreed to meet me 1295 01:09:17,960 --> 01:09:20,964 to exchange this computer chip for our lives back. 1296 01:09:21,040 --> 01:09:22,320 So that's what it's come to now. 1297 01:09:22,360 --> 01:09:24,216 I hope you're happy with the situation you've put us in. 1298 01:09:24,240 --> 01:09:25,765 You're talking to the Eye? 1299 01:09:25,840 --> 01:09:26,921 Yeah. 1300 01:09:27,000 --> 01:09:28,843 Why are you talking to the Eye? 1301 01:09:29,840 --> 01:09:32,810 Atlas. Atlas, give me the stick. 1302 01:09:32,880 --> 01:09:35,167 Dylan, you're not our leader anymore, okay? 1303 01:09:35,240 --> 01:09:37,891 You're not our hero. You're not FBI. 1304 01:09:37,960 --> 01:09:40,930 You're not a magician. You're not really anything. 1305 01:09:41,000 --> 01:09:43,844 And we trusted you for a year. 1306 01:09:43,920 --> 01:09:46,376 So if you really wanna help us... If you really... [CLEARS THROAT] 1307 01:09:46,400 --> 01:09:49,006 If you really wanna help us, you would leave. 1308 01:09:50,240 --> 01:09:51,571 [SCOFFS] 1309 01:09:57,440 --> 01:10:00,728 I get it. Cool. Bye. 1310 01:10:18,400 --> 01:10:19,606 Hello, hello! 1311 01:10:19,680 --> 01:10:22,490 Yeah, that was me you called at the magic shop. 1312 01:10:22,960 --> 01:10:25,930 So much fun though, knowing you'd be scurrying away from me at the lab 1313 01:10:26,000 --> 01:10:27,445 just to bring it to me here. 1314 01:10:27,520 --> 01:10:29,170 Did you actually think I'd let you go? 1315 01:10:29,240 --> 01:10:31,925 - How did you do that? - Everyone has their button. 1316 01:10:32,000 --> 01:10:36,005 You push it and they go blind. And yours, obviously, is ego. 1317 01:10:36,080 --> 01:10:37,570 "Stay the course. 1318 01:10:37,640 --> 01:10:40,405 Great changes are in store. 1319 01:10:40,480 --> 01:10:43,006 Trust that your unique talents 1320 01:10:43,080 --> 01:10:44,650 will not go unrecognized." 1321 01:10:45,920 --> 01:10:47,365 - That was you. - Yeah. 1322 01:10:47,440 --> 01:10:48,965 Merritt downloaded all the files, 1323 01:10:49,040 --> 01:10:51,771 but how do you think we were able to find him? 1324 01:10:51,840 --> 01:10:52,921 Your phone. 1325 01:10:54,840 --> 01:10:56,808 I asked to see the face behind all of this. 1326 01:10:56,880 --> 01:11:00,043 What you actually put your phone on was a bi-wave siphon pad. 1327 01:11:01,560 --> 01:11:05,770 Once again, science beats magic. 1328 01:11:06,240 --> 01:11:08,527 - So, the stick? - No. 1329 01:11:09,600 --> 01:11:10,806 [GROANING] 1330 01:11:11,640 --> 01:11:12,641 I got it! 1331 01:11:12,720 --> 01:11:14,165 I got it. I got it. 1332 01:11:16,200 --> 01:11:18,089 - Fuck, Dylan! - Wait, leave them! 1333 01:11:18,160 --> 01:11:19,656 You really think I'm gonna walk away from you? 1334 01:11:19,680 --> 01:11:21,762 - Give me the stick! - [GROANS] 1335 01:11:21,880 --> 01:11:22,961 Give me it! 1336 01:11:23,040 --> 01:11:26,010 All right. Don't ever question me again. Beat it! 1337 01:11:27,720 --> 01:11:29,324 [POUNDING ON DOOR] 1338 01:11:36,840 --> 01:11:39,320 - So, the stick. - Go to hell. 1339 01:11:40,160 --> 01:11:41,161 [SCOFFS] Boys. 1340 01:11:41,240 --> 01:11:42,810 [PANICKED SHOUTING] 1341 01:11:47,160 --> 01:11:48,286 [GRUNTING] 1342 01:11:53,640 --> 01:11:55,563 I'm sorry! I'm sorry! 1343 01:11:55,640 --> 01:11:56,721 [GROANS] 1344 01:12:11,880 --> 01:12:13,291 [WALTER] There's like 10 of you. 1345 01:12:13,360 --> 01:12:15,169 Come on, he's just doing tricks. 1346 01:12:15,240 --> 01:12:17,129 He's there! Go! 1347 01:12:44,680 --> 01:12:46,523 - [RABBIT SQUEAKS] - [CROWD LAUGHING] 1348 01:12:47,280 --> 01:12:48,406 [YELPS] 1349 01:13:05,800 --> 01:13:06,881 Oh... 1350 01:13:20,320 --> 01:13:21,685 [LAUGHS] 1351 01:13:38,360 --> 01:13:40,601 [GROANING] 1352 01:13:40,680 --> 01:13:45,481 Dylan, watch the pretty birdies fly. And sleep. 1353 01:13:45,840 --> 01:13:49,128 - Doesn't work on me. - Not even as a distraction? 1354 01:13:49,200 --> 01:13:50,361 - [METAL CLANKS] - [GROANS] 1355 01:13:51,840 --> 01:13:54,446 - Good job. - Nice to be involved. 1356 01:13:54,520 --> 01:13:56,409 [CHASE CHUCKLES] 1357 01:14:02,720 --> 01:14:04,768 Hey, guys! Guys! Hey! 1358 01:14:04,840 --> 01:14:07,536 - I just saw Dylan, something happened. - What do you mean you just saw Dylan? 1359 01:14:07,560 --> 01:14:09,608 Dylan's here? What happened? 1360 01:14:09,680 --> 01:14:12,160 - Atlas. - [STAMMERS] I don't know. 1361 01:14:17,000 --> 01:14:18,161 [JACK] What are they doing? 1362 01:14:18,240 --> 01:14:20,686 [ATLAS] Those are Walter's men. 1363 01:14:20,760 --> 01:14:23,809 This is what they want. [SIGHS] 1364 01:14:23,880 --> 01:14:26,087 What the hell? How do you still have that? 1365 01:14:26,160 --> 01:14:27,810 [MACHINE WHIRRING] 1366 01:14:31,040 --> 01:14:32,849 Whoa. That's Lionel Shrike's safe. 1367 01:14:32,920 --> 01:14:35,446 What the hell do they want with that? 1368 01:14:35,520 --> 01:14:37,284 Okay, we gotta follow that truck. 1369 01:14:37,360 --> 01:14:40,682 [ATLAS] They must have Dylan. We don't have much time. 1370 01:14:43,120 --> 01:14:45,009 [DYLAN BREATHING HEAVILY] 1371 01:14:45,080 --> 01:14:46,320 [DYLAN] What do you want? 1372 01:14:46,400 --> 01:14:51,042 You to understand something very important. 1373 01:14:51,120 --> 01:14:54,363 We are mirror images. 1374 01:14:54,440 --> 01:14:55,771 You see, because like you, 1375 01:14:55,840 --> 01:14:58,081 I share a very deep connection with my father. 1376 01:14:59,440 --> 01:15:04,401 And like you, I'll stop at nothing to avenge any wrongs done to him. 1377 01:15:04,520 --> 01:15:06,522 - [PUNCHING] - [DYLAN GROANS] 1378 01:15:09,080 --> 01:15:12,641 You know the only difference between your father and mine? 1379 01:15:12,720 --> 01:15:14,609 Mine's still alive. 1380 01:15:15,320 --> 01:15:16,526 Get him up. 1381 01:15:30,040 --> 01:15:34,364 So, this is the man 1382 01:15:34,440 --> 01:15:37,523 who spent a lifetime plotting against me. 1383 01:15:39,520 --> 01:15:41,841 I wouldn't have known your face 1384 01:15:41,920 --> 01:15:45,402 if it had been on a billboard outside my bedroom window. 1385 01:15:45,480 --> 01:15:49,166 But you have spent, what, 30 years thinking about mine? 1386 01:15:49,240 --> 01:15:50,526 When my father died, 1387 01:15:50,600 --> 01:15:52,728 your insurance company denied my mother her claims. 1388 01:15:52,800 --> 01:15:54,176 - I wouldn't even have known... - She died a pauper! 1389 01:15:54,200 --> 01:15:56,043 ...who your mother was. 1390 01:15:56,120 --> 01:16:00,728 She was a digit, a nanobyte in a stream of data. 1391 01:16:00,800 --> 01:16:02,768 Because nothing is personal to you 1392 01:16:02,840 --> 01:16:05,176 and everyone and everything is just a number, isn't that so? 1393 01:16:05,200 --> 01:16:07,806 That is where you are wrong, Mr. Rhodes. 1394 01:16:07,880 --> 01:16:12,807 Once you made yourself known it became very personal. 1395 01:16:14,080 --> 01:16:15,923 - My son... - Yeah, the sociopath. 1396 01:16:16,000 --> 01:16:20,562 Funny thing is, I have seven so-called legitimate children. 1397 01:16:20,640 --> 01:16:23,689 Sniveling, snobbish, stupid runts. 1398 01:16:23,760 --> 01:16:27,731 I have one illegitimate child who is a lot like me. 1399 01:16:27,800 --> 01:16:30,167 The point is, he wants something, 1400 01:16:30,240 --> 01:16:35,406 and like any good parent, I will stop at nothing to get it for him. 1401 01:16:35,480 --> 01:16:37,209 Your Horsemen have it. 1402 01:16:37,320 --> 01:16:41,609 You will turn it and them over to us, now. 1403 01:16:41,680 --> 01:16:42,761 No. 1404 01:16:43,840 --> 01:16:46,446 [GROANING] 1405 01:16:46,520 --> 01:16:49,285 [WALTER] Dylan, I would like you to really take this moment in 1406 01:16:49,360 --> 01:16:52,762 because this is the consequence of your personal vendetta come to life 1407 01:16:52,840 --> 01:16:54,604 and staring you in the face. 1408 01:16:54,680 --> 01:16:56,444 I want you to know that when you're gone, 1409 01:16:56,520 --> 01:16:57,567 we're not going to stop. 1410 01:16:57,640 --> 01:16:59,768 We're gonna destroy everything you believe in, 1411 01:16:59,840 --> 01:17:02,047 starting with the Horsemen, and ending with the Eye. 1412 01:17:02,120 --> 01:17:04,009 Now then, cast your mind back 1413 01:17:04,080 --> 01:17:07,209 to standing by the banks of the river watching your father descend, 1414 01:17:07,280 --> 01:17:09,282 disgraced and discredited. 1415 01:17:09,360 --> 01:17:12,125 The horrid psychic pain as you have relived for years. 1416 01:17:12,880 --> 01:17:16,168 I felt that same thing two years ago 1417 01:17:16,240 --> 01:17:19,369 as you drained not just my father's fortune, but his dignity! 1418 01:17:19,920 --> 01:17:21,922 And yet you took pleasure from it. 1419 01:17:24,760 --> 01:17:27,366 This should bring back some childhood memories. 1420 01:17:36,240 --> 01:17:37,321 [GROANS] 1421 01:17:52,920 --> 01:17:54,684 [POUNDING ON DOOR] 1422 01:17:54,760 --> 01:17:56,603 - Would you like some tea? - Oh. Thank you. 1423 01:17:56,680 --> 01:17:57,761 [MUFFLED GRUNTING] 1424 01:18:12,320 --> 01:18:14,607 - You ready? - Over to you. 1425 01:18:21,600 --> 01:18:22,647 Splash! 1426 01:18:23,120 --> 01:18:24,281 [CHUCKLING] 1427 01:18:26,200 --> 01:18:27,565 Job done! 1428 01:18:43,200 --> 01:18:46,602 [TRESSLER] Hell is going to seem like a day at the spa 1429 01:18:46,680 --> 01:18:49,160 by the time we're through with these Horsemen. 1430 01:18:49,240 --> 01:18:51,891 - Wouldn't you say? - You had me at "hell." 1431 01:18:51,960 --> 01:18:53,450 [MUFFLED SCREAMING] 1432 01:19:08,800 --> 01:19:11,167 - [GASPING] - [LIONEL] I love you so much. 1433 01:19:11,240 --> 01:19:13,686 [YELLING IN FRUSTRATION] 1434 01:19:13,760 --> 01:19:16,161 Always keep something up my sleeve. 1435 01:19:16,240 --> 01:19:17,924 [PANTING] 1436 01:20:14,400 --> 01:20:15,765 [CLICKING] 1437 01:20:32,480 --> 01:20:34,881 [SIGHS] 1438 01:20:34,960 --> 01:20:38,009 I wish I could dredge from the muck of my soul 1439 01:20:38,080 --> 01:20:42,165 one speck of remorse, but I can't. 1440 01:20:42,240 --> 01:20:48,691 So I'll stick to the business at hand and try not to smile too broadly. 1441 01:20:48,760 --> 01:20:54,085 And, uh, thank you for delivering Mr. Dylan Rhodes. 1442 01:20:54,880 --> 01:20:56,609 I take it it's done. 1443 01:20:57,920 --> 01:20:59,888 Literally hit the bottom. 1444 01:21:00,480 --> 01:21:06,249 - Now, where are the Horsemen? - They're performers. 1445 01:21:06,320 --> 01:21:11,884 Their pride, their ego, their need to be adored are all too powerful 1446 01:21:11,960 --> 01:21:13,849 to keep them out of the limelight for long. 1447 01:21:13,920 --> 01:21:19,404 If they don't make themselves known, you will find yourself 1448 01:21:19,520 --> 01:21:23,491 in a very similar position to Mr. Rhodes. 1449 01:21:23,560 --> 01:21:27,406 - Are we clear about that? - As clear as the water he's under. 1450 01:21:34,880 --> 01:21:38,441 You'll have the rest when I have the Horsemen. 1451 01:22:10,720 --> 01:22:11,767 [ALL] Dylan! 1452 01:22:13,240 --> 01:22:15,561 [JACK] Dylan, come on, buddy, breathe! 1453 01:22:15,640 --> 01:22:16,846 - Dylan. - Dylan? 1454 01:22:16,920 --> 01:22:19,002 - [MERRITT] Dylan, come on! - [COUGHING] 1455 01:22:20,440 --> 01:22:22,124 [DYLAN PANTING] 1456 01:22:23,280 --> 01:22:26,011 - You're okay. - [SIGHING] 1457 01:22:26,080 --> 01:22:28,765 Jesus! You scared the hell out of us, man. 1458 01:22:28,880 --> 01:22:32,487 - Are you all right, bro? - Okay! 1459 01:22:32,560 --> 01:22:34,528 - Thank you! - This is the least I could do. 1460 01:22:34,600 --> 01:22:36,576 No. There's a hell of a lot less you could've done. 1461 01:22:36,600 --> 01:22:37,931 That was not an option. 1462 01:22:38,000 --> 01:22:39,889 You took a bullet for us, it was huge. 1463 01:22:39,960 --> 01:22:41,803 You really did, man. 1464 01:22:44,600 --> 01:22:46,284 Thanks for pulling me out. Seriously. 1465 01:22:47,240 --> 01:22:48,605 [SOFTLY] Yeah. 1466 01:22:48,680 --> 01:22:50,808 [LULA] You got yourself out. We did the easy part. 1467 01:22:50,880 --> 01:22:53,121 Literally, in my case, I was just standing on the shore 1468 01:22:53,200 --> 01:22:54,576 while Atlas jumped down and got you. 1469 01:22:54,600 --> 01:22:56,125 - [CHUCKLING] - I'm serious. 1470 01:22:56,720 --> 01:22:58,609 Hey, you guys. Something's not right. 1471 01:22:58,680 --> 01:23:00,409 - What's wrong? - [LULA] What? 1472 01:23:02,000 --> 01:23:04,321 - It's fake. - What? 1473 01:23:06,080 --> 01:23:07,605 [LULA] No, I had the stick. 1474 01:23:07,680 --> 01:23:10,331 The actual stick. I swear, it was in my hand, 1475 01:23:10,400 --> 01:23:12,926 in the lab, and then I put it in the little case thing. 1476 01:23:13,000 --> 01:23:15,176 - And I gave it to Atlas. - Right, which I then gave to Dylan. 1477 01:23:15,200 --> 01:23:17,726 Is there any chance you've possibly misplaced it at any point? 1478 01:23:17,800 --> 01:23:21,168 No, I took it from you and then slipped it back in your coat 1479 01:23:21,240 --> 01:23:23,004 when I pushed you out. 1480 01:23:23,080 --> 01:23:26,289 Either way, we're left holding a whole sack full of nada. 1481 01:23:26,360 --> 01:23:28,966 Yeah, but they're gonna come after us as if we do have something. 1482 01:23:29,040 --> 01:23:32,408 No. Okay. I agree that somebody got the better of us. Okay? Somehow. 1483 01:23:32,480 --> 01:23:34,881 But I don't agree that we have a sack full of nada. 1484 01:23:34,960 --> 01:23:38,123 Because we're all here. That's a sack full of something. 1485 01:23:39,120 --> 01:23:45,810 Listen, we all know that Walter is not going to stop until he gets that chip. 1486 01:23:45,880 --> 01:23:49,441 And we're the only ones that even know that he's alive. 1487 01:23:49,520 --> 01:23:54,128 We can't just walk away. That's not what the Horsemen do. 1488 01:23:56,920 --> 01:23:58,729 There's a quote. Um... 1489 01:23:58,800 --> 01:24:00,211 It's actually by the magician 1490 01:24:00,280 --> 01:24:02,080 that made me wanna do this in the first place. 1491 01:24:02,120 --> 01:24:04,043 It's, uh... 1492 01:24:04,120 --> 01:24:10,810 "A magician's greatest power lies forever shrouded in his empty fist." 1493 01:24:10,880 --> 01:24:13,201 "And the very idea that he can convince the world 1494 01:24:13,280 --> 01:24:16,443 that he is, in fact, carrying with him a secret." 1495 01:24:16,520 --> 01:24:19,364 - That's Lionel Shrike. - Right. 1496 01:24:20,600 --> 01:24:21,736 [JACK] So what are you saying? 1497 01:24:21,760 --> 01:24:24,969 That we should pretend like we have something we don't? 1498 01:24:28,040 --> 01:24:31,442 - What is Walter's greatest fear? - Being seen. 1499 01:24:31,520 --> 01:24:35,525 - And what does the stick do? - The stick can unencode anything. 1500 01:24:35,600 --> 01:24:40,527 It can open up a back door into any computer on the planet. 1501 01:24:40,600 --> 01:24:42,602 - Including his. - Yeah. 1502 01:24:44,240 --> 01:24:46,686 Right, we not only make him think that we have it, 1503 01:24:46,760 --> 01:24:50,845 but that we're going to use it to expose and destroy him. 1504 01:24:50,920 --> 01:24:54,288 We need a plan. But we don't have time. 1505 01:24:54,400 --> 01:24:57,847 We have each other and there are five of us. 1506 01:24:57,920 --> 01:25:00,844 But we also need supplies, right? And resources. 1507 01:25:00,920 --> 01:25:04,208 And probably more than five people. 1508 01:25:04,280 --> 01:25:08,171 Do you really think you don't have help? 1509 01:25:08,240 --> 01:25:11,005 Oh, she speaks English. Of course. Yeah. 1510 01:25:11,080 --> 01:25:16,484 Do you know why the Fool is the most powerful card in the tarot? 1511 01:25:16,560 --> 01:25:20,201 Not because the person who draws him is a fool. 1512 01:25:20,280 --> 01:25:24,729 He's a fool because he's a clean slate, 1513 01:25:24,800 --> 01:25:28,725 and, therefore, can become anything. 1514 01:25:28,800 --> 01:25:30,086 You were chosen. 1515 01:25:30,880 --> 01:25:32,689 All of you. 1516 01:25:32,760 --> 01:25:37,971 Not because of who you are, but because of who you might become. 1517 01:25:39,600 --> 01:25:43,446 When you say "chosen"... Are you part of the Eye? 1518 01:25:43,520 --> 01:25:47,570 Yes. We are part of the Eye. 1519 01:25:47,640 --> 01:25:50,849 You've each doubted our existence. 1520 01:25:51,680 --> 01:25:56,004 Wondering if we, indeed, were watching. 1521 01:25:59,600 --> 01:26:03,241 We are. We always have been. 1522 01:26:03,320 --> 01:26:05,846 This is the best magic shop in the world. 1523 01:26:05,920 --> 01:26:08,127 - You know what she's saying, right? - Yes. 1524 01:26:08,200 --> 01:26:10,601 That now we have resources and help. 1525 01:26:12,400 --> 01:26:13,765 [SOFTLY] Thank you. 1526 01:26:16,240 --> 01:26:17,924 So, who's in? 1527 01:26:21,720 --> 01:26:24,326 - I'm in. - Yeah, I'm in. 1528 01:26:27,160 --> 01:26:28,161 Let's do this. 1529 01:26:30,560 --> 01:26:32,164 [ALL SPEAKING MANDARIN] 1530 01:26:39,200 --> 01:26:40,361 [CELL PHONE CHIMES] 1531 01:26:45,880 --> 01:26:47,564 [SOFTLY] No, no, no. 1532 01:26:50,200 --> 01:26:52,328 Not long ago, we were tricked. 1533 01:26:52,400 --> 01:26:55,324 I was exposed and brought back from the dead. 1534 01:26:55,400 --> 01:26:58,244 [LULA] So we thought it was only fitting that we do the same thing 1535 01:26:58,320 --> 01:27:02,689 - to the person who did it to us. - Midnight, New Year's Eve. London. 1536 01:27:02,760 --> 01:27:06,003 We will be performing a series of shows that all connect to our big finale, 1537 01:27:06,080 --> 01:27:08,242 so pay close attention to each trick. 1538 01:27:08,320 --> 01:27:09,401 Get my father. 1539 01:27:11,560 --> 01:27:12,641 Run! 1540 01:27:12,720 --> 01:27:15,883 I want Interpol, Scotland Yard, whoever we have in London. 1541 01:27:16,000 --> 01:27:17,240 What do we know about Rhodes? 1542 01:27:17,320 --> 01:27:19,163 Wherever the Horsemen are, that's where he is. 1543 01:27:19,240 --> 01:27:20,366 Let's get to the airport. 1544 01:27:20,440 --> 01:27:22,896 [MERRITT] So leave your kiddies at home and get ready for a wild night, 1545 01:27:22,920 --> 01:27:26,003 because we, too, will bring someone back from the dead. 1546 01:27:26,080 --> 01:27:27,889 Let's move, everyone! 1547 01:27:27,960 --> 01:27:29,896 [ATLAS] In front of the largest stage in the world... 1548 01:27:29,920 --> 01:27:31,843 The actual world. 1549 01:27:31,920 --> 01:27:35,686 You know they're playing you, right? Leading you into a trap? 1550 01:27:35,760 --> 01:27:37,410 Yeah, but the threat is real. 1551 01:27:37,520 --> 01:27:40,171 This card can hack into any system on the planet, including ours. 1552 01:27:40,240 --> 01:27:42,481 They have it, why wouldn't they use it to expose us? 1553 01:27:42,560 --> 01:27:44,050 Me. Everything we've done. 1554 01:27:44,120 --> 01:27:46,168 Is it real, Mr. McKinney? 1555 01:27:53,560 --> 01:27:54,800 The threat is real. 1556 01:27:54,880 --> 01:27:57,167 So, how do we stay ahead of them? 1557 01:27:57,240 --> 01:27:59,607 [CHASE] We need to get to London by midnight. 1558 01:28:08,320 --> 01:28:09,896 [FEMALE REPORTER 1] We are here in London 1559 01:28:09,920 --> 01:28:12,400 on this New Year's Eve, and the crowds are out in force. 1560 01:28:12,480 --> 01:28:14,016 [MALE REPORTER 1] Locals and tourists alike 1561 01:28:14,040 --> 01:28:16,168 getting ready for the party of the year. 1562 01:28:16,240 --> 01:28:18,216 [FEMALE REPORTER 2] A video gone viral from the infamous 1563 01:28:18,240 --> 01:28:20,083 Horsemen magicians has surfaced. 1564 01:28:20,160 --> 01:28:21,896 [MALE REPORTER 2] They promise to make a grand reappearance. 1565 01:28:21,920 --> 01:28:25,003 [MALE REPORTER 1] But will it end in their arrest on national television? 1566 01:28:25,080 --> 01:28:26,764 Or some sort of vindication? 1567 01:28:26,840 --> 01:28:28,922 Who knows where they'll show up... 1568 01:28:29,000 --> 01:28:30,456 [FEMALE REPORTER 1] But we do know, wherever, 1569 01:28:30,480 --> 01:28:33,609 whenever that is, people will be watching. 1570 01:28:35,320 --> 01:28:37,243 Yeah, texts, tweets, Instagrams. 1571 01:28:37,320 --> 01:28:40,290 Anything that says "Horsemen," brags about seeing the Horsemen, 1572 01:28:40,360 --> 01:28:42,044 tag them and bundle them. 1573 01:28:42,120 --> 01:28:44,487 Dad, who do we have security-wise on this? Your guys? 1574 01:28:44,560 --> 01:28:45,721 Whoever you want. 1575 01:28:45,840 --> 01:28:47,720 Well, we want all of them and all their friends. 1576 01:28:47,800 --> 01:28:49,896 Anyone who wants to work stationed throughout the city, 1577 01:28:49,920 --> 01:28:51,729 so they can be anywhere in 60 seconds. 1578 01:28:51,800 --> 01:28:53,290 [TIRES SCREECHING] 1579 01:28:54,480 --> 01:28:55,766 [MAN PLAYING DRUMS] 1580 01:29:06,000 --> 01:29:08,287 - Hello! Hey! - [CROWD CHEERS] 1581 01:29:10,240 --> 01:29:12,004 My name's Jack Wilder. 1582 01:29:12,840 --> 01:29:14,808 Goddamn, it feels good to be back. 1583 01:29:14,880 --> 01:29:18,487 - [CAMERAS CLICKING] - All right, gather around. Indulge me. 1584 01:29:18,560 --> 01:29:20,767 I wanna talk to you about something real quick. 1585 01:29:20,840 --> 01:29:24,731 You all know Three Card Monte, also known as "Find the Lady"? 1586 01:29:24,800 --> 01:29:29,124 Trick performed by street hustlers all over the world. And why street hustlers? 1587 01:29:29,200 --> 01:29:32,090 Because as soon as you walk up to the table, you lose. 1588 01:29:32,160 --> 01:29:34,128 Every time. Let me demonstrate. 1589 01:29:35,000 --> 01:29:36,490 [ALL CHEER] 1590 01:29:36,600 --> 01:29:40,730 While we're at it, let's find ourselves a life-sized Queen. 1591 01:29:40,800 --> 01:29:42,723 Ma'am, would you mind being my Queen? 1592 01:29:46,040 --> 01:29:48,407 Don't worry. I promise you there's a 50 percent chance 1593 01:29:48,480 --> 01:29:49,816 you'll get her back after the show. 1594 01:29:49,840 --> 01:29:51,649 Head over there. Thank you very much. 1595 01:29:51,720 --> 01:29:55,247 All right. Let's find ourselves some Jacks to serve our Queen! 1596 01:29:55,320 --> 01:29:56,606 [CHASE] Trust me, gentlemen. 1597 01:29:56,680 --> 01:30:00,446 I know how these guys work now. They're gonna start with a tease. 1598 01:30:00,520 --> 01:30:02,488 A few little pop-ups. 1599 01:30:02,560 --> 01:30:05,450 Something to lure you in. Like... 1600 01:30:05,520 --> 01:30:09,650 Well, you know, like Three Card Monte, where the guy goes, 1601 01:30:09,720 --> 01:30:12,291 "Looky here, but no, no, looky here!" 1602 01:30:12,360 --> 01:30:16,285 Except when all these little tricks are done, 1603 01:30:16,360 --> 01:30:18,442 the only thing you're gonna be looking at 1604 01:30:18,520 --> 01:30:22,525 is the inside of your own colon, with the words 1605 01:30:22,600 --> 01:30:25,524 "Horsemen" written all over it. 1606 01:30:26,240 --> 01:30:27,810 In blood. 1607 01:30:27,880 --> 01:30:31,362 We get the picture, Mr. McKinney. 1608 01:30:31,440 --> 01:30:33,488 And get out of my chair. 1609 01:30:33,560 --> 01:30:35,767 [LULA] Hello, everybody! 1610 01:30:35,840 --> 01:30:37,808 - Come close, come on! - [APPLAUSE] 1611 01:30:37,880 --> 01:30:39,803 All right, all right, so listen. 1612 01:30:39,880 --> 01:30:45,364 Tonight, I am going to make something fly using actual magic. 1613 01:30:45,440 --> 01:30:47,204 - Are you ready? - [ALL] Yeah! 1614 01:30:47,280 --> 01:30:50,329 I'm going to take a very large vessel, 1615 01:30:50,400 --> 01:30:54,769 I'm gonna make it fly over there and land on the Thames. 1616 01:30:54,840 --> 01:30:56,683 Can you handle that? 1617 01:30:56,760 --> 01:30:58,285 [JACK] Same rules apply as before. 1618 01:30:58,360 --> 01:31:00,442 All you need to do is keep your eye on the Queen. 1619 01:31:00,520 --> 01:31:01,885 It's as simple as that. 1620 01:31:01,960 --> 01:31:03,689 - Are you guys ready? - [ALL] Yeah! 1621 01:31:03,760 --> 01:31:05,205 [WALTER] Dad, look at this. 1622 01:31:06,560 --> 01:31:07,936 Tag this one. Where does it come from? 1623 01:31:07,960 --> 01:31:10,088 Near the river. Looks like the shows are starting. 1624 01:31:10,160 --> 01:31:11,736 But we're not the only ones who found them. 1625 01:31:11,760 --> 01:31:13,400 - What do you mean? - It's on Channel One. 1626 01:31:21,640 --> 01:31:22,896 - [AUSTIN] Let's go to 2. - [COWAN] Here we go. 1627 01:31:22,920 --> 01:31:25,526 Got him. We have a location. 1628 01:31:25,600 --> 01:31:27,568 It's Jack Wilder. Here come the Horsemen. 1629 01:31:27,640 --> 01:31:29,608 Okay, we're moving. Let's go, let's go. 1630 01:31:29,680 --> 01:31:31,409 Typing in grid coordinates now. 1631 01:31:33,200 --> 01:31:35,851 Turn around. Hide yourselves with the cards. 1632 01:31:36,480 --> 01:31:39,689 And here we go. Switch! 1633 01:31:41,160 --> 01:31:43,336 You guys still have your eye on her? You want me to go back and do it? 1634 01:31:43,360 --> 01:31:46,443 Okay, all right. I'm moving on. And switch. 1635 01:31:48,440 --> 01:31:49,487 Where is she? 1636 01:31:49,560 --> 01:31:50,766 [CROWD SHOUTING] 1637 01:31:50,840 --> 01:31:52,888 Down at the end? You sure? 1638 01:31:52,960 --> 01:31:55,770 All right, can I get a drumroll from my man in the back? 1639 01:31:55,840 --> 01:31:57,763 - [DRUMROLL] - Thank you very much. 1640 01:31:59,000 --> 01:32:00,525 - Uh-oh. - [CROWD GASPS] 1641 01:32:01,280 --> 01:32:02,406 Uh-oh. 1642 01:32:03,680 --> 01:32:06,160 - There's my girl. - [LAUGHS] 1643 01:32:06,240 --> 01:32:08,846 [STAMMERS] Not my girl, 100 percent your girl. 1644 01:32:08,960 --> 01:32:10,291 But just in this situation. 1645 01:32:10,360 --> 01:32:13,011 Okay, but I gotta warm up a little bit first. Okay? 1646 01:32:13,080 --> 01:32:16,971 So, uh, let me just make something small fly, like... 1647 01:32:17,040 --> 01:32:19,168 Fly, fly, fly! 1648 01:32:19,240 --> 01:32:22,642 Wow, right? Look at that! Aw. Come on, people. 1649 01:32:22,760 --> 01:32:25,650 Tough crowd. You, fly! 1650 01:32:25,720 --> 01:32:26,846 - Me? - Check your fly. 1651 01:32:28,040 --> 01:32:29,644 [CROWD GASPS] 1652 01:32:29,720 --> 01:32:31,961 - [APPLAUSE] - You like that? 1653 01:32:32,040 --> 01:32:33,929 You support that relationship? 1654 01:32:34,000 --> 01:32:36,890 That guy had a bird in his pants. That's disgusting. 1655 01:32:40,560 --> 01:32:42,656 [DISPATCHER] Copy that. We've got two sightings reported. 1656 01:32:42,680 --> 01:32:45,604 - Heading to Greenwich Market. - Get me Thaddeus. 1657 01:32:45,680 --> 01:32:47,967 Thaddeus, the FBI are here. They're moving. 1658 01:32:48,080 --> 01:32:51,163 Let 'em move. That's what the Horsemen want. 1659 01:32:51,240 --> 01:32:52,976 Well, what if they get there first? That can't happen. 1660 01:32:53,000 --> 01:32:55,128 I guarantee you, they won't. 1661 01:32:55,200 --> 01:32:56,406 Find the pattern. 1662 01:32:57,360 --> 01:33:00,330 You do that, and you'll be able to cut them off 1663 01:33:00,400 --> 01:33:02,801 before they get to their final trick. 1664 01:33:02,880 --> 01:33:06,601 If it makes you feel better, I'll take care of the FBI. 1665 01:33:08,640 --> 01:33:10,642 [INDISTINCT CHATTER] 1666 01:33:15,680 --> 01:33:17,045 [CROWD CHEERING] 1667 01:33:19,880 --> 01:33:22,326 OK, well, I guess you found me! 1668 01:33:22,400 --> 01:33:23,970 We've got a third spot. 1669 01:33:24,040 --> 01:33:26,566 Okay, everybody, we're getting a pattern. 1670 01:33:28,920 --> 01:33:34,006 Urn... Give me two, 13 and 21. 1671 01:33:35,080 --> 01:33:37,970 What the hell is that? Freeze that and zoom in. 1672 01:33:40,080 --> 01:33:42,845 How the hell did this happen? 1673 01:33:42,960 --> 01:33:46,089 He's dead. We watched him drown. How the hell did this happen? 1674 01:33:46,160 --> 01:33:48,686 Given that it did happen, the pertinent question is, 1675 01:33:48,760 --> 01:33:49,816 what are we gonna do about it? 1676 01:33:49,840 --> 01:33:51,604 We're gonna stop him, Dad. We'll stop him. 1677 01:33:51,680 --> 01:33:52,761 Where's my coat? 1678 01:33:52,840 --> 01:33:55,571 Walter, for the record, I never loved the safe idea. 1679 01:33:55,640 --> 01:33:57,200 [WALTER] Oh, I know where they're going. 1680 01:33:57,240 --> 01:33:59,846 The next show is Merritt's and it's by the river. 1681 01:33:59,920 --> 01:34:01,331 Chase, you need to get to him 1682 01:34:01,400 --> 01:34:03,456 so we can find the Horsemen's entry point for the finale. 1683 01:34:03,480 --> 01:34:05,244 [TIRES SCREECHING] 1684 01:34:09,240 --> 01:34:12,881 I have a confession to make. I've been told I have some control issues. 1685 01:34:13,000 --> 01:34:16,322 I've learned that it's really, really hard to control people, 1686 01:34:16,400 --> 01:34:20,325 so I'm gonna try to control something that's a lot easier than people. 1687 01:34:20,400 --> 01:34:21,840 I'm gonna try to control the weather. 1688 01:34:21,880 --> 01:34:24,645 - [LAUGHING] - Yeah, rain, um... 1689 01:34:26,160 --> 01:34:27,856 It'd be a little difficult to make it rain, right? 1690 01:34:27,880 --> 01:34:30,645 That would be something that only God can do, right? 1691 01:34:30,720 --> 01:34:33,007 I'm gonna do something that God can't do. 1692 01:34:33,080 --> 01:34:35,970 I'm not just gonna make it clear up. No, no, no. 1693 01:34:36,040 --> 01:34:38,122 I'm gonna make it actually stop. 1694 01:34:39,560 --> 01:34:41,244 [CROWD CHEERING] 1695 01:34:44,160 --> 01:34:45,650 [CROWD GASPS] 1696 01:34:51,440 --> 01:34:54,649 And can God do that? Mmm. No, I don't think so. 1697 01:34:54,720 --> 01:34:57,087 Or what about make it go up? 1698 01:34:57,800 --> 01:34:59,484 [CROWD GASPS] 1699 01:35:04,760 --> 01:35:06,762 Are you still with me? 1700 01:35:06,840 --> 01:35:09,889 Watch the Queen on the left. Let's do it. Turn around. 1701 01:35:13,240 --> 01:35:14,366 Switch! 1702 01:35:18,080 --> 01:35:19,241 Show me the lady. 1703 01:35:19,320 --> 01:35:22,130 Show me the lady! 1704 01:35:22,200 --> 01:35:23,406 The end? End? 1705 01:35:25,880 --> 01:35:28,040 You know what? I'm actually starting to feel kinda bad. 1706 01:35:29,000 --> 01:35:32,129 It's just because I can actually feel that you guys are paying attention. 1707 01:35:32,200 --> 01:35:33,804 It's just that... 1708 01:35:33,880 --> 01:35:37,327 You know, it's unfortunate that it's the wrong kind of attention. 1709 01:35:38,560 --> 01:35:41,040 Yeah, we need a fresher bird. 1710 01:35:42,240 --> 01:35:45,323 He's so cute. He's so cute! 1711 01:35:45,400 --> 01:35:48,165 - Let's kill him, right? - [CROWD GASPS] 1712 01:35:48,240 --> 01:35:52,211 - Merritt, move into position. - Got it, Dylan. 1713 01:35:52,280 --> 01:35:53,964 Uh, I'm on my way. I'll see you there. 1714 01:35:54,040 --> 01:35:56,407 Lula, stand by, all right? 1715 01:35:56,520 --> 01:35:58,841 Or, what about just go, I don't know, just go insane? 1716 01:35:59,560 --> 01:36:01,289 [CROWD EXCLAIMS] 1717 01:36:08,400 --> 01:36:10,846 [FEMALE REPORTER] Reports are coming in from all over London 1718 01:36:10,920 --> 01:36:14,527 as the Horsemen appear to have taken over the whole city for their show. 1719 01:36:17,560 --> 01:36:21,246 Hey, broski-whaddya-knowski? Where you headed? 1720 01:36:21,320 --> 01:36:22,656 - Please, bro, don't do this. - Where are you headed? 1721 01:36:22,680 --> 01:36:24,489 North, south, east? 1722 01:36:25,360 --> 01:36:26,885 East. Tower of London? 1723 01:36:26,960 --> 01:36:29,725 Tower Bridge? Near Tower Bridge? The Thames! 1724 01:36:29,800 --> 01:36:34,328 [CHUCKLES] You're going to the Thamesy-Whemsy! You're so easy! 1725 01:36:34,400 --> 01:36:37,051 Bro, if there's any chance of us ever having a relationship... 1726 01:36:37,120 --> 01:36:39,521 There's not. Where's your entry? 1727 01:36:39,600 --> 01:36:43,400 South Bank? Greenwich? Greenwich. 1728 01:36:43,480 --> 01:36:47,087 [MOCKING] I know where you're going. I know where... 1729 01:36:48,440 --> 01:36:49,805 Watch it, hobo. 1730 01:36:50,680 --> 01:36:52,648 [CELL PHONE RINGING] 1731 01:36:52,720 --> 01:36:55,246 Hey, Merritt. Oh, come on. Tell me you're kidding. How? 1732 01:36:57,040 --> 01:36:58,405 When? 1733 01:36:58,480 --> 01:37:01,131 Shit. All right. All right, I got it. 1734 01:37:01,200 --> 01:37:03,248 Don't worry about it. I'll warn the others. 1735 01:37:03,320 --> 01:37:04,731 [CROWD CLAMORING] 1736 01:37:06,200 --> 01:37:07,884 Sorry. Just... 1737 01:37:07,960 --> 01:37:10,440 - [GRUNTS] - [CROWD GASPS] 1738 01:37:10,520 --> 01:37:11,696 - What? I just told you... - [CELL PHONE BUZZING] 1739 01:37:11,720 --> 01:37:12,721 Phone call. 1740 01:37:14,120 --> 01:37:15,201 - Hello? - [DYLAN] Lula. 1741 01:37:15,280 --> 01:37:18,648 Dylan. Ah, yeah, kind of in the middle of something right now. 1742 01:37:18,720 --> 01:37:21,291 Wrap it up. Meet me at the rendezvous point now. 1743 01:37:21,360 --> 01:37:22,646 - What? - Now! 1744 01:37:23,320 --> 01:37:25,288 Was that an act of God? 1745 01:37:25,400 --> 01:37:28,483 No. No, no, no, that was an act of me 1746 01:37:28,560 --> 01:37:31,723 And the strobe lights and rain machines. 1747 01:37:31,800 --> 01:37:33,723 And I hope you guys were paying attention. 1748 01:37:33,800 --> 01:37:36,016 Because you're gonna need to know all of that for the final. 1749 01:37:36,040 --> 01:37:37,405 [ALL CHEERING] 1750 01:37:39,560 --> 01:37:42,643 So how did I do it? Did I use a Barry Trap? 1751 01:37:42,720 --> 01:37:45,041 Maybe some switches or a few duplicates? 1752 01:37:45,120 --> 01:37:46,167 Wham Jack, go now! 1753 01:37:46,240 --> 01:37:47,336 You know what? I hate to say it. 1754 01:37:47,360 --> 01:37:49,160 You're gonna have to wait to find out. I know. 1755 01:37:49,200 --> 01:37:51,601 I'm sorry. I'm sorry. I love you all. 1756 01:37:52,520 --> 01:37:53,726 [ALL CHEERING] 1757 01:37:55,040 --> 01:37:56,121 [DYLAN] Lula, go! 1758 01:37:56,200 --> 01:37:58,282 [STAMMERS] I have to go. 1759 01:38:11,560 --> 01:38:12,561 [ALL CHEERING] 1760 01:38:17,160 --> 01:38:21,370 [COWAN] Out of the way, FBI! Move, move, move! Go! 1761 01:38:21,440 --> 01:38:23,169 Get some men in that park! 1762 01:38:23,240 --> 01:38:24,366 Men in the park, now! 1763 01:38:24,440 --> 01:38:26,568 [THADDEUS] You gonna fill up on appetizers? 1764 01:38:26,640 --> 01:38:29,291 Or save room for the main course? 1765 01:38:29,360 --> 01:38:31,169 Where the hell are the Horsemen? 1766 01:38:31,240 --> 01:38:32,480 You can chase them all you want, 1767 01:38:32,560 --> 01:38:35,040 you're just gonna wind up holding your own tails. 1768 01:38:36,040 --> 01:38:38,850 Or, you can let them come to you. 1769 01:38:38,920 --> 01:38:40,490 So, what's it gonna be? 1770 01:38:40,600 --> 01:38:41,726 Chase them? 1771 01:38:42,720 --> 01:38:44,085 Or make a deal with me? 1772 01:38:50,560 --> 01:38:52,369 Again? How did we get found out again? 1773 01:38:52,440 --> 01:38:54,256 It's fine, it's fine. We'll just cut to the finale. 1774 01:38:54,280 --> 01:38:55,816 - Where's Merritt? - Fine. I don't know. 1775 01:38:55,840 --> 01:38:56,841 I'm here. 1776 01:38:56,920 --> 01:38:58,729 - Where's Lula? - I'm right here! 1777 01:38:58,800 --> 01:39:00,689 What the hell happened? 1778 01:39:00,760 --> 01:39:02,696 - My goddamn brother happened. - Don't worry about it. 1779 01:39:02,720 --> 01:39:04,210 We just gotta get to the destination. 1780 01:39:04,280 --> 01:39:06,256 - Lula, can you handle that thing? - I can ride it. 1781 01:39:06,280 --> 01:39:08,282 Have you asked the guys that question, or just me? 1782 01:39:08,360 --> 01:39:09,600 - Yeah, good point. - Let's go! 1783 01:39:09,680 --> 01:39:10,761 No, Jack. 1784 01:39:15,440 --> 01:39:16,441 Shit! 1785 01:39:19,400 --> 01:39:20,880 [DYLAN] Jack's down. We gotta get him. 1786 01:39:24,200 --> 01:39:25,247 Come on, move! 1787 01:39:30,720 --> 01:39:32,961 - [ATLAS] Jack! Go, go! - [LULA] That's the brake. 1788 01:39:33,040 --> 01:39:34,644 That's the gas. You'll figure it out. 1789 01:39:34,720 --> 01:39:36,404 Come on, follow me! 1790 01:39:37,680 --> 01:39:38,681 That's it? 1791 01:39:43,280 --> 01:39:45,931 [GROANING] 1792 01:39:55,320 --> 01:39:56,924 - Hey, ready? - Yeah! 1793 01:40:03,760 --> 01:40:05,091 Get on. 1794 01:40:08,920 --> 01:40:11,048 - Yeah! - Okay, guys, I'm coming! 1795 01:40:11,120 --> 01:40:13,441 Whoa! Jesus! 1796 01:40:14,880 --> 01:40:16,644 - I'm coming! - [TIRES SCREECHING] 1797 01:40:16,720 --> 01:40:17,846 [YELPING] 1798 01:40:21,800 --> 01:40:23,040 [GROANING] 1799 01:40:24,760 --> 01:40:26,603 - [THUG 1] Get up! Come on! - Okay. 1800 01:40:26,680 --> 01:40:27,886 [GUNS COCKING] 1801 01:40:28,000 --> 01:40:29,206 [GROANS] You got me. 1802 01:40:29,280 --> 01:40:31,442 Those things are really dangerous! 1803 01:40:33,200 --> 01:40:35,407 - [THUG 1] Come on! - [THUG 2] Go! 1804 01:40:37,200 --> 01:40:39,362 [THUG 3] Get him in! Move it! 1805 01:40:43,800 --> 01:40:45,450 - [AUSTIN] What is happening? - [BEEPING] 1806 01:40:45,560 --> 01:40:47,801 Where are they? 1807 01:40:47,880 --> 01:40:49,882 They should be arriving any second. 1808 01:40:51,160 --> 01:40:53,606 That is, if they're gonna get here by midnight. 1809 01:41:02,800 --> 01:41:04,689 [CHASE] Ah! 1810 01:41:05,880 --> 01:41:08,281 Okay, feeling fear. 1811 01:41:08,640 --> 01:41:11,325 Fear. Anger, anger. 1812 01:41:12,040 --> 01:41:15,044 - Oh, full house! - That's enough. 1813 01:41:16,640 --> 01:41:18,051 [CHASE] I was done. 1814 01:41:19,000 --> 01:41:23,085 So nice to see you all again. 1815 01:41:23,160 --> 01:41:28,690 But since we're such old friends, let's skip the formalities. 1816 01:41:29,680 --> 01:41:34,447 One of you has something we require. 1817 01:41:36,080 --> 01:41:37,730 So give it over. 1818 01:41:45,920 --> 01:41:48,207 Nothing at all? 1819 01:41:49,440 --> 01:41:51,886 - Really? - [SCOFFS] 1820 01:41:53,680 --> 01:41:55,091 Sit down! 1821 01:41:59,320 --> 01:42:00,810 [BRAKES SCREECHING] 1822 01:42:02,280 --> 01:42:03,725 [WALTER] Let's go, let's go! 1823 01:42:04,960 --> 01:42:06,291 Let's go, let's go! 1824 01:42:06,360 --> 01:42:08,966 Hurry up and move them quickly before they can do anything. 1825 01:42:09,040 --> 01:42:10,201 Get those lights off me! 1826 01:42:16,000 --> 01:42:17,570 [WALTER] Get on the plane! 1827 01:42:19,600 --> 01:42:21,762 [LULA] Ow! Hey! 1828 01:42:24,400 --> 01:42:25,440 [WALTER] Get on the plane! 1829 01:42:35,040 --> 01:42:36,280 - Hey! - Whoa, whoa, hey! 1830 01:42:36,360 --> 01:42:38,249 Yeah, uh, take off immediately. 1831 01:42:40,200 --> 01:42:41,565 [GROANS] 1832 01:42:41,640 --> 01:42:44,291 You know, you make it almost too easy? 1833 01:42:44,360 --> 01:42:48,046 I mean, even your hilarious attempts to make yourselves unpredictable, 1834 01:42:48,120 --> 01:42:49,963 just follow the same pattern each time. 1835 01:42:50,040 --> 01:42:52,042 Set up, set up, set up. 1836 01:42:52,120 --> 01:42:53,360 [GASPS] Big reveal. 1837 01:42:53,440 --> 01:42:55,841 Which tonight was going to be stroke of midnight, 1838 01:42:55,920 --> 01:42:58,651 middle of the Thames? Tell me if I'm warm. 1839 01:43:03,560 --> 01:43:07,360 Well, there will be a big reveal, and it will come now. 1840 01:43:09,120 --> 01:43:12,203 The stick, dear boy. 1841 01:43:12,760 --> 01:43:14,046 - No. - [WALTER] Fine. 1842 01:43:14,600 --> 01:43:16,807 Start with her. 1843 01:43:16,880 --> 01:43:19,201 - [VEINS] - Whoa, whoa, hey, hey, hey! 1844 01:43:21,400 --> 01:43:24,802 - Give it to him. - Danny, give him the card. 1845 01:43:24,880 --> 01:43:26,723 - Just give it to him. - [JACK] Danny, come on. 1846 01:43:36,760 --> 01:43:37,886 We'll have a closer look. 1847 01:43:40,920 --> 01:43:42,809 [THUNDER RUMBLING] 1848 01:43:46,360 --> 01:43:48,328 Okay, I owe you an apology. 1849 01:43:48,400 --> 01:43:50,687 Leader, you should have planned an escape, okay? 1850 01:43:50,760 --> 01:43:52,416 - This is the both of us. - Okay, it's the both of us. 1851 01:43:52,440 --> 01:43:53,930 - Guys, come on! - Come on, stop! 1852 01:43:54,000 --> 01:43:56,810 - You, to save your little girlfriend! - To save my... 1853 01:43:56,880 --> 01:43:59,167 - He had a knife to her head! - I'm a Horseman, you dick! 1854 01:43:59,240 --> 01:44:00,736 All right, you know what? This is not the time! 1855 01:44:00,760 --> 01:44:02,205 And you, what's your deal, man? 1856 01:44:02,280 --> 01:44:04,408 Look, they're not gonna get blood all over the seats. 1857 01:44:04,480 --> 01:44:06,176 They're probably gonna throw us out of the plane. 1858 01:44:06,200 --> 01:44:07,536 - Really? - I'm sorry to interrupt, 1859 01:44:07,560 --> 01:44:09,688 but I just have to say congratulations. 1860 01:44:09,760 --> 01:44:10,966 And thank you! 1861 01:44:12,520 --> 01:44:13,760 It's real. 1862 01:44:13,840 --> 01:44:15,251 [LULA] What? 1863 01:44:15,320 --> 01:44:16,845 [WHISPERS] It's real? 1864 01:44:18,560 --> 01:44:19,607 Bring them through. 1865 01:44:19,680 --> 01:44:20,761 Did you say it's real? 1866 01:44:20,840 --> 01:44:21,896 [JACK] What is he talking about? 1867 01:44:21,920 --> 01:44:23,126 Move! 1868 01:44:23,200 --> 01:44:24,725 Well done, my boy. 1869 01:44:28,600 --> 01:44:31,001 Cote Du Marisule champagne. 1870 01:44:31,080 --> 01:44:35,210 It's the most expensive bottle on Earth. 1871 01:44:36,120 --> 01:44:38,248 $1.2 million. 1872 01:44:38,320 --> 01:44:42,325 And I saved it just for this occasion. 1873 01:44:42,400 --> 01:44:46,644 Honestly, same bottle, Liquor Shack, 700K. 1874 01:44:46,720 --> 01:44:49,849 Hey. You got what you wanted. 1875 01:44:49,920 --> 01:44:52,446 So, does this mean you're letting us go? 1876 01:44:52,520 --> 01:44:55,444 Knowing what you know about us? No. 1877 01:44:55,520 --> 01:44:59,206 - You sure? - Chase, what shall we do? 1878 01:45:01,000 --> 01:45:03,162 Toss them out. 1879 01:45:03,240 --> 01:45:05,811 Get your last words in quickly, everybody! 1880 01:45:05,880 --> 01:45:07,689 - [PROTESTING] - [OPERATIC MUSIC PLAYING] 1881 01:45:07,760 --> 01:45:11,207 - No! Come on! No! - Farewell. 1882 01:45:11,560 --> 01:45:13,767 [LULA] Oh, God! No! 1883 01:45:15,040 --> 01:45:17,441 Wait! I just wanna say... 1884 01:45:17,520 --> 01:45:19,761 I came into the world with the wrong family, 1885 01:45:19,840 --> 01:45:21,808 but I'm leaving with the right one. 1886 01:45:21,880 --> 01:45:23,450 I love you guys! 1887 01:45:23,520 --> 01:45:24,567 - No! - No, no, no! 1888 01:45:26,400 --> 01:45:28,846 This is how I kicked you out of the womb. 1889 01:45:28,920 --> 01:45:30,001 [MERRITT] No! 1890 01:45:30,080 --> 01:45:31,480 - [MERRITT SCREAMS] - [DYLAN SHOUTS] 1891 01:45:31,520 --> 01:45:32,885 Who's next? 1892 01:45:34,280 --> 01:45:35,406 [DYLAN SCREAMS] 1893 01:45:39,040 --> 01:45:40,883 [LULA] No, wait! Let me go! 1894 01:45:40,960 --> 01:45:43,281 [STRUGGLING] Let go of me! 1895 01:45:43,360 --> 01:45:45,681 No, no, no! 1896 01:45:45,760 --> 01:45:47,444 - Let me go! - Toss her! 1897 01:45:49,840 --> 01:45:52,764 [LAUGHING] Oh, God! 1898 01:45:52,840 --> 01:45:55,844 Hurry up and shut that door! It's getting cold in here. 1899 01:45:55,920 --> 01:45:57,843 Okay, hit the road, Jack! 1900 01:46:01,160 --> 01:46:02,446 [JACK SCREAMING] 1901 01:46:03,480 --> 01:46:04,606 No, no, no! 1902 01:46:06,040 --> 01:46:08,281 [CHASE] A lot of brain, but not enough brawn. 1903 01:46:08,360 --> 01:46:09,850 [ATLAS SCREAMING] 1904 01:46:12,080 --> 01:46:13,081 Oh, that was fun! 1905 01:46:15,960 --> 01:46:18,964 Cheers! Well done, my boy. 1906 01:46:21,760 --> 01:46:22,761 [SPITS] 1907 01:46:23,480 --> 01:46:24,811 Um... 1908 01:46:24,880 --> 01:46:27,042 No, is it supposed to taste like that? 1909 01:46:27,160 --> 01:46:28,650 No, it is not. 1910 01:46:45,920 --> 01:46:48,400 [ENGINES POWERING DOWN] 1911 01:46:48,480 --> 01:46:50,050 What the hell is going on? 1912 01:46:54,600 --> 01:46:56,728 [ALL LAUGHING] 1913 01:47:00,040 --> 01:47:02,281 [MERRITT] Okay, come pick them up! 1914 01:47:03,000 --> 01:47:04,729 - Come on. - [JACK] Come on out. 1915 01:47:16,480 --> 01:47:17,925 [CROWD CHEERING] 1916 01:47:18,000 --> 01:47:21,846 [ANNOUNCER] Ladies and gentlemen... The Horsemen! 1917 01:47:21,920 --> 01:47:23,922 [CHEERING CONTINUES] 1918 01:47:42,200 --> 01:47:44,441 No, you should feel pretty good about yourself, man. 1919 01:47:44,560 --> 01:47:48,087 You predicted it correctly. The Thames, stroke of midnight. 1920 01:47:48,160 --> 01:47:49,969 New Year's Eve. Happy New Year! 1921 01:47:50,040 --> 01:47:52,168 [CROWD CHEERING] 1922 01:47:57,000 --> 01:47:58,286 Unbelievable! 1923 01:47:58,360 --> 01:47:59,736 - We are moving now. - The whole thing just changed. 1924 01:47:59,760 --> 01:48:02,525 - All backup into position stat! - We're on the move. 1925 01:48:04,000 --> 01:48:06,241 - You're staying here! - Of course. 1926 01:48:13,600 --> 01:48:15,443 [AUSTIN] Move! Move! Out of the way! 1927 01:48:15,520 --> 01:48:17,761 [ATLAS] Wow! Thank you very much, London! 1928 01:48:17,840 --> 01:48:22,129 We would like to acknowledge not just our old friend, Arthur Tressler. 1929 01:48:22,200 --> 01:48:24,771 But his young and very brilliant son, Walter Mabry. 1930 01:48:24,840 --> 01:48:27,241 Who has performed one of the greatest feats of illusion 1931 01:48:27,320 --> 01:48:28,970 even we have ever seen. 1932 01:48:29,040 --> 01:48:33,250 He has, amazingly, brought himself back from the dead! 1933 01:48:33,360 --> 01:48:35,966 - [CROWD LAUGHING] - [MERRITT] But before he did that, 1934 01:48:36,040 --> 01:48:37,405 he revealed someone. 1935 01:48:37,480 --> 01:48:42,611 And we think it only right to give him a proper introduction. 1936 01:48:42,680 --> 01:48:46,685 He is our friend and he is our leader. Dylan Shrike! 1937 01:48:46,760 --> 01:48:48,762 - Get over here! - [LULA] Yeah! 1938 01:48:48,840 --> 01:48:50,365 [CROWD CHEERING] 1939 01:48:54,640 --> 01:48:56,688 [DYLAN] So, normally 1940 01:48:56,800 --> 01:49:01,488 only the magician, his assistant, and a few trusted stage hands 1941 01:49:01,560 --> 01:49:03,801 know the secret of a trick. 1942 01:49:03,880 --> 01:49:06,884 But tonight, however, in this effect, 1943 01:49:06,960 --> 01:49:10,043 all of you people around the Thames here. 1944 01:49:10,120 --> 01:49:14,762 And since we're streaming live, everyone around the world 1945 01:49:14,840 --> 01:49:17,366 already knows everything. 1946 01:49:17,440 --> 01:49:21,525 And only these fellows here are the ones left in the dark. 1947 01:49:21,600 --> 01:49:24,524 So let's see how closely you were watching our shows. 1948 01:49:24,600 --> 01:49:28,321 Remember when we were playing "Find the Lady," and I said 1949 01:49:28,400 --> 01:49:30,323 that we used a Barry Trap. 1950 01:49:31,120 --> 01:49:34,681 Some classic switches and a few duplicates? 1951 01:49:34,760 --> 01:49:38,287 Well, that's how we switched the driver of the truck. 1952 01:49:39,240 --> 01:49:41,288 [GRUNTS] 1953 01:49:41,360 --> 01:49:43,601 Which took us to a duplicate hangar 1954 01:49:43,720 --> 01:49:46,246 where we used your need to rush, 1955 01:49:46,320 --> 01:49:49,324 and your fear of being seen let you do the work for us. 1956 01:49:49,400 --> 01:49:51,209 Get those lights off me! 1957 01:49:52,520 --> 01:49:56,764 So, the airplane. How did we get it to fly? 1958 01:49:57,840 --> 01:50:02,641 [ATLAS] Well, we used fans, and lights and rain machines. 1959 01:50:02,720 --> 01:50:04,529 [CROWD CHEERING] 1960 01:50:06,120 --> 01:50:07,804 [LAUGHING] 1961 01:50:07,880 --> 01:50:12,522 Obviously, all of this was reliant on us getting caught. 1962 01:50:12,600 --> 01:50:13,886 But we needed to make sure 1963 01:50:14,000 --> 01:50:16,082 that you would do exactly what we needed you to do 1964 01:50:16,160 --> 01:50:17,650 once you did catch us. 1965 01:50:17,720 --> 01:50:23,807 My brother Chase, who was technical adviser to the losing team. 1966 01:50:23,880 --> 01:50:26,531 He taught us that it's all about blind spots. 1967 01:50:26,640 --> 01:50:28,165 I know where you're going! 1968 01:50:28,240 --> 01:50:31,847 And, uh, surprises. 1969 01:50:33,680 --> 01:50:35,205 Watch it, hobo. 1970 01:50:35,280 --> 01:50:36,964 Why don't you watch the watch I'm wearing, 1971 01:50:37,040 --> 01:50:39,691 the where of where you're watching, and sleep! 1972 01:50:39,760 --> 01:50:43,082 It's going to be your idea to throw the Horsemen out of the plane. 1973 01:50:43,160 --> 01:50:45,640 If all of this is kind of confusing to you, 1974 01:50:45,720 --> 01:50:47,688 I can maybe catch you up on it later. 1975 01:50:47,760 --> 01:50:50,206 Probably see you what, three to five? 1976 01:50:51,360 --> 01:50:55,729 Come on, put it there. Hey! Tit for tat, bro! 1977 01:50:56,280 --> 01:50:59,250 Basically, we showed them everything. 1978 01:50:59,320 --> 01:51:04,611 How you kidnapped us to steal the very thing that is in your pocket right now. 1979 01:51:06,840 --> 01:51:08,205 Whoops! 1980 01:51:11,840 --> 01:51:14,286 [MERRITT] You know, this thing here, 1981 01:51:14,360 --> 01:51:17,842 which you said you could use to adjust markets, 1982 01:51:17,920 --> 01:51:21,606 manipulate governments, and spy on whomever you choose. 1983 01:51:21,680 --> 01:51:23,523 [LULA] Also, you could, as you said, 1984 01:51:23,600 --> 01:51:26,763 control the public from outside the grid. 1985 01:51:27,680 --> 01:51:32,971 These men destroy people's lives. 1986 01:51:33,080 --> 01:51:37,130 Spying on the world, robbing you of your right to privacy. 1987 01:51:37,200 --> 01:51:40,443 And they do that by hiding in the dark. 1988 01:51:40,520 --> 01:51:45,082 So, in the Horsemen tradition, we're here to expose them. 1989 01:51:45,160 --> 01:51:50,200 Tonight, they, like all of us, 1990 01:51:50,280 --> 01:51:53,443 are finally stepping into the light. 1991 01:51:53,560 --> 01:51:55,289 [CROWD CHEERING] 1992 01:51:57,400 --> 01:51:58,606 [ATLAS] Thank you, everybody! 1993 01:51:58,680 --> 01:52:01,286 We are the Horsemen and we will be back very soon! 1994 01:52:03,600 --> 01:52:07,605 [CROWD] Five, four, three, two, one! 1995 01:52:07,680 --> 01:52:09,409 [FIREWORKS BURSTING] 1996 01:52:10,000 --> 01:52:11,365 [CHIMING] 1997 01:52:15,080 --> 01:52:17,162 [SIRENS WAILING] 1998 01:52:24,440 --> 01:52:27,046 - Hey, we're on the clock. - Get a move on. 1999 01:52:30,120 --> 01:52:31,246 There they are! 2000 01:52:31,320 --> 01:52:33,368 - There's more inside. - Don't you bloody touch me! 2001 01:52:33,440 --> 01:52:35,124 The Horsemen are over on the... 2002 01:52:37,920 --> 01:52:39,365 Oh, shit! 2003 01:52:40,040 --> 01:52:41,849 Stay with them! 2004 01:52:41,920 --> 01:52:43,922 Everybody spread out! 2005 01:52:44,000 --> 01:52:45,843 Nobody leaves this barge! 2006 01:52:47,760 --> 01:52:50,843 [AUSTIN] Rhodes, hold it right there! Do not move! 2007 01:52:56,520 --> 01:52:58,204 This contains everything. 2008 01:52:58,280 --> 01:53:01,363 Not just Walter and Tressler, but all their dealings. 2009 01:53:01,440 --> 01:53:04,444 All their contacts, the entire network. 2010 01:53:04,520 --> 01:53:06,727 And why on Earth would I believe you? 2011 01:53:06,840 --> 01:53:10,481 I told you. I'm the same man I've always been. 2012 01:53:10,560 --> 01:53:13,040 [COWAN] Move it! Come on! Let's go, go, go! 2013 01:53:13,120 --> 01:53:15,930 [CHASE] I'm not part of this organization! I'm Merritt. 2014 01:53:16,000 --> 01:53:19,209 I'm a patsy! I'm a patsy! 2015 01:53:20,120 --> 01:53:22,009 Ten minutes. 2016 01:53:23,800 --> 01:53:25,848 [DYLAN] Now you're playing the long game. 2017 01:53:38,160 --> 01:53:39,650 [HELICOPTER HOVERING] 2018 01:53:39,720 --> 01:53:41,961 Dad, I promise you I will fix this. 2019 01:53:42,040 --> 01:53:44,407 You can't. Stop calling me dad. 2020 01:53:44,480 --> 01:53:48,405 There were so many women, I have no idea whose bastard you are. 2021 01:53:48,480 --> 01:53:49,606 What? 2022 01:53:49,680 --> 01:53:52,047 - What happened? - Thin air, gone. Come with me. 2023 01:53:52,120 --> 01:53:55,761 What're you talking about, gone? People don't just disappear. 2024 01:53:55,840 --> 01:53:58,571 You realize that he doesn't actually have magical powers! 2025 01:54:38,240 --> 01:54:39,685 - Hey, guys. - Hey! 2026 01:54:39,760 --> 01:54:42,161 - Good to see you all. - Good to see you, Li. 2027 01:54:43,280 --> 01:54:44,406 Come on in. 2028 01:54:47,680 --> 01:54:50,524 Good morning. Welcome. 2029 01:54:52,960 --> 01:54:56,521 I'm proud of you. All of you. 2030 01:54:56,600 --> 01:55:00,127 I have a lot to show you. Come. 2031 01:55:01,360 --> 01:55:02,600 Come. 2032 01:55:13,960 --> 01:55:15,166 Dad. 2033 01:55:32,600 --> 01:55:34,204 [THADDEUS] Yes. 2034 01:55:34,320 --> 01:55:37,051 Your father and I were partners. 2035 01:55:37,120 --> 01:55:40,283 Our act was that of rivals. 2036 01:55:41,480 --> 01:55:47,123 I was the hard-eyed realist. He was the dreamy-eyed idealist. 2037 01:55:47,200 --> 01:55:49,931 We thought it was the perfect misdirect. 2038 01:55:51,000 --> 01:55:54,641 Yes, in public, I did goad him. 2039 01:55:54,720 --> 01:55:59,567 The only thing we didn't count on was it going so wrong. 2040 01:56:03,600 --> 01:56:05,409 Why? 2041 01:56:05,520 --> 01:56:07,249 Why didn't you ever say anything to me? 2042 01:56:07,320 --> 01:56:08,845 I don't know. 2043 01:56:10,000 --> 01:56:11,286 Give it a name. 2044 01:56:11,400 --> 01:56:14,802 Shame, guilt. Regret. 2045 01:56:18,560 --> 01:56:21,530 [ATLAS] Hey, guys, uh, you might wanna come take a look at this. 2046 01:56:23,200 --> 01:56:24,247 Hmm. 2047 01:56:25,720 --> 01:56:26,926 Look. 2048 01:56:27,040 --> 01:56:28,804 [DYLAN] I put you in jail, man. 2049 01:56:28,880 --> 01:56:31,247 Why didn't you say something then? 2050 01:56:31,320 --> 01:56:34,324 Well, you know, I was going to. 2051 01:56:34,400 --> 01:56:39,042 But then, you were so quick to show your personal motivations that... 2052 01:56:40,320 --> 01:56:43,722 Well, quite frankly it spoiled the trick for me. 2053 01:56:43,800 --> 01:56:45,086 I showed my weakness. 2054 01:56:45,160 --> 01:56:47,970 Well, it showed you weren't ready. 2055 01:56:48,040 --> 01:56:50,691 But when you came back to my cell, 2056 01:56:50,760 --> 01:56:55,163 you had let go of your 30-year vendetta against me... 2057 01:56:56,160 --> 01:56:57,650 ...for your Horsemen. 2058 01:56:59,240 --> 01:57:03,928 And I said to myself, "That's Lionel's boy." 2059 01:57:04,800 --> 01:57:08,202 And I knew it was my job to see to it 2060 01:57:08,280 --> 01:57:12,001 that he became the magician he was born to be. 2061 01:57:12,080 --> 01:57:14,401 All that was left then was... 2062 01:57:16,160 --> 01:57:17,491 For me to hit bottom. 2063 01:57:18,280 --> 01:57:23,127 So the safe, my father's wristwatch, that was all you? 2064 01:57:25,920 --> 01:57:29,242 Walter and Tressler, were they in on it too? 2065 01:57:29,320 --> 01:57:32,164 [THADDEUS] Oh, we knew Walter was in hiding. 2066 01:57:32,240 --> 01:57:35,961 The Octa show was a setup to expose him to the public. 2067 01:57:37,680 --> 01:57:41,127 And you were right about the Horsemen. 2068 01:57:41,240 --> 01:57:46,280 They needed to learn to work together like a single organism. 2069 01:57:53,960 --> 01:57:56,566 Now I know why you look so familiar. 2070 01:57:56,640 --> 01:57:58,244 You're the Horsemen, aren't you? 2071 01:58:00,160 --> 01:58:01,207 [CHUCKLES] 2072 01:58:04,480 --> 01:58:05,891 [LULA CHUCKLES] 2073 01:58:05,960 --> 01:58:07,371 Okay. 2074 01:58:07,440 --> 01:58:09,488 [DYLAN] But that can't be what all this is about. 2075 01:58:09,600 --> 01:58:14,083 You know, the best tricks work on many levels. 2076 01:58:14,160 --> 01:58:18,131 And the deepest one, for me, at least, 2077 01:58:18,200 --> 01:58:21,010 is this moment right here. 2078 01:58:24,640 --> 01:58:26,165 I'm sorry, Dylan. 2079 01:58:26,800 --> 01:58:29,326 I miss your father. 2080 01:58:29,400 --> 01:58:32,882 Thirty years is a long time to drag something around, isn't it? 2081 01:58:33,000 --> 01:58:34,650 Yes, it is. 2082 01:58:44,600 --> 01:58:45,886 So, now what? 2083 01:58:48,320 --> 01:58:51,210 - Now I'm about out of moves. - Oh... 2084 01:58:51,280 --> 01:58:52,645 And I'm tired. 2085 01:58:52,720 --> 01:58:55,096 Come on, you're the one who said that you believe that this road 2086 01:58:55,120 --> 01:58:57,088 led to the great wizard behind the curtain. 2087 01:58:57,160 --> 01:58:58,207 I did. 2088 01:58:58,280 --> 01:59:00,442 And that you'd finally get to look him in the eyes. 2089 01:59:01,840 --> 01:59:03,524 I am. 2090 01:59:07,200 --> 01:59:08,201 [CHUCKLES] 2091 01:59:09,320 --> 01:59:11,766 It's your game now. 2092 01:59:11,840 --> 01:59:14,446 You play it however you see fit. 2093 01:59:15,680 --> 01:59:21,528 My suggestion, however, is that you find yourself a successor. 2094 01:59:21,600 --> 01:59:23,489 Hi. Okay, so, um... 2095 01:59:23,560 --> 01:59:26,882 Well, obviously, we have a few questions. Right? 2096 01:59:26,960 --> 01:59:29,440 Uh... By "a few," I think he means, like, five million. 2097 01:59:29,520 --> 01:59:31,090 - Yeah. - Well. 2098 01:59:31,160 --> 01:59:33,003 Good luck to you all. 2099 01:59:33,080 --> 01:59:34,730 - Okay. See, that's not fair. - What! 2100 01:59:34,800 --> 01:59:35,936 - Come on. - That's not right. 2101 01:59:35,960 --> 01:59:37,296 That's gonna make me really angry! 2102 01:59:37,320 --> 01:59:38,576 - [ALL CHATTERING] - Not right now. 2103 01:59:38,600 --> 01:59:40,204 Oh, um, by the way... 2104 01:59:42,440 --> 01:59:44,920 Pay no attention to the curtain. 2105 01:59:47,840 --> 01:59:49,205 There is a curtain. 2106 01:59:49,280 --> 01:59:50,611 Go, go, go! 2107 02:00:00,000 --> 02:00:04,449 [THADDEUS] Seeing is believing. But is it truth? 2108 02:00:04,520 --> 02:00:07,171 Depends on your point of view. 2109 02:00:07,240 --> 02:00:09,766 Are you listening, Horsemen? 2110 02:00:09,840 --> 02:00:14,164 When you emerge, and you will, 2111 02:00:14,240 --> 02:00:17,369 I will be there waiting. 2112 02:00:17,480 --> 02:00:23,044 Because mark my words, you will get what's coming to you 2113 02:00:23,120 --> 02:00:25,771 in ways you can't expect. 2114 02:00:26,640 --> 02:00:29,325 But very much deserve. 2115 02:00:29,400 --> 02:00:32,529 Because one thing I believe in 2116 02:00:32,600 --> 02:00:36,491 is an eye for an eye.