00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:02:32,287 --> 00:02:33,922 Ana, take my car. 2 00:02:35,175 --> 00:02:36,938 I gave you the recorder, right? 3 00:02:38,223 --> 00:02:40,499 - Oh, yes. - And you have all the questions? 4 00:02:41,489 --> 00:02:43,090 - Yes. - And you know where you're going? 5 00:02:43,232 --> 00:02:46,724 Yes, I do have a GPS, and a 4.0 GPA. 6 00:02:46,913 --> 00:02:49,393 - I can figure it out. - You're wearing that? 7 00:02:51,104 --> 00:02:55,804 Okay, maybe a little less talking, more eating. 8 00:03:44,768 --> 00:03:45,774 Miss Kavanagh? 9 00:03:46,930 --> 00:03:49,102 - May I take your coat? - Oh, yes. 10 00:03:50,063 --> 00:03:52,205 Ella... Ella... Okay. 11 00:03:52,394 --> 00:03:55,050 - Mr Grey will see you now. - Okay. 12 00:03:55,734 --> 00:03:57,837 - This way please. - Okay. 13 00:03:57,938 --> 00:04:00,219 Mr Grey has a conference call at 11:15. 14 00:04:08,869 --> 00:04:10,011 Right this way. 15 00:04:18,393 --> 00:04:22,249 Miss Kavanagh, are you alright? 16 00:04:25,752 --> 00:04:28,773 - Christian Grey. - I'm Anastasia Steele. 17 00:04:30,321 --> 00:04:33,518 Miss Kavanagh has the flu, so she asked me to fill in. 18 00:04:33,553 --> 00:04:36,477 I see, so you're studying journalism as well? 19 00:04:36,666 --> 00:04:41,590 No. English Lit. Kate's my roommate. 20 00:04:41,979 --> 00:04:43,824 As I said, I only have 10 minutes. 21 00:04:43,941 --> 00:04:45,669 Please, have a seat Miss Steele. 22 00:05:12,152 --> 00:05:13,447 Thank you. 23 00:05:17,831 --> 00:05:20,849 - Ready? - Whenever you are. 24 00:05:21,038 --> 00:05:22,230 Okay. 25 00:05:23,260 --> 00:05:25,903 So this is for the special graduation issue 26 00:05:26,092 --> 00:05:27,252 of the student newspaper. 27 00:05:27,263 --> 00:05:28,677 Yes, I'm giving the commencement address 28 00:05:28,678 --> 00:05:30,198 at this year's ceremony. 29 00:05:30,211 --> 00:05:31,424 You are? 30 00:05:33,238 --> 00:05:37,158 I mean, umm… I know. 31 00:05:40,702 --> 00:05:43,840 You are very young to have amassed such an empire. 32 00:05:44,029 --> 00:05:46,194 - To what do you owe- - To what do I owe my success? 33 00:05:47,531 --> 00:05:50,047 - Yep. - Seriously? 34 00:05:50,236 --> 00:05:51,412 Yes. 35 00:05:54,318 --> 00:05:58,693 Business is about people, and I've always been good at people. 36 00:05:59,382 --> 00:06:03,141 What motivates them, what incentivises them, what inspires them. 37 00:06:05,541 --> 00:06:07,021 Well, maybe you're just lucky. 38 00:06:09,416 --> 00:06:13,053 I've always found that the harder I work, the more luck I seem to have. 39 00:06:14,000 --> 00:06:17,347 The key to my success is identifying talents in individuals. 40 00:06:17,636 --> 00:06:21,609 - And harnessing their efforts. - So you're a control freak? 41 00:06:21,798 --> 00:06:24,333 Oh, I exercise control in all things, Miss Steele. 42 00:06:28,337 --> 00:06:33,370 Okay um, your company is involved primarily 43 00:06:33,394 --> 00:06:35,330 in the telecommunications sector. 44 00:06:35,365 --> 00:06:39,427 Yet, you also invest in numerous agricultural projects. 45 00:06:39,616 --> 00:06:43,569 Including several in Africa. Is that something you feel passionate about? 46 00:06:43,758 --> 00:06:45,420 Feeding the world's poor? 47 00:06:45,609 --> 00:06:47,001 It's smart business. 48 00:06:48,890 --> 00:06:50,599 You don't agree? 49 00:06:52,786 --> 00:06:54,340 I don't know enough about it. 50 00:06:59,881 --> 00:07:05,586 I just wonder if, perhaps your heart might be a bit bigger than you want to let on? 51 00:07:06,929 --> 00:07:09,871 There are some people who say I don't have a heart, at all. 52 00:07:10,060 --> 00:07:13,004 - Why would they say that? - Because they know me well. 53 00:07:15,834 --> 00:07:16,834 Go on. 54 00:07:19,504 --> 00:07:21,728 Do you have any interests outside of work? 55 00:07:22,406 --> 00:07:24,424 I enjoy various physical pursuits. 56 00:07:25,458 --> 00:07:29,857 You're unmarried, oh, you were adopted at age four. 57 00:07:29,946 --> 00:07:31,444 That's a matter of public record. 58 00:07:32,629 --> 00:07:34,689 I'm sorry I didn't... 59 00:07:35,374 --> 00:07:38,223 Do you have an actual question, Miss Steele? 60 00:07:39,760 --> 00:07:41,268 Yes. 61 00:07:42,365 --> 00:07:43,365 Are you gay? 62 00:07:49,588 --> 00:07:51,312 It's written here, I'm just... 63 00:07:52,706 --> 00:07:55,898 No, Anastasia. I'm not gay. 64 00:07:57,068 --> 00:08:00,089 I apologise, Mr Grey. Kate can be a little- 65 00:08:00,278 --> 00:08:04,466 - Intrusive? - Curious. 66 00:08:10,175 --> 00:08:11,334 What about you? 67 00:08:14,586 --> 00:08:17,165 Why don't you ask me something that you wanna know? 68 00:08:22,080 --> 00:08:25,260 Earlier you said that there are some people who know you well. 69 00:08:28,831 --> 00:08:31,010 Why do I have the feeling that that is not true? 70 00:08:34,481 --> 00:08:36,564 Mr Grey, your next meeting is in the conference room. 71 00:08:36,686 --> 00:08:38,527 Cancel it please, we're not finished here. 72 00:08:38,655 --> 00:08:39,748 Yes sir. 73 00:08:39,937 --> 00:08:42,684 No I um… I can go. 74 00:08:42,773 --> 00:08:44,733 - It's fine. - I would like to know more about you. 75 00:08:47,981 --> 00:08:50,016 There's really not much to know about me. 76 00:08:50,205 --> 00:08:55,738 You said you're an English major? Tell me was it Charlotte Brontë, Jane Austen 77 00:08:55,827 --> 00:08:58,574 or Thomas Hardy, who first made you fall in love with literature? 78 00:09:01,407 --> 00:09:02,407 Hardy. 79 00:09:05,084 --> 00:09:06,711 I would've guessed Jane Austen. 80 00:09:09,314 --> 00:09:11,394 What are your plan after you graduate? 81 00:09:11,402 --> 00:09:13,591 I'm just trying to get through finals right now. 82 00:09:13,880 --> 00:09:17,454 - And then? - And then I was planning on moving here 83 00:09:17,643 --> 00:09:19,658 to Seattle with Kate. 84 00:09:19,847 --> 00:09:22,085 We offer an excellent internship program. 85 00:09:24,854 --> 00:09:26,961 I don't think I'd fit in here. 86 00:09:32,206 --> 00:09:36,494 - Look at me. - I am. 87 00:09:41,312 --> 00:09:42,359 Mr Grey's office. 88 00:09:42,394 --> 00:09:43,995 I hope you got everything you needed. 89 00:09:44,511 --> 00:09:47,178 I think you only answered four questions. 90 00:09:54,693 --> 00:09:57,430 - Anastasia. - Christian. 91 00:10:07,727 --> 00:10:09,050 Holy cow. 92 00:10:26,822 --> 00:10:29,498 - Before you say anything- - You're a goddess, this is perfect. 93 00:10:29,687 --> 00:10:30,312 What? 94 00:10:30,336 --> 00:10:32,936 I just got his email, he answered every question. 95 00:10:34,197 --> 00:10:36,265 So? What was he like? 96 00:10:39,507 --> 00:10:45,366 - He was fine. - Fine? Just fine? 97 00:10:46,599 --> 00:10:54,599 He was really polite, and courteous, very formal and clean. 98 00:10:59,572 --> 00:11:00,886 Clean? 99 00:11:03,273 --> 00:11:06,403 I mean, he was you know, smart. 100 00:11:06,562 --> 00:11:11,156 And intense, he's kind of intimidating. 101 00:11:12,983 --> 00:11:15,726 - I can understand the fascination. - Uh huh! 102 00:11:17,017 --> 00:11:20,639 - Why are you looking at me like that? - Like what? 103 00:11:20,828 --> 00:11:22,025 Okay. 104 00:11:24,243 --> 00:11:25,923 I'm gonna make a sandwich, you want one? 105 00:11:25,957 --> 00:11:26,957 No, thanks. 106 00:11:32,838 --> 00:11:35,149 You have to admit, he's ridiculously hot. 107 00:11:35,338 --> 00:11:43,338 I'm sure if you're attracted to that sort of human. 108 00:11:44,140 --> 00:11:46,850 The hot type of human? 109 00:11:47,439 --> 00:11:51,229 I asked him if he was gay. That was in your questions. 110 00:11:51,383 --> 00:11:52,383 Why would you do that to me? 111 00:11:52,405 --> 00:11:54,896 Because whenever he's in the society pages, 112 00:11:55,085 --> 00:11:57,289 he's never been photographed with a woman. So naturally.. 113 00:11:57,478 --> 00:11:59,958 Well maybe he just wants to keep his private life private, Kate. 114 00:12:00,080 --> 00:12:04,541 - And now you're defending him. - I'm terminating this conversation. 115 00:12:06,070 --> 00:12:08,831 Too bad we don't have some original still of your 116 00:12:08,911 --> 00:12:11,371 hot, clean, 27 year old billionaire. 117 00:12:11,960 --> 00:12:13,923 The camera loves him almost as much as you do. 118 00:12:14,870 --> 00:12:17,193 Okay I wasn't hungry, but now I am. 119 00:12:18,743 --> 00:12:22,091 Thank you. 120 00:13:04,568 --> 00:13:07,258 - Ana, I've been looking for you. - What's up? 121 00:13:07,447 --> 00:13:08,577 - Guess what? - What? 122 00:13:08,766 --> 00:13:12,506 Portland's place is going to exhibit my photographs next month. 123 00:13:12,695 --> 00:13:13,695 Oh my god! 124 00:13:14,282 --> 00:13:17,322 Congratulations, that's so good! 125 00:13:17,411 --> 00:13:19,849 - It feels so good. - Can we celebrate later? 126 00:13:19,884 --> 00:13:22,684 - Cause I'm really late for work. - Yeah, yeah, you got it, you got it. 127 00:13:23,072 --> 00:13:27,797 - Hold on, hold on, hold on. - Thank you, you're my hero. 128 00:13:27,986 --> 00:13:29,928 - See you later. - Okay. 129 00:13:38,341 --> 00:13:40,009 Mom, I'm at work. Can I call you back? 130 00:13:40,198 --> 00:13:41,873 No, wait, wait, I called for a reason. 131 00:13:41,905 --> 00:13:45,241 Bob broke his foot playing golf of all things. 132 00:13:45,276 --> 00:13:47,399 God, is he okay? Is he in a lot of pain? 133 00:13:47,434 --> 00:13:50,019 Who can tell? The man called the paramedics because of a blister. 134 00:13:50,208 --> 00:13:53,999 It means though, we won't be able to fly in for graduation. 135 00:13:55,549 --> 00:14:00,821 Really? You don't want to just come alone? You don't have to bring Bob. 136 00:14:01,210 --> 00:14:03,368 Leave Tiger Woods to fend for himself? 137 00:14:03,757 --> 00:14:07,606 - You do understand, don't you darling? - Yeah, yeah it's fine. 138 00:14:09,263 --> 00:14:11,804 - I really have to go, okay? - I love you Ana. 139 00:14:11,993 --> 00:14:13,419 I know. I love you too. 140 00:14:14,615 --> 00:14:15,698 God. 141 00:14:15,914 --> 00:14:21,226 - Ana - could you give me a hand out back? - Uh yeah yeah, I'll be right there. 142 00:14:31,722 --> 00:14:33,846 - I thought it was you. - What the fuck? 143 00:14:34,035 --> 00:14:36,229 What a pleasant surprise, Miss Steele. 144 00:14:36,918 --> 00:14:41,600 Just Ana, just Ana. You're in here... 145 00:14:41,635 --> 00:14:45,449 I was in the area on business. Needed to pick up a few things. 146 00:14:45,638 --> 00:14:51,165 - Are you free? - Yeah… What can I help you with? 147 00:14:51,654 --> 00:14:53,197 Do you stock cable ties? 148 00:14:53,208 --> 00:14:57,886 Cable ties, yes we do. I can show you if you want. 149 00:14:58,475 --> 00:15:01,873 - Please lead the way, Miss Steele. - Just Ana. 150 00:15:07,339 --> 00:15:09,873 - Is that it? - Masking tape. 151 00:15:10,989 --> 00:15:13,217 - Are you redecorating? - No. 152 00:15:14,812 --> 00:15:20,031 We have two inch and one inch, but the truly self 153 00:15:20,055 --> 00:15:22,695 respecting handyman would have both in his tool box. 154 00:15:23,184 --> 00:15:24,322 Of course he will. 155 00:15:24,511 --> 00:15:26,831 It's rare to find a connoisseur these days... 156 00:15:28,646 --> 00:15:33,577 - Did you want anything else? - Yes, rope. 157 00:15:37,681 --> 00:15:40,340 That's very impressive. Are you girl scouts? 158 00:15:43,373 --> 00:15:47,417 No, organized group activity aren't really my thing. 159 00:15:48,301 --> 00:15:53,675 - So what is your thing? - I don't know… Books? 160 00:15:56,021 --> 00:16:03,048 Okay, rope, tape, cable ties. You're the complete serial killer. 161 00:16:03,637 --> 00:16:06,760 - Not today. - Anything else? 162 00:16:07,349 --> 00:16:11,137 - What would you recommend? - For a do-it-yourselfer? 163 00:16:12,491 --> 00:16:15,204 Maybe coveralls,so you protect your clothes? 164 00:16:16,335 --> 00:16:22,002 - Or I could just take all my clothes off. - Okay, no clothes. 165 00:16:22,191 --> 00:16:27,791 I mean, no coveralls. I can't even think of anything else. 166 00:16:29,367 --> 00:16:32,275 - I guess that's it then. - Cool. 167 00:16:33,489 --> 00:16:36,549 Thank you for answering Kate's questions by the way. 168 00:16:36,638 --> 00:16:38,725 - She is thrilled. - I hope she's feeling better. 169 00:16:38,760 --> 00:16:42,783 She is, yeah much. She's just having a hard time declaring a photo of you. 170 00:16:42,818 --> 00:16:45,033 If she'd like an original, I'm around tomorrow. 171 00:16:45,222 --> 00:16:48,476 - You'd be willing to do that? - Yeah. 172 00:16:48,665 --> 00:16:52,505 - Do you want me to bag for you Ana? - No, I'm good, thanks though Paul. 173 00:16:54,630 --> 00:16:55,789 Okay. 174 00:17:01,890 --> 00:17:05,481 I'm staying locally at the Heathman. Call me before 10. 175 00:17:07,149 --> 00:17:11,180 - About the photos. - Oh, yeah, I will. 176 00:17:13,815 --> 00:17:15,288 Enjoy your... 177 00:17:35,371 --> 00:17:37,286 Thanks again for doing this, Mr Grey. 178 00:17:37,475 --> 00:17:41,463 - I'm happy to help. - How about we try a few with a smile? 179 00:17:46,588 --> 00:17:47,813 Or not. 180 00:17:48,002 --> 00:17:50,779 You do realise that he hasn't stopped looking at you? 181 00:17:52,507 --> 00:17:55,239 He asked me to go for coffee afterwards. 182 00:17:55,428 --> 00:17:56,428 What? 183 00:17:57,512 --> 00:17:58,538 Kate shh… 184 00:18:00,171 --> 00:18:01,671 So, is he your boyfriend? 185 00:18:02,949 --> 00:18:04,768 - Who? - The photographer. 186 00:18:05,982 --> 00:18:10,540 - Jose? No. - I've seen the way he was smiling at you. 187 00:18:12,071 --> 00:18:15,154 No, Jose is more like family. He's not my boyfriend. 188 00:18:15,543 --> 00:18:20,537 - And the guy at the store? - Paul? No. 189 00:18:28,722 --> 00:18:29,972 Thank you. 190 00:18:38,797 --> 00:18:42,699 - You seem nervous. - I find you intimidating. 191 00:18:44,140 --> 00:18:45,328 You should. 192 00:18:47,715 --> 00:18:50,901 - Eat. - Not to mention high-handed. 193 00:18:52,009 --> 00:18:54,383 I'm used to getting my own way. 194 00:18:54,418 --> 00:18:55,725 Then it must get very boring. 195 00:18:59,642 --> 00:19:03,788 - Tell me about your family. - My family? Okay. 196 00:19:03,977 --> 00:19:06,645 My dad died when I was a baby. 197 00:19:06,669 --> 00:19:09,316 So I was raised by my step-father Ray. 198 00:19:10,577 --> 00:19:13,308 - He's amazing. - And your mother? 199 00:19:14,255 --> 00:19:22,124 My mother is on husband number four. She's an incurable romantic. 200 00:19:23,246 --> 00:19:25,569 - And you? - Am I romantic? 201 00:19:27,037 --> 00:19:31,155 Well I study English Lit. I kind of have to be. 202 00:19:34,230 --> 00:19:37,960 But the photo shoot went well, right? Kate seems to be really happy. 203 00:19:37,995 --> 00:19:41,270 - I'm sorry, I can't. - What? 204 00:19:41,459 --> 00:19:42,703 I'll walk you out. 205 00:19:48,682 --> 00:19:52,016 - Do you have a girlfriend, is that it? - I don't do the girlfriend thing. 206 00:19:52,685 --> 00:19:54,205 - What does that even mean? - Watch it! 207 00:20:06,725 --> 00:20:11,372 I'm not the man for you. You should steer clear of me. 208 00:20:14,369 --> 00:20:15,958 I have to let you go. 209 00:20:19,844 --> 00:20:21,648 Goodbye, Mr Grey. 210 00:20:27,375 --> 00:20:28,681 Alright, pencils down. 211 00:20:28,870 --> 00:20:31,535 Please take your final exams to the back of the classroom. 212 00:20:32,324 --> 00:20:34,805 Final grades will be posted in two weeks. 213 00:20:34,994 --> 00:20:39,570 - Hey, you all good? - Yeah, why wouldn't I be? 214 00:20:39,959 --> 00:20:43,100 - We are so partying tonight. - Oh my god. 215 00:20:43,952 --> 00:20:45,068 This is way too much. 216 00:20:45,103 --> 00:20:47,932 No, this is exactly the right amount. 217 00:20:47,967 --> 00:20:50,239 - All over my face? - That's the idea. 218 00:20:51,744 --> 00:20:55,060 - Wow, no Kate. - Cab's early, let's go. 219 00:20:57,492 --> 00:20:59,424 Ana, there's a package for you. 220 00:21:01,603 --> 00:21:05,742 "Why didn't you tell me there was danger? Why didn't you warn me? 221 00:21:05,931 --> 00:21:08,168 "Ladies know what to guard against. 222 00:21:08,357 --> 00:21:10,917 "... because they read novels that tells them of these tricks ". 223 00:21:10,948 --> 00:21:13,145 That's a quote from Tess of the d'Urberville. 224 00:21:14,206 --> 00:21:15,443 Oh my god. 225 00:21:15,478 --> 00:21:17,241 These must be from Christian. 226 00:21:19,884 --> 00:21:21,464 I mean… 227 00:21:22,894 --> 00:21:24,521 These are incredible. 228 00:21:25,221 --> 00:21:26,316 Wow, Grey. 229 00:21:27,533 --> 00:21:33,423 Kate, these are first editions. I can't, this is too much. 230 00:21:34,484 --> 00:21:36,520 I can't accept these, I have to send them back. 231 00:21:37,522 --> 00:21:40,266 That's the cab, okay, are you ready? 232 00:21:41,388 --> 00:21:43,463 - Are you really though? - Yes, yes, very. 233 00:21:43,498 --> 00:21:44,660 Let's get outta here. 234 00:21:47,860 --> 00:21:49,246 Shots! Shots! Shots! 235 00:21:49,536 --> 00:21:51,218 No holding back here girl. 236 00:21:53,543 --> 00:21:55,658 - Did you do it all? - Alright! 237 00:21:55,847 --> 00:21:58,931 With my right eye closed and left handed, I can get this in. 238 00:21:58,966 --> 00:21:59,966 - What? - I gotta pee. 239 00:22:00,042 --> 00:22:01,432 - Okay. - One, two... 240 00:22:01,621 --> 00:22:03,616 - Where you going? - I gotta go pee. 241 00:22:42,217 --> 00:22:44,805 - Anastasia. - Yep, this is me. 242 00:22:45,608 --> 00:22:49,686 Sending back your expensive books, cause I already have copies of those. 243 00:22:49,721 --> 00:22:52,342 Thanks though, for the kind gesture. 244 00:22:52,731 --> 00:22:55,136 You're welcome. Where are you? 245 00:22:56,460 --> 00:22:58,811 Oh… I'm in line, cause I have to pee really bad. 246 00:22:58,846 --> 00:23:05,070 - Anastasia, have you been drinking? - Yeah, I have… Mr Fancy Pants. 247 00:23:05,479 --> 00:23:07,620 You hit the hail on the nead. 248 00:23:08,340 --> 00:23:09,751 I mean the head right on the nail. 249 00:23:09,775 --> 00:23:12,788 Listen to me, I want you to go home right now. 250 00:23:12,823 --> 00:23:13,906 You're so bossy. 251 00:23:13,930 --> 00:23:18,452 "Ana, let's go for a coffee" "Ana, let's go for a coffee." 252 00:23:18,476 --> 00:23:23,064 "No, stay away from me Ana, I don't want you. Get away." 253 00:23:23,088 --> 00:23:25,349 "Come here, come here." "Go away." 254 00:23:25,428 --> 00:23:26,169 That's it. 255 00:23:26,193 --> 00:23:29,500 - Tell me where you are. - I'm a long way from Seattle. 256 00:23:29,524 --> 00:23:32,533 - Long way from you. - Which bar, what's it called? 257 00:23:32,557 --> 00:23:35,048 - I don't know, I gotta go though. - Which bar Ana? 258 00:23:38,623 --> 00:23:40,756 I told him, right? 259 00:23:49,780 --> 00:23:50,522 I'm sorry, I didn't mean... 260 00:23:50,547 --> 00:23:51,891 Stay where you are, I'm coming to get you. 261 00:23:51,915 --> 00:23:56,033 What? Hello? 262 00:24:10,232 --> 00:24:13,801 - Hey. - Oh, thanks. 263 00:24:14,225 --> 00:24:15,518 Are you okay? 264 00:24:16,758 --> 00:24:21,636 Yes, I just feel a little more drunk than... 265 00:24:22,514 --> 00:24:27,025 - Come here stay warm. - Oh it's cool, I'm good Jose. 266 00:24:27,913 --> 00:24:31,646 No, I wanna have the courage to do this. 267 00:24:31,681 --> 00:24:32,732 Do what? 268 00:24:32,756 --> 00:24:35,707 - Ana, I like you. - You do? 269 00:24:36,067 --> 00:24:37,291 - Very much. - Oh my god. 270 00:24:37,515 --> 00:24:41,216 - No, no, no. - Please, one kiss. 271 00:24:42,064 --> 00:24:45,621 No, no, no José, I'm sorry, no. 272 00:24:45,975 --> 00:24:49,119 - Dude, she said no. - Christian? 273 00:24:53,999 --> 00:24:55,595 - Don't look at me. - Here. 274 00:25:00,191 --> 00:25:04,699 Nice touch, I will launder this item. 275 00:25:05,023 --> 00:25:07,110 - Let's get you home. - I'm with kate. 276 00:25:07,334 --> 00:25:10,414 - I'll have Elliot tell her. - Who's Elliot? 277 00:25:10,438 --> 00:25:12,719 He's my brother, he's inside talking to her right now. 278 00:25:12,943 --> 00:25:15,859 - I, I don't... - He's at my hotel with me. 279 00:25:16,083 --> 00:25:21,840 - You're still at the Heathman? - Yeah. Come. 280 00:25:38,171 --> 00:25:40,825 - That's your brother? - Not by choice, let's go. 281 00:25:40,849 --> 00:25:42,600 Wait, what did Kate say? 282 00:25:43,389 --> 00:25:45,365 She warned me to be on my best behaviour. 283 00:25:45,689 --> 00:25:48,155 - More like threatening me. - She threatened you? 284 00:25:52,535 --> 00:25:56,081 You're spinning. I think I'm gonna faint. 285 00:25:56,105 --> 00:25:57,114 What? Now? 286 00:26:29,275 --> 00:26:32,024 Eat me, drink me. 287 00:26:49,599 --> 00:26:51,231 Good morning, Anastasia. 288 00:26:54,833 --> 00:26:59,561 - How you feeling? - Better than I deserve. 289 00:27:05,478 --> 00:27:07,059 Did you put me to bed? 290 00:27:11,467 --> 00:27:14,929 - You undressed me? - I didn't have much choice. 291 00:27:16,306 --> 00:27:17,565 Where did you sleep? 292 00:27:22,749 --> 00:27:26,752 - Dear god… We didn't... - Necrophillia is not my thing. 293 00:27:27,777 --> 00:27:31,761 - So we just slept then? - It was a novelty for me too. 294 00:27:33,708 --> 00:27:40,570 You - need to eat. I had Taylor pick you up some clothes. 295 00:27:41,487 --> 00:27:43,457 - Who's Taylor? - My driver. 296 00:27:44,350 --> 00:27:47,769 - Thank you, but you didn't have to do that. - Yes I did. 297 00:27:48,093 --> 00:27:49,725 Yours were covered in vomit. 298 00:27:52,408 --> 00:27:53,952 You shouldn't get drunk like that. 299 00:27:53,987 --> 00:27:55,828 I'm all for testing limits but 300 00:27:55,925 --> 00:27:59,312 - ...you put yourself at risk last night. - I know. 301 00:28:04,008 --> 00:28:06,424 If you were mine, you wouldn't be able to sit down for a week. 302 00:28:07,251 --> 00:28:08,462 What? 303 00:28:11,903 --> 00:28:13,442 I gotta go take a shower. 304 00:28:21,371 --> 00:28:23,238 Why am I here, Christian? 305 00:28:27,122 --> 00:28:29,921 You're here because I'm incapable of leaving you alone. 306 00:28:33,289 --> 00:28:34,289 Then don't. 307 00:28:39,462 --> 00:28:43,927 - Why'd you send me those books? - I thought I owed you an apology. 308 00:28:45,460 --> 00:28:49,807 - For what? - For letting you believe that I... 309 00:28:53,718 --> 00:28:59,044 Listen to me. I don't do romance. 310 00:29:02,682 --> 00:29:09,113 My tastes are very - singular. You wouldn't understand. 311 00:29:17,255 --> 00:29:19,036 Enlighten me then. 312 00:29:56,321 --> 00:30:01,230 - You look beautiful. - Taylor has good taste. 313 00:30:04,865 --> 00:30:09,244 - What are you doing later? - I'm working at the hardware store till 7. 314 00:30:09,865 --> 00:30:11,615 I'll have Taylor pick you up then. 315 00:30:16,990 --> 00:30:18,568 I'd like to bite that lip. 316 00:30:20,687 --> 00:30:22,426 I think I'd like that too. 317 00:30:23,624 --> 00:30:27,193 I'm not gonna touch you, not until I have your written consent. 318 00:30:28,298 --> 00:30:29,416 What? 319 00:30:29,843 --> 00:30:32,510 I'll explain later. Come, I'll take you home. 320 00:30:45,862 --> 00:30:47,583 Fuck the paperwork. 321 00:31:11,373 --> 00:31:13,243 What is it about elevators? 322 00:31:24,551 --> 00:31:25,551 Hey. 323 00:31:27,258 --> 00:31:30,774 - Hi, you must be Ana. - You must be Elliot. 324 00:31:30,798 --> 00:31:32,452 And we must be going, Elliot. 325 00:31:33,236 --> 00:31:36,393 So awesome meeting you. Kate's told me a lot about you. 326 00:31:36,667 --> 00:31:39,482 Elliot, find your shoes. Some of us have work to attend to. 327 00:31:39,506 --> 00:31:42,718 What you're doing with Mr. Warmth here, I have no idea. 328 00:31:45,951 --> 00:31:47,154 Laters baby. 329 00:31:50,507 --> 00:31:53,228 I'll see you tonight, email me if something changes. 330 00:31:53,418 --> 00:31:54,804 My computer's broken. 331 00:31:54,839 --> 00:31:57,427 Well call then, you know you have my number. 332 00:31:59,239 --> 00:32:00,600 Laters baby. 333 00:32:06,602 --> 00:32:10,442 - Elliot seems like a really nice guy. - No, no. We're starting with you. 334 00:32:10,666 --> 00:32:13,790 If you're seeing him again tonight, that means that something happened. 335 00:32:16,400 --> 00:32:20,016 - Ana? You have to tell me what happened... - I have to get ready for work. 336 00:32:21,096 --> 00:32:24,192 We just kissed. Once. 337 00:32:24,816 --> 00:32:27,665 Only once? That's odd. 338 00:32:29,700 --> 00:32:34,360 - Odd doesn't even cover it. - Uh huh, and a new jacket. 339 00:32:50,158 --> 00:32:51,158 Bye. 340 00:32:52,565 --> 00:32:54,993 Hi, it's Taylor right? 341 00:32:55,017 --> 00:32:58,406 Good evening Miss Steele. Mr Grey will be joining us there. 342 00:33:13,533 --> 00:33:15,261 Good evening, Anastasia. 343 00:33:31,368 --> 00:33:32,988 What, you're flying this? 344 00:33:50,551 --> 00:33:51,974 No escaping now. 345 00:33:57,588 --> 00:34:00,983 November 1-2-2-4. Charlie Tango, ready to depart. 346 00:34:01,079 --> 00:34:03,665 Roger that, Charlie Tango. Your flight plan from Portland to Seattle has cleared. 347 00:34:03,689 --> 00:34:06,335 Seattle? That's where we're going? 348 00:35:09,186 --> 00:35:11,983 - Would you like a drink? - Yes please. 349 00:35:38,304 --> 00:35:42,143 - Do you play? - Yes. 350 00:35:44,946 --> 00:35:46,571 Of course you do. 351 00:35:52,949 --> 00:35:58,293 - What's this? - It's a nondisclosure agreement. 352 00:35:59,538 --> 00:36:03,553 It means that you cannot discuss anything about us with anyone. 353 00:36:04,801 --> 00:36:06,862 I'm afraid my lawyer insists on it. 354 00:36:06,897 --> 00:36:09,501 I would never talk to anyone about us anyway. 355 00:36:21,405 --> 00:36:23,488 Are you gonna make love to me now? 356 00:36:28,770 --> 00:36:32,930 Two things: First, I don't make love. 357 00:36:34,389 --> 00:36:37,006 I fuck - hard. 358 00:36:40,103 --> 00:36:45,915 - And the second thing? - Come. 359 00:36:59,407 --> 00:37:02,731 - It's just around this door. - What is it? 360 00:37:02,955 --> 00:37:06,806 - My playroom. - Like your xbox and stuff? 361 00:37:07,930 --> 00:37:10,769 It's important that you know you can leave at any time. 362 00:37:10,793 --> 00:37:12,162 Why, what's in there? 363 00:37:13,703 --> 00:37:15,670 I meant what I said, the helicopter 364 00:37:15,705 --> 00:37:17,637 is on standby, to take you whenever you wanna go. 365 00:37:17,866 --> 00:37:19,450 Christian, just open the door. 366 00:37:37,399 --> 00:37:38,739 Oh my god. 367 00:38:18,676 --> 00:38:20,036 It's called a flogger. 368 00:38:30,699 --> 00:38:32,448 Say something please. 369 00:38:38,802 --> 00:38:40,519 Do women do this to you or do you... 370 00:38:40,543 --> 00:38:43,232 I do this to women. With women. 371 00:38:43,581 --> 00:38:44,942 Women who want me to. 372 00:38:55,778 --> 00:38:59,266 - You're a sadist? - I'm a dominant. 373 00:38:59,490 --> 00:39:00,646 What does that mean? 374 00:39:00,681 --> 00:39:03,525 It means I want you to willingly surrender yourself to me. 375 00:39:04,582 --> 00:39:06,166 Why would I do that? 376 00:39:07,153 --> 00:39:12,011 - To please me. - To please you? How? 377 00:39:12,035 --> 00:39:16,192 I have rules, if you follow them, I'll reward you. 378 00:39:16,516 --> 00:39:18,942 If you don't, I'll punish you. 379 00:39:18,966 --> 00:39:22,563 You'd punish me, like you'd use this stuff on me? 380 00:39:24,071 --> 00:39:27,957 - Yes. - What would I get out of this? 381 00:39:30,951 --> 00:39:32,170 Me. 382 00:39:46,057 --> 00:39:50,543 If we were to do this, this would be your room. 383 00:39:50,967 --> 00:39:52,692 You can decorate it however you like. 384 00:39:55,581 --> 00:39:57,072 You want me to move in? 385 00:39:57,496 --> 00:40:00,191 Not full time, just Friday through to Sunday. 386 00:40:00,415 --> 00:40:07,467 - We can negotiate the particulars. - So - I'd sleep in here with you? 387 00:40:07,791 --> 00:40:12,453 No, I'd be downstairs. I told you I don't sleep with anyone. 388 00:40:14,377 --> 00:40:17,464 What if I don't want anything to do with that? 389 00:40:17,499 --> 00:40:19,337 Then I would understand completely. 390 00:40:19,980 --> 00:40:22,658 But then we wouldn't have any sort of relationship at all? 391 00:40:22,782 --> 00:40:25,350 This is the only sort of relationship I have. 392 00:40:26,855 --> 00:40:32,565 - Why? - It's the way I am. 393 00:40:40,959 --> 00:40:44,853 When you said negotiate, what did you mean? 394 00:40:44,877 --> 00:40:48,576 I already have the contract prepared. It's fairly detailed. 395 00:40:49,381 --> 00:40:54,637 You would review it, and we would negotiate what you are and are not willing to try. 396 00:40:54,661 --> 00:40:57,118 How could I know what I'd be willing to try? 397 00:40:57,779 --> 00:41:02,043 Well, when you had sex, was there anything you didn't like doing? 398 00:41:04,997 --> 00:41:07,407 We have to be honest with each other for this to work, 399 00:41:07,431 --> 00:41:08,431 okay? 400 00:41:11,378 --> 00:41:17,789 - I… I wouldn't know. - What do you mean? 401 00:41:21,173 --> 00:41:25,823 - Because I haven't... - You're still a virgin? 402 00:41:27,034 --> 00:41:29,949 - I've just shown you- - I know, I've just.. 403 00:41:30,373 --> 00:41:34,204 - You've done other things, right? - No. 404 00:41:42,889 --> 00:41:47,232 - Where have you been? - Waiting. 405 00:41:48,490 --> 00:41:50,635 Guys must throw themselves at you. 406 00:41:53,078 --> 00:41:54,886 Never the one I've wanted. 407 00:42:00,691 --> 00:42:02,237 You're biting your lip. 408 00:42:14,474 --> 00:42:17,748 - What are you doing? - Rectifying the situation. 409 00:42:17,872 --> 00:42:19,290 I'm a situation? 410 00:47:15,125 --> 00:47:16,883 You're energetic this morning. 411 00:47:18,707 --> 00:47:21,576 - You hungry? - Very. 412 00:47:25,613 --> 00:47:27,313 Because I'm making pancakes. 413 00:47:35,011 --> 00:47:36,740 Lets get you cleaned up. 414 00:48:26,866 --> 00:48:28,371 Do you trust me? 415 00:48:40,436 --> 00:48:41,701 Stay here. 416 00:48:58,600 --> 00:48:59,779 Hold out your wrists. 417 00:49:16,533 --> 00:49:19,895 Hold them there. Understand? 418 00:49:21,704 --> 00:49:26,629 - Tell me you understand. - I won't move my arms. 419 00:49:27,653 --> 00:49:28,751 Good girl. 420 00:49:38,893 --> 00:49:41,181 - Stay still. - Okay. 421 00:49:50,857 --> 00:49:53,959 - Say yes. - To what? 422 00:49:53,983 --> 00:49:55,586 Being mine. 423 00:49:58,420 --> 00:50:01,922 Christian! 424 00:50:01,946 --> 00:50:04,397 Shit. It's my mother. 425 00:50:08,589 --> 00:50:10,201 - I'm naked. - Get dressed. 426 00:50:12,414 --> 00:50:17,019 And there's no need to show me around. And there's no need to hover. 427 00:50:17,043 --> 00:50:20,541 - He's sleeping Dr. Grey. - He's still sleeping? But he never sleeps in. 428 00:50:20,576 --> 00:50:21,998 Certainly not at this hour. 429 00:50:22,022 --> 00:50:23,642 Unless of course he's ill, is he? Ah. 430 00:50:23,966 --> 00:50:27,119 - Sorry Mr. Grey. - It's fine. I know how she can be. 431 00:50:27,143 --> 00:50:31,878 She? Well, if you try to avoid me, the very least you can do is.. 432 00:50:31,913 --> 00:50:34,183 call me by my correct name, which would be mum. 433 00:50:34,607 --> 00:50:37,734 - Hi. - Oh, dear god. 434 00:50:37,769 --> 00:50:40,445 Mother, Anastasia Steele. Ana, meet my mother. 435 00:50:40,469 --> 00:50:42,036 Dr. Grace Trevelyan Grey. 436 00:50:42,060 --> 00:50:45,571 You have no idea how delighted I am to meet you. 437 00:50:45,595 --> 00:50:47,773 It's nice to meet you too, Dr. Grey. 438 00:50:47,797 --> 00:50:50,304 Grace. She's very pretty. 439 00:50:50,339 --> 00:50:51,582 You're very pretty. 440 00:50:51,606 --> 00:50:52,606 Thank you. 441 00:50:53,613 --> 00:50:55,802 What happened to calling before dropping by? 442 00:50:56,226 --> 00:50:59,273 And have your henchman give me the run around, no thank you. 443 00:50:59,297 --> 00:51:03,245 I'll take my chances. Well I was in the neighbourhood and I thought perhaps 444 00:51:03,269 --> 00:51:04,607 we could have lunch. 445 00:51:04,631 --> 00:51:06,897 I can't today, I have to drive Ana home. 446 00:51:08,735 --> 00:51:11,537 It's okay, take it. I was just showing mother out. 447 00:51:11,572 --> 00:51:12,572 Excuse me. 448 00:51:14,001 --> 00:51:15,234 Anastasia! 449 00:51:15,258 --> 00:51:16,884 - Kate, hold on. - It was a joy to meet you. 450 00:51:17,408 --> 00:51:20,248 And I'm having the whole family for dinner next week at my house. 451 00:51:20,550 --> 00:51:23,885 Christian's sister Mia is back from Paris, you must come. 452 00:51:23,909 --> 00:51:25,331 We'll see mother. 453 00:51:25,355 --> 00:51:27,546 - Nice to meet you. - You too. 454 00:51:29,686 --> 00:51:30,686 Kate. 455 00:51:31,714 --> 00:51:32,987 Thank you. 456 00:51:38,134 --> 00:51:40,278 I can't talk about it right now, Kate. 457 00:51:45,459 --> 00:51:47,626 I gotta go, I'll call you back okay? 458 00:52:06,048 --> 00:52:07,856 Everything okay with the phone call? 459 00:52:10,059 --> 00:52:13,638 Yeah, nothing important. I liked your mom. 460 00:52:14,844 --> 00:52:17,927 She's excited. She's never seen me with a woman before. 461 00:52:18,551 --> 00:52:20,144 You're the first. 462 00:52:25,729 --> 00:52:27,267 What is it, Ana? 463 00:52:29,161 --> 00:52:33,277 I just… How many women have stayed in here? 464 00:52:35,191 --> 00:52:36,449 15. 465 00:52:38,695 --> 00:52:42,761 - That's a lot of women. - I told you before, if you want out- 466 00:52:42,785 --> 00:52:46,213 I don't want out, I just, I'm not exactly jumping at the opportunity 467 00:52:46,237 --> 00:52:48,949 to get whipped and tortured in your red room of pain. 468 00:52:48,973 --> 00:52:52,274 The red room is much more about pleasure. I promise you. 469 00:52:56,566 --> 00:52:59,826 Will we still go out to dinner, and movies... 470 00:53:00,999 --> 00:53:02,662 That's not really my thing. 471 00:53:05,004 --> 00:53:06,569 Try to keep an open mind. 472 00:53:10,197 --> 00:53:14,268 If you agree to be my submissive, I will be devoted to you. 473 00:53:16,494 --> 00:53:20,166 This is what I want. And I want it with you. 474 00:53:25,620 --> 00:53:30,383 Why do I have to sleep in here? We slept in the same bed last night. 475 00:53:30,507 --> 00:53:32,149 Like normal people. 476 00:53:32,573 --> 00:53:35,601 Try not to get hung up on the sleeping arrangements. 477 00:53:36,376 --> 00:53:39,257 If you agree to do this, you're gonna want your own room. 478 00:53:39,581 --> 00:53:41,748 Why, because I'll be your sex slave? 479 00:53:42,357 --> 00:53:45,362 I don't wanna do this here, let's talk downstairs. 480 00:53:45,386 --> 00:53:49,384 No, you know what, I think I'll hold on to my free will a little while longer thank you. 481 00:53:53,320 --> 00:53:56,127 Actually you know what, I would like to go home, can I go home? 482 00:54:00,269 --> 00:54:03,348 - Which one's yours? - All of them. 483 00:54:53,643 --> 00:54:55,272 Let's go for a walk. 484 00:54:58,025 --> 00:55:03,083 - How did you start doing this? - One of my mother's friends. 485 00:55:04,751 --> 00:55:08,330 - I was 15. - She seduced you? 486 00:55:08,854 --> 00:55:15,780 - I was her submissive for six years. - Seriously? Does your mother know that? 487 00:55:15,804 --> 00:55:20,342 Of course not. No one in my family knows about this. 488 00:55:21,066 --> 00:55:22,555 Part of me. 489 00:55:25,150 --> 00:55:29,837 So she introduced you to all of this? Mrs Robinson? 490 00:55:30,642 --> 00:55:34,905 Mrs Robinson? I'll tell her you said that. She'll love it. 491 00:55:35,829 --> 00:55:41,595 - You still talk to her? - On occasions. We're friends. 492 00:55:46,792 --> 00:55:54,598 Ana, I know how intimidating this is. I felt the same at first. 493 00:55:54,622 --> 00:55:59,233 Well… What made you change your mind? 494 00:56:02,224 --> 00:56:08,335 By giving up control, I felt free, from responsibility. 495 00:56:08,359 --> 00:56:12,388 From making decisions. I felt safe. 496 00:56:13,363 --> 00:56:15,207 You will too, you'll see. 497 00:56:18,013 --> 00:56:20,950 I never took anyone in the helicopter. 498 00:56:22,191 --> 00:56:27,229 Never had sex in my own bed. Never slept next to anyone. 499 00:56:27,553 --> 00:56:31,514 Ever. Only you. 500 00:56:55,845 --> 00:56:58,749 This is the contract. Read it carefully. 501 00:56:59,073 --> 00:57:01,193 Email me if you have any questions. 502 00:57:01,639 --> 00:57:03,603 I told you, my computer's down. 503 00:57:03,627 --> 00:57:05,051 Just consider it, okay? 504 00:57:10,951 --> 00:57:12,605 I really hope you say yes. 505 00:57:23,060 --> 00:57:26,357 - Thanks for the ride. - Laters baby. 506 00:57:31,669 --> 00:57:33,880 - Um. - Okay, you're all set. 507 00:57:34,004 --> 00:57:34,995 Your roommate let me in. 508 00:57:35,020 --> 00:57:36,462 I just figured you forgot to tell me about it. 509 00:57:36,486 --> 00:57:39,469 - Do I look okay? - Tell you about what? 510 00:57:39,504 --> 00:57:42,174 - Just sign here. - Hold on, do you have the right apartment? 511 00:57:42,198 --> 00:57:43,856 Anastasia Steele? 512 00:57:50,932 --> 00:57:53,391 - Enjoy. - Another gift huh? 513 00:57:53,415 --> 00:57:55,935 Whatever happened to flowers and chocolate? 514 00:57:55,959 --> 00:57:57,887 I'm dying to hear everything, but 515 00:57:57,922 --> 00:58:00,069 I have to run right now, cause Elliot and I are having dinner. 516 00:58:00,093 --> 00:58:01,606 And then we're seeing a show at the Gorge. 517 00:58:01,665 --> 00:58:04,653 Jose called for you, twice, by the way. 518 00:58:04,877 --> 00:58:09,119 - The mail already come? - No... These are. 519 00:58:09,143 --> 00:58:11,463 These are my thesis notes, I left them at school. 520 00:58:11,853 --> 00:58:13,694 Oh okay, well there's yesterday's mail. 521 00:58:23,058 --> 00:58:27,870 - What? - I don't know. You look- different. 522 00:58:28,647 --> 00:58:32,068 - I feel different. - Of course you do. 523 00:58:34,008 --> 00:58:36,465 - Okay. - Bye. 524 00:58:36,500 --> 00:58:37,654 Bye. 525 00:59:24,558 --> 00:59:27,240 The following are the terms of a binding contract.. 526 00:59:28,290 --> 00:59:32,765 between the dominant and the submissive. The fundamental purpose of this contract.. 527 00:59:32,789 --> 00:59:36,954 is to allow the submissive to explore her sensuality, and her limits safely. 528 00:59:38,227 --> 00:59:41,976 The dominant and the submissive agree and acknowledge that all that occurs.. 529 00:59:42,000 --> 00:59:45,601 under the terms of this contract will be consensual, confidential. 530 00:59:45,725 --> 00:59:49,190 And subject to the agreed limits and safety procedures.. 531 00:59:49,214 --> 00:59:54,687 set out in this contract. The submissive will agree to any... 532 00:59:54,711 --> 00:59:57,779 sexual activity deemed fit and pleasurable by the dominant, 533 00:59:57,803 --> 01:00:00,740 excepting those activities, outlined in HARD LIMITS. 534 01:00:03,637 --> 01:00:07,597 The submissive agrees to procure oral contraception from a physician 535 01:00:07,621 --> 01:00:12,315 of the dominant's choosing. The submissive will not enter into 536 01:00:12,339 --> 01:00:15,412 sexual relations with anyone other than the dominant. 537 01:00:17,481 --> 01:00:21,254 The submissive will eat regularly, to maintain her health and well-being 538 01:00:21,278 --> 01:00:22,852 from a prescribed list of foods. 539 01:00:25,064 --> 01:00:27,345 The submissive will not drink too excess 540 01:00:27,380 --> 01:00:29,507 smoke or take recreational drugs. 541 01:00:31,744 --> 01:00:35,623 The submissive shall always conduct herself in a respectful manner.. 542 01:00:35,647 --> 01:00:39,534 to the dominant, and so only address him as Sir, Mr Grey, 543 01:00:39,558 --> 01:00:41,567 or such other title, as the dominant may direct. 544 01:00:43,403 --> 01:00:47,071 The submissive may not touch the dominant, without his expressed permission to do so. 545 01:00:49,376 --> 01:00:51,014 The safe word yellow, 546 01:00:51,049 --> 01:00:53,110 will be used to bring to the attention of the dominant, 547 01:00:53,134 --> 01:00:55,534 that the submissive is close to her limit. 548 01:00:55,558 --> 01:00:57,331 When the safe word RED is spoken. 549 01:00:57,366 --> 01:00:59,348 The dominantes actions will cease completely 550 01:00:59,372 --> 01:01:01,132 and immediately. 551 01:01:01,167 --> 01:01:02,910 Submissive. 552 01:01:05,211 --> 01:01:08,981 Does the submissive agree to be restrained, with hands bound in front? 553 01:01:09,005 --> 01:01:11,797 Does the submissive consent to being blindfolded? 554 01:01:12,021 --> 01:01:14,694 Does the submissive consent to be gagged? 555 01:01:14,718 --> 01:01:18,294 How much pain is the submissive willing to experience? 556 01:01:56,344 --> 01:01:57,647 Christian. 557 01:01:58,464 --> 01:02:01,116 It's been nice knowing me, has it? 558 01:02:14,374 --> 01:02:17,953 Let me remind you, how nice it was. 559 01:02:25,924 --> 01:02:27,404 Is this what you want? 560 01:02:55,333 --> 01:02:56,693 Don't make a sound. 561 01:04:53,528 --> 01:04:54,808 That was really nice. 562 01:05:03,126 --> 01:05:04,712 What are you doing to me? 563 01:05:23,175 --> 01:05:24,629 What about here? 564 01:05:27,498 --> 01:05:30,876 Why not? Is that breaking the rules? 565 01:05:34,729 --> 01:05:38,819 - Speaking of which... - I haven't made up my mind yet. 566 01:05:46,140 --> 01:05:47,543 You're not staying? 567 01:05:49,004 --> 01:05:53,179 I told you. I don't sleep with anyone. 568 01:05:54,332 --> 01:05:55,931 Can we negotiate? 569 01:07:18,047 --> 01:07:19,975 That's a hell of a sack, Miss Steele. 570 01:07:29,509 --> 01:07:30,799 Business meeting. 571 01:07:56,867 --> 01:07:59,951 - Impressive. - I've done this before. 572 01:08:02,909 --> 01:08:06,093 - Business meetings I mean. - Oh. 573 01:08:06,717 --> 01:08:09,568 Miss Steele. Your meeting. 574 01:08:11,649 --> 01:08:15,819 Page 1 - strike out my old address and replace it with the new one. 575 01:08:16,143 --> 01:08:18,269 An oversight. Duly noted. 576 01:08:18,693 --> 01:08:21,330 Page 3, section 15-20. 577 01:08:21,754 --> 01:08:25,552 "The submissive shall submit to any sexual activity" 578 01:08:25,576 --> 01:08:30,244 "... demanded by the dominant and shall do so without hesitation or argument." 579 01:08:37,346 --> 01:08:41,567 Turn to page 5, appendix 3, soft limits. 580 01:08:42,339 --> 01:08:45,389 - With you. - Find anal fisting. 581 01:08:45,713 --> 01:08:48,350 - I'm all ears. - Strike it out. 582 01:08:53,212 --> 01:08:55,522 Strike out vaginal fisting too. 583 01:08:55,946 --> 01:08:58,181 - You sure? - Yep. 584 01:09:00,387 --> 01:09:01,428 Same page. 585 01:09:01,452 --> 01:09:04,164 "Is the use of sex toys acceptable to the submissive?" 586 01:09:04,188 --> 01:09:07,038 Vibrators - okay Dildos - fine. 587 01:09:07,794 --> 01:09:11,117 Genital clamps - absolutely not. 588 01:09:11,441 --> 01:09:17,446 - Consider them gone. - What are butt plugs? 589 01:09:32,917 --> 01:09:35,995 You must go through quite a few non-disclosure agreements. 590 01:09:36,719 --> 01:09:39,301 My staff know only what I choose to tell them. 591 01:09:40,032 --> 01:09:41,985 Please resume, Miss Steele. 592 01:09:45,164 --> 01:09:48,928 Also, on page 5, there are some terms which need clarification. 593 01:09:50,417 --> 01:09:53,876 - Suspension. - Hanging on ropes from the ceiling. 594 01:09:54,907 --> 01:09:58,075 - For what possible reason? - For your pleasure. 595 01:09:58,673 --> 01:10:03,414 - Really? - And mine - something to consider. 596 01:10:03,438 --> 01:10:04,962 No. Hard limit. 597 01:10:07,081 --> 01:10:11,737 "Is bondage acceptable to the submissive?" I'm good with rope. 598 01:10:12,809 --> 01:10:16,412 Leather cuffs, hand cuffs... Please lose tape. 599 01:10:18,139 --> 01:10:23,714 - And what's other? - Cable ties? 600 01:10:26,877 --> 01:10:30,633 Can I just say how impressed I am with your commitment to this meeting? 601 01:10:32,105 --> 01:10:36,113 And in that spirit, I'm gonna throw something sweeter. 602 01:10:37,095 --> 01:10:42,427 How about, once a week, on a night of your choosing, we go on a date? 603 01:10:43,613 --> 01:10:50,518 Just like a regular couple - dinner movie, ice skating. 604 01:10:50,542 --> 01:10:55,635 - Whatever you want. - Accepted. 605 01:10:56,435 --> 01:11:01,030 - You're very kind. - I'll suggest it in Appendix 5. 606 01:11:16,568 --> 01:11:19,190 I would like to fuck you into the middle of next week. 607 01:11:22,169 --> 01:11:26,023 - You're not fighting fair. - I never have. 608 01:11:27,703 --> 01:11:32,419 I'll review all these changes and try to arrive at a decision. 609 01:11:32,443 --> 01:11:35,534 - You wanna leave? - Yes. 610 01:11:35,758 --> 01:11:41,056 But your body tells me something different. Your legs for instance. 611 01:11:42,132 --> 01:11:45,110 The way you're pressing your thighs together under the table. 612 01:11:46,751 --> 01:11:52,257 And the change in your breathing. And then your complexion. 613 01:11:52,481 --> 01:11:55,291 - My complexion? - You're flushed. 614 01:11:56,276 --> 01:11:59,239 - That could just be the wine. - It's the adrenaline. 615 01:12:08,437 --> 01:12:13,628 Let say I did stay. What would happen? 616 01:12:14,452 --> 01:12:19,214 First, I would help you out of that little dress of yours. 617 01:12:20,232 --> 01:12:22,988 - Yes? - Then I'd be pleased to discover 618 01:12:23,012 --> 01:12:26,018 - ...that you are naked underneath. - Really? 619 01:12:28,507 --> 01:12:32,095 - Then I would bend you over. - Right here? 620 01:12:32,867 --> 01:12:36,302 - Yes. - On this table? 621 01:12:37,761 --> 01:12:38,761 Yes. 622 01:12:57,967 --> 01:12:59,802 Thank you for the meeting, Mr. Grey. 623 01:13:10,686 --> 01:13:12,128 This is me. 624 01:13:14,130 --> 01:13:16,967 Didn't know I was a collector of classic cars huh? 625 01:13:19,544 --> 01:13:22,248 You're sure I can't persuade you to stay? 626 01:13:22,283 --> 01:13:23,819 Goodnight, Christian. 627 01:13:23,843 --> 01:13:27,874 - When will you know? - Soon, maybe. 628 01:13:37,466 --> 01:13:39,584 Why do I think you're telling me goodbye? 629 01:13:41,009 --> 01:13:42,075 Because I'm leaving. 630 01:13:49,345 --> 01:13:51,378 You got your valedictory speech ready yet? 631 01:13:51,413 --> 01:13:52,413 More or less. 632 01:13:52,665 --> 01:13:54,437 - Annie! - Dad! 633 01:13:56,555 --> 01:13:57,555 Hi. 634 01:13:57,647 --> 01:14:00,158 Sorry I'm late, I had a hell of a time parking. 635 01:14:00,182 --> 01:14:02,331 Oh that's okay, you're here, that's all that matters. 636 01:14:02,355 --> 01:14:03,810 You're kidding me? I wouldn't miss this for the world. 637 01:14:03,834 --> 01:14:06,098 I saved you a seat next to Kate's parents okay? 638 01:14:06,122 --> 01:14:07,615 - Anywhere you want, Miss Steele. - Okay. I'll see you after. 639 01:14:07,650 --> 01:14:09,361 Yeah, good luck out there. 640 01:14:09,585 --> 01:14:12,642 And he's also a major benefactor to our university. 641 01:14:13,146 --> 01:14:16,717 Please join me in welcoming, Mr Christian Grey. 642 01:14:31,926 --> 01:14:37,135 Thank you. I am deeply moved by the great compliment accorded to me today. 643 01:14:37,902 --> 01:14:42,169 - He is so hot. - Oh god. He so is. 644 01:14:45,403 --> 01:14:46,641 I heard he's gay. 645 01:14:46,676 --> 01:14:49,317 Sustainable methods of farming for third world countries. 646 01:14:49,917 --> 01:14:55,448 The goal? To help eradicate hunger and poverty across the globe. 647 01:14:59,408 --> 01:15:04,278 I myself have known what it's like to be profoundly hungry. 648 01:15:04,820 --> 01:15:06,964 So this is a very personal mission for me. 649 01:15:16,250 --> 01:15:18,509 Anastasia Steele. 650 01:15:20,493 --> 01:15:21,493 Thanks. 651 01:15:25,286 --> 01:15:27,693 Congratulations, you must be very proud. 652 01:15:27,717 --> 01:15:32,319 - I am. Nice tie by the way? - Truthfully it's become my favourite. 653 01:15:33,130 --> 01:15:36,045 - Do you have your answer yet? - I'm still thinking. 654 01:15:36,069 --> 01:15:38,967 Anastasia, just try it my way. Please. 655 01:15:39,895 --> 01:15:41,818 - Okay. - What? 656 01:15:45,929 --> 01:15:47,421 - Congratulations. - Thank you. 657 01:15:51,876 --> 01:15:54,527 - Dad, hi! - I am so proud of you, Annie. 658 01:15:54,551 --> 01:15:55,583 Thank you. 659 01:15:55,607 --> 01:15:58,783 Oh, Kate. Best valedictorian speech ever. 660 01:15:58,941 --> 01:15:59,981 - Thanks. - Of course. 661 01:15:59,990 --> 01:16:01,141 Yeah, I agree. 662 01:16:01,165 --> 01:16:03,205 - Ana? Hi. - Hi. 663 01:16:03,961 --> 01:16:06,282 Ray, have you met Christian Grey? Ana's boyfriend? 664 01:16:06,317 --> 01:16:07,317 Hi. 665 01:16:07,808 --> 01:16:08,987 Great pleasure to meet you. 666 01:16:09,011 --> 01:16:10,501 Likewise, I really enjoyed your speech. 667 01:16:10,525 --> 01:16:11,260 Thank you sir. 668 01:16:11,285 --> 01:16:13,466 Sounds like you've accomplished some pretty impressive things. 669 01:16:13,490 --> 01:16:14,379 I'll say. 670 01:16:14,403 --> 01:16:17,386 Thank you. - Well, I'm gonna go find my family, who are 671 01:16:17,410 --> 01:16:19,231 impatiently waiting to embarrass me. Bye. 672 01:16:19,255 --> 01:16:22,237 - Visit us in Seattle, yeah? - Soon as I get an invitation. 673 01:16:23,009 --> 01:16:24,622 So, how long you two known each other? 674 01:16:26,234 --> 01:16:28,674 A few weeks now, we actually met when Anastasia 675 01:16:28,694 --> 01:16:30,845 interviewed me for the student newspaper. 676 01:16:30,869 --> 01:16:33,150 - A picture please, Mr. Grey? - Excuse us. 677 01:16:36,450 --> 01:16:37,645 Big smile now. 678 01:16:47,481 --> 01:16:51,679 To celebrate your graduation. Among other things. 679 01:16:55,271 --> 01:16:58,590 Roll your eyes at me again and I will take you across my knee. 680 01:17:04,413 --> 01:17:05,664 So, it begins. 681 01:17:09,822 --> 01:17:12,525 - Come on, I've got something to show you. - What? 682 01:17:21,563 --> 01:17:25,934 That's cute. Doesn't really seem like your style though. 683 01:17:26,358 --> 01:17:32,402 It's not. Happy graduation Anastasia. 684 01:17:33,085 --> 01:17:36,455 Oh my god. Christian, that's a car. 685 01:17:37,289 --> 01:17:38,509 You don't miss much do you? 686 01:17:41,566 --> 01:17:43,723 Thank you but I can't. This is too... 687 01:17:43,947 --> 01:17:46,744 - Do you like it? - Of course I like it, it's beautiful. 688 01:17:48,541 --> 01:17:53,320 But I have a car... Where's my car? 689 01:17:53,344 --> 01:17:55,499 I told Taylor to fetch a decent price. 690 01:17:55,523 --> 01:17:57,467 Christian, this is way too much. 691 01:17:57,491 --> 01:17:59,057 Did you just roll your eyes at me? 692 01:18:07,499 --> 01:18:10,492 - Do you know why I'm doing this? - Because I rolled my eyes. 693 01:18:10,849 --> 01:18:12,059 And is that polite? 694 01:18:13,605 --> 01:18:14,605 No. 695 01:18:14,714 --> 01:18:17,392 - Excuse me? - No, sir. 696 01:18:36,424 --> 01:18:39,204 - Do you want more? 697 01:18:46,602 --> 01:18:48,243 Welcome to my world. 698 01:19:10,156 --> 01:19:13,594 - What are you doing? - There's a few things at the office 699 01:19:13,618 --> 01:19:15,945 which require my attention. 700 01:19:16,198 --> 01:19:17,545 You okay? 701 01:19:21,011 --> 01:19:23,810 - I just thought that... - I enjoyed tonight. 702 01:19:26,040 --> 01:19:27,620 I'll see you at my place tomorrow. 703 01:19:58,705 --> 01:19:59,705 Hi mama. 704 01:19:59,729 --> 01:20:03,914 Anastasia, what's going on? I've left you two messages this week. 705 01:20:04,380 --> 01:20:09,276 I know I'm sorry. I just got a little distracted. 706 01:20:09,300 --> 01:20:12,654 Sorry I missed your graduation honey. I heard it was lovely. 707 01:20:13,085 --> 01:20:14,513 And your new beau... 708 01:20:15,032 --> 01:20:18,195 Ray told me all about him, he sounds like quite a young man. 709 01:20:18,944 --> 01:20:22,229 Of course, I would've preferred to have heard about him from you. 710 01:20:26,395 --> 01:20:27,482 Ana? 711 01:20:28,823 --> 01:20:29,898 Whats the matter? 712 01:20:31,709 --> 01:20:32,896 Nothing, I'm fine. 713 01:20:33,672 --> 01:20:35,363 Is he not making you happy? 714 01:20:36,709 --> 01:20:39,625 He is yeah, most of the time, yeah. 715 01:20:40,690 --> 01:20:42,092 It's complicated. 716 01:20:44,643 --> 01:20:47,797 Listen honey, if you need a break, you just 717 01:20:47,917 --> 01:20:50,528 come on right down here. 718 01:20:50,650 --> 01:20:52,349 Even if it's just for a day or two. 719 01:20:52,373 --> 01:20:55,217 I have air miles, and we could talk and have girl time. 720 01:20:56,805 --> 01:21:02,617 - Promise me you'll think about it? - Yeah, I promise. I promise. 721 01:21:04,042 --> 01:21:07,197 - I love you mama. - I love you too, darling. 722 01:21:08,383 --> 01:21:11,715 I gotta go. Bye. 723 01:21:19,870 --> 01:21:22,345 Looks like you and Grey did some celebrating last night. 724 01:21:23,706 --> 01:21:27,782 - Is he still asleep? - No, he couldn't stay. 725 01:21:28,506 --> 01:21:30,186 Well, whose car keys are those then? 726 01:21:33,508 --> 01:21:37,184 - Those are my keys. - Wow, Ana. 727 01:21:39,300 --> 01:21:40,300 What? 728 01:21:40,324 --> 01:21:41,961 Nothing, I just... 729 01:21:42,625 --> 01:21:45,088 Make sure you're taking it at your own pace okay? 730 01:21:45,112 --> 01:21:47,529 I am, I am, I gotta go. 731 01:21:47,553 --> 01:21:48,899 Where are you going? 732 01:21:56,796 --> 01:22:01,595 - Look at this. - I've seen it. It's not a bad picture. 733 01:22:02,358 --> 01:22:04,191 Christian Grey with friend. 734 01:22:05,672 --> 01:22:06,646 It says we're friends. 735 01:22:06,671 --> 01:22:09,422 Well it must be true, if it's in the paper. 736 01:22:11,028 --> 01:22:13,863 - So how did it go with Dr. Greene? - It was fine. 737 01:22:13,987 --> 01:22:16,058 But she said I had to abstain from 738 01:22:16,093 --> 01:22:18,448 all sexual activity for at least four weeks. 739 01:22:18,472 --> 01:22:20,232 You know, after I start the pill. 740 01:22:20,239 --> 01:22:21,243 What? 741 01:22:24,396 --> 01:22:25,396 Just kidding. 742 01:22:40,860 --> 01:22:42,651 I wanna take you to my playroom. 743 01:22:44,631 --> 01:22:51,198 - But I haven't signed the contract. - I'm well aware. Call it due diligence. 744 01:22:52,486 --> 01:22:53,581 Okay. 745 01:22:59,575 --> 01:23:00,700 You're ready? 746 01:23:35,459 --> 01:23:40,423 Eyes down. Take off your shoes. 747 01:23:44,370 --> 01:23:46,068 Arms above your head. 748 01:23:52,044 --> 01:23:54,637 You have a beautiful body Anastasia. 749 01:24:00,163 --> 01:24:02,558 I want you unashamed of your nakedness, you understand? 750 01:24:04,487 --> 01:24:05,487 Yes, sir. 751 01:24:07,467 --> 01:24:11,007 You're biting your lip, you know what it does to me. Turn around. 752 01:24:19,142 --> 01:24:23,157 When I tell you to come into this room, this is how you'll be. 753 01:24:25,108 --> 01:24:26,308 You'll wait for me. 754 01:24:27,758 --> 01:24:29,344 Kneeling by the door. Do it now. 755 01:24:40,184 --> 01:24:44,873 Hands flat on your thighs. Good. 756 01:25:17,159 --> 01:25:18,595 Hold out your hand. 757 01:25:45,434 --> 01:25:48,637 - Did that hurt? - No. 758 01:25:48,925 --> 01:25:52,066 You see? Most of your fear is in your head. 759 01:25:53,753 --> 01:25:54,883 Come. 760 01:28:14,135 --> 01:28:17,542 - How does it feel? - Good. 761 01:28:38,451 --> 01:28:39,605 Quiet. 762 01:30:12,365 --> 01:30:13,755 Where are we going? 763 01:30:18,808 --> 01:30:20,618 Remember my mother mentioned dinner? 764 01:30:21,413 --> 01:30:22,792 My sister Mia's in town. 765 01:30:23,589 --> 01:30:24,589 Yeah. 766 01:30:28,153 --> 01:30:31,739 - You got everything you need? - Yeah. 767 01:30:33,293 --> 01:30:34,352 Dance with me. 768 01:31:22,299 --> 01:31:23,942 Good evening, Mr. Grey. 769 01:31:23,977 --> 01:31:24,977 They're here! 770 01:31:25,362 --> 01:31:26,362 You're here. 771 01:31:26,529 --> 01:31:29,485 - Welcome welcome. - Ana, my mother you've met. 772 01:31:29,520 --> 01:31:30,439 Hi, lovely to see you. 773 01:31:30,440 --> 01:31:32,650 This is my father, Carrick. Hi, it's a pleasure to meet you. 774 01:31:32,685 --> 01:31:33,636 Pleasure to meet you. 775 01:31:33,671 --> 01:31:34,201 Is she here? 776 01:31:34,236 --> 01:31:35,800 There's been a lot of speculation! 777 01:31:35,867 --> 01:31:37,933 Oh my god! You exists! 778 01:31:39,730 --> 01:31:41,997 It's a great apartment, and the rent's not ridiculous. 779 01:31:42,385 --> 01:31:44,219 Elliot and Jose helped us move in. 780 01:31:45,101 --> 01:31:49,208 Jose is Ana's friend, although I think Elliot's trying to poach me. 781 01:31:49,243 --> 01:31:52,630 - They sparks quite the bromance. - He's a cool guy! 782 01:31:53,632 --> 01:31:55,805 Ana, where is your family from? 783 01:31:56,113 --> 01:31:59,403 My stepfather lives in Montesano and my mom's in Georgia. 784 01:31:59,467 --> 01:32:01,814 - Georgia? Which part? - Savannah. 785 01:32:02,148 --> 01:32:06,987 How nice! Although I do hear it gets rather humid in Georgia this time of year. 786 01:32:07,171 --> 01:32:10,495 Oh my god it does. It's stifling sometimes. 787 01:32:10,501 --> 01:32:12,427 Actually I'm going to visit her tomorrow. 788 01:32:12,601 --> 01:32:15,939 Oh how nice. You hear that Christian? 789 01:32:15,963 --> 01:32:19,124 Some children do visit their parents now and again. 790 01:32:21,280 --> 01:32:24,623 - Hey dad, you catch the Mariners game? - I heard it went back stream. 791 01:32:27,322 --> 01:32:29,098 This is news to me. When were you gonna tell me? 792 01:32:29,133 --> 01:32:31,254 I think it was alright though. 793 01:32:32,313 --> 01:32:33,597 Who wants coffee? 794 01:32:33,918 --> 01:32:36,898 Actually I promised Ana a tour of the grounds. 795 01:32:37,605 --> 01:32:38,681 Excuse us. 796 01:32:43,611 --> 01:32:46,788 Christian, I cannot walk that fast in these shoes. 797 01:32:50,805 --> 01:32:52,247 When were you gonna tell me about Georgia? 798 01:32:52,471 --> 01:32:55,108 What? You have no right to be mad. 799 01:32:55,132 --> 01:32:57,322 Yeah, but I am mad. Palm-twitchingly mad. 800 01:33:02,435 --> 01:33:04,922 You're mine. All mine. You understand? 801 01:33:12,358 --> 01:33:14,342 Christian, you're so confusing. 802 01:33:18,476 --> 01:33:20,356 - Ana. - What do you want? 803 01:33:22,274 --> 01:33:24,560 - What do you want? - I want you. 804 01:33:25,725 --> 01:33:27,120 I'm trying, Christian. 805 01:33:32,405 --> 01:33:33,578 I know you are. 806 01:33:34,568 --> 01:33:36,675 Why can't we sleep in the same bed? 807 01:33:37,614 --> 01:33:42,017 Why won't you let me touch you? Why does it have to be like this? 808 01:33:49,670 --> 01:33:51,438 If you would just sign the contract you wouldn't have... 809 01:33:51,473 --> 01:33:53,620 Why do you care so much about the contract, Christian? 810 01:33:53,644 --> 01:33:57,614 - Don't you like me the way I am? - Of course I do. 811 01:33:57,638 --> 01:34:01,361 - Then why are you trying to change me? - I'm not. 812 01:34:02,977 --> 01:34:06,531 - It's.. - I need more, I want more. 813 01:34:08,246 --> 01:34:12,241 Hearts and flowers? That's not something I know. 814 01:34:14,432 --> 01:34:20,051 Ana, please - it's you that's changing me. 815 01:34:22,175 --> 01:34:25,961 Let me touch you. Let me. 816 01:34:40,428 --> 01:34:45,001 - Are they burns? - I had a rough start in life. 817 01:34:45,425 --> 01:34:50,321 - That's all you need to know. - Okay. 818 01:35:13,388 --> 01:35:18,139 The woman that gave birth to me, was a crack addict. 819 01:35:19,391 --> 01:35:20,653 And a prostitute. 820 01:35:25,689 --> 01:35:27,483 She died when I was four. 821 01:35:31,590 --> 01:35:38,117 I remember certain things. Terrible things. 822 01:35:42,384 --> 01:35:43,923 I don't remember her. 823 01:35:47,985 --> 01:35:53,700 Sometimes, I think I see her in my dreams. 824 01:36:13,717 --> 01:36:15,457 Do you really have to go to Georgia? 825 01:36:20,139 --> 01:36:21,599 Yeah, I really do. 826 01:36:44,615 --> 01:36:47,398 - This gazpacho is very healthy, Bob. - Yeah. 827 01:36:47,422 --> 01:36:50,018 You'll get fat with all this sitting around, you tell him, Ana. 828 01:36:50,042 --> 01:36:53,081 - I'm not gonna tell him that. - Yes thank you, Ana. 829 01:36:53,105 --> 01:36:56,887 I'm just saying that you know, gazpacho is basically eating a bowl of salsa. 830 01:36:56,911 --> 01:36:59,663 Now you should hand me some chips for my bowl of salsa. 831 01:36:59,698 --> 01:37:01,114 You can have a carrot. 832 01:37:02,376 --> 01:37:04,247 What are you getting at with this? 833 01:37:05,008 --> 01:37:08,768 You're damn lucky that I happen to love you - very much. 834 01:37:08,792 --> 01:37:10,736 - I know that. - Do you? 835 01:37:10,760 --> 01:37:11,813 Hmm, I do. 836 01:38:48,906 --> 01:38:50,670 Oh darling, I think we should pace ourselves, 837 01:38:50,731 --> 01:38:52,151 or at least order something to eat. 838 01:38:52,175 --> 01:38:54,398 You go ahead, I'm not very hungry. 839 01:38:54,459 --> 01:38:56,809 Oh, I just have the fruit salad. 840 01:39:02,027 --> 01:39:05,585 - He can wait. - Mom. 841 01:39:08,983 --> 01:39:10,563 - Holy fuck. - What? 842 01:39:10,953 --> 01:39:12,114 What is it? 843 01:39:12,138 --> 01:39:17,050 It's Christian, he's here, in Georgia. 844 01:39:19,646 --> 01:39:22,263 - Here, here! - Mrs Adams. 845 01:39:22,298 --> 01:39:23,595 Delighted to meet you. 846 01:39:23,819 --> 01:39:26,228 - Something to drink sir? - Gin and tonic. 847 01:39:26,252 --> 01:39:28,793 Hendrix if you have it, otherwise Bombay Sapphire. 848 01:39:28,817 --> 01:39:31,341 Cucumber with the Hendricks, lime with the Bombay. 849 01:39:31,365 --> 01:39:34,810 - I like him already. - What are you doing here, Christian? 850 01:39:34,934 --> 01:39:38,178 - I came to see you. - I'm gonna step outside for a minute. 851 01:39:48,943 --> 01:39:51,482 I broke rule 7, clause 5. 852 01:39:53,683 --> 01:39:58,842 We'll let it go. Let's not talk about the contract right now. 853 01:39:59,444 --> 01:40:00,905 How was your dinner? 854 01:40:04,683 --> 01:40:07,387 She's a friend, that's all. 855 01:40:11,560 --> 01:40:13,008 I confide in her. She knows me. 856 01:40:14,077 --> 01:40:18,807 - What did she advise you to do? - Well, I'm here. 857 01:40:21,447 --> 01:40:25,096 - Now what? - I've got a room in this hotel. 858 01:40:27,117 --> 01:40:28,876 Well, I hope you'll be comfortable in it. 859 01:40:33,501 --> 01:40:35,302 What are you doing for breakfast tomorrow? 860 01:40:40,977 --> 01:40:43,975 - Where are we going? - It's a surprise. 861 01:40:44,568 --> 01:40:47,211 I think I've reached my quota of surprises. 862 01:40:48,819 --> 01:40:50,068 We're almost there. 863 01:40:58,006 --> 01:41:00,651 Mr Grey? Hey, I'll be your co-pilot. 864 01:41:00,675 --> 01:41:03,298 How do you do? This is my girlfriend, Anastasia Steele. 865 01:41:34,670 --> 01:41:37,243 We're at 2000 feet, y'all ready? 866 01:41:37,567 --> 01:41:40,590 - Well?? - Yeah, good. 867 01:41:40,814 --> 01:41:42,180 Release. 868 01:42:11,696 --> 01:42:12,904 Hold on tight. 869 01:42:15,429 --> 01:42:18,782 - Is this more? - Oh my god. So much more! 870 01:42:39,733 --> 01:42:44,247 Oh my god, that was incredible, Christian. Thank you. 871 01:42:44,371 --> 01:42:46,279 We aim to please, Miss Steele. 872 01:42:47,293 --> 01:42:52,618 - You said you didn't do romance. - I don't, Ana. 873 01:42:52,642 --> 01:42:57,094 What? What? Why are you fighting this? 874 01:43:00,296 --> 01:43:01,916 What are you afraid of? 875 01:43:12,421 --> 01:43:16,884 Grey. What? When? 876 01:43:19,125 --> 01:43:23,005 Tell Stefan have the plane ready. I'll be on the tarmac in 30 minutes. 877 01:43:23,429 --> 01:43:25,903 - What happened? - I have to go back to Seattle. 878 01:43:26,427 --> 01:43:27,647 Come, I'll take you home. 879 01:43:30,099 --> 01:43:32,168 Oh sweetheart, I wish Christian could've stayed. 880 01:43:32,203 --> 01:43:34,895 Bob was really looking forward to meeting him. 881 01:43:34,919 --> 01:43:39,837 I know, he had to get back to Seattle though. There's a umm, situation at work. 882 01:43:39,861 --> 01:43:43,393 I wish I could tell you things get easier, but they don't. 883 01:43:43,417 --> 01:43:46,411 You just need to get to know yourself better. 884 01:43:47,833 --> 01:43:50,615 - Thank you for everything mama. - Take care of yourself. 885 01:43:50,650 --> 01:43:51,650 I will. 886 01:44:11,668 --> 01:44:14,682 You think I wouldn't recognise you, Taylor? 887 01:44:14,872 --> 01:44:16,194 Right this way, Miss Steele. 888 01:44:22,470 --> 01:44:26,221 - How does he seem today, Taylor? - Preoccupied I'm afraid. 889 01:44:27,034 --> 01:44:29,501 - Really? - Yes ma'am. 890 01:44:35,768 --> 01:44:37,185 Well, that's not gonna work. 891 01:44:39,521 --> 01:44:40,639 What? 892 01:44:42,655 --> 01:44:48,166 Well then, tell them they don't have 24 hours. That is unacceptable. 893 01:44:48,190 --> 01:44:51,540 I need to know. Just keep me informed. 894 01:45:07,847 --> 01:45:13,426 - Is everything okay? - Nothing that concerns you. 895 01:45:15,494 --> 01:45:17,888 - I can leave. Dyou want me to go? - No. 896 01:45:19,653 --> 01:45:21,335 That's the last thing I want. 897 01:45:27,908 --> 01:45:32,160 I want you, to be in the playroom, in 15 minutes. 898 01:46:00,075 --> 01:46:03,786 - What are your safe words? - Red and yellow. 899 01:46:04,010 --> 01:46:05,306 Remember those. 900 01:48:13,560 --> 01:48:19,176 That sounds so sad. Everything you play is so sad. 901 01:48:21,174 --> 01:48:22,981 You said you were six and when you learned, 902 01:48:23,042 --> 01:48:25,839 was it because you wanted to please your new family? 903 01:48:34,525 --> 01:48:36,091 I just wanna talk. 904 01:48:40,290 --> 01:48:42,130 Why won't you let me in? 905 01:48:44,687 --> 01:48:47,248 - We should be talking. - Like normal people? 906 01:48:47,631 --> 01:48:48,722 Yeah. 907 01:48:52,393 --> 01:48:53,860 Is that so wrong? 908 01:49:06,384 --> 01:49:09,479 Is this because of the contract? Because I still haven't signed it? 909 01:49:10,123 --> 01:49:14,321 Fuck the contract. I think it's a little redundant, don't you? 910 01:49:15,769 --> 01:49:17,912 So then the rules are redundant too? 911 01:49:18,182 --> 01:49:21,857 - No. The rules stand. - And what if I break them? 912 01:49:22,420 --> 01:49:24,721 - Then there'll be consequences. - Punishment? 913 01:49:25,224 --> 01:49:26,224 Yes. 914 01:49:27,625 --> 01:49:29,676 - Why do you want to punish me? - Ana. 915 01:49:30,470 --> 01:49:31,673 Why do you want to hurt me? 916 01:49:34,806 --> 01:49:37,611 I would never do anything to you, that you couldn't handle. 917 01:49:37,646 --> 01:49:40,626 But why do you even wanna do anything to me at all, Christian? 918 01:49:42,647 --> 01:49:45,868 If I told you, you'd never look at me the same way again. 919 01:49:46,824 --> 01:49:50,316 So there is a reason. Tell me. 920 01:49:52,584 --> 01:49:54,790 - Do you wanna punish me right now? - Yes. 921 01:49:55,114 --> 01:49:57,143 I wanna punish you right now. 922 01:49:59,180 --> 01:50:02,636 What if I told you that I feel the same way about being punished as you 923 01:50:02,660 --> 01:50:05,262 do about me touching you, would you still wanna punish me then? 924 01:50:07,917 --> 01:50:11,215 No. But that doesn't mean I wouldn't need to. 925 01:50:11,344 --> 01:50:13,267 - Why? - Ana, stop. 926 01:50:13,291 --> 01:50:15,865 - Why do you need to... - Because it's the way I am! 927 01:50:24,001 --> 01:50:26,140 Because I'm fifty shades of fucked up. 928 01:50:49,391 --> 01:50:50,741 Show me then. 929 01:51:04,858 --> 01:51:09,861 I need you to show me, what you wanna do to me. 930 01:51:10,512 --> 01:51:13,036 Punish me, show me how bad it can be. 931 01:51:13,060 --> 01:51:14,892 I want you to show me the worst. 932 01:51:22,964 --> 01:51:24,817 It's the only way I can understand. 933 01:51:38,919 --> 01:51:42,128 - Are you sure about this? - Yes. 934 01:51:59,202 --> 01:52:00,375 Bend over. 935 01:52:09,756 --> 01:52:13,625 I'm gonna hit you six times. And you're gonna count with me. 936 01:52:26,095 --> 01:52:30,423 - Count, Anastasia. - One. 937 01:52:36,295 --> 01:52:37,521 Two. 938 01:52:46,211 --> 01:52:47,211 Three. 939 01:52:58,072 --> 01:52:59,365 Four. 940 01:53:06,931 --> 01:53:08,143 Five. 941 01:53:22,012 --> 01:53:23,170 Six. 942 01:53:42,423 --> 01:53:46,298 Is this what you really want? You wanna see me like this? 943 01:53:47,760 --> 01:53:49,618 - Ana. - Don't come near me. 944 01:53:57,654 --> 01:53:59,302 This gives you pleasure? 945 01:54:02,599 --> 01:54:03,599 Don't. 946 01:54:08,849 --> 01:54:10,725 Don't you dare come near me. 947 01:55:14,793 --> 01:55:16,261 Please don't hate me. 948 01:55:19,446 --> 01:55:21,549 You'll never do that to me again. 949 01:55:30,444 --> 01:55:35,524 - I'm not what you want. - No, you are everything that I want. 950 01:55:44,338 --> 01:55:46,143 I've fallen in love with you. 951 01:55:50,173 --> 01:55:53,967 No. No, Ana. You can't love me. 952 01:56:07,383 --> 01:56:08,913 I need you to leave. 953 01:56:15,771 --> 01:56:16,982 Please. 954 01:57:11,219 --> 01:57:16,287 - I'd like my car back. - Taylor already sold it. 955 01:57:18,668 --> 01:57:20,862 Then I'd like the money he got for it please. 956 01:57:22,554 --> 01:57:23,908 I'll send you a check. 957 01:57:24,815 --> 01:57:25,815 Okay. 958 01:57:31,800 --> 01:57:33,341 Taylor will take you home. 959 01:57:51,238 --> 01:57:52,238 Stop. 960 01:57:52,927 --> 01:57:53,935 No! 961 01:58:09,332 --> 01:58:11,481 - Ana. - Christian.