00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated by the community of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,981 --> 00:00:02,598 Previously on "The Good Doctor"... 2 00:00:02,645 --> 00:00:04,153 How hard can it be 3 00:00:04,184 --> 00:00:06,456 to just act like a normal human being?! 4 00:00:06,481 --> 00:00:07,747 No! 5 00:00:07,749 --> 00:00:09,508 Stop petting that stupid rabbit! 6 00:00:09,533 --> 00:00:11,408 We're never going home again. 7 00:00:11,486 --> 00:00:13,086 We have each other, and that's all we need. 8 00:00:13,088 --> 00:00:16,522 My brother went to heaven in front of my eyes. 9 00:00:18,225 --> 00:00:19,959 Never forget, you're the smart one. 10 00:00:19,961 --> 00:00:22,161 And I'm proud of you, Shaun. 11 00:00:27,636 --> 00:00:28,902 Dad? 12 00:00:34,108 --> 00:00:35,763 Hey! 13 00:00:36,874 --> 00:00:38,111 Yeah, I missed you, too! 14 00:00:38,113 --> 00:00:39,974 Oh, Penny, come. 15 00:00:40,248 --> 00:00:41,927 Stay. 16 00:00:42,160 --> 00:00:44,394 Hey, Dad. 17 00:00:44,419 --> 00:00:46,552 Sorry it's so early. I just landed. 18 00:00:46,554 --> 00:00:48,521 Actually, you're a bit late. 19 00:00:48,523 --> 00:00:49,789 Five weeks. 20 00:00:49,791 --> 00:00:51,863 I know. I know. 21 00:00:52,928 --> 00:00:56,754 - I'm sorry. - I-I-It's a long story, okay? 22 00:00:56,998 --> 00:00:58,865 But h-how was it? 23 00:00:58,867 --> 00:01:01,000 It was your mother's funeral. 24 00:01:04,204 --> 00:01:05,672 Dad, I'm... 25 00:01:15,282 --> 00:01:16,516 Okay. 26 00:01:16,518 --> 00:01:18,785 Well, um, you have my cell number. 27 00:01:18,787 --> 00:01:21,239 It only works if you answer it. 28 00:01:28,763 --> 00:01:30,229 Dad? 29 00:01:30,231 --> 00:01:31,831 Dad?! 30 00:01:31,833 --> 00:01:33,433 Dad! 31 00:01:33,435 --> 00:01:35,435 Hey, hey! Hey... you okay? 32 00:01:35,437 --> 00:01:37,136 You okay? You can't breathe?! 33 00:01:37,138 --> 00:01:39,430 No? No. Okay. I'm gonna call for help. 34 00:01:41,209 --> 00:01:42,675 Yeah, 911? My dad collapsed! 35 00:01:42,677 --> 00:01:44,310 He can't... he can't breathe, please hurry! 36 00:01:44,312 --> 00:01:45,550 Just hold on, Dad! 37 00:01:52,988 --> 00:01:54,620 Good morning, everyone! 38 00:01:54,622 --> 00:01:56,456 Right on time. What, did you sleep here 39 00:01:56,458 --> 00:01:59,225 or use a teleportation device? 40 00:01:59,227 --> 00:02:01,661 I used a teleportation device. 41 00:02:03,398 --> 00:02:05,765 Nonsensical questions usually imply sarcasm, 42 00:02:05,767 --> 00:02:08,434 which I've found people often answer sarcastically. 43 00:02:08,436 --> 00:02:09,502 Good one. 44 00:02:09,504 --> 00:02:12,305 Trauma wants a consult on a 66-year-old male 45 00:02:12,307 --> 00:02:14,574 who collapsed from severe anaphylaxis, 46 00:02:14,576 --> 00:02:16,609 complicated by respiratory arrest. 47 00:02:16,611 --> 00:02:18,144 His son just got back from Thailand. 48 00:02:18,146 --> 00:02:20,279 Almost immediately, the father had his allergic reaction. 49 00:02:22,584 --> 00:02:24,083 Patient has a few allergies... 50 00:02:24,085 --> 00:02:25,485 pollen, mold, shellfish... 51 00:02:25,487 --> 00:02:27,553 but no corresponding allergens were in evidence. 52 00:02:27,555 --> 00:02:30,003 Why are we doing a surgical consult on an allergy? 53 00:02:30,028 --> 00:02:31,501 Well, we're not. We're doing a consult 54 00:02:31,526 --> 00:02:33,726 on the excruciating abdominal pain he now has. 55 00:02:36,831 --> 00:02:39,231 As you may have heard. 56 00:02:39,334 --> 00:02:42,723 Mr. Wilks, hi, I'm Dr. Neil Melendez. 57 00:02:42,904 --> 00:02:44,737 Heard you had some abdominal pain. 58 00:03:09,384 --> 00:03:14,898 Synced & corrected by kinglouisxx www.my-subs.com 59 00:03:20,195 --> 00:03:21,761 The guy was in some serious pain... 60 00:03:21,763 --> 00:03:23,161 10 milligrams of morphine worth. 61 00:03:23,186 --> 00:03:25,097 Test results show elevated lipase, 62 00:03:25,099 --> 00:03:26,999 amylase, pancreatic enzymes. 63 00:03:27,001 --> 00:03:28,234 Pancreas is enlarged. 64 00:03:28,236 --> 00:03:30,636 Could be pancreatitis, maybe alcohol-induced. 65 00:03:30,638 --> 00:03:32,138 The son said he smelled alcohol on his father 66 00:03:32,140 --> 00:03:33,306 at 6:00 in the morning. 67 00:03:33,308 --> 00:03:35,274 And anaphylaxis has been known to precipitate 68 00:03:35,276 --> 00:03:37,076 attacks of pancreatitis. 69 00:03:37,078 --> 00:03:38,477 Guess that's it, then. 70 00:03:40,581 --> 00:03:42,548 Meaning you totally disagree. 71 00:03:42,550 --> 00:03:44,317 Not everyone who starts their day off with a Mimosa 72 00:03:44,319 --> 00:03:46,324 fries their pancreas. 73 00:03:46,379 --> 00:03:47,987 Your eyesight must a hell of a lot better than mine. 74 00:03:47,989 --> 00:03:49,989 Because I can't see the entire pancreas 75 00:03:49,991 --> 00:03:51,891 due to the overlying bowel gas. 76 00:03:54,328 --> 00:03:56,762 We'll order an abdominal CT and take a better look. 77 00:03:56,764 --> 00:03:58,331 There you go. 78 00:03:58,333 --> 00:03:59,889 Where the hell is Murphy? 79 00:03:59,890 --> 00:04:01,377 It's a severe fracture, 80 00:04:01,399 --> 00:04:03,079 but I don't think you'll need pins. 81 00:04:03,104 --> 00:04:04,971 Young bones tend to heal very well. 82 00:04:04,973 --> 00:04:08,774 Young Bones? Isn't that a "Star TREK: Origins" graphic novel? 83 00:04:11,378 --> 00:04:13,980 I'm not sure. 84 00:04:13,982 --> 00:04:15,414 No, that was a joke. 85 00:04:15,416 --> 00:04:16,716 Where are your parents? 86 00:04:16,718 --> 00:04:18,584 They're coming. They both work in the city, 87 00:04:18,586 --> 00:04:20,353 so it's a long drive for them. 88 00:04:20,355 --> 00:04:22,221 I was on a school field trip, 89 00:04:22,223 --> 00:04:23,756 and I tripped over my own feet. 90 00:04:23,758 --> 00:04:26,526 Of course, it was right in front of Shelby Lomar. 91 00:04:26,528 --> 00:04:27,927 At least it was pretty gross, 92 00:04:27,929 --> 00:04:30,163 so I got some sympathy points for that. 93 00:04:33,300 --> 00:04:34,867 I would expect this to have been caused 94 00:04:34,869 --> 00:04:36,636 by a more serious accident. 95 00:04:36,638 --> 00:04:37,770 Nope, just a trip. 96 00:04:37,772 --> 00:04:38,938 I do that a lot. 97 00:04:38,940 --> 00:04:41,440 What can I say? I'm clumsy. 98 00:04:41,442 --> 00:04:43,476 Yes. Now follow my finger. 99 00:04:49,951 --> 00:04:51,317 You have some nystagmus... 100 00:04:51,319 --> 00:04:53,452 an involuntary eye movement. 101 00:04:53,454 --> 00:04:55,555 So what's that mean? 102 00:04:55,557 --> 00:04:57,423 When you fell, did you hit your head? 103 00:04:57,425 --> 00:04:58,558 No. 104 00:04:58,560 --> 00:05:00,059 What, you think I have brain damage? 105 00:05:00,061 --> 00:05:02,628 Nystagmus can be a sign of a neurological issue. 106 00:05:02,630 --> 00:05:03,566 Oh. 107 00:05:03,591 --> 00:05:06,160 Well, that would explain the "C" I got in social studies. 108 00:05:07,635 --> 00:05:09,936 That was another joke, wasn't it? 109 00:05:09,938 --> 00:05:11,188 Mm. 110 00:05:12,073 --> 00:05:14,373 I'm going to order a head CT for you. 111 00:05:14,375 --> 00:05:15,808 Go for it. 112 00:05:18,979 --> 00:05:20,613 Shaun, are you getting any sleep? 113 00:05:20,615 --> 00:05:22,048 - Yes. - Really? 114 00:05:22,050 --> 00:05:23,549 I mean, really getting sleep? 115 00:05:23,551 --> 00:05:24,884 I got here on time. 116 00:05:24,886 --> 00:05:25,918 Well, that's good. 117 00:05:25,920 --> 00:05:28,254 I used a teleportation device. 118 00:05:32,760 --> 00:05:34,994 Radiology form, please. 119 00:05:40,068 --> 00:05:41,817 Shaun, that boy, he looks like... 120 00:05:41,819 --> 00:05:42,879 Steve. 121 00:05:42,904 --> 00:05:44,303 He does. 122 00:05:44,305 --> 00:05:45,871 Is he related? 123 00:05:45,873 --> 00:05:48,708 His name is Evan Gallico, so I don't think so. 124 00:05:51,078 --> 00:05:52,712 Wow. That is uncanny. 125 00:05:52,714 --> 00:05:54,146 Just coincidental. 126 00:05:54,148 --> 00:05:56,349 He looks exactly like your brother. 127 00:05:56,351 --> 00:05:57,383 No, he doesn't. 128 00:05:57,385 --> 00:05:59,218 His hair is shorter. 129 00:05:59,220 --> 00:06:01,020 It freaks me out. It doesn't freak you out? 130 00:06:01,022 --> 00:06:02,588 No. 131 00:06:02,590 --> 00:06:05,658 - It's okay if it does... - No, he's not Steve. Steve's dead. 132 00:06:10,138 --> 00:06:12,632 "I used a teleportation device" was a joke. 133 00:06:14,534 --> 00:06:16,736 Yeah, that's... that's good. 134 00:06:25,379 --> 00:06:27,947 So, I couldn't come to Mom's funeral 135 00:06:27,949 --> 00:06:30,182 because I fell in love. 136 00:06:32,286 --> 00:06:33,986 She was another teacher at the school. 137 00:06:33,988 --> 00:06:35,920 A Thai woman. 138 00:06:36,157 --> 00:06:37,523 And she was kind and... 139 00:06:37,583 --> 00:06:40,786 and beautiful and loving... 140 00:06:41,929 --> 00:06:44,489 and very, very sick. 141 00:06:44,832 --> 00:06:47,366 She had a congenital heart defect. 142 00:06:52,906 --> 00:06:56,876 Look, if you don't want to tell me where you've been 143 00:06:56,878 --> 00:06:58,444 for the last six months, then don't. 144 00:06:58,446 --> 00:06:59,478 It's your business. 145 00:06:59,480 --> 00:07:01,247 But don't insult my intelligence. 146 00:07:01,249 --> 00:07:02,682 Well, I couldn't just leave her. 147 00:07:02,684 --> 00:07:04,116 You couldn't leave her for five minutes 148 00:07:04,118 --> 00:07:05,151 to make a phone call? 149 00:07:07,155 --> 00:07:08,888 This a bad time? 150 00:07:08,890 --> 00:07:12,291 No, come in. 151 00:07:16,596 --> 00:07:17,797 According to the CT, 152 00:07:17,799 --> 00:07:19,432 you have a lesion on your pancreas. 153 00:07:19,434 --> 00:07:21,000 Well, what do you think this lesion could be? 154 00:07:21,002 --> 00:07:21,967 Not sure. 155 00:07:21,969 --> 00:07:23,803 That's why we need to biopsy it. 156 00:07:23,805 --> 00:07:25,838 It could just be a benign cyst. 157 00:07:25,840 --> 00:07:26,823 Or...? 158 00:07:26,848 --> 00:07:28,162 Or... 159 00:07:29,210 --> 00:07:32,207 it could be cancer, right? 160 00:07:32,280 --> 00:07:33,913 We'll know soon enough. 161 00:07:50,990 --> 00:07:52,523 This won't take long. 162 00:07:52,667 --> 00:07:54,600 I know. I've had two of these. 163 00:07:54,602 --> 00:07:56,268 One more and I get my Scout badge. 164 00:08:00,640 --> 00:08:01,707 That was funny. 165 00:08:01,709 --> 00:08:03,476 Tough to tell without looking at you, 166 00:08:03,478 --> 00:08:05,845 but I'm guessing that was sarcasm. 167 00:08:05,847 --> 00:08:07,913 No. I have autism, 168 00:08:07,915 --> 00:08:11,217 which makes it hard for me to read social cues. 169 00:08:11,219 --> 00:08:12,418 Jokes are difficult. 170 00:08:12,420 --> 00:08:15,020 I used to know a kid with autism. Peter. 171 00:08:15,022 --> 00:08:18,924 He was kind of weird but super nice. 172 00:08:18,926 --> 00:08:20,459 Used to know? 173 00:08:20,461 --> 00:08:22,294 You don't know him anymore? 174 00:08:22,296 --> 00:08:23,796 He died. 175 00:08:23,798 --> 00:08:26,098 Hit by a car. 176 00:08:26,100 --> 00:08:28,667 You know anyone who died? 177 00:08:28,669 --> 00:08:30,336 My brother. 178 00:08:30,338 --> 00:08:31,504 That sucks. 179 00:08:35,075 --> 00:08:37,176 Why did you have the other CT scans? 180 00:08:37,178 --> 00:08:39,512 My parents have... 181 00:08:39,514 --> 00:08:41,580 uh, what's the word for fear of getting sick? 182 00:08:41,582 --> 00:08:43,315 Hypochondriasis? 183 00:08:43,317 --> 00:08:45,251 Mm, no, worse than that. 184 00:08:45,253 --> 00:08:47,953 They have... nosophobia. 185 00:08:47,955 --> 00:08:49,822 I love that word. 186 00:08:49,824 --> 00:08:52,725 What do you think of Miss Gannett? 187 00:08:52,727 --> 00:08:53,926 She's nice. 188 00:08:53,928 --> 00:08:56,929 I think she's callipygian. 189 00:08:56,931 --> 00:08:58,431 She's what? 190 00:08:58,433 --> 00:08:59,665 Callipygian? 191 00:08:59,667 --> 00:09:02,501 It means "having shapely buttocks," Shaun. 192 00:09:02,503 --> 00:09:03,636 Duh. 193 00:09:06,239 --> 00:09:07,907 You read the dictionary. 194 00:09:07,909 --> 00:09:10,910 What it lacks in plot, it makes up for in vocab. 195 00:09:10,912 --> 00:09:13,612 So, you married? 196 00:09:13,614 --> 00:09:15,915 Girlfriend? 197 00:09:15,917 --> 00:09:17,583 Boyfriend? 198 00:09:17,585 --> 00:09:18,984 Tropical fish? 199 00:09:21,188 --> 00:09:22,688 I like Lea. 200 00:09:22,690 --> 00:09:24,890 Ooh. And who's Lea? 201 00:09:24,892 --> 00:09:26,125 Lea is a friend. 202 00:09:26,127 --> 00:09:28,127 A friend you date? 203 00:09:28,129 --> 00:09:30,229 A friend with benefits? 204 00:09:30,231 --> 00:09:32,898 I lend her batteries sometimes. 205 00:09:32,900 --> 00:09:33,933 I like where this is going... 206 00:09:38,405 --> 00:09:41,006 So, you know, keep going. 207 00:09:41,008 --> 00:09:43,309 'Cause if you don't, I will. 208 00:09:43,311 --> 00:09:44,944 It's kind of my thing, you know? 209 00:09:44,946 --> 00:09:47,146 Just constant talking... annoys everyone. 210 00:09:47,188 --> 00:09:49,488 - Murphy. - Well, I guess not everyone. 211 00:09:49,513 --> 00:09:50,442 Hey. 212 00:09:50,466 --> 00:09:52,074 My family's pretty used to me now. I mean... 213 00:09:52,075 --> 00:09:52,858 Hey. 214 00:09:52,860 --> 00:09:55,594 ...my friends are very talkative as well, so... 215 00:09:55,596 --> 00:09:57,296 You're giving the fractured arm a head CT? 216 00:09:57,298 --> 00:09:58,700 - Yes. - Get back to the pancreas. 217 00:09:58,725 --> 00:09:59,765 He's not clumsy. 218 00:09:59,767 --> 00:10:02,368 He has a brain tumor behind the inner ear. 219 00:10:04,604 --> 00:10:06,171 Forget the pancreas. 220 00:10:13,113 --> 00:10:15,180 Mr. and Mrs. Gallico? 221 00:10:15,182 --> 00:10:16,582 - Hi. - Hi. 222 00:10:16,584 --> 00:10:17,883 I'm Dr. Shaun Murphy. 223 00:10:17,885 --> 00:10:19,051 I'm treating your son. 224 00:10:19,053 --> 00:10:20,119 Well, how is he? 225 00:10:20,121 --> 00:10:21,487 We were told it was a bad break, 226 00:10:21,489 --> 00:10:23,155 but it should heal no problem. 227 00:10:23,157 --> 00:10:24,757 I know why Evan tripped. 228 00:10:24,759 --> 00:10:27,560 He had a tumor in the temporal bone behind his left ear, 229 00:10:27,562 --> 00:10:29,228 which is affecting his balance. 230 00:10:29,230 --> 00:10:31,897 I've arranged for a consult with Dr. Najid in oncology 231 00:10:31,899 --> 00:10:33,399 - and she's going... - No, that won't be necessary. 232 00:10:33,401 --> 00:10:34,875 We... 233 00:10:35,002 --> 00:10:37,069 We already have an oncologist. 234 00:10:38,906 --> 00:10:41,854 Evan's been diagnosed with stage four osteosarcoma. 235 00:10:42,310 --> 00:10:44,310 He was complaining of a sore shin. 236 00:10:44,312 --> 00:10:48,180 The last thing that we expected was bone cancer. 237 00:10:48,182 --> 00:10:49,381 The doctors at SFM, 238 00:10:49,383 --> 00:10:51,917 they gave him a year to live. 239 00:10:54,955 --> 00:10:57,284 That was seven months ago. 240 00:10:57,702 --> 00:11:01,003 Osteosarcoma explains the severity of his fracture... 241 00:11:01,028 --> 00:11:03,462 he will need pins in his arm after all. 242 00:11:03,464 --> 00:11:04,763 Uh, can we see him? 243 00:11:04,765 --> 00:11:07,166 Yes. He's in room 414. 244 00:11:07,168 --> 00:11:08,934 Uh, Dr. Murphy? 245 00:11:11,338 --> 00:11:14,327 He doesn't know about his diagnosis. 246 00:11:14,743 --> 00:11:18,379 We would really like to keep it that way. 247 00:11:28,878 --> 00:11:30,011 He's the patient. 248 00:11:30,013 --> 00:11:31,880 Doesn't he have the right to know the truth? 249 00:11:31,882 --> 00:11:32,981 Well, no. 250 00:11:32,983 --> 00:11:35,217 He's also a minor, so, no, he doesn't. 251 00:11:35,219 --> 00:11:36,518 Evan's very intelligent... 252 00:11:36,520 --> 00:11:37,652 he'd be able to handle it. 253 00:11:37,654 --> 00:11:40,122 Well, Shaun, maybe it's not just about Evan. 254 00:11:40,124 --> 00:11:43,024 Maybe it's about his parents, as well. 255 00:11:43,026 --> 00:11:46,895 Maybe it's just too difficult for them to tell Evan right now. 256 00:11:46,897 --> 00:11:47,963 I don't know. 257 00:11:47,965 --> 00:11:49,297 Then they're the ones who shouldn't be told. 258 00:11:49,299 --> 00:11:50,899 Well, let me ask you this, Shaun... 259 00:11:50,924 --> 00:11:53,912 what's so wrong about Evan being allowed 260 00:11:53,937 --> 00:11:56,638 to enjoy as much of his life as possible? 261 00:11:56,640 --> 00:11:58,373 Evan wants to know the truth. 262 00:11:58,375 --> 00:11:59,574 How do you know that? 263 00:12:03,646 --> 00:12:07,215 If this were Steve, if this were your brother, 264 00:12:07,217 --> 00:12:08,517 would he want to know the truth? 265 00:12:08,519 --> 00:12:09,885 Is that what this is? 266 00:12:14,957 --> 00:12:17,359 Dad's such a tool. 267 00:12:17,361 --> 00:12:18,560 I found my birthday present... 268 00:12:18,562 --> 00:12:20,328 in their closet, right where they always hide it. 269 00:12:20,330 --> 00:12:21,463 I was just about to open it 270 00:12:21,465 --> 00:12:23,565 when Dad caught me snooping and freaked out. 271 00:12:23,567 --> 00:12:26,735 I hate all that phony surprise stuff. 272 00:12:26,737 --> 00:12:29,738 It's an AquaBlast Water Cannon. 273 00:12:29,740 --> 00:12:32,040 I was with Mom when she bought it. 274 00:12:32,042 --> 00:12:33,341 Thank you, Shaun. 275 00:12:33,343 --> 00:12:35,310 Your honesty's refreshing! 276 00:12:38,748 --> 00:12:42,117 Yes, he would want to know the truth. 277 00:12:42,119 --> 00:12:44,719 Well, there's nothing we can do about it. 278 00:12:44,721 --> 00:12:46,655 It's not your decision... it's theirs. 279 00:12:46,657 --> 00:12:48,123 He's their son. 280 00:13:03,640 --> 00:13:04,806 Claire, I need you. 281 00:13:06,742 --> 00:13:08,343 Sure, what's up? 282 00:13:09,895 --> 00:13:12,130 I need someone to lie for me. 283 00:13:12,186 --> 00:13:14,228 Okay... 284 00:13:15,102 --> 00:13:16,835 I'm flattered? 285 00:13:20,590 --> 00:13:22,665 Hey, doc? 286 00:13:23,460 --> 00:13:25,994 There's something I need to tell my dad. 287 00:13:25,996 --> 00:13:28,997 We haven't moved him. He's still in room, uh, 326. 288 00:13:31,774 --> 00:13:34,097 Do you have a medical question for me? 289 00:13:35,239 --> 00:13:36,671 Is he dying? 290 00:13:36,673 --> 00:13:38,006 We don't know yet. 291 00:13:38,008 --> 00:13:40,008 The biopsy will tell us more. 292 00:13:40,010 --> 00:13:41,142 Okay. 293 00:13:45,581 --> 00:13:47,382 My dad is a good guy. 294 00:13:49,652 --> 00:13:52,934 We've just never been on the same page, you know? 295 00:13:53,757 --> 00:13:57,049 My mother was the one that I could talk to... 296 00:13:57,294 --> 00:13:59,370 same for him. 297 00:13:59,963 --> 00:14:03,463 So, without her, 298 00:14:03,967 --> 00:14:06,234 we're both pretty useless. 299 00:14:12,108 --> 00:14:14,409 Room 326. 300 00:14:14,411 --> 00:14:15,911 Right. 301 00:14:23,186 --> 00:14:25,253 Dr. Murphy called me in for a second opinion. 302 00:14:25,255 --> 00:14:29,512 Um, you need some pins in your arm. 303 00:14:29,537 --> 00:14:30,592 Why? 304 00:14:30,594 --> 00:14:32,127 What's changed? 305 00:14:32,129 --> 00:14:34,362 Well, after studying the radiology report, 306 00:14:34,364 --> 00:14:35,931 given how bad the break is, 307 00:14:35,933 --> 00:14:37,933 we just think it would be a prudent step 308 00:14:37,935 --> 00:14:41,202 to ensure an efficient and thorough mending to the break. 309 00:14:41,204 --> 00:14:43,338 Will I be able to play baseball again? 310 00:14:43,340 --> 00:14:44,873 Well, I don't see why not, 311 00:14:44,875 --> 00:14:46,207 once it's completely healed, 312 00:14:46,209 --> 00:14:47,776 after some physiotherapy. 313 00:14:47,778 --> 00:14:49,477 How long before I can pitch? 314 00:14:49,479 --> 00:14:51,313 It's hard to say. 315 00:14:57,226 --> 00:14:59,260 He wanted someone to lie for him. 316 00:15:00,204 --> 00:15:03,212 And he picked you. 317 00:15:03,860 --> 00:15:05,794 Merrill's son asked for personal advice. 318 00:15:05,796 --> 00:15:06,962 And he picked you. 319 00:15:06,964 --> 00:15:08,597 I know, right? 320 00:15:08,599 --> 00:15:11,479 He's lying to his dad about something. 321 00:15:12,069 --> 00:15:13,568 Yeah? What? 322 00:15:13,570 --> 00:15:15,036 I don't know. 323 00:15:15,038 --> 00:15:16,504 You didn't ask? 324 00:15:16,506 --> 00:15:19,918 It didn't seem relevant, medically. 325 00:15:20,110 --> 00:15:23,011 You know it's not that difficult to be a human being. 326 00:15:23,013 --> 00:15:25,347 Just tell him to "come clean," 327 00:15:25,349 --> 00:15:27,716 "honesty is the best policy," 328 00:15:27,718 --> 00:15:30,251 "a lie is a stone in your heart." 329 00:15:30,253 --> 00:15:31,686 Who said the last one? 330 00:15:31,688 --> 00:15:33,054 Me. 331 00:15:33,056 --> 00:15:34,089 I made it up. 332 00:15:34,091 --> 00:15:34,990 Hmm. 333 00:15:37,694 --> 00:15:40,161 And... I got it. 334 00:15:42,565 --> 00:15:43,771 He's anaphylactic. 335 00:15:43,796 --> 00:15:44,799 - Would you get me an epi? - I'm coming out. 336 00:15:44,801 --> 00:15:46,701 - The throat's constricting. - Pull the tube! 337 00:15:59,782 --> 00:16:03,683 So, what's up with "Dr. Browne"? 338 00:16:03,787 --> 00:16:05,933 She's Lea, isn't she? 339 00:16:07,334 --> 00:16:08,533 Claire is my colleague. 340 00:16:08,558 --> 00:16:12,767 Oh, come on, I saw the way you were looking at her. 341 00:16:12,863 --> 00:16:13,928 How? 342 00:16:16,198 --> 00:16:18,033 I don't think I look like that. 343 00:16:18,035 --> 00:16:21,202 Okay, so then why'd you call her in for a "consult"? 344 00:16:21,204 --> 00:16:22,902 Mm... 345 00:16:23,674 --> 00:16:25,184 Okay. 346 00:16:25,731 --> 00:16:29,266 Yes, she's better at talking to people than I am. 347 00:16:29,323 --> 00:16:32,565 Wow. I counted like 50 tells there. 348 00:16:32,949 --> 00:16:35,213 - You really suck at lying. - I know. 349 00:16:35,318 --> 00:16:37,585 Too bad. It's an important social skill. 350 00:16:39,755 --> 00:16:42,429 So how do you know when to lie? 351 00:16:42,592 --> 00:16:44,159 When people need to know things, 352 00:16:44,161 --> 00:16:45,126 they need to know. 353 00:16:45,128 --> 00:16:46,628 If they don't, 354 00:16:46,630 --> 00:16:48,463 lie through your teeth and feel good about it. 355 00:16:48,465 --> 00:16:49,931 What if they need to know the truth, 356 00:16:49,933 --> 00:16:51,266 but it'll hurt them? 357 00:16:54,804 --> 00:16:58,006 Some can handle it, some can't. 358 00:16:58,008 --> 00:17:00,442 So how do you know who can and who can't? 359 00:17:00,444 --> 00:17:01,643 You tell the truth. 360 00:17:01,645 --> 00:17:04,179 If they like you after, then you'll know. 361 00:17:04,181 --> 00:17:05,447 If they don't? 362 00:17:05,449 --> 00:17:08,049 Then it doesn't really matter anyway. 363 00:17:13,055 --> 00:17:14,389 You have cancer. 364 00:17:19,096 --> 00:17:22,263 Yeah, I know. 365 00:17:31,039 --> 00:17:33,646 My parents took me in for a sore leg. 366 00:17:33,732 --> 00:17:35,098 After a whole bunch of tests, 367 00:17:35,100 --> 00:17:36,266 they talked to the doctor, 368 00:17:36,268 --> 00:17:38,535 then came out and told me I was fine. 369 00:17:38,537 --> 00:17:41,255 That's it. Just "fine." 370 00:17:41,640 --> 00:17:44,739 The next day, they bought me a PS4. 371 00:17:45,244 --> 00:17:47,511 So I Googled my symptoms, 372 00:17:47,513 --> 00:17:49,880 and I narrowed it down to osteosarcoma 373 00:17:49,882 --> 00:17:51,223 or growing pains. 374 00:17:51,450 --> 00:17:54,551 Kids don't get gaming systems for growing pains. 375 00:17:56,420 --> 00:18:00,123 Hey, it's okay. 376 00:18:02,593 --> 00:18:04,027 I'm not afraid to die. 377 00:18:04,029 --> 00:18:05,562 You're not? 378 00:18:05,564 --> 00:18:07,564 Well, I mean, the dying part will suck 379 00:18:07,566 --> 00:18:10,055 if it hurts, but... 380 00:18:11,203 --> 00:18:13,470 I'm not afraid about the actual death part. 381 00:18:13,472 --> 00:18:16,106 Because you believe you're going to Heaven? 382 00:18:16,108 --> 00:18:17,641 Because I don't. 383 00:18:20,411 --> 00:18:21,912 If I believe in Heaven, 384 00:18:21,914 --> 00:18:23,413 then I got to believe in God, 385 00:18:23,415 --> 00:18:25,882 then I got to believe God made me sick. 386 00:18:25,884 --> 00:18:28,318 How messed up is that? 387 00:18:28,320 --> 00:18:31,870 It's just easier to think that it's all random 388 00:18:31,957 --> 00:18:33,948 and when it's over, 389 00:18:34,082 --> 00:18:36,042 it's just... 390 00:18:38,830 --> 00:18:40,030 over. 391 00:18:44,435 --> 00:18:46,670 So what about Lea? 392 00:18:46,672 --> 00:18:48,838 Where'd you guys meet? 393 00:18:48,840 --> 00:18:50,407 In the hallway. 394 00:18:54,545 --> 00:18:55,812 That's a beautiful story. 395 00:18:55,814 --> 00:18:57,113 Yes. 396 00:18:57,115 --> 00:18:58,848 She's my neighbor. 397 00:18:58,850 --> 00:19:01,416 Convenient. 398 00:19:01,620 --> 00:19:03,220 He had another allergic reaction. 399 00:19:03,222 --> 00:19:05,822 - The pancreas? - Merrill Wilks, yeah. 400 00:19:05,824 --> 00:19:08,325 And the second attack was even more severe than the first. 401 00:19:08,327 --> 00:19:10,427 It coincided with biopsying the pancreatic lesion, 402 00:19:10,429 --> 00:19:11,828 which now appears was a cyst. 403 00:19:11,830 --> 00:19:13,964 Well, now we know he's allergic to whatever's in that cyst. 404 00:19:13,966 --> 00:19:15,599 We also that the next cyst that pops 405 00:19:15,601 --> 00:19:17,701 - will probably kill him. - Well, if there is a next. 406 00:19:17,703 --> 00:19:18,868 Let's run a couple tests, 407 00:19:18,870 --> 00:19:20,370 see if there's any evidence of parasites. 408 00:19:20,372 --> 00:19:21,705 And MRI his entire body... 409 00:19:21,707 --> 00:19:23,039 if we're lucky, he only had the two cysts 410 00:19:23,041 --> 00:19:24,174 and he can go home. 411 00:19:28,030 --> 00:19:29,897 Are you looking for loopholes? 412 00:19:30,048 --> 00:19:31,514 Hoping to save Evan? 413 00:19:31,516 --> 00:19:33,617 Everyone makes mistakes. 414 00:19:33,619 --> 00:19:34,884 Which means you should double-check 415 00:19:34,886 --> 00:19:36,519 every file in the hospital. 416 00:19:36,521 --> 00:19:41,658 The oncologist flagged his neutrophil count of 634 as low. 417 00:19:41,660 --> 00:19:42,592 That is low. 418 00:19:42,594 --> 00:19:43,660 Low normal. 419 00:19:43,685 --> 00:19:45,856 I can still hear the word "low" in there. 420 00:19:45,881 --> 00:19:47,348 Mm. 421 00:19:50,835 --> 00:19:52,512 He's just a kid. 422 00:19:52,738 --> 00:19:55,667 I know how hard it is to think of him dying. 423 00:19:55,841 --> 00:19:57,980 He's okay with that. 424 00:19:58,243 --> 00:19:59,843 I find that hard to believe. 425 00:19:59,845 --> 00:20:01,077 We all die... 426 00:20:01,079 --> 00:20:03,313 if we accepted that, we'd be happier. 427 00:20:03,315 --> 00:20:07,237 Maybe. But we're not good with contentment. 428 00:20:07,886 --> 00:20:10,253 Fighting death is what keeps us alive. 429 00:20:16,995 --> 00:20:18,595 Okay. 430 00:20:20,197 --> 00:20:21,931 We got a hit... Echinococcus. 431 00:20:21,933 --> 00:20:23,633 Echinococcus? 432 00:20:23,635 --> 00:20:24,801 The cysts are filled with tapeworms? 433 00:20:24,803 --> 00:20:26,336 Cysts? There are more? 434 00:20:26,338 --> 00:20:28,038 - Three more? - Four more. 435 00:20:28,040 --> 00:20:29,406 You missed the one in his brain. 436 00:20:32,644 --> 00:20:34,444 Dr. Glassman? 437 00:20:34,446 --> 00:20:35,679 Yeah? 438 00:20:35,681 --> 00:20:37,314 You used to be a neurosurgeon, right? 439 00:20:37,316 --> 00:20:38,715 So they say. 440 00:20:38,717 --> 00:20:40,016 Take this, will you? 441 00:20:42,086 --> 00:20:43,253 I need one. 442 00:20:43,255 --> 00:20:44,487 Who would you recommend? 443 00:20:44,489 --> 00:20:45,955 What you got? 444 00:20:51,829 --> 00:20:53,430 Wow, that's cool. 445 00:20:56,100 --> 00:20:58,435 How the hell did I get tapeworms in my head? 446 00:20:58,437 --> 00:21:00,403 No idea, but you do. 447 00:21:00,405 --> 00:21:02,672 You can pick up the eggs from coyotes or wolves. 448 00:21:02,674 --> 00:21:04,641 You been hanging around coyotes or wolves? 449 00:21:04,643 --> 00:21:05,942 I live in the suburbs... 450 00:21:05,944 --> 00:21:07,344 we don't even have a petting zoo. 451 00:21:07,346 --> 00:21:09,913 You might've had these cysts for quite some time. 452 00:21:09,915 --> 00:21:11,214 When one of them burst, 453 00:21:11,216 --> 00:21:13,383 that's what caused the first allergic reaction. 454 00:21:13,385 --> 00:21:15,285 Well, why did it burst? 455 00:21:15,287 --> 00:21:16,820 Why did it burst? 456 00:21:16,822 --> 00:21:20,323 Any sudden movements, twists, turns, squeeze. 457 00:21:20,325 --> 00:21:21,358 A hug? 458 00:21:21,360 --> 00:21:22,825 Could be. 459 00:21:24,296 --> 00:21:26,363 But you weren't there for the second one. 460 00:21:28,532 --> 00:21:31,000 I punctured the cyst on your pancreas 461 00:21:31,002 --> 00:21:32,435 during the biopsy. 462 00:21:32,437 --> 00:21:35,105 As you've seen, allergic reactions get worse 463 00:21:35,107 --> 00:21:36,172 each time they happen. 464 00:21:36,174 --> 00:21:37,741 So a third one, that would be bad. 465 00:21:37,743 --> 00:21:39,242 That would be... 466 00:21:39,244 --> 00:21:40,343 That would be very bad. 467 00:21:40,345 --> 00:21:42,312 So we're gonna have to surgically remove 468 00:21:42,314 --> 00:21:44,481 all the cysts intact. 469 00:21:44,483 --> 00:21:46,716 Dr. Glassman's one of the most highly acclaimed 470 00:21:46,718 --> 00:21:47,784 neurosurgeons in the state. 471 00:21:47,786 --> 00:21:49,152 You are very lucky to have him. 472 00:21:49,154 --> 00:21:53,189 And Dr. Kalu is fast becoming a very accomplished flatterer. 473 00:21:53,191 --> 00:21:56,292 The cranial cyst, that is a big deal. 474 00:21:56,294 --> 00:21:58,795 We're gonna have to take off the top of your skull. 475 00:21:58,797 --> 00:22:00,864 You'd be digging in to my brain? 476 00:22:00,866 --> 00:22:02,332 Well, yeah, pretty much. 477 00:22:02,334 --> 00:22:03,366 With saline. 478 00:22:03,368 --> 00:22:05,101 We use it to gently displace the cyst, 479 00:22:05,103 --> 00:22:07,370 and then, poof, it magically pops out. 480 00:22:07,372 --> 00:22:08,605 Kind of like delivering a baby. 481 00:22:08,607 --> 00:22:11,241 You know, if childbirth were painless. 482 00:22:11,243 --> 00:22:14,265 And then we move on to the other cysts. 483 00:22:14,446 --> 00:22:16,713 Hey, we're gonna take good care of you. 484 00:23:10,160 --> 00:23:12,646 _ 485 00:23:21,980 --> 00:23:24,080 Evan doesn't have cancer. 486 00:23:28,883 --> 00:23:31,172 ♪ Cowards cowering in concrete showers in Rikers Island ♪ 487 00:23:31,235 --> 00:23:32,770 ♪ Victims, we the wolves that's wilding ♪ 488 00:23:32,825 --> 00:23:34,457 ♪ We often smilin' at sights of violence ♪ 489 00:23:34,497 --> 00:23:35,796 ♪ Acting brave and courageous ♪ 490 00:23:35,798 --> 00:23:37,365 ♪ Ain't advantageous for health and safety ♪ 491 00:23:37,367 --> 00:23:38,833 ♪ So when we say "run the jewels" ♪ 492 00:23:38,835 --> 00:23:40,434 It might not be cancer! 493 00:23:40,436 --> 00:23:42,169 ♪ And that goes for a guy or lady ♪ 494 00:23:42,171 --> 00:23:44,138 It might not be cancer! 495 00:23:46,276 --> 00:23:47,975 Look at you on time... two for two. 496 00:23:47,977 --> 00:23:49,644 It might not be cancer. 497 00:23:49,646 --> 00:23:51,779 - Fractured arm? - Yes. 498 00:23:51,781 --> 00:23:54,355 You said he'd been diagnosed with stage four osteosarcoma. 499 00:23:54,380 --> 00:23:57,199 Evan was diagnosed with the flu eight months ago, 500 00:23:57,224 --> 00:23:58,777 but his symptoms were actually a better fit 501 00:23:58,802 --> 00:24:00,068 with Epstein-Barr virus, 502 00:24:00,070 --> 00:24:02,104 which is linked to Langerhans cell histiocytosis, 503 00:24:02,106 --> 00:24:03,639 which causes osteolytic lesions 504 00:24:03,641 --> 00:24:05,040 in the long bones of the upper limbs. 505 00:24:05,042 --> 00:24:06,775 And those lesions could be misdiagnosed 506 00:24:06,777 --> 00:24:07,976 as signs of osteosarcoma. 507 00:24:07,978 --> 00:24:09,421 - Yes. - What about his brain tumor? 508 00:24:09,446 --> 00:24:12,094 Langerhans can also manifest in the skull. 509 00:24:13,217 --> 00:24:14,616 Instead of a death sentence, 510 00:24:14,618 --> 00:24:15,884 he could have something that could easily 511 00:24:15,886 --> 00:24:17,019 be treated with prednisone? 512 00:24:17,021 --> 00:24:20,389 Next, we need to do a bone-marrow aspiration to confirm. 513 00:24:20,391 --> 00:24:21,690 I assume you've looked at his file. 514 00:24:21,692 --> 00:24:22,824 For a very long time. 515 00:24:22,826 --> 00:24:24,126 Well, there must've been a biopsy. 516 00:24:24,128 --> 00:24:25,394 What did the pathology report say? 517 00:24:25,396 --> 00:24:26,762 Yes. There were two biopsies. 518 00:24:26,764 --> 00:24:29,634 Both were positive for osteosarcoma. 519 00:24:30,367 --> 00:24:33,313 - Murphy... - They could be false positives. 520 00:24:33,337 --> 00:24:34,803 Do you have any idea how unlikely it is 521 00:24:34,805 --> 00:24:35,904 to have two false positives? 522 00:24:35,906 --> 00:24:37,072 0.3%. 523 00:24:37,074 --> 00:24:38,674 Which we can comfortably round off to "not likely." 524 00:24:38,676 --> 00:24:40,108 It is possible... 525 00:24:40,110 --> 00:24:42,277 Yes, but it means telling the parents of a dying child 526 00:24:42,279 --> 00:24:44,401 that there's hope, when really there isn't. 527 00:24:45,658 --> 00:24:47,324 Grab a shower and get ready for rounds. 528 00:24:53,623 --> 00:24:55,257 Wow. 529 00:24:55,259 --> 00:24:57,526 - Imaginative and creative. - Yes. 530 00:24:57,528 --> 00:24:58,794 What are the chances you're right? 531 00:24:58,796 --> 00:24:59,895 0.3%. 532 00:24:59,897 --> 00:25:01,163 330 to 1. 533 00:25:01,165 --> 00:25:03,799 333 to 1. 534 00:25:03,801 --> 00:25:05,400 You really think that it's worth 535 00:25:05,402 --> 00:25:07,035 putting Evan's parents through all this? 536 00:25:07,037 --> 00:25:08,236 Of course. 537 00:25:08,238 --> 00:25:10,505 If we did this 333 times, 538 00:25:10,507 --> 00:25:12,908 we'd be giving false hope to 332 people 539 00:25:12,910 --> 00:25:14,376 for approximately four hours, 540 00:25:14,378 --> 00:25:15,644 and we'd save one life. 541 00:25:15,646 --> 00:25:17,997 Isn't that worth it? 542 00:25:18,022 --> 00:25:19,681 Anyway, Dr. Melendez won't let me 543 00:25:19,683 --> 00:25:21,249 ask for consent to test. 544 00:25:21,251 --> 00:25:24,119 What if I don't tell them what I'm doing? 545 00:25:24,121 --> 00:25:26,355 A blatant ethics violation... that's your solution? 546 00:25:26,357 --> 00:25:27,489 Yes. 547 00:25:27,491 --> 00:25:29,124 How do I do that? 548 00:25:33,931 --> 00:25:35,964 Well, uh, 549 00:25:35,966 --> 00:25:38,533 you do it and then don't tell anyone. 550 00:25:38,535 --> 00:25:40,035 No one. If anyone asks... 551 00:25:40,037 --> 00:25:42,537 your attending noticed a low RBC count 552 00:25:42,539 --> 00:25:43,705 and needed to find the cause... 553 00:25:43,707 --> 00:25:46,375 that's it... no biggie. 554 00:25:47,378 --> 00:25:48,610 Hmm. 555 00:25:58,421 --> 00:26:01,623 You know Wilks' Grocery on Santa Clara 17th? 556 00:26:01,625 --> 00:26:04,760 It's been an institution for nearly 60 years. 557 00:26:04,762 --> 00:26:07,863 My grandparents started it in 1958, 558 00:26:07,865 --> 00:26:10,465 and my wife and I took it over in '82. 559 00:26:10,467 --> 00:26:11,800 But when my wife got sick 560 00:26:11,802 --> 00:26:14,002 and I started talking to Kevin about taking it over, 561 00:26:14,004 --> 00:26:16,638 he just... took off. 562 00:26:18,441 --> 00:26:19,775 To him, it was just a place 563 00:26:19,777 --> 00:26:21,877 to sell lettuce and toilet paper. 564 00:26:25,005 --> 00:26:28,436 My father chairs a real-estate development company in the U.K. 565 00:26:29,920 --> 00:26:31,219 Thought I'd be the perfect person 566 00:26:31,221 --> 00:26:32,888 to set up the U.S. office. 567 00:26:32,890 --> 00:26:35,323 You wanted to be in the "helping profession," hmm? 568 00:26:35,325 --> 00:26:38,060 I wanted to be in my profession. 569 00:26:38,062 --> 00:26:40,529 It's not about how small or how big the venture is, 570 00:26:40,531 --> 00:26:42,431 it's about doing something that's yours. 571 00:26:45,501 --> 00:26:46,868 I guess. 572 00:26:53,242 --> 00:26:56,111 When he was little, we were inseparable. 573 00:26:58,682 --> 00:27:03,285 Ah, he used to love to come to the store to "work." 574 00:27:06,256 --> 00:27:08,223 I even had a little apron made for him... 575 00:27:08,225 --> 00:27:10,414 had his name on it, too. 576 00:27:10,705 --> 00:27:13,094 Still, you know, kids... 577 00:27:13,864 --> 00:27:15,205 grow up. 578 00:27:16,233 --> 00:27:19,353 I'm just grateful that he stayed close to his mother. 579 00:27:20,147 --> 00:27:23,541 He could talk to her, tell her anything. 580 00:27:24,675 --> 00:27:27,229 So could I. 581 00:27:27,511 --> 00:27:29,666 And when she went... 582 00:27:35,055 --> 00:27:37,375 ...I lost them both. 583 00:27:38,097 --> 00:27:40,130 Looks like he's back now. 584 00:27:40,217 --> 00:27:43,759 All I know is he ditched me when I needed him. 585 00:27:46,063 --> 00:27:49,191 Well, you know, as a wise person once said, 586 00:27:49,833 --> 00:27:52,285 "holding a grudge is a stone in your heart." 587 00:27:59,475 --> 00:28:00,675 What's that for? 588 00:28:00,677 --> 00:28:03,912 Local anaesthetic for a bonemarrow aspiration. 589 00:28:03,914 --> 00:28:06,649 Why do I need a bonemarrow aspiration? 590 00:28:07,651 --> 00:28:09,618 My attending saw a low RBC count 591 00:28:09,620 --> 00:28:12,052 and wants to find the cause... 592 00:28:12,289 --> 00:28:13,623 no biggie. 593 00:28:13,928 --> 00:28:15,227 "No biggie"? 594 00:28:15,292 --> 00:28:16,763 You're lying. 595 00:28:16,860 --> 00:28:18,840 What's going on? 596 00:28:18,929 --> 00:28:21,163 You already told me I have terminal cancer, 597 00:28:21,165 --> 00:28:22,731 what's worse than that? 598 00:28:27,870 --> 00:28:29,171 You might not. 599 00:28:31,474 --> 00:28:33,108 It might not be osteosarcoma... 600 00:28:33,110 --> 00:28:35,756 might be Langerhans cell histiocytosis, 601 00:28:35,813 --> 00:28:37,537 which is treatable. 602 00:28:37,648 --> 00:28:38,670 Treatable? 603 00:28:38,695 --> 00:28:40,864 As in, I might not die? 604 00:28:40,951 --> 00:28:42,551 That's why I need to aspirate... 605 00:28:42,553 --> 00:28:43,785 to find out for sure. 606 00:28:43,787 --> 00:28:45,387 Do my parents know? 607 00:28:45,389 --> 00:28:48,606 Mm... I was told not to get their hopes up. 608 00:28:49,359 --> 00:28:52,816 Then let's do it before they get back. 609 00:28:53,530 --> 00:28:55,316 Roll onto your side. 610 00:29:05,824 --> 00:29:08,076 Is there a Scout badge for aspirations? 611 00:29:09,146 --> 00:29:10,627 I think someone just made a joke. 612 00:29:14,329 --> 00:29:15,383 Hello. 613 00:29:15,385 --> 00:29:17,252 - What are you doing? - Painkiller. 614 00:29:17,254 --> 00:29:19,571 My arm hurts. 615 00:29:19,836 --> 00:29:20,956 That wouldn't explain 616 00:29:20,958 --> 00:29:23,158 why I'd be injecting your lumbar region. 617 00:29:27,630 --> 00:29:29,297 Okay. Yes, hello. 618 00:29:29,299 --> 00:29:32,849 I think Evan may have been misdiagnosed with cancer. 619 00:29:33,604 --> 00:29:36,738 I think he has something that creates bone lesions 620 00:29:36,740 --> 00:29:38,206 that look like osteosarcoma. 621 00:29:38,208 --> 00:29:40,208 It's a small chance, 0.3%, but I... 622 00:29:40,210 --> 00:29:43,188 You... You told Evan that he has cancer? 623 00:29:43,981 --> 00:29:45,647 And now you are telling him... and us... 624 00:29:45,649 --> 00:29:46,581 that he doesn't? 625 00:29:46,583 --> 00:29:47,916 I'm telling you he might not. 626 00:29:47,918 --> 00:29:49,918 That's why I need to perform this aspiration. 627 00:29:49,920 --> 00:29:51,887 He says whatever I have might be treatable. 628 00:29:51,889 --> 00:29:54,055 - Are you insane? - No. I am not insane. 629 00:29:54,057 --> 00:29:55,123 I thought you'd be happy. 630 00:29:55,125 --> 00:29:56,491 There is a significant link between 631 00:29:56,493 --> 00:29:58,159 Langerhans cell histiocytosis and... 632 00:29:58,161 --> 00:30:00,061 Go! Get out! 633 00:30:02,256 --> 00:30:03,890 Let me get you some water. 634 00:30:09,316 --> 00:30:10,472 - Oh, my God! - Hands right here... 635 00:30:10,474 --> 00:30:12,073 All right, buddy. Right here! 636 00:30:12,144 --> 00:30:13,822 Respiratory, stat! 637 00:30:20,046 --> 00:30:21,879 He has a massive embolus, 638 00:30:21,881 --> 00:30:23,915 probably thrown from his fracture. 639 00:30:23,917 --> 00:30:25,450 It's located at the bifurcation 640 00:30:25,452 --> 00:30:26,985 of the pulmonary arteries. 641 00:30:26,987 --> 00:30:28,519 He's close to hemodynamic collapse. 642 00:30:28,521 --> 00:30:29,787 Yeah, no kidding. 643 00:30:29,789 --> 00:30:31,389 I'd like to assist. 644 00:30:31,391 --> 00:30:32,690 Not a chance. 645 00:30:32,692 --> 00:30:35,103 Okay. I'd like to assist. 646 00:30:35,695 --> 00:30:37,161 You're obviously too close to the case. 647 00:30:37,163 --> 00:30:39,364 I think I'm just the right amount of close. 648 00:30:39,366 --> 00:30:40,865 Murphy, you lied to the parents 649 00:30:40,867 --> 00:30:42,734 just so you could try to prove your ridiculous theory. 650 00:30:42,736 --> 00:30:44,511 You're too damn close. 651 00:30:46,418 --> 00:30:48,084 Saddle embolism, scrub in. 652 00:30:55,582 --> 00:30:57,382 We have to get rid of the embolus before he arrests. 653 00:30:57,384 --> 00:30:59,171 His heart is barely pumping blood. 654 00:30:59,196 --> 00:31:00,664 I can feel the pulmonary artery... 655 00:31:00,689 --> 00:31:03,019 I just need to find the obstruction... there! 656 00:31:03,044 --> 00:31:04,022 I got it. 657 00:31:04,024 --> 00:31:05,456 - Knife. - Knife. 658 00:31:05,458 --> 00:31:06,924 EKG is showing right heart strain. 659 00:31:06,926 --> 00:31:08,026 He can't take this much longer. 660 00:31:08,028 --> 00:31:09,703 I know, but if I move any quicker, 661 00:31:09,728 --> 00:31:12,130 I could nick the left main artery and kill the boy. 662 00:31:17,304 --> 00:31:19,771 The phrase "no biggie" gave me away. 663 00:31:19,773 --> 00:31:21,873 You really got to learn how to lie, Shaun. 664 00:31:23,817 --> 00:31:25,351 Am I in trouble? 665 00:31:25,478 --> 00:31:26,910 Yes. 666 00:31:28,014 --> 00:31:30,029 Unless you're right. 667 00:31:30,183 --> 00:31:32,050 If I'm wrong, they shouldn't be upset. 668 00:31:32,052 --> 00:31:34,326 They know it's highly unlikely. 669 00:31:36,389 --> 00:31:38,443 False hope, Shaun... 670 00:31:38,658 --> 00:31:40,481 it's just plain cruel. 671 00:31:56,710 --> 00:31:58,612 Hey. 672 00:31:59,112 --> 00:32:01,245 He talk to you? 673 00:32:01,923 --> 00:32:03,790 Did you talk to him? 674 00:32:03,917 --> 00:32:05,550 I don't know what to tell him. 675 00:32:10,860 --> 00:32:12,494 You love your father, don't you? 676 00:32:12,559 --> 00:32:13,991 Yeah, of course. 677 00:32:13,993 --> 00:32:16,260 Right. Well, he's about to go in for brain surgery. 678 00:32:16,262 --> 00:32:18,255 There's huge risks involved. 679 00:32:18,308 --> 00:32:19,474 Whatever this lie is, 680 00:32:19,499 --> 00:32:20,598 can you live the rest of your life 681 00:32:20,600 --> 00:32:22,166 knowing you kept it from him? 682 00:32:34,780 --> 00:32:37,419 My... My girlfriend wasn't sick. 683 00:32:38,485 --> 00:32:40,450 Okay? She dumped me. 684 00:32:40,620 --> 00:32:41,986 She's married with two kids... 685 00:32:41,988 --> 00:32:44,114 had no intention of leaving them. 686 00:32:44,457 --> 00:32:45,623 I-I was an idiot. 687 00:32:45,625 --> 00:32:48,107 You got your heart broken, that's the problem here? 688 00:32:48,132 --> 00:32:49,899 No... no, Dad. 689 00:32:49,963 --> 00:32:51,043 The problem is... 690 00:32:52,098 --> 00:32:53,464 I didn't run away to Thailand 691 00:32:53,466 --> 00:32:57,059 because I thought Wilks' Grocery was beneath me. 692 00:32:58,772 --> 00:33:00,872 I was afraid that I would never be able 693 00:33:00,874 --> 00:33:02,981 to fill your shoes... 694 00:33:04,744 --> 00:33:06,936 And then I proved myself right. 695 00:33:23,163 --> 00:33:25,096 Left pulmonary artery's open. 696 00:33:25,098 --> 00:33:26,230 Ring Forceps. 697 00:33:28,394 --> 00:33:30,235 Ring Forceps. 698 00:33:32,659 --> 00:33:33,938 Come on. 699 00:33:36,708 --> 00:33:38,009 Got it. 700 00:33:41,347 --> 00:33:43,181 EKG is normalizing. 701 00:33:43,206 --> 00:33:45,483 He's okay. Nice job. 702 00:33:45,508 --> 00:33:47,584 All right, flush the left pulmonary artery 703 00:33:47,643 --> 00:33:49,615 - and close him up. - Okay. 704 00:33:55,962 --> 00:33:58,725 Um... Dr. Melendez... 705 00:33:58,865 --> 00:34:00,598 Take a look at this. 706 00:34:28,727 --> 00:34:31,874 Recycling... Shaun, very responsible. 707 00:34:32,966 --> 00:34:34,585 It's a book. 708 00:34:35,268 --> 00:34:36,567 I appreciate that. 709 00:34:46,746 --> 00:34:48,079 Thanks, Shaun. 710 00:34:53,389 --> 00:34:54,444 Hey. 711 00:34:59,525 --> 00:35:02,194 We got the embolism. 712 00:35:02,295 --> 00:35:05,014 He's in recovery and he's doing fine. 713 00:35:05,866 --> 00:35:07,365 But while we were in there, 714 00:35:07,367 --> 00:35:09,267 we did find something else. 715 00:35:09,269 --> 00:35:11,068 Lesions on his ribs. 716 00:35:14,439 --> 00:35:16,996 Irrefutable proof of osteosarcoma. 717 00:35:17,644 --> 00:35:19,911 It's metastasized to his chest cavity. 718 00:35:22,414 --> 00:35:24,282 I'm sorry. 719 00:35:33,055 --> 00:35:34,855 I'm very sorry. 720 00:35:55,818 --> 00:35:58,888 Give that a nice, warm saline bath. 721 00:36:00,336 --> 00:36:02,228 Forceps and Taylor scissors, please. 722 00:36:02,252 --> 00:36:04,466 - Forceps and scissors. - Thank you. 723 00:36:13,511 --> 00:36:14,743 Look at that. 724 00:36:14,745 --> 00:36:16,671 That's what built the pyramids, 725 00:36:17,038 --> 00:36:19,046 painted the Mona Lisa, 726 00:36:19,617 --> 00:36:22,225 invented the Internet. 727 00:36:23,738 --> 00:36:26,672 And there is our interloper. 728 00:36:26,753 --> 00:36:28,887 Squeezeball please, Deidre. 729 00:36:28,960 --> 00:36:30,059 Squeezeball? 730 00:36:30,061 --> 00:36:32,158 His name for it, not ours. 731 00:36:32,263 --> 00:36:36,023 The saline gently displaces the cyst 732 00:36:36,477 --> 00:36:38,778 and coaxes it out of its little hiding place... 733 00:36:38,803 --> 00:36:43,218 Hopefully in one piece so we don't have to call 911. 734 00:36:44,131 --> 00:36:45,929 Come on, now... 735 00:36:46,177 --> 00:36:48,218 Tray, please. 736 00:36:48,433 --> 00:36:50,000 There we go... 737 00:36:50,081 --> 00:36:51,976 And... 738 00:36:52,470 --> 00:36:54,398 And you got it. 739 00:36:54,719 --> 00:36:56,085 Got it. 740 00:36:57,021 --> 00:36:58,921 He has his father's eyes. 741 00:36:58,923 --> 00:37:00,623 That was incredible. 742 00:37:00,625 --> 00:37:02,581 One down, three to go... 743 00:37:14,906 --> 00:37:17,406 Hey. There he is. 744 00:37:17,408 --> 00:37:18,631 Hi, Sweetie. 745 00:37:20,093 --> 00:37:21,726 What's the matter? 746 00:37:21,775 --> 00:37:22,841 Nothing. 747 00:37:22,914 --> 00:37:26,139 We're just happy you did so great. 748 00:37:28,051 --> 00:37:30,155 You had what's called an embolism. 749 00:37:30,821 --> 00:37:32,959 It clogged an artery in your lungs. 750 00:37:33,224 --> 00:37:35,256 But the good news is they got it. 751 00:37:35,726 --> 00:37:38,217 And you're gonna be just fine. 752 00:37:38,562 --> 00:37:39,662 Still... 753 00:37:39,664 --> 00:37:41,784 too bad about the cancer, huh? 754 00:37:41,809 --> 00:37:43,018 No, no, no, no. 755 00:37:43,043 --> 00:37:45,034 The doctor did not know what he was talking about... 756 00:37:45,036 --> 00:37:46,936 Dad, I know all about it. 757 00:37:46,938 --> 00:37:49,410 I have for a long time. 758 00:37:51,343 --> 00:37:52,800 Well, I... 759 00:37:56,046 --> 00:37:58,549 I am so sorry. 760 00:37:58,649 --> 00:38:00,393 It's okay. 761 00:38:13,430 --> 00:38:16,598 Because I'm not gonna be alone. 762 00:38:18,168 --> 00:38:20,245 Grandma's gonna be there, too. 763 00:38:21,439 --> 00:38:23,440 Auntie Arlene. 764 00:38:25,219 --> 00:38:28,487 Uncle Jim, if he figured out how to stop swearing. 765 00:38:34,986 --> 00:38:36,618 I'll get you some water, buddy. 766 00:38:47,498 --> 00:38:49,849 So, I took Penny for a walk... 767 00:38:49,900 --> 00:38:51,333 just around the block. 768 00:38:53,703 --> 00:38:56,472 And I picked her up some of those rawhide treats, 769 00:38:56,474 --> 00:38:58,403 you know... 770 00:38:59,643 --> 00:39:01,744 the ones that Mom used to like to give to her. 771 00:39:08,051 --> 00:39:09,873 I miss her, Dad. 772 00:39:39,283 --> 00:39:40,716 Coast is clear? 773 00:39:46,991 --> 00:39:47,990 Yes. 774 00:39:47,992 --> 00:39:49,774 Thank you. 775 00:39:49,926 --> 00:39:51,559 Mm, I was wrong. 776 00:39:51,749 --> 00:39:52,914 You tried. 777 00:39:52,963 --> 00:39:54,363 I was wrong. 778 00:39:56,166 --> 00:39:57,593 Your parents hate me. 779 00:39:57,618 --> 00:39:58,667 I know. 780 00:39:58,669 --> 00:40:00,969 - I gave you false hope. - Yeah. 781 00:40:00,971 --> 00:40:03,672 But for a minute there, it was pretty awesome. 782 00:40:06,709 --> 00:40:08,744 I'm going to ask you for a favor. 783 00:40:11,247 --> 00:40:13,935 Well, I'm not giving away my Make-A-Wish. 784 00:40:14,016 --> 00:40:16,450 Mm, would you mind if I read you something? 785 00:40:16,554 --> 00:40:18,307 It's not long. 786 00:40:18,422 --> 00:40:20,198 That I can do. 787 00:40:29,920 --> 00:40:31,721 "Atticus was right. 788 00:40:32,503 --> 00:40:35,070 "One time he said you never really know a man 789 00:40:35,135 --> 00:40:38,478 "until you stand in his shoes and walk around in them. 790 00:40:38,676 --> 00:40:41,392 "Just standing on the Radley porch was enough. 791 00:40:41,445 --> 00:40:42,845 "The streetlights were fuzzy 792 00:40:42,870 --> 00:40:44,813 "from the fine rain that was falling. 793 00:40:44,868 --> 00:40:47,906 "As I made my way home, I felt very old." 794 00:41:10,185 --> 00:41:12,677 "... while he hadn't done any of those things, 795 00:41:12,778 --> 00:41:15,463 "Atticus, he was real nice. 796 00:41:15,846 --> 00:41:17,212 "His hands were under my chin, 797 00:41:17,214 --> 00:41:18,514 "pulling up the cover, 798 00:41:18,516 --> 00:41:20,742 "tucking it around me. 799 00:41:20,818 --> 00:41:23,672 "Most people are, Scout, when you finally see them." 800 00:41:24,155 --> 00:41:27,406 "He turned out the light and went into Jem's room. 801 00:41:27,458 --> 00:41:29,151 "He would be there all night, 802 00:41:29,193 --> 00:41:32,708 "and he would be there when Jem waked up in the morning." 803 00:41:37,701 --> 00:41:39,776 Sounds like a good book. 804 00:41:39,940 --> 00:41:42,349 Could've used a spoiler alert, though. 805 00:41:49,046 --> 00:41:50,939 Thank you. 806 00:42:00,886 --> 00:42:03,220 That's all. 807 00:42:26,553 --> 00:42:30,953 Synced & corrected by kinglouisxx www.my-subs.com