00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:04,347 --> 00:00:05,773 Oh, wow! 2 00:00:06,960 --> 00:00:08,960 You really did it this time, Barry. 3 00:00:08,962 --> 00:00:10,512 - Seriously? - Yeah, yeah. 4 00:00:10,514 --> 00:00:11,796 Yeah, seriously! 5 00:00:11,798 --> 00:00:13,932 You come to Star City, you ask for my help, 6 00:00:13,934 --> 00:00:15,183 and then, inevitably, 7 00:00:15,185 --> 00:00:16,585 immediately, we end up up the creek! 8 00:00:16,587 --> 00:00:18,470 Yeah, okay. That's fair. 9 00:00:20,307 --> 00:00:21,473 They're moving in. 10 00:00:21,475 --> 00:00:23,308 On three, Team Leader. 11 00:00:24,228 --> 00:00:25,227 What's that? 12 00:00:25,229 --> 00:00:26,478 That would be heat vision. 13 00:00:26,480 --> 00:00:29,898 - Three. - Okay. 14 00:00:40,310 --> 00:00:42,743 Synced and corrected by oykubuyuk www.MY-SUBS.com 15 00:00:44,881 --> 00:00:47,382 Kid gets faster every time we test him. 16 00:00:47,384 --> 00:00:50,001 - Mach 2. - Already? 17 00:00:50,003 --> 00:00:51,670 He just got his speed a few days ago. 18 00:00:51,672 --> 00:00:53,004 How are his vitals? 19 00:00:53,006 --> 00:00:55,173 His running economy, lactate threshold 20 00:00:55,175 --> 00:00:57,642 are all way above expected levels. 21 00:00:57,644 --> 00:00:59,894 I think we might have a little prodigy on our hands. 22 00:00:59,896 --> 00:01:01,680 Like a Wizard of Whiz. 23 00:01:01,682 --> 00:01:04,015 Guys, I don't want Wally thinking that he's Barry, 24 00:01:04,017 --> 00:01:05,900 rushing off half-cocked, 25 00:01:05,902 --> 00:01:08,403 trying to take down Alchemy or Savitar 26 00:01:08,405 --> 00:01:10,071 the next time one of them shows up. 27 00:01:10,073 --> 00:01:12,073 Okay, but guys, Wally's not like me. 28 00:01:12,075 --> 00:01:13,858 He doesn't want his powers gone. 29 00:01:13,860 --> 00:01:16,161 We're gonna have a hard time convincing him not to use them. 30 00:01:16,163 --> 00:01:18,863 Yeah, well, we have to. Until he's ready. 31 00:01:18,865 --> 00:01:20,415 How? 32 00:01:20,417 --> 00:01:22,667 By convincing him that he isn't. 33 00:01:22,669 --> 00:01:25,920 That means no encouraging him, no training him, 34 00:01:25,922 --> 00:01:28,039 and you... 35 00:01:28,041 --> 00:01:30,208 no talking to him about a suit, please. 36 00:01:30,210 --> 00:01:32,544 It's for his own good. 37 00:01:34,214 --> 00:01:35,714 Why the hell not? 38 00:01:35,716 --> 00:01:37,632 It's just another lie between friends, right? 39 00:01:37,634 --> 00:01:39,718 Cisco. 40 00:01:43,890 --> 00:01:45,056 What? 41 00:01:45,058 --> 00:01:47,192 Still not good? 42 00:01:47,194 --> 00:01:50,395 Um, I think maybe we should try again tomorrow. 43 00:01:50,397 --> 00:01:52,781 I can run a few more tests. 44 00:01:53,950 --> 00:01:55,233 That was amazing. 45 00:01:55,235 --> 00:01:57,152 Dinner's on me. Whatever you want. 46 00:02:01,575 --> 00:02:03,992 Test. Test. Fellow S.T.A.R. Labs employees. 47 00:02:03,994 --> 00:02:07,962 Your presence in the cortex would be greatly appreciated. 48 00:02:07,964 --> 00:02:10,915 That's tonight? His presentation? 49 00:02:10,917 --> 00:02:13,251 Great. 50 00:02:13,253 --> 00:02:16,971 What do you think if, after, maybe we get a drink? 51 00:02:16,973 --> 00:02:18,423 You, me, Barry? 52 00:02:18,425 --> 00:02:22,427 Barry? We're just gonna get drinks? 53 00:02:22,429 --> 00:02:23,812 Pretend like we're friends? 54 00:02:24,598 --> 00:02:25,814 Nice try. 55 00:02:25,816 --> 00:02:27,432 It ain't gonna happen. 56 00:02:28,602 --> 00:02:32,320 You want to open S.T.A.R. Labs to the public? 57 00:02:33,240 --> 00:02:34,239 In two weeks? 58 00:02:34,241 --> 00:02:35,940 Soft open. Not a hard open. 59 00:02:35,942 --> 00:02:37,359 But, you know, I'll use your input. 60 00:02:37,361 --> 00:02:39,110 All right? Right now, it's very important 61 00:02:39,112 --> 00:02:40,495 'cause the clock is ticking. 62 00:02:40,497 --> 00:02:43,531 My vision is set to include, but not limited to... 63 00:02:43,533 --> 00:02:46,284 bam... a personal transportation tour 64 00:02:46,286 --> 00:02:47,535 of the facility. 65 00:02:47,537 --> 00:02:49,537 Or, for the faint of heart, we have... 66 00:02:49,539 --> 00:02:52,924 pow... a virtual reality alternative. 67 00:02:52,926 --> 00:02:56,344 Both set to include particle vision. 68 00:02:56,346 --> 00:02:58,596 Particle... vision? 69 00:02:58,598 --> 00:03:01,633 Particle vision, which is a moment-to-moment reenactment 70 00:03:01,635 --> 00:03:04,219 of the particle accelerator explosion, 71 00:03:04,221 --> 00:03:05,970 but seen from the point of view of... 72 00:03:05,972 --> 00:03:08,139 - Part... - The particle! 73 00:03:08,141 --> 00:03:10,692 Listen, H.R., I know that you're trying to figure out 74 00:03:10,694 --> 00:03:13,528 how you add value to the team, I get it, but this... 75 00:03:13,530 --> 00:03:15,313 Let me stop you right there, B.A. 76 00:03:15,315 --> 00:03:17,232 - Okay, don't call me B.A.... - I can make S.T.A.R. Labs 77 00:03:17,234 --> 00:03:18,700 the powerhouse in the scientific community 78 00:03:18,702 --> 00:03:21,035 that it once was, and, moreover, 79 00:03:21,037 --> 00:03:23,204 earn back the people's trust. 80 00:03:23,206 --> 00:03:24,572 Look at you guys. 81 00:03:24,574 --> 00:03:27,041 You just... your faces are so darn gloomy. 82 00:03:27,043 --> 00:03:28,993 Here's what we'll do. I'm gonna make you guys a... 83 00:03:31,131 --> 00:03:32,664 Was that... was that the satellite? 84 00:03:32,666 --> 00:03:34,582 I hope that wasn't the satellite. 85 00:03:37,971 --> 00:03:39,087 Is that a meteor? 86 00:03:39,089 --> 00:03:40,672 Why, yes, that is a meteor, 87 00:03:40,674 --> 00:03:43,308 and yes, it is heading for downtown. 88 00:03:46,062 --> 00:03:47,679 I got to go. 89 00:04:05,415 --> 00:04:06,614 Guys. 90 00:04:06,616 --> 00:04:07,699 What is it? 91 00:04:07,701 --> 00:04:08,867 Barry, what do you see? 92 00:04:08,869 --> 00:04:10,084 This isn't a meteor. 93 00:04:10,086 --> 00:04:11,953 Barry? Hey, Barry, come in. 94 00:04:11,955 --> 00:04:13,922 - Can you hear me? - Guys? 95 00:04:42,235 --> 00:04:45,737 Oh, come on. 96 00:04:45,739 --> 00:04:47,405 Aliens! 97 00:04:51,105 --> 00:04:52,638 Government officials are reporting 98 00:04:52,640 --> 00:04:54,139 the mysterious object that crashed 99 00:04:54,141 --> 00:04:55,808 in downtown Central City 100 00:04:55,810 --> 00:04:59,895 was simply a DOD aircraft on a routine training operation. 101 00:05:01,498 --> 00:05:03,215 Thank you, but we'll brief the White House. 102 00:05:03,217 --> 00:05:05,000 You're not listening to me about this. 103 00:05:05,002 --> 00:05:06,468 The intelligence we've gathered at A.R.G.U.S.... 104 00:05:06,470 --> 00:05:07,836 Is not accurate. 105 00:05:07,838 --> 00:05:09,671 We've got this covered, Director Michaels. 106 00:05:09,673 --> 00:05:10,839 Go back to Star City. 107 00:05:10,841 --> 00:05:13,008 Let the big guns take over. 108 00:05:17,181 --> 00:05:18,847 Lyla, what is this? 109 00:05:18,849 --> 00:05:20,182 I saw the weird ship that crashed... 110 00:05:20,184 --> 00:05:22,067 You saw a ship? What else did you see? 111 00:05:22,069 --> 00:05:24,736 Enough to give Ridley Scott nightmares. 112 00:05:30,027 --> 00:05:33,862 Meet me at S.T.A.R. Labs. I'll tell you everything I know. 113 00:05:37,367 --> 00:05:39,284 Aliens? 114 00:05:39,286 --> 00:05:42,537 Are they "Alien" aliens or little green men? 115 00:05:42,539 --> 00:05:43,922 Both, sort of. 116 00:05:43,924 --> 00:05:45,373 Since we learned of them, 117 00:05:45,375 --> 00:05:47,092 we've been calling them the Dominators. 118 00:05:47,094 --> 00:05:48,176 That is not the name 119 00:05:48,178 --> 00:05:49,711 of a species that comes in peace. 120 00:05:49,713 --> 00:05:52,013 No, no, it's very aggressive. 121 00:05:52,015 --> 00:05:55,350 So how long have you known about these Dominators? 122 00:05:55,352 --> 00:05:56,601 Since the '50s. 123 00:05:56,603 --> 00:05:58,220 That was them. Redmond, Oregon. 124 00:05:58,222 --> 00:06:00,438 The government tried to cover it up. 125 00:06:00,440 --> 00:06:03,058 What? I watch Syfy channel. 126 00:06:03,060 --> 00:06:06,611 In 1951, they appeared under the same sort of circumstances. 127 00:06:06,613 --> 00:06:09,864 A ship crash-landed. Little to no communication. 128 00:06:09,866 --> 00:06:11,116 We learned they were abducting humans 129 00:06:11,118 --> 00:06:13,068 to gather intel about us. 130 00:06:13,070 --> 00:06:15,704 They attacked, and hundreds of soldiers lost their lives. 131 00:06:15,706 --> 00:06:18,907 Then, for some inexplicable reason, they left. 132 00:06:18,909 --> 00:06:21,459 All contact had been lost until three months ago 133 00:06:21,461 --> 00:06:23,662 when the DOD received this. 134 00:06:25,582 --> 00:06:29,751 We pose no threat, human inhabitants. 135 00:06:29,753 --> 00:06:33,505 Understanding is our purpose. 136 00:06:33,507 --> 00:06:38,093 Any action against us, as shown to us in the past, 137 00:06:38,095 --> 00:06:42,230 will prompt swift retaliation. 138 00:06:42,232 --> 00:06:44,899 So when we discovered four ships heading towards Earth, 139 00:06:44,901 --> 00:06:48,069 we were concerned that it was happening all over again. 140 00:06:48,071 --> 00:06:50,772 One of them, obviously, landed here. 141 00:06:50,774 --> 00:06:53,775 Right, 'cause we ain't got enough crazy going on here 142 00:06:53,777 --> 00:06:54,776 in Central City. 143 00:06:54,778 --> 00:06:56,278 Do you know what they want? 144 00:06:56,280 --> 00:06:57,746 They've ignored all attempts to communicate, 145 00:06:57,748 --> 00:06:59,331 but we do know, just like before, 146 00:06:59,333 --> 00:07:01,333 that the dropships contain reconnaissance teams 147 00:07:01,335 --> 00:07:03,034 sent here to gather more intel about us. 148 00:07:03,036 --> 00:07:04,703 Looking for our weaknesses. 149 00:07:04,705 --> 00:07:07,422 - We need to do something. - We are. 150 00:07:07,424 --> 00:07:09,291 Nearly every member state in the UN is in talks 151 00:07:09,293 --> 00:07:10,625 to coordinate a response. 152 00:07:10,627 --> 00:07:12,177 Action is being taken. 153 00:07:12,179 --> 00:07:14,296 So, wait, you want us to just sit this one out? 154 00:07:14,298 --> 00:07:16,381 These things are like "World War Z" zombies. 155 00:07:16,383 --> 00:07:19,351 If they decide to attack, no military can stop them. 156 00:07:19,353 --> 00:07:20,969 Neither could you. 157 00:07:20,971 --> 00:07:22,637 Not by yourself, anyway. 158 00:07:22,639 --> 00:07:25,807 Just let us handle this. For now. 159 00:07:34,318 --> 00:07:36,818 So the plan isn't to just stay still 160 00:07:36,820 --> 00:07:37,819 and do nothing, right? 161 00:07:37,821 --> 00:07:38,987 No. 162 00:07:38,989 --> 00:07:40,655 Barry, you heard Lyla. 163 00:07:40,657 --> 00:07:42,157 You can't do this alone. 164 00:07:42,159 --> 00:07:44,459 I don't plan to. 165 00:07:46,713 --> 00:07:48,163 Anything? 166 00:07:49,166 --> 00:07:50,548 Zilch. 167 00:07:50,550 --> 00:07:52,083 He's got to be here somewhere. 168 00:07:52,085 --> 00:07:53,752 What are the chances the guy just decided 169 00:07:53,754 --> 00:07:55,003 that he had enough of this life, you know? 170 00:07:55,005 --> 00:07:56,304 No health insurance. 171 00:07:56,306 --> 00:07:58,006 He was sick of the crazy hours. 172 00:07:58,008 --> 00:08:00,675 I mean, bullets aren't actually that cheap, and he... 173 00:08:23,667 --> 00:08:25,950 - I'm sorry, man. I... - It's okay. 174 00:08:30,707 --> 00:08:32,040 Man... 175 00:08:33,009 --> 00:08:34,008 Hey. 176 00:08:34,010 --> 00:08:35,710 Hi, Barry. 177 00:08:35,712 --> 00:08:37,128 So, who was that guy? 178 00:08:37,130 --> 00:08:39,297 That was Vigilante, and we nearly had him. 179 00:08:39,299 --> 00:08:41,182 You nearly had him, Ollie? 180 00:08:41,184 --> 00:08:43,551 It looked like he was about to "Scarface" you guys. 181 00:08:43,553 --> 00:08:45,437 Barry, is there something that I can do for you? 182 00:08:45,439 --> 00:08:47,806 Another evil speedster to help you with or... 183 00:08:47,808 --> 00:08:49,891 Maybe, actually. That's not why I'm here, though. 184 00:08:49,893 --> 00:08:52,394 What's so urgent that you had to rush to Star City? 185 00:08:52,396 --> 00:08:53,728 Aliens. 186 00:08:53,730 --> 00:08:54,779 Aliens? 187 00:08:54,781 --> 00:08:56,564 Aliens. 188 00:08:56,566 --> 00:08:57,899 I swear to God, Barry. 189 00:08:57,901 --> 00:08:59,617 My life was somewhat normal before I met you. 190 00:08:59,619 --> 00:09:01,453 I... I mean, I'm sorry. 191 00:09:01,455 --> 00:09:03,738 Look, okay, they're real, and they're already here, 192 00:09:03,740 --> 00:09:04,873 and, from what Lyla told us, 193 00:09:04,875 --> 00:09:06,324 it does not appear to be for peace. 194 00:09:06,326 --> 00:09:08,243 - Oh, no. - Lyla knows about this? 195 00:09:08,245 --> 00:09:09,911 Lyla... yeah, she came to... 196 00:09:09,913 --> 00:09:11,079 where are you... 197 00:09:12,249 --> 00:09:13,498 I called Thea. 198 00:09:13,500 --> 00:09:15,717 Yeah, I came to have you sign this 199 00:09:15,719 --> 00:09:17,302 before City Council went in to mutiny, 200 00:09:17,304 --> 00:09:19,421 but that can totally wait. 201 00:09:19,423 --> 00:09:20,839 Count me in. 202 00:09:20,841 --> 00:09:22,807 For what? I thought you retired. 203 00:09:22,809 --> 00:09:26,728 Yeah, but it's... it's aliens. 204 00:09:26,730 --> 00:09:27,979 Aw, that is so cute. 205 00:09:27,981 --> 00:09:29,564 You guys are just gonna get together 206 00:09:29,566 --> 00:09:31,599 and go fight some aliens... have you lost your mind? 207 00:09:31,601 --> 00:09:34,986 They're aliens, and there's only four of you. 208 00:09:34,988 --> 00:09:38,323 Not if we get Stein and, you know, all the others. 209 00:09:38,325 --> 00:09:39,858 They're calling themselves the Legends. 210 00:09:39,860 --> 00:09:41,326 Egotistical but catchy. 211 00:09:41,328 --> 00:09:43,578 Do you know where they are? 212 00:09:43,580 --> 00:09:45,330 I know where they were. 213 00:09:47,167 --> 00:09:49,083 What is this place? 214 00:09:49,085 --> 00:09:52,454 It's this old hall hangar thing that S.T.A.R. Labs owns. 215 00:09:52,456 --> 00:09:54,372 Or I guess I own it. 216 00:09:54,374 --> 00:09:55,957 Well, you should do something with it. 217 00:09:55,959 --> 00:09:57,509 All right, so let me get this right. 218 00:09:57,511 --> 00:10:00,211 Our time-traveling buddies in a flying timeship 219 00:10:00,213 --> 00:10:02,964 are supposed to just pop up right here, right? 220 00:10:02,966 --> 00:10:04,933 Yeah. This is the time and place I gave them, 221 00:10:04,935 --> 00:10:06,718 so if they got my message, they should be here... 222 00:10:09,306 --> 00:10:10,688 Right now. 223 00:10:14,144 --> 00:10:16,728 You know why I've never done drugs? 224 00:10:16,730 --> 00:10:19,280 It's 'cause I was always afraid I'd see weird stuff. 225 00:10:19,282 --> 00:10:21,649 Okay, take everybody inside, all right? 226 00:10:21,651 --> 00:10:24,652 - Tell Oliver I'll be right back. - Where are you going? 227 00:10:24,654 --> 00:10:26,154 Well, since we're fighting aliens, 228 00:10:26,156 --> 00:10:27,705 I figured we should get one of our own, right? 229 00:10:28,708 --> 00:10:30,492 You found the right Earth? 230 00:10:30,494 --> 00:10:33,077 Tachyon device tracked you on Earth-38 when you met her, 231 00:10:33,079 --> 00:10:34,496 so you should find her there. All right. 232 00:10:34,498 --> 00:10:35,663 Just so you know, I'm only doing this 233 00:10:35,665 --> 00:10:37,332 because we're on a mission. 234 00:10:37,334 --> 00:10:39,751 I'm not gonna let my issues with you get in the way of that. 235 00:10:42,506 --> 00:10:44,756 This might take a few tries. 236 00:10:55,352 --> 00:10:57,819 This better be the right place. 237 00:10:57,821 --> 00:11:00,188 'Cause if this isn't the right place, 238 00:11:00,190 --> 00:11:03,024 someone's about to be real confused. 239 00:11:05,946 --> 00:11:06,911 Barry? 240 00:11:06,913 --> 00:11:07,996 Hey. 241 00:11:07,998 --> 00:11:09,080 I knew it! 242 00:11:09,082 --> 00:11:10,665 I knew that was you. 243 00:11:10,667 --> 00:11:12,867 I knew it was you in that weird space... 244 00:11:12,869 --> 00:11:15,203 Sorry, it took a couple tries to get here. 245 00:11:15,205 --> 00:11:16,788 This is my friend, Cisco. 246 00:11:16,790 --> 00:11:18,756 Well, friend is a loose term. We work together. 247 00:11:18,758 --> 00:11:19,707 Hi. Cisco. 248 00:11:19,709 --> 00:11:21,042 I have to say it... 249 00:11:21,044 --> 00:11:23,428 this is a nice universe you got here. 250 00:11:23,430 --> 00:11:24,679 Thank you. 251 00:11:24,681 --> 00:11:26,264 Okay, do you remember last year 252 00:11:26,266 --> 00:11:27,549 when I helped you out 253 00:11:27,551 --> 00:11:29,350 and you promised to do the same for me? 254 00:11:29,352 --> 00:11:30,218 What are we up against? 255 00:11:32,756 --> 00:11:34,756 Team Arrow is here. 256 00:11:34,758 --> 00:11:36,641 Team Legends is here. 257 00:11:36,643 --> 00:11:39,260 - Is that everyone? - I think so? 258 00:11:39,262 --> 00:11:42,313 Nate and Amaya are back watching the Waverider. 259 00:11:42,315 --> 00:11:44,098 The newbies. 260 00:11:46,152 --> 00:11:47,602 That was cool. 261 00:11:47,604 --> 00:11:49,270 Guys. 262 00:11:49,272 --> 00:11:50,605 Thanks for coming. 263 00:11:50,607 --> 00:11:52,940 Barry, I thought you were bringing an alien. 264 00:11:52,942 --> 00:11:54,859 And, yeah, we did. 265 00:11:54,861 --> 00:11:58,112 Everybody, this is my friend, Kara Danvers, 266 00:11:58,114 --> 00:12:01,165 or, as she's known on her Earth, Supergirl. 267 00:12:01,167 --> 00:12:02,200 What makes her so super? 268 00:12:02,202 --> 00:12:03,367 Well? 269 00:12:08,208 --> 00:12:09,590 I'm convinced. 270 00:12:09,592 --> 00:12:12,543 Best. Team-up. Ever! 271 00:12:21,444 --> 00:12:26,157 _ 272 00:12:27,065 --> 00:12:30,597 _ 273 00:12:35,844 --> 00:12:38,177 Okay. I think I have this. 274 00:12:38,179 --> 00:12:39,428 - Oliver. - Green Arrow. 275 00:12:39,430 --> 00:12:41,097 - Dig. - Spartan. 276 00:12:41,099 --> 00:12:42,682 - Thea. - Speedy. 277 00:12:42,684 --> 00:12:43,850 Okay. 278 00:12:43,852 --> 00:12:46,185 - And Sara. - White Canary. 279 00:12:46,187 --> 00:12:49,689 - Jax and Professor Stein. - Firestorm. 280 00:12:50,525 --> 00:12:52,358 - Ray. - Palmer. The Atom. 281 00:12:52,360 --> 00:12:55,194 - And Mick. - Hmm? 282 00:12:55,196 --> 00:12:57,580 Oh. Heat Wave. 283 00:12:57,582 --> 00:13:01,033 And Iris, Caitlin, and Felicity. 284 00:13:01,035 --> 00:13:02,668 - Whoo! - Yes! 285 00:13:02,670 --> 00:13:06,172 And you have cold powers, but you can't use them? 286 00:13:06,174 --> 00:13:08,624 - You have powers? - It's a long story. 287 00:13:08,626 --> 00:13:11,544 Barry, so, Oliver Queen is the Green Arrow? 288 00:13:11,546 --> 00:13:13,012 - Yeah. - Oh, my God. 289 00:13:13,014 --> 00:13:14,547 - He just got so much hotter. - Oh, my God. 290 00:13:14,549 --> 00:13:17,116 Okay, Cisco, we should probably get started. 291 00:13:17,118 --> 00:13:19,785 Okay. 292 00:13:19,787 --> 00:13:22,638 These are the Dominators. We don't know much about them. 293 00:13:22,640 --> 00:13:25,057 Except they're really strong. 294 00:13:25,059 --> 00:13:28,361 I heard a lot of stories about them when I was a kid. 295 00:13:28,363 --> 00:13:30,396 They came to my planet before I was born. 296 00:13:30,398 --> 00:13:33,032 They did experiments on a lot of people. 297 00:13:33,034 --> 00:13:34,233 Killed a lot more. 298 00:13:34,235 --> 00:13:35,484 Well, they're not the only ones 299 00:13:35,486 --> 00:13:37,286 with superhuman strength, I hear. 300 00:13:37,288 --> 00:13:40,573 Barry says that you're more powerful than a locomotive. 301 00:13:40,575 --> 00:13:42,992 We should use Kara as a stand-in for training. 302 00:13:42,994 --> 00:13:44,994 Since when is Robin Hood calling the shots? 303 00:13:44,996 --> 00:13:47,496 What I think Mick is trying to say 304 00:13:47,498 --> 00:13:50,917 is it would be nice if we knew who was in charge around here. 305 00:13:50,919 --> 00:13:52,385 Maybe we should take a vote. 306 00:13:52,387 --> 00:13:54,170 Choose a leader. Someone we can all trust. 307 00:13:54,172 --> 00:13:57,473 Well, I trust Oliver. He's got my vote. 308 00:13:57,475 --> 00:13:59,926 Appreciate that, Cisco, but Barry put us all together. 309 00:13:59,928 --> 00:14:01,928 It should be him. 310 00:14:03,264 --> 00:14:04,647 Fair enough. 311 00:14:04,649 --> 00:14:06,265 Okay. 312 00:14:06,267 --> 00:14:09,435 Cool, all right, well, I guess as Team Leader, 313 00:14:09,437 --> 00:14:14,073 first thing to do is start out by... 314 00:14:14,075 --> 00:14:16,108 - Doing a test run. - Let's do a test run. 315 00:14:16,110 --> 00:14:18,527 Yeah, let's do a test run. 316 00:14:18,529 --> 00:14:20,663 - Against Supergirl. - Against Supergirl, all right? 317 00:14:20,665 --> 00:14:21,748 Test run against Supergirl. 318 00:14:21,787 --> 00:14:22,819 Are we just supposed to pretend 319 00:14:22,821 --> 00:14:24,070 like we don't hear him? 320 00:14:24,072 --> 00:14:26,039 So just suit up. Mm-kay? Look alive. 321 00:14:26,041 --> 00:14:29,743 We're training to fight aliens by fighting an alien, so... 322 00:14:29,745 --> 00:14:30,794 - Do it. - Suit up. 323 00:14:30,796 --> 00:14:32,295 - Stop. - What? 324 00:14:32,297 --> 00:14:35,081 Oliver. Hey. Kara. Really quick. 325 00:14:35,083 --> 00:14:37,300 I was excited about the two of you guys meeting each other. 326 00:14:37,302 --> 00:14:39,636 Oliver was the first person to train me. 327 00:14:39,638 --> 00:14:40,971 - Really? - Yeah. 328 00:14:40,973 --> 00:14:42,472 Well, you did a really good job. 329 00:14:42,474 --> 00:14:44,007 It's 'cause I didn't hold back. 330 00:14:44,009 --> 00:14:46,927 I shot him. You can't hold back either. 331 00:14:46,929 --> 00:14:49,479 - He did shoot me. - Ouch. 332 00:14:49,481 --> 00:14:53,567 Okay. Are you sure about that? 333 00:14:53,569 --> 00:14:54,684 I just met these people... 334 00:14:54,686 --> 00:14:55,902 These people need to understand 335 00:14:55,904 --> 00:14:57,437 this isn't gonna be easy. 336 00:14:57,439 --> 00:15:00,857 Don't hold back. Especially against me. 337 00:15:00,859 --> 00:15:02,075 Yes, sir. 338 00:15:02,077 --> 00:15:03,860 Wow. 339 00:15:03,862 --> 00:15:05,862 Does he not like me? 340 00:15:05,864 --> 00:15:10,617 He's like that with everyone. He'll warm up to you. 341 00:15:12,371 --> 00:15:13,870 Old West Dwarf Star plus Replicator, 342 00:15:13,872 --> 00:15:15,872 - equals new suit. - You know what, Ray? 343 00:15:15,874 --> 00:15:19,426 Maybe it's just me, but I think this thing's due for an update. 344 00:15:19,428 --> 00:15:21,261 Ha. Yes. 345 00:15:21,263 --> 00:15:24,047 But after we dominate the Dominators. 346 00:15:24,049 --> 00:15:26,550 Oh! I see what you did there. 347 00:15:28,554 --> 00:15:30,103 Hey. 348 00:15:31,523 --> 00:15:32,806 Listen. I got to get to work. 349 00:15:32,808 --> 00:15:33,940 Felicity's waiting for me. 350 00:15:33,942 --> 00:15:36,610 But we'll talk about this later. 351 00:15:36,612 --> 00:15:38,061 Hey, Barry. 352 00:15:38,897 --> 00:15:40,230 Where's Snart? 353 00:15:41,733 --> 00:15:46,236 Man, I'm sorry, Barry. I forgot that we never told you. 354 00:15:46,238 --> 00:15:48,071 What happened? 355 00:15:48,073 --> 00:15:51,124 He sacrificed himself. Saved us all. 356 00:15:52,077 --> 00:15:55,495 - He died a hero. - A Legend. 357 00:15:58,133 --> 00:16:00,000 Wally, what are you doing here? 358 00:16:00,002 --> 00:16:01,384 You can't just show up and think 359 00:16:01,386 --> 00:16:02,752 you're gonna train with everyone else. 360 00:16:02,754 --> 00:16:03,920 Why not? 361 00:16:03,922 --> 00:16:05,255 Because we need to test you more. 362 00:16:05,257 --> 00:16:06,556 H.R. said that my results were great. 363 00:16:06,558 --> 00:16:08,141 He said I'm good to go. 364 00:16:08,143 --> 00:16:10,594 I don't care what H.R. said. You are not ready. 365 00:16:10,596 --> 00:16:11,978 - I am ready. - Wally. 366 00:16:11,980 --> 00:16:13,597 Everyone here has been doing this 367 00:16:13,599 --> 00:16:15,181 for a long time, and this is gonna be 368 00:16:15,183 --> 00:16:17,317 the hardest challenge they have faced. 369 00:16:17,319 --> 00:16:19,936 Fighting Alchemy or Savitar or aliens 370 00:16:19,938 --> 00:16:22,606 isn't something you just show up and try. 371 00:16:22,608 --> 00:16:25,108 If you screw up, you could die. 372 00:16:25,110 --> 00:16:27,994 Do you... do you get that? 373 00:16:29,498 --> 00:16:31,031 Great. 374 00:16:31,033 --> 00:16:33,033 Satellite's not picking up anything abnormal. 375 00:16:33,035 --> 00:16:34,951 No. 376 00:16:34,953 --> 00:16:37,254 I don't know if we're gonna find any Dominators this way. 377 00:16:37,256 --> 00:16:39,706 Hey, I... just, I couldn't help but notice 378 00:16:39,708 --> 00:16:42,292 things are a little bit tense. 379 00:16:42,294 --> 00:16:45,378 You don't need to be able to Vibe to figure that out. 380 00:16:45,380 --> 00:16:47,931 Okay, so apparently, it's, like, illegal 381 00:16:47,933 --> 00:16:49,716 to be mad at Barry, but guess what. 382 00:16:49,718 --> 00:16:52,552 He screws up, just like the rest of us. 383 00:16:52,554 --> 00:16:54,054 Yeah, and when he does, he feels bad 384 00:16:54,056 --> 00:16:55,305 like the rest of us too. 385 00:16:55,307 --> 00:16:56,473 Felicity, he took it upon himself 386 00:16:56,475 --> 00:16:58,224 to change the timeline. 387 00:16:58,226 --> 00:17:03,313 And because of it, my brother was killed. 388 00:17:03,315 --> 00:17:06,199 So there's no amount of feeling bad 389 00:17:06,201 --> 00:17:08,401 that could ever make up for that. 390 00:17:12,491 --> 00:17:13,790 Barry. 391 00:17:13,792 --> 00:17:15,125 Before we start training, 392 00:17:15,127 --> 00:17:16,242 there's something you need to hear. 393 00:17:16,244 --> 00:17:17,544 A message that would be better 394 00:17:17,546 --> 00:17:19,462 if we could share with you in private. 395 00:17:19,464 --> 00:17:21,331 - All right, I'll step away. - No, no, it's fine. 396 00:17:21,333 --> 00:17:22,499 You can stay. 397 00:17:22,501 --> 00:17:25,051 All right, but no one else. 398 00:17:25,053 --> 00:17:26,419 All right. 399 00:17:29,841 --> 00:17:31,925 Let's make it quick. 400 00:17:33,812 --> 00:17:35,845 A war is coming, Captain Hunter, 401 00:17:35,847 --> 00:17:37,847 and at some point you're gonna be called back 402 00:17:37,849 --> 00:17:39,599 to Central City to fight it. 403 00:17:39,601 --> 00:17:41,568 So you need to know that, while you and your team 404 00:17:41,570 --> 00:17:43,019 have been in the temporal zone, 405 00:17:43,021 --> 00:17:44,771 I made a choice that affected the timeline. 406 00:17:44,773 --> 00:17:47,073 As you know, whenever you alter the past, 407 00:17:47,075 --> 00:17:48,908 those changes affect the present 408 00:17:48,910 --> 00:17:50,827 and get compounded in the future. 409 00:17:50,829 --> 00:17:53,697 When you return, you will be in the new timeline I created, 410 00:17:53,699 --> 00:17:55,699 where everyone's past and everyone's future 411 00:17:55,701 --> 00:17:58,368 has been affected, including yours. 412 00:17:58,370 --> 00:18:01,037 When you come back, don't trust anything or anyone. 413 00:18:01,039 --> 00:18:02,922 Not even me. 414 00:18:02,924 --> 00:18:05,175 Where did you get that from? 415 00:18:05,177 --> 00:18:08,795 We found it in a secret room inside the Waverider. 416 00:18:08,797 --> 00:18:11,514 It was sent by you, 40 years from now. 417 00:18:11,516 --> 00:18:13,466 40 years from now? 418 00:18:13,468 --> 00:18:17,220 Barry, what the hell does this mean? 419 00:18:17,222 --> 00:18:20,390 It means I screwed things up when I changed the past. 420 00:18:20,392 --> 00:18:21,441 What did you do? 421 00:18:21,443 --> 00:18:23,610 I went back in time, 422 00:18:23,612 --> 00:18:26,062 and I saved my mom. 423 00:18:26,064 --> 00:18:28,448 I created a timeline where she's alive. 424 00:18:28,450 --> 00:18:29,733 It's called Flashpoint. 425 00:18:29,735 --> 00:18:32,068 I lived in it for a few months, 426 00:18:32,070 --> 00:18:34,204 until I realized that I made a big mistake, 427 00:18:34,206 --> 00:18:35,739 and I tried to reset the timeline, 428 00:18:35,741 --> 00:18:37,574 put things back to how they were supposed to be, 429 00:18:37,576 --> 00:18:38,575 but... 430 00:18:38,577 --> 00:18:40,377 But it didn't work. 431 00:18:40,379 --> 00:18:42,128 - No. - Wow. 432 00:18:42,130 --> 00:18:44,414 Barry, that's... 433 00:18:44,416 --> 00:18:46,416 So what's changed since you did this? 434 00:18:46,418 --> 00:18:49,552 Cisco's brother is dead. Caitlin has powers. 435 00:18:49,554 --> 00:18:52,255 Diggle has a son now instead of a daughter. 436 00:18:52,257 --> 00:18:55,592 What? John had a daughter? 437 00:18:55,594 --> 00:18:57,060 I didn't just screw up my life, man. 438 00:18:57,062 --> 00:18:58,561 I screwed up everybody's lives 439 00:18:58,563 --> 00:19:00,764 and, apparently, everybody's lives in the future. 440 00:19:00,766 --> 00:19:02,649 It felt like, when these aliens got here, 441 00:19:02,651 --> 00:19:04,484 that finally something had happened I didn't cause, 442 00:19:04,486 --> 00:19:06,019 and maybe I could make up 443 00:19:06,021 --> 00:19:08,238 for everything I'd done to everybody, but I... 444 00:19:08,240 --> 00:19:10,407 I think we should be on the up and up with everybody. 445 00:19:10,409 --> 00:19:11,908 We got to tell 'em. 446 00:19:11,910 --> 00:19:14,110 We're going up against a bunch of aliens, 447 00:19:14,112 --> 00:19:15,662 and you want to tell people 448 00:19:15,664 --> 00:19:17,447 that their lives might have been affected by time travel? 449 00:19:17,449 --> 00:19:20,617 One sci-fi problem at a time. 450 00:19:20,619 --> 00:19:22,118 You made a mistake, Barry. 451 00:19:22,120 --> 00:19:23,953 It's part of the job. 452 00:19:23,955 --> 00:19:27,290 But we can't deal with it today. 453 00:19:50,732 --> 00:19:52,982 Professor Stein, are you okay? 454 00:19:54,152 --> 00:19:55,985 I'm not sure. 455 00:19:57,322 --> 00:20:01,491 Ms. Snow, would you mind accompanying me to my home? 456 00:20:01,493 --> 00:20:03,576 There's something I need to do. 457 00:20:03,578 --> 00:20:06,079 Sure. 458 00:20:14,890 --> 00:20:17,340 She really is a badass. 459 00:20:18,510 --> 00:20:20,343 Yeah, it's kind of hot. 460 00:20:20,345 --> 00:20:21,678 Let's go again. 461 00:20:32,607 --> 00:20:36,025 So this is, what, your way of advising me to do nothing? 462 00:20:36,027 --> 00:20:37,660 The Dominators have yet to engage 463 00:20:37,662 --> 00:20:40,413 in an act of aggression, sir. 464 00:20:40,415 --> 00:20:41,915 What does A.R.G.U.S. think? 465 00:20:41,917 --> 00:20:44,200 I think us being passive is exactly what they want, 466 00:20:44,202 --> 00:20:45,418 Mr. President. 467 00:20:45,420 --> 00:20:47,370 Well, finally, someone here with balls. 468 00:20:47,372 --> 00:20:50,290 Ike ignored all the signs and waited until it was too late. 469 00:20:50,292 --> 00:20:52,292 I'm not gonna make that same mistake. 470 00:20:52,294 --> 00:20:53,376 You saw what happened 471 00:20:53,378 --> 00:20:55,211 the last time we engaged them. 472 00:20:55,213 --> 00:20:58,181 That's a lot of casualties to be remembered for. 473 00:20:58,183 --> 00:21:00,517 Four dropships landed on this planet, 474 00:21:00,519 --> 00:21:02,435 all of them sent to gather intel. 475 00:21:02,437 --> 00:21:05,221 If we do nothing and they attack, 476 00:21:05,223 --> 00:21:07,524 that's what I'll remembered for. 477 00:21:07,526 --> 00:21:08,892 Proceed as instructed. 478 00:21:20,121 --> 00:21:22,622 You know, Director Michaels, 479 00:21:22,624 --> 00:21:25,825 the reason that Amanda Waller lasted as long as she did 480 00:21:25,827 --> 00:21:28,244 is because she learned how to follow my lead. 481 00:21:28,246 --> 00:21:30,880 I suggest that you acquire that trait. 482 00:21:30,882 --> 00:21:32,048 Soon. 483 00:21:48,400 --> 00:21:50,433 He's gone. 484 00:21:56,942 --> 00:21:58,241 Traveller has been taken. 485 00:21:58,243 --> 00:22:00,827 I repeat, Traveller has been taken. 486 00:22:00,829 --> 00:22:03,279 The Dominators have the President. 487 00:22:14,949 --> 00:22:18,650 - Hey, son. - I don't understand, Dad. 488 00:22:18,652 --> 00:22:20,536 No one in this family wants me to have powers. 489 00:22:20,538 --> 00:22:21,870 You don't. Barry doesn't. 490 00:22:21,872 --> 00:22:23,322 Even Iris. 491 00:22:23,324 --> 00:22:25,124 According to this, everything's fine with me. 492 00:22:25,126 --> 00:22:27,326 In fact, everything is better than fine. 493 00:22:28,963 --> 00:22:31,997 What, did you run back to make sure I didn't see these? 494 00:22:31,999 --> 00:22:34,633 I'm faster than you now, remember? 495 00:22:34,635 --> 00:22:36,668 Whether you or Barry or anyone likes it or not. 496 00:22:36,670 --> 00:22:37,836 Wally, look. 497 00:22:37,838 --> 00:22:39,004 I know you're upset with me. 498 00:22:39,006 --> 00:22:41,006 I was just trying to protect you. 499 00:22:41,008 --> 00:22:43,142 Come on. I know you don't want me training. 500 00:22:43,144 --> 00:22:44,893 I just don't get why. 501 00:22:44,895 --> 00:22:47,679 Because I'm better than Barry was when he first got his speed. 502 00:22:47,681 --> 00:22:49,231 You know, in Flashpoint, 503 00:22:49,233 --> 00:22:52,518 you and I were a brother-sister crime-fighting unit. 504 00:22:52,520 --> 00:22:55,104 So it sucks you don't have the same faith in me here 505 00:22:55,106 --> 00:22:57,739 as you did there. 506 00:22:59,360 --> 00:23:02,861 Brother and sister crime-fighting unit? 507 00:23:02,863 --> 00:23:06,198 Hi, there, Wallace. 508 00:23:06,200 --> 00:23:09,668 I came back to get some lip balm. 509 00:23:09,670 --> 00:23:11,120 It's okay. You seem to be the only one 510 00:23:11,122 --> 00:23:12,671 that'll tell me the truth around here. 511 00:23:12,673 --> 00:23:14,123 Me? 512 00:23:14,125 --> 00:23:15,374 We're kind of treated the same way, right? 513 00:23:15,376 --> 00:23:17,292 No one shows us any respect. 514 00:23:17,294 --> 00:23:21,096 Respect, I'm just trying to earn that, Wallace. 515 00:23:21,098 --> 00:23:22,848 Maybe we should stop listening to them. 516 00:23:22,850 --> 00:23:25,017 Yeah, what? What does that mean? 517 00:23:25,019 --> 00:23:27,436 It means I want you to train me. 518 00:23:27,438 --> 00:23:29,271 - Me? - Mm-hmm. 519 00:23:29,273 --> 00:23:32,391 I would be gone faster than humor in a Liam Neeson movie. 520 00:23:32,393 --> 00:23:33,358 Do you know what I mean? 521 00:23:33,360 --> 00:23:34,810 - No. - Yeah. 522 00:23:34,812 --> 00:23:37,362 - Not if they don't find out. - Wallace. 523 00:23:37,364 --> 00:23:39,948 Come on. No one's gonna do this for me. 524 00:23:39,950 --> 00:23:41,900 I want to make a difference, H.R. 525 00:23:41,902 --> 00:23:43,285 I'm never gonna be able to 526 00:23:43,287 --> 00:23:45,704 if I don't know how to use my powers. 527 00:23:45,706 --> 00:23:49,575 Please. I want to help people, same as you do. 528 00:23:49,577 --> 00:23:51,160 So show me how. 529 00:23:54,465 --> 00:23:56,248 Nah. 530 00:23:58,886 --> 00:24:00,552 Thank you for joining me, my dear. 531 00:24:00,554 --> 00:24:03,839 Of course. I wasn't being much help back there anyway. 532 00:24:03,841 --> 00:24:06,892 You know, having powers isn't exactly a death sentence, 533 00:24:06,894 --> 00:24:08,927 no matter who your doppelganger is. 534 00:24:08,929 --> 00:24:12,147 I attacked my friends... my best friends... 535 00:24:12,149 --> 00:24:14,266 and said horrible, horrible things to them. 536 00:24:14,268 --> 00:24:15,984 But that wasn't you. 537 00:24:15,986 --> 00:24:20,489 And believe me, as a person who sometimes shares a body 538 00:24:20,491 --> 00:24:22,491 with another human being, I know the difference, 539 00:24:22,493 --> 00:24:24,193 and so do your friends. 540 00:24:24,195 --> 00:24:25,744 I'm just so scared. 541 00:24:25,746 --> 00:24:28,864 What if she comes back and I can't keep her out? 542 00:24:28,866 --> 00:24:30,365 Then what? 543 00:24:32,119 --> 00:24:34,836 We'll all be there for you. 544 00:24:46,050 --> 00:24:47,382 Are you okay? 545 00:24:48,686 --> 00:24:49,968 You're back! 546 00:24:52,973 --> 00:24:56,942 I'm sorry. I was looking for my wife. 547 00:24:56,944 --> 00:24:58,644 Very funny. She's not here. 548 00:24:58,646 --> 00:25:01,647 Oh, it's so good to see you. I missed you so much. 549 00:25:01,649 --> 00:25:02,781 Did you? 550 00:25:02,783 --> 00:25:05,567 Of course. I love you, Dad. 551 00:25:08,906 --> 00:25:10,989 I love you too. 552 00:25:10,991 --> 00:25:14,243 But I'm sorry. We have to go. 553 00:25:14,245 --> 00:25:15,494 Please... Oh. 554 00:25:15,496 --> 00:25:17,129 Tell your mother I'll see her soon. 555 00:25:17,131 --> 00:25:19,498 - Professor Stein? - We have to leave now. 556 00:25:29,593 --> 00:25:31,426 Where are you? 557 00:25:45,859 --> 00:25:48,443 A war is coming, Captain Hunter... 558 00:25:48,445 --> 00:25:50,362 Are you sure you want me to keep going? 559 00:25:50,364 --> 00:25:51,863 Yeah. Yes. 560 00:25:51,865 --> 00:25:53,749 Just give us five minutes. 561 00:25:53,751 --> 00:25:55,083 Please. 562 00:25:55,085 --> 00:25:56,868 - Hey. - Hey. 563 00:25:56,870 --> 00:25:58,870 You know what this is? 564 00:25:58,872 --> 00:26:01,590 This is really you. 565 00:26:01,592 --> 00:26:03,425 Like, future you. 566 00:26:03,427 --> 00:26:05,043 Come on, look... 567 00:26:05,045 --> 00:26:06,595 You told 'em, right? 568 00:26:08,098 --> 00:26:11,717 I'm gonna tell them, yeah, when this is finished. 569 00:26:11,719 --> 00:26:14,303 When this is finished? 570 00:26:14,305 --> 00:26:17,272 Even though you're about to lead them through an alien war? 571 00:26:17,274 --> 00:26:19,141 Even after Flashpoint? 572 00:26:19,143 --> 00:26:20,559 After everything you've messed up? 573 00:26:20,561 --> 00:26:22,778 All the lives you've changed? 574 00:26:22,780 --> 00:26:24,479 You still don't think you should tell them? 575 00:26:24,481 --> 00:26:26,114 Tell us what? 576 00:26:29,620 --> 00:26:35,073 Jax and Professor Stein found a message from me in the future 577 00:26:35,075 --> 00:26:38,877 saying that, right now, I can't be trusted. 578 00:26:38,879 --> 00:26:42,714 And why would future you say that? 579 00:26:42,716 --> 00:26:46,718 I think because I went back in time and changed the timeline, 580 00:26:46,720 --> 00:26:51,723 and now things here are different than before I left, 581 00:26:51,725 --> 00:26:53,892 including some of your lives. 582 00:26:53,894 --> 00:26:57,012 Some of our lives? Like who? 583 00:26:57,014 --> 00:26:58,180 Cisco. 584 00:26:58,182 --> 00:26:59,931 Caitlin. Wally. 585 00:26:59,933 --> 00:27:01,683 Dig. 586 00:27:03,437 --> 00:27:04,519 Me? 587 00:27:04,521 --> 00:27:06,321 Why? What happened? 588 00:27:07,941 --> 00:27:10,776 Hey. 589 00:27:10,778 --> 00:27:13,612 Apparently, you had a daughter. 590 00:27:16,166 --> 00:27:18,784 I had a daughter, Barry? 591 00:27:18,786 --> 00:27:22,287 Baby John was Baby Sara. 592 00:27:27,294 --> 00:27:29,461 So, wait, you... let me get this straight. 593 00:27:29,463 --> 00:27:31,129 You just, uh... 594 00:27:31,131 --> 00:27:35,217 You just erased a daughter from my life? 595 00:27:35,219 --> 00:27:36,685 Yeah. 596 00:27:36,687 --> 00:27:39,271 You can't go back and just change things 597 00:27:39,273 --> 00:27:40,856 - like that, Barry. - I know. 598 00:27:40,858 --> 00:27:44,059 You know how hard it is for me to not alter events? 599 00:27:44,061 --> 00:27:46,228 To bring my sister back? 600 00:27:46,230 --> 00:27:51,032 But I don't, because I know the implications. 601 00:27:51,034 --> 00:27:52,150 And all those aberrations 602 00:27:52,152 --> 00:27:53,568 we spent the last eight months 603 00:27:53,570 --> 00:27:56,405 traveling through time trying to correct... 604 00:27:56,407 --> 00:27:59,157 you just decided that it was okay for you to create your own? 605 00:27:59,159 --> 00:28:00,992 We should've told 'em before. 606 00:28:00,994 --> 00:28:03,328 Guys? Guys, it's Lyla. 607 00:28:03,330 --> 00:28:04,996 The President's been abducted by the Dominators. 608 00:28:04,998 --> 00:28:06,832 She needs us now. 609 00:28:09,837 --> 00:28:11,253 Okay, you guys go. 610 00:28:11,255 --> 00:28:13,171 All right? I'm gonna sit this one out. 611 00:28:13,173 --> 00:28:16,091 Obviously, you have Supergirl. She's just as fast as I am. 612 00:28:16,093 --> 00:28:18,427 Get the President. We can talk about this later. 613 00:28:19,897 --> 00:28:21,847 You still trust me, right? 614 00:28:21,849 --> 00:28:23,181 I'll always trust you, 615 00:28:23,183 --> 00:28:27,519 but it might take more to convince them. 616 00:28:27,521 --> 00:28:28,687 If you need me, I'll be there. 617 00:28:28,689 --> 00:28:30,739 Guys, this is cr... hey! 618 00:28:30,741 --> 00:28:32,157 This is crazy! 619 00:28:32,159 --> 00:28:34,993 Everyone is going, including Barry. 620 00:28:34,995 --> 00:28:38,246 I... I'm not going without him. 621 00:28:38,248 --> 00:28:40,415 Then you'll be here, Oliver. 622 00:28:41,752 --> 00:28:43,335 Okay. 623 00:28:43,337 --> 00:28:45,537 You know what? Oliver, it's okay. 624 00:28:46,590 --> 00:28:47,873 I will go with them. 625 00:28:47,875 --> 00:28:48,874 We'll get the President. 626 00:28:48,876 --> 00:28:51,209 You stay here with Barry. 627 00:29:01,266 --> 00:29:02,348 Sure we're in the right place? 628 00:29:07,090 --> 00:29:08,423 Oh this is the last place 629 00:29:08,425 --> 00:29:10,508 the President's tracer gave a signal. 630 00:29:10,510 --> 00:29:11,960 Must be nearby. 631 00:29:15,365 --> 00:29:17,515 Yep. He's in there. 632 00:29:17,517 --> 00:29:19,217 How do you know that? 633 00:29:19,219 --> 00:29:21,236 I can see him. 634 00:29:21,238 --> 00:29:22,971 Oh, I have X-ray vision. 635 00:29:22,973 --> 00:29:26,141 Oh. You can see everyone's bits 636 00:29:26,143 --> 00:29:27,976 with those little peepers, huh? 637 00:29:27,978 --> 00:29:30,695 - No, I... - Ignore him. 638 00:29:30,697 --> 00:29:32,614 How did you get the name Heat Wave? 639 00:29:32,616 --> 00:29:33,815 I burned my family alive, 640 00:29:33,817 --> 00:29:35,817 and I like to light things on fire. 641 00:29:35,819 --> 00:29:40,405 Aah. Well, that's a colorful backstory. 642 00:29:40,407 --> 00:29:42,323 Well, my shrink thinks so. 643 00:29:42,325 --> 00:29:45,326 By the way, I'm not gonna call you Supergirl. 644 00:29:45,328 --> 00:29:46,327 It's stupid. 645 00:29:46,329 --> 00:29:48,296 You could call me Kara. 646 00:29:48,298 --> 00:29:50,832 That won't work either. 647 00:29:50,834 --> 00:29:52,667 Well, what're you gonna shout if you need my help? 648 00:29:52,669 --> 00:29:54,002 Skirt. 649 00:29:54,004 --> 00:29:55,053 Seriously? 650 00:29:55,055 --> 00:29:56,971 Seriously. 651 00:29:56,973 --> 00:29:59,674 But I'm not gonna need your help. 652 00:30:21,364 --> 00:30:23,248 Look! The President! 653 00:30:24,417 --> 00:30:26,451 Get me out of here! 654 00:30:27,537 --> 00:30:28,503 This doesn't feel right. 655 00:30:28,505 --> 00:30:30,455 I agree, Jefferson. 656 00:30:31,258 --> 00:30:33,258 Something's coming. 657 00:30:44,938 --> 00:30:46,888 Release the President! 658 00:30:46,890 --> 00:30:49,224 We knew you would come. 659 00:30:49,226 --> 00:30:53,278 Did you guys hear that? 'Cause I heard it in my head. 660 00:30:53,280 --> 00:30:56,064 Yeah, we heard it. 661 00:30:56,066 --> 00:30:58,066 Well, if nobody else is freaked out by it, 662 00:30:58,068 --> 00:31:00,702 far be it for me to panic. 663 00:31:00,704 --> 00:31:02,036 You don't need to harm him 664 00:31:02,038 --> 00:31:03,821 to get whatever it is you want from us. 665 00:31:03,823 --> 00:31:07,125 Release him and nothing will happen to you. 666 00:31:07,127 --> 00:31:10,578 He's not who we want. 667 00:31:16,920 --> 00:31:18,136 It's a trap! 668 00:31:25,095 --> 00:31:27,845 Supergirl, do something! 669 00:31:32,852 --> 00:31:35,153 I didn't think about it, Oliver. 670 00:31:35,249 --> 00:31:36,498 I didn't think about the future. 671 00:31:36,500 --> 00:31:37,700 I was so focused on the past, 672 00:31:37,702 --> 00:31:41,036 I didn't think about it until now. 673 00:31:41,038 --> 00:31:42,872 I changed so much. 674 00:31:42,874 --> 00:31:44,874 What is this? 675 00:31:44,876 --> 00:31:48,210 This is an article from the future. 676 00:31:48,212 --> 00:31:50,379 It's a story about me vanishing. 677 00:31:52,550 --> 00:31:54,934 Used to be written by Iris West-Allen. 678 00:31:54,936 --> 00:31:56,552 But now, I don't know. 679 00:31:56,554 --> 00:31:58,520 Something's... something's changed with Iris. 680 00:31:58,522 --> 00:32:01,523 Something's changed with our future. 681 00:32:01,525 --> 00:32:02,942 God, what did I do? 682 00:32:02,944 --> 00:32:06,061 Barry, this is a weird-looking newspaper article. 683 00:32:06,063 --> 00:32:07,396 It doesn't mean anything. 684 00:32:07,398 --> 00:32:11,450 You need to stop beating yourself up over this. 685 00:32:11,452 --> 00:32:12,952 I'm sorry, but how can you say that? 686 00:32:12,954 --> 00:32:14,737 I'm responsible for all of this. 687 00:32:14,739 --> 00:32:16,572 Maybe. Maybe not. 688 00:32:16,574 --> 00:32:17,907 Barry, you made a choice. 689 00:32:17,909 --> 00:32:20,576 You wanted to see your parents alive again. 690 00:32:20,578 --> 00:32:21,994 Do you honestly know anyone that, 691 00:32:21,996 --> 00:32:23,245 if they were in your shoes, 692 00:32:23,247 --> 00:32:25,080 wouldn't do the same exact thing? 693 00:32:25,082 --> 00:32:27,216 I would do the exact same thing. 694 00:32:27,218 --> 00:32:29,051 Barry, after the Gambit went down, 695 00:32:29,053 --> 00:32:31,587 it was me, my father, and a crewmember on a life raft. 696 00:32:31,589 --> 00:32:33,756 Lost at sea. 697 00:32:33,758 --> 00:32:36,926 Enough food and water for one person, maybe. 698 00:32:36,928 --> 00:32:39,511 My father took a gun, shot the crewmember, 699 00:32:39,513 --> 00:32:40,646 told me to survive, 700 00:32:40,648 --> 00:32:42,097 and then turned the gun on himself. 701 00:32:42,099 --> 00:32:43,399 He shot himself in the head. 702 00:32:43,401 --> 00:32:46,318 He sacrificed himself so that I could live. 703 00:32:46,320 --> 00:32:48,320 Nothing I could do. No choice. 704 00:32:48,322 --> 00:32:51,774 Slade Wilson drove a sword right through my mother's heart, 705 00:32:51,776 --> 00:32:53,325 in front of my sister and I. 706 00:32:53,327 --> 00:32:56,578 I was there. I was helpless on the ground. 707 00:32:56,580 --> 00:32:59,498 I was powerless to stop it. No choice. 708 00:32:59,500 --> 00:33:02,284 Do you not think that I wouldn't give anything 709 00:33:02,286 --> 00:33:04,420 to go back and to make things different? 710 00:33:04,422 --> 00:33:06,372 You never told me that. 711 00:33:06,374 --> 00:33:07,790 Barry, the world isn't different 712 00:33:07,792 --> 00:33:09,458 because you changed the timeline. 713 00:33:09,460 --> 00:33:12,511 Change happens. Tragedy happens. 714 00:33:12,513 --> 00:33:13,929 People make choices, 715 00:33:13,931 --> 00:33:16,715 and those choices affect everyone else. 716 00:33:16,717 --> 00:33:18,550 You're not a god, Barry. 717 00:33:21,856 --> 00:33:26,275 Hey, guys, wherever you are right now, we need you. 718 00:33:26,277 --> 00:33:29,812 Oh, things just got so much worse. 719 00:33:40,541 --> 00:33:42,408 Guys. 720 00:33:44,412 --> 00:33:48,047 Can we talk about this? 721 00:33:48,049 --> 00:33:49,581 Guess not. 722 00:33:54,338 --> 00:33:56,672 What's wrong with them? 723 00:33:56,674 --> 00:33:58,557 - I don't know. - We need to find out. 724 00:34:04,181 --> 00:34:06,398 Okay! 725 00:34:06,400 --> 00:34:08,017 You really did it this time! 726 00:34:08,019 --> 00:34:09,018 Seriously? 727 00:34:09,020 --> 00:34:10,352 Yeah, seriously. 728 00:34:12,189 --> 00:34:14,907 - What's that? - That would be heat vision. 729 00:34:14,909 --> 00:34:16,692 Okay. 730 00:35:11,229 --> 00:35:13,062 What is going on? 731 00:35:13,064 --> 00:35:14,247 Barry and Oliver stayed behind 732 00:35:14,248 --> 00:35:15,614 while everyone went to go save the President, 733 00:35:15,616 --> 00:35:16,915 but now everyone's crazy 734 00:35:16,917 --> 00:35:18,584 and going all "Kill Bill" on the both of them. 735 00:35:18,586 --> 00:35:20,536 The Dominators have them under some sort of mind control. 736 00:35:20,538 --> 00:35:22,171 They can't hold them off forever. 737 00:35:22,173 --> 00:35:24,039 - I got to get out there. - The hell you do. 738 00:35:24,041 --> 00:35:25,541 They can't beat them by themselves, 739 00:35:25,543 --> 00:35:27,626 especially not with Supergirl against them. 740 00:35:43,444 --> 00:35:45,361 Wally? 741 00:35:45,363 --> 00:35:47,312 Kid Flash. 742 00:35:57,541 --> 00:35:59,208 Wally? Wally? Talk to me, Wally. 743 00:35:59,210 --> 00:36:01,043 Hey! Come on. 744 00:36:01,045 --> 00:36:03,212 Guys. Wally's hurt bad, but he's alive. 745 00:36:03,214 --> 00:36:05,998 Let's get an ETA on overriding the mind control! 746 00:36:06,000 --> 00:36:07,633 - Bingo! - Yahtzee! 747 00:36:07,635 --> 00:36:08,918 You go first. You go first. It's your office. 748 00:36:08,994 --> 00:36:10,543 There's a weird signal coming from the salt mines. 749 00:36:10,545 --> 00:36:11,995 For the record, that is what I was gonna say. 750 00:36:11,997 --> 00:36:13,797 Can you jam it? 751 00:36:13,799 --> 00:36:16,216 Uh, no. 752 00:36:16,218 --> 00:36:17,667 How many of those do you have left? 753 00:36:17,669 --> 00:36:20,470 Probably not enough. 754 00:36:20,472 --> 00:36:22,055 Okay, this hallway leads to a bunker under the building. 755 00:36:22,057 --> 00:36:23,223 Just hold 'em off as long as you can. 756 00:36:23,225 --> 00:36:25,759 Where are you going? 757 00:36:25,761 --> 00:36:28,395 If they can't shut it down, maybe she can. 758 00:36:33,235 --> 00:36:35,852 Hey, Supergirl! 759 00:36:35,854 --> 00:36:38,071 Let's finally see who's faster. 760 00:37:33,078 --> 00:37:34,794 Too slow. 761 00:37:37,916 --> 00:37:40,917 - What is he doing? - He's making her angry. 762 00:37:40,919 --> 00:37:43,420 But he knows Supergirl is invincible. 763 00:37:43,422 --> 00:37:45,422 Think maybe that's the point. 764 00:39:03,552 --> 00:39:04,751 Barry? 765 00:39:21,353 --> 00:39:25,271 Guys, they're back. 766 00:39:29,194 --> 00:39:30,827 What happened? 767 00:39:30,829 --> 00:39:34,030 You didn't kill me, so my day's looking up. 768 00:39:34,032 --> 00:39:35,782 I'm so sorry. 769 00:39:35,784 --> 00:39:38,868 Hey, you're not the first superhero to be mind-controlled. 770 00:39:48,713 --> 00:39:50,380 Okay, I know what you're gonna say, 771 00:39:50,382 --> 00:39:52,599 but I had to do something. 772 00:39:53,768 --> 00:39:56,219 I'm glad you're okay. 773 00:39:56,221 --> 00:39:58,555 - Don't ever do that again. - Aah! 774 00:39:58,557 --> 00:40:00,139 Sorry. Not sorry. 775 00:40:01,560 --> 00:40:04,360 Come on. Let's get you checked out. 776 00:40:04,362 --> 00:40:08,114 And then we can talk about how dumb that was. 777 00:40:08,116 --> 00:40:10,283 Okay. 778 00:40:10,285 --> 00:40:11,734 Okay. 779 00:40:13,238 --> 00:40:14,954 Okay what? 780 00:40:14,956 --> 00:40:18,124 They don't see your potential. 781 00:40:18,126 --> 00:40:19,742 I do. 782 00:40:19,744 --> 00:40:21,244 One of my many gifts. 783 00:40:22,047 --> 00:40:24,664 You want to train? 784 00:40:24,666 --> 00:40:26,299 I'll train you. 785 00:40:31,423 --> 00:40:33,673 So, what was it like being all mind-controlled and stuff? 786 00:40:33,675 --> 00:40:36,926 I didn't realize he had a mind to be controlled. 787 00:40:38,980 --> 00:40:40,930 Barry, about before. 788 00:40:40,932 --> 00:40:44,150 Message or no message, we're with you. 789 00:40:44,152 --> 00:40:46,819 - Thank you. - Where's Supergirl? 790 00:40:46,821 --> 00:40:48,521 Scanning the city to make sure there aren't 791 00:40:48,523 --> 00:40:51,407 any more of the orbs that whammied all of you. 792 00:40:51,409 --> 00:40:53,776 - Okay, so now what? - We call Lyla. 793 00:40:53,778 --> 00:40:56,663 Tell her these Dominators aren't here peacefully. 794 00:41:02,254 --> 00:41:03,369 Sara! 795 00:41:08,126 --> 00:41:10,793 Everybody inside! Go! 796 00:41:35,034 --> 00:41:37,078 Synced and corrected by oykubuyuk www.MY-SUBS.com