00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,427 --> 00:00:03,363 (announcer) Previously, on AMC's "The Walking Dead"... (gunfire) 2 00:00:03,465 --> 00:00:05,531 I only want Negan. 3 00:00:05,633 --> 00:00:07,000 A single bullet ain't gonna do it. 4 00:00:07,102 --> 00:00:08,868 Best case, maybe you take him out. 5 00:00:08,970 --> 00:00:10,636 Then make me a bullet. 6 00:00:10,739 --> 00:00:13,039 Everything we have, we got from fighting. 7 00:00:13,141 --> 00:00:16,209 We play by their rules, we get some kinda life. 8 00:00:16,311 --> 00:00:17,910 You led us all to the promised land, 9 00:00:18,013 --> 00:00:19,545 isn't that right, Rick? 10 00:00:19,647 --> 00:00:21,314 Here we are! 11 00:00:21,416 --> 00:00:23,850 Oh, I like it here. 12 00:00:23,952 --> 00:00:25,618 Saviors can actually be quite reasonable. 13 00:00:25,720 --> 00:00:27,920 (grunts) 14 00:01:10,398 --> 00:01:16,436 [Creaking] 15 00:01:31,152 --> 00:01:32,185 Maggie. 16 00:01:34,656 --> 00:01:36,422 Uh. 17 00:01:36,424 --> 00:01:39,292 I know people are saying things -- 18 00:01:39,294 --> 00:01:43,262 nice things about you and Sasha, hmm? 19 00:01:45,333 --> 00:01:46,899 They are? 20 00:01:46,901 --> 00:01:48,434 They are. 21 00:01:48,436 --> 00:01:50,970 About the other night... 22 00:01:50,972 --> 00:01:55,541 about how they're thinking you saved the place. 23 00:01:55,543 --> 00:01:57,810 Don't let it go to your head. 24 00:01:59,047 --> 00:02:03,116 Well, don't let it bother you. 25 00:02:03,118 --> 00:02:04,884 It seems like it bothers you. 26 00:02:06,521 --> 00:02:07,954 Mm. 27 00:02:15,530 --> 00:02:17,130 What you doing up there? 28 00:02:20,368 --> 00:02:21,701 You gonna eat that? 29 00:02:22,904 --> 00:02:24,303 Yes. 30 00:02:25,707 --> 00:02:27,240 Eduardo: Dude. 31 00:02:27,242 --> 00:02:29,142 You know she's pregnant. 32 00:02:41,689 --> 00:02:45,324 [Crunches] 33 00:02:45,326 --> 00:02:47,326 [Sighs] 34 00:02:54,536 --> 00:02:58,337 Against the grain, kid. 35 00:02:58,339 --> 00:03:02,308 Always against the grain. 36 00:03:02,310 --> 00:03:04,043 [Chuckles] 37 00:03:28,903 --> 00:03:32,205 [Door creaks lightly] 38 00:03:37,579 --> 00:03:38,911 [Sniffing] 39 00:03:38,913 --> 00:03:40,213 Ah. 40 00:03:40,215 --> 00:03:41,948 Damn, that smells good. 41 00:03:44,919 --> 00:03:46,252 Mmm! 42 00:03:48,988 --> 00:03:49,988 Want a taste? 43 00:03:52,091 --> 00:03:54,825 [Chuckles] 44 00:03:54,827 --> 00:03:55,826 Okay. 45 00:03:55,828 --> 00:03:58,295 [Exhales deeply] 46 00:04:05,498 --> 00:04:08,165 Here's his damn lemonade. 47 00:04:08,167 --> 00:04:09,967 I had some in my kitchen. 48 00:04:12,371 --> 00:04:13,937 Denise liked it. 49 00:04:18,878 --> 00:04:21,779 Thank you. [Sniffles] 50 00:04:21,781 --> 00:04:22,880 Hey. 51 00:04:25,017 --> 00:04:26,884 Go home. 52 00:04:26,886 --> 00:04:28,685 [Chuckling] Let me take over. 53 00:04:30,689 --> 00:04:32,356 No. [Sniffles] 54 00:04:32,358 --> 00:04:35,359 I'm fine. 55 00:04:35,361 --> 00:04:39,396 I told Rick I would watch Judith. 56 00:04:39,398 --> 00:04:40,898 I'm gonna do that. 57 00:04:46,472 --> 00:04:48,105 You should go. 58 00:04:49,809 --> 00:04:51,341 We're about to sit. 59 00:04:54,780 --> 00:04:56,647 [Door creaks] 60 00:05:15,701 --> 00:05:17,434 [Clicks tongue] 61 00:05:19,805 --> 00:05:21,405 We're gonna need another setting. 62 00:05:27,279 --> 00:05:29,580 [Sighs] 63 00:05:29,582 --> 00:05:31,281 [Pitcher thumps lightly] 64 00:05:41,794 --> 00:05:46,797 [Walkers growling] 65 00:05:46,799 --> 00:05:50,534 Today and only today, right? 66 00:05:50,536 --> 00:05:52,269 Yeah. 67 00:05:56,108 --> 00:05:58,642 All these bullet holes -- 68 00:05:58,644 --> 00:06:01,211 this'll take on water quick. 69 00:06:01,213 --> 00:06:06,149 [Growling continues] 70 00:06:06,151 --> 00:06:09,319 We can probably make it to the canoe. 71 00:06:09,321 --> 00:06:10,854 Probably. 72 00:06:13,325 --> 00:06:14,825 If you want to stay back... 73 00:06:16,629 --> 00:06:18,662 I'm going to pretend you didn't just say that. 74 00:06:33,445 --> 00:06:36,346 I'm seeing this through. 75 00:06:36,348 --> 00:06:37,348 We both are. 76 00:06:55,935 --> 00:07:00,804 [Sighs] 77 00:07:03,442 --> 00:07:05,342 I'm not waiting for your dad anymore. 78 00:07:05,344 --> 00:07:09,012 I don't know where the hell he is, 79 00:07:09,014 --> 00:07:10,881 but Lucille... 80 00:07:15,321 --> 00:07:16,520 ...is hungry. 81 00:07:22,027 --> 00:07:25,395 Carl, pass the rolls... 82 00:07:29,835 --> 00:07:30,934 ...Please. 83 00:08:00,798 --> 00:08:11,157 Sync & corrections by honeybunny www.MY-SUBS.com 84 00:08:13,560 --> 00:08:18,464 [Gate clinking] 85 00:08:18,466 --> 00:08:20,599 [Gate clanks shut] 86 00:08:26,607 --> 00:08:29,308 Gary: Ohh. Look at that, huh? 87 00:08:29,310 --> 00:08:31,443 Easy as that. 88 00:08:31,445 --> 00:08:34,813 It's just a transaction. 89 00:08:34,815 --> 00:08:36,582 You look like shit, 90 00:08:36,584 --> 00:08:37,883 which means you fought for this. 91 00:08:37,885 --> 00:08:39,351 You did your jobs. 92 00:08:41,122 --> 00:08:43,188 You get it, and I like that. 93 00:08:43,190 --> 00:08:45,190 Negan likes that. 94 00:08:48,662 --> 00:08:50,629 That's...good to hear. 95 00:08:52,333 --> 00:08:53,632 You play your cards right, 96 00:08:53,634 --> 00:08:56,835 maybe I'll show you where we live. 97 00:08:56,837 --> 00:08:58,604 Maybe I'll buy you a sandwich. 98 00:09:05,379 --> 00:09:09,047 Just tell me when. 99 00:09:09,049 --> 00:09:11,049 You like watching, haircut? 100 00:09:11,051 --> 00:09:13,051 Yes. 101 00:09:13,053 --> 00:09:14,686 I mean... 102 00:09:14,688 --> 00:09:17,723 Laura: You mean to get the hell out of here. 103 00:09:17,725 --> 00:09:18,924 Now! 104 00:09:34,475 --> 00:09:36,508 [Light thump in distance] 105 00:09:55,830 --> 00:09:56,830 Morgan. 106 00:10:00,668 --> 00:10:02,835 It's just some things from the Kingdom garden -- 107 00:10:02,837 --> 00:10:05,871 some nectarines, some apples. 108 00:10:05,873 --> 00:10:07,940 Thank you. I am good. 109 00:10:07,942 --> 00:10:09,408 You can fend for yourself, I know, 110 00:10:09,410 --> 00:10:11,844 but fresh produce isn't something you can just -- 111 00:10:11,846 --> 00:10:12,846 Really. 112 00:10:14,448 --> 00:10:16,014 I'm good. 113 00:10:17,885 --> 00:10:19,485 [Chuckles] 114 00:10:19,487 --> 00:10:21,286 Ezekiel? 115 00:10:21,288 --> 00:10:23,188 Apparently, some people are having a hard time believing me 116 00:10:23,190 --> 00:10:25,958 when I say I just want to be left alone. 117 00:10:25,960 --> 00:10:29,361 You know, I was trying to leave you alone, and I will. 118 00:10:29,363 --> 00:10:32,664 But you called me over. 119 00:10:32,666 --> 00:10:33,799 Why? 120 00:10:33,801 --> 00:10:35,067 How are you? 121 00:10:35,069 --> 00:10:37,603 Good. 122 00:10:37,605 --> 00:10:38,937 Good. 123 00:10:38,939 --> 00:10:40,272 Now you can go. 124 00:10:40,274 --> 00:10:41,540 [Chuckles] 125 00:10:43,377 --> 00:10:45,410 I think you're going soft. 126 00:10:45,412 --> 00:10:47,112 I think you're going. 127 00:10:47,114 --> 00:10:48,280 [Scoffs] 128 00:10:51,151 --> 00:10:52,885 [Insects chirping] 129 00:10:52,887 --> 00:10:55,320 - Hey. - Hi. 130 00:10:56,857 --> 00:10:58,123 Richard: Carol, hi. 131 00:10:58,125 --> 00:11:00,292 I'm sorry to bother you. 132 00:11:00,294 --> 00:11:02,928 Morgan, I-I didn't expect you to be here, too. 133 00:11:02,930 --> 00:11:05,497 It's good you are. 134 00:11:05,499 --> 00:11:07,165 I wanted to speak to you both, actually. 135 00:11:07,167 --> 00:11:08,734 It's about something important. 136 00:11:12,273 --> 00:11:13,505 [Water splashing] 137 00:11:13,507 --> 00:11:17,109 Rick: Almost at the canoe. 138 00:11:17,111 --> 00:11:18,977 [Walkers growling] 139 00:11:18,979 --> 00:11:20,679 We're taking on water quick, man. 140 00:11:20,681 --> 00:11:21,813 Aaron: I know. 141 00:11:30,925 --> 00:11:32,958 Rick, on the left! 142 00:11:32,960 --> 00:11:35,034 [Growling continues] 143 00:11:42,036 --> 00:11:44,136 [Grunts] 144 00:11:44,138 --> 00:11:46,672 [Snarling] 145 00:11:46,674 --> 00:11:49,708 [Growling continues] 146 00:11:57,117 --> 00:12:00,118 [Both grunting] 147 00:12:03,991 --> 00:12:05,624 We're almost there. 148 00:12:05,626 --> 00:12:07,893 [Grunts] 149 00:12:16,870 --> 00:12:18,337 - [Growling] - ‭Whoa! 150 00:12:18,339 --> 00:12:20,038 Whoa! Whoa! 151 00:12:21,976 --> 00:12:23,976 No, no! 152 00:12:25,179 --> 00:12:26,011 [Thuds] 153 00:12:26,013 --> 00:12:27,179 Oh! 154 00:12:29,650 --> 00:12:32,184 Hold on! 155 00:12:32,186 --> 00:12:33,752 Hold on! 156 00:12:33,754 --> 00:12:35,087 Stay in the canoe! 157 00:12:35,089 --> 00:12:37,623 I can -- Just -- 158 00:12:37,625 --> 00:12:39,024 Oh! 159 00:12:39,026 --> 00:12:41,126 Aaron! 160 00:12:41,128 --> 00:12:42,928 Aaron! 161 00:12:42,930 --> 00:12:45,931 [Walkers growling] 162 00:12:47,935 --> 00:12:51,203 [Gasping] 163 00:12:51,205 --> 00:12:52,270 Aaron! 164 00:12:56,944 --> 00:12:58,543 [Gasps] 165 00:12:58,545 --> 00:12:59,645 I'm okay. 166 00:12:59,647 --> 00:13:01,513 I'm all right. 167 00:13:03,517 --> 00:13:05,183 I'm okay. 168 00:13:05,185 --> 00:13:06,518 I'm okay. 169 00:13:20,968 --> 00:13:24,269 [Thumping] 170 00:13:24,271 --> 00:13:25,303 [Grunts] 171 00:13:37,818 --> 00:13:40,419 Woman: Stop hugging the wall. 172 00:13:40,421 --> 00:13:41,286 Watch it! 173 00:13:41,288 --> 00:13:44,122 [Jar shatters] 174 00:13:44,124 --> 00:13:47,125 Man #1: God damn it! 175 00:13:47,127 --> 00:13:50,295 [Door creaks] 176 00:13:50,297 --> 00:13:52,030 Go get a mop and another barrel. 177 00:13:52,032 --> 00:13:53,932 We're keeping this crap? 178 00:13:53,934 --> 00:13:56,301 We don't have to eat it. 179 00:13:56,303 --> 00:13:58,103 Man #2: Jesus. He hates pickles. 180 00:14:01,942 --> 00:14:04,509 [Door creaks] 181 00:14:07,481 --> 00:14:08,847 It's got hooks. 182 00:14:08,849 --> 00:14:10,615 I don't know why he didn't strap it in. 183 00:14:10,617 --> 00:14:13,151 Told him twice. His stupid ass didn't listen. 184 00:14:16,090 --> 00:14:17,456 Mm. 185 00:14:17,458 --> 00:14:21,026 [Grunts] 186 00:14:23,831 --> 00:14:25,831 [Indistinct conversation] 187 00:14:35,676 --> 00:14:38,043 [Sighs] 188 00:14:38,045 --> 00:14:39,211 Okay. 189 00:14:46,153 --> 00:14:48,720 Bit of a sore loser. 190 00:14:48,722 --> 00:14:51,056 Huh. 191 00:14:51,058 --> 00:14:53,525 Looks like the only thing he ran out of was ammo. 192 00:14:55,362 --> 00:14:57,062 We got to get this back now. 193 00:14:57,064 --> 00:14:58,130 Yeah. 194 00:14:59,533 --> 00:15:03,335 Well...he's got paddles. 195 00:15:03,337 --> 00:15:04,870 And with the wind picking up, 196 00:15:04,872 --> 00:15:07,472 it shouldn't take long to drift back to shore. 197 00:15:07,474 --> 00:15:11,042 Man #1: Easy. Easy. 198 00:15:11,044 --> 00:15:13,111 Man #2: We got it. Take this crap back. 199 00:15:13,113 --> 00:15:15,013 Woman: How 'bout, this time, you watch where you're going? 200 00:15:15,015 --> 00:15:18,150 Oh, come on. Get off his back. 201 00:15:18,152 --> 00:15:20,385 [Grunting] 202 00:15:30,697 --> 00:15:34,065 [Walkers growling in distance] 203 00:15:34,067 --> 00:15:37,169 You know, back there, 204 00:15:37,171 --> 00:15:41,540 I didn't mean that you couldn't do it. 205 00:15:41,542 --> 00:15:45,210 It's just... 206 00:15:45,212 --> 00:15:48,213 going this far, risking this much 207 00:15:48,215 --> 00:15:49,514 to get things for them -- 208 00:15:49,516 --> 00:15:51,516 people don't agree with it. 209 00:15:51,518 --> 00:15:53,618 I wouldn't blame you if you didn't. 210 00:15:58,559 --> 00:16:01,459 I was there. 211 00:16:01,461 --> 00:16:06,131 I saw what happened on the road. 212 00:16:06,133 --> 00:16:09,568 What we're doing is gonna keep people living. 213 00:16:09,570 --> 00:16:11,937 We get to do that, 214 00:16:11,939 --> 00:16:14,940 it doesn't matter what happens to us. 215 00:16:14,942 --> 00:16:17,075 Michonne doesn't think this is living. 216 00:16:19,112 --> 00:16:23,648 Well, committing to a choice like this, 217 00:16:23,650 --> 00:16:27,385 after living how we did -- free -- 218 00:16:27,387 --> 00:16:28,486 I get it. 219 00:16:30,557 --> 00:16:32,991 It's hard. 220 00:16:32,993 --> 00:16:34,259 It's giving up everything, 221 00:16:34,261 --> 00:16:39,564 right up until your own life. 222 00:16:39,566 --> 00:16:43,435 But either your heart's beating, or it isn't. 223 00:16:43,437 --> 00:16:45,477 Your loved ones' hearts are beating, or they aren't. 224 00:16:50,110 --> 00:16:53,750 We take what they give us so that we can live. 225 00:16:57,584 --> 00:16:59,317 [Door shuts] 226 00:17:05,325 --> 00:17:07,092 [Engine starts] 227 00:17:28,741 --> 00:17:31,175 So, how long you been with Negan? 228 00:17:37,918 --> 00:17:39,651 Why were you out there alone? 229 00:17:41,488 --> 00:17:42,587 [Gun cocks] 230 00:17:42,589 --> 00:17:43,589 Tell me. 231 00:17:55,702 --> 00:17:58,937 You think talking won't change how this ends for you. 232 00:17:58,939 --> 00:18:01,239 But you don't know me. 233 00:18:05,412 --> 00:18:07,178 Let's see what happens. 234 00:18:16,056 --> 00:18:17,622 [Sighs] 235 00:18:24,130 --> 00:18:27,799 I'm not gonna kill him today. 236 00:18:27,801 --> 00:18:30,735 I'm gonna find the way that we win. 237 00:18:33,907 --> 00:18:36,240 I'm gonna change how this ends for me. 238 00:18:38,144 --> 00:18:40,445 That's why I'm out here alone. 239 00:18:44,484 --> 00:18:46,651 [Door opens] 240 00:18:48,722 --> 00:18:52,957 [Muffled] Is that an apple pie? 241 00:18:52,959 --> 00:18:54,625 Uh. How did you do that? 242 00:18:54,627 --> 00:18:56,427 I could smell it from outside the door. 243 00:18:56,429 --> 00:18:57,628 [Sighs] 244 00:18:57,630 --> 00:18:59,163 Uh, you baked it? 245 00:18:59,165 --> 00:19:02,600 - Some guy gave it to us for what we did. - Mm. 246 00:19:02,602 --> 00:19:04,902 His little girl said you should run for President of Hilltop. 247 00:19:04,904 --> 00:19:07,372 [Chuckles] "Maggie for President." 248 00:19:07,374 --> 00:19:08,374 [Chuckles] 249 00:19:13,146 --> 00:19:15,646 Uh, do you want a plate? 250 00:19:15,648 --> 00:19:17,615 No, I'm good. 251 00:19:19,586 --> 00:19:21,252 Did Jesus give you those? 252 00:19:22,422 --> 00:19:24,522 Is he still around? 253 00:19:24,524 --> 00:19:26,424 There's some things I wanna add to his list 254 00:19:26,426 --> 00:19:29,027 before he goes out. 255 00:19:29,029 --> 00:19:31,929 The kids need something to write with -- pens, pencils. 256 00:19:31,931 --> 00:19:33,297 Are you already president? 257 00:19:33,299 --> 00:19:34,532 Mm. [Chuckles] 258 00:19:34,534 --> 00:19:35,767 I've just been talking to people. 259 00:19:35,769 --> 00:19:38,336 [Chuckles] Jesus left this morning. 260 00:19:38,338 --> 00:19:41,039 He told me to tell you, but I-I forgot. 261 00:19:41,041 --> 00:19:44,108 Okay. Next time. 262 00:19:44,110 --> 00:19:45,343 I'm gonna get some milk. 263 00:19:45,345 --> 00:19:47,011 - Let me. - No, I'm good. 264 00:19:50,884 --> 00:19:52,350 [Door creaks] 265 00:19:55,522 --> 00:19:56,721 What? 266 00:19:56,723 --> 00:19:59,824 You're lying to Maggie about Jesus. 267 00:20:02,328 --> 00:20:04,495 What makes you say that? 268 00:20:04,497 --> 00:20:06,230 A girl who lives in the house. 269 00:20:06,232 --> 00:20:07,865 She was telling me about everyone. 270 00:20:07,867 --> 00:20:09,100 She said Jesus is a runner 271 00:20:09,102 --> 00:20:11,235 and that he left yesterday, 272 00:20:11,237 --> 00:20:12,637 not this morning. 273 00:20:14,307 --> 00:20:17,475 - It's for her own good. - Why? 274 00:20:17,477 --> 00:20:20,211 Because I need to do something, 275 00:20:20,213 --> 00:20:21,712 and she'll want to help me. 276 00:20:21,714 --> 00:20:23,915 [Scoffs] 277 00:20:23,917 --> 00:20:25,716 You want to kill Negan. 278 00:20:27,520 --> 00:20:31,022 [Sighs] 279 00:20:31,024 --> 00:20:33,224 What if you have help? 280 00:20:33,226 --> 00:20:35,359 If we had help -- a lot of people -- 281 00:20:35,361 --> 00:20:37,595 then I wouldn't be afraid to tell her, 282 00:20:37,597 --> 00:20:40,164 because she'd know it wasn't on her to do it. 283 00:20:40,166 --> 00:20:43,000 - But if it's just me, then... - It isn't just you. 284 00:20:43,002 --> 00:20:44,435 You and Maggie aren't the only ones 285 00:20:44,437 --> 00:20:45,670 who want to take Negan out. 286 00:20:45,672 --> 00:20:46,604 - There's... - No, Enid. 287 00:20:46,606 --> 00:20:47,805 That's not happening. 288 00:20:47,807 --> 00:20:49,040 And if you care about her, 289 00:20:49,042 --> 00:20:50,408 you don't say anything about this. 290 00:20:50,410 --> 00:20:52,610 [Sighs] 291 00:20:52,612 --> 00:20:54,445 We have to keep her safe. 292 00:20:54,447 --> 00:20:58,382 You have to keep her safe. 293 00:21:00,954 --> 00:21:03,154 It isn't just you. 294 00:21:06,292 --> 00:21:10,428 It sure looks like it. 295 00:21:10,430 --> 00:21:13,097 Richard: A lot of places came together after the world fell apart. 296 00:21:13,099 --> 00:21:18,236 Maybe you're both from one of those places. 297 00:21:18,238 --> 00:21:23,808 Most of those communities and camps are gone now. 298 00:21:23,810 --> 00:21:25,743 I lost people. 299 00:21:25,745 --> 00:21:30,882 I pretty much lost hope in people. 300 00:21:30,884 --> 00:21:33,451 But then I found the Kingdom. 301 00:21:33,453 --> 00:21:36,921 I met Ezekiel. 302 00:21:36,923 --> 00:21:38,422 [Sighs] I saw what he built. 303 00:21:38,424 --> 00:21:41,225 But now I believe what he built is under threat. 304 00:21:41,227 --> 00:21:42,493 The Saviors. 305 00:21:42,495 --> 00:21:46,464 The Saviors. 306 00:21:46,466 --> 00:21:48,099 A few months back, 307 00:21:48,101 --> 00:21:51,502 Ezekiel and a few guards met a group of them in the woods. 308 00:21:51,504 --> 00:21:54,105 The Saviors recognized Ezekiel's capabilities, 309 00:21:54,107 --> 00:21:56,107 and Ezekiel didn't want to fight, 310 00:21:56,109 --> 00:21:57,408 so they cut a deal. 311 00:21:57,410 --> 00:21:59,510 In exchange for food and supplies, 312 00:21:59,512 --> 00:22:00,978 no one would get hurt, 313 00:22:00,980 --> 00:22:03,648 and they'd never set foot inside the Kingdom, 314 00:22:03,650 --> 00:22:05,783 and very few of us even know. 315 00:22:05,785 --> 00:22:07,985 What does any of this have to do with me? 316 00:22:07,987 --> 00:22:09,887 I know Ezekiel likes you. 317 00:22:09,889 --> 00:22:12,723 I also know that Ezekiel trusts you, 318 00:22:12,725 --> 00:22:14,258 and that's why I'm here. 319 00:22:14,260 --> 00:22:17,128 I need you to help me convince him of something. 320 00:22:17,130 --> 00:22:19,697 Right now, we have peace with the Saviors, 321 00:22:19,699 --> 00:22:22,200 but sooner or later, something's gonna go wrong. 322 00:22:22,202 --> 00:22:24,435 Maybe we'll be light on a drop, 323 00:22:24,437 --> 00:22:27,271 or maybe one of ours will look at one of theirs the wrong way, 324 00:22:27,273 --> 00:22:31,676 or maybe they'll just decide to stop honoring the deal. 325 00:22:33,012 --> 00:22:35,580 Things will go bad. 326 00:22:35,582 --> 00:22:37,014 And when they do... 327 00:22:40,186 --> 00:22:42,553 ...the Kingdom will fall. 328 00:22:46,292 --> 00:22:48,426 I had a family. 329 00:22:48,428 --> 00:22:52,129 I lost it to this world. 330 00:22:52,131 --> 00:22:55,132 I saw them die. 331 00:22:55,134 --> 00:22:59,337 I'm scared that, if we don't do something now, 332 00:22:59,339 --> 00:23:02,306 that we won't only lose more people -- We'll lose everything. 333 00:23:02,308 --> 00:23:05,676 I know what the Saviors are, and I know what they do. 334 00:23:05,678 --> 00:23:09,013 And I know they cannot be trusted. 335 00:23:12,318 --> 00:23:13,818 And I think you know that, too. 336 00:23:15,922 --> 00:23:18,522 What exactly are you asking? 337 00:23:20,526 --> 00:23:22,656 I'm asking you to help convince Ezekiel 338 00:23:22,681 --> 00:23:26,398 to attack the Saviors, to strike first... 339 00:23:26,499 --> 00:23:27,698 and destroy them. 340 00:23:35,484 --> 00:23:37,183 Gabriel: Is that for you... 341 00:23:38,322 --> 00:23:40,189 or Negan? 342 00:23:43,327 --> 00:23:44,860 It's for him. 343 00:23:46,686 --> 00:23:49,020 How will you do it? 344 00:23:49,233 --> 00:23:51,428 I'll pull the trigger. 345 00:23:52,536 --> 00:23:53,711 They'll kill you. 346 00:23:54,011 --> 00:23:55,686 As long as he goes first. 347 00:23:58,193 --> 00:23:59,981 Why do you have to die? 348 00:24:00,467 --> 00:24:02,634 Because he has to. 349 00:24:07,897 --> 00:24:09,050 I agree. 350 00:24:10,017 --> 00:24:11,349 But... 351 00:24:16,927 --> 00:24:18,527 ...Why do you? 352 00:24:22,040 --> 00:24:23,239 There's, uh... 353 00:24:25,014 --> 00:24:28,223 ...No need to lie to me if... 354 00:24:29,219 --> 00:24:32,286 this is our last conversation. 355 00:24:36,525 --> 00:24:39,528 If Abraham was alive, we could fight. 356 00:24:41,968 --> 00:24:43,660 If Glenn was, 357 00:24:45,495 --> 00:24:48,551 Maggie's kid would have a father. 358 00:24:51,067 --> 00:24:53,739 Michonne and Carl can fight. 359 00:24:54,905 --> 00:24:56,834 They have Rick. 360 00:24:57,908 --> 00:25:00,228 Aaron has Eric. 361 00:25:01,845 --> 00:25:04,512 Eugene knows things. 362 00:25:05,849 --> 00:25:07,638 Daryl's strong. 363 00:25:10,587 --> 00:25:12,387 What about Sasha? 364 00:25:26,503 --> 00:25:28,102 Look at me, Rosita. 365 00:25:34,235 --> 00:25:36,235 It shouldn't have been you. 366 00:25:37,777 --> 00:25:40,442 It shouldn't have been anyone. 367 00:25:42,552 --> 00:25:44,170 We'll win, 368 00:25:44,921 --> 00:25:47,631 but we need to wait for the right moment 369 00:25:48,225 --> 00:25:49,751 or create it... 370 00:25:51,228 --> 00:25:52,746 together. 371 00:25:54,164 --> 00:25:56,898 And you're a part of that together. 372 00:26:00,053 --> 00:26:02,136 Don't do this. 373 00:26:04,407 --> 00:26:08,610 We need you. 374 00:26:14,659 --> 00:26:16,726 [Sighs] 375 00:26:40,777 --> 00:26:44,033 [Door creaks] 376 00:26:45,649 --> 00:26:47,282 [Door closes] 377 00:26:47,284 --> 00:26:48,816 [ "The Program" plays in background] 378 00:26:48,818 --> 00:26:51,119 ♪ It's the sweetest disease and ♪ 379 00:26:51,121 --> 00:26:54,022 ♪ On it, you will rely ♪ 380 00:26:54,024 --> 00:26:55,557 [Indistinct conversations] 381 00:26:55,559 --> 00:27:00,795 ♪ It's the art of believin' ♪ 382 00:27:00,797 --> 00:27:06,401 [Vocalizing] 383 00:27:06,403 --> 00:27:08,736 Richard: Okay. I know there's a lot of them. 384 00:27:08,738 --> 00:27:11,539 I'm guessing a good deal more than we have at the Kingdom. 385 00:27:11,541 --> 00:27:13,726 The element of surprise is our only hope. 386 00:27:13,751 --> 00:27:15,217 We need to attack first, 387 00:27:15,242 --> 00:27:16,541 and we need to do it now 388 00:27:16,543 --> 00:27:18,243 while we still have the advantage. 389 00:27:20,422 --> 00:27:23,581 Carol, I imagine that violence and fighting 390 00:27:23,583 --> 00:27:25,450 is something you haven't been a part of. 391 00:27:26,620 --> 00:27:28,053 You're wrong. 392 00:27:28,055 --> 00:27:29,754 Morgan: You're very wrong. 393 00:27:29,756 --> 00:27:32,490 She's probably the most capable fighter in this room. 394 00:27:32,492 --> 00:27:34,559 Then it's time to fight. 395 00:27:36,420 --> 00:27:37,545 No. 396 00:27:38,165 --> 00:27:40,678 This is something I am not a part of. 397 00:27:40,967 --> 00:27:42,190 Then you don't have to fight. 398 00:27:42,190 --> 00:27:43,865 You just have to convince Ezekiel 399 00:27:43,865 --> 00:27:45,162 to bring the Kingdom to fight. 400 00:27:45,162 --> 00:27:47,262 You're not understanding me. 401 00:27:47,513 --> 00:27:49,012 I didn't want you. 402 00:27:49,014 --> 00:27:51,676 I didn't want Ezekiel or Morgan coming here. 403 00:27:51,701 --> 00:27:54,133 And I don't want anything to do with your lives 404 00:27:54,133 --> 00:27:55,573 or your deaths. 405 00:27:55,999 --> 00:27:58,366 I just want to be left alone. 406 00:28:03,873 --> 00:28:07,375 People will die -- a lot of them. 407 00:28:07,377 --> 00:28:09,143 You killed a man. 408 00:28:09,145 --> 00:28:11,012 I took a life to save a life. 409 00:28:11,014 --> 00:28:13,314 It's the same goddamn thing. 410 00:28:13,316 --> 00:28:15,416 We'll be taking their lives to save ours! 411 00:28:15,418 --> 00:28:16,942 Only you don't know that it will. 412 00:28:16,942 --> 00:28:19,509 You're gonna choose to kill one day, Morgan, 413 00:28:19,511 --> 00:28:21,511 'cause it will get that bad! 414 00:28:24,116 --> 00:28:26,249 Why not choose now, 415 00:28:26,251 --> 00:28:28,318 before you lose someone you care about? 416 00:28:28,320 --> 00:28:29,819 There's a peace now. 417 00:28:29,821 --> 00:28:32,289 I won't be a part of changing that. 418 00:28:32,291 --> 00:28:34,460 And maybe we can build on that. 419 00:28:34,485 --> 00:28:35,818 Not with these people! 420 00:28:35,820 --> 00:28:37,797 When they turn on us -- and they will -- 421 00:28:37,822 --> 00:28:40,155 that blood is gonna be on your hands! 422 00:28:46,062 --> 00:28:48,062 But maybe you're both used to that. 423 00:28:51,802 --> 00:28:52,901 [Door closes] 424 00:28:52,903 --> 00:28:54,103 You should go, too. 425 00:28:54,704 --> 00:28:55,994 I should. 426 00:28:58,101 --> 00:29:01,335 I don't want anyone else coming around 427 00:29:01,337 --> 00:29:03,170 or even knowing where I am. 428 00:29:03,172 --> 00:29:05,406 If you somehow see anyone we know, 429 00:29:05,408 --> 00:29:06,977 tell them I'm gone. 430 00:29:07,343 --> 00:29:09,010 Do that for me please. 431 00:29:09,012 --> 00:29:10,745 Never meant for you to see me. 432 00:29:10,747 --> 00:29:11,622 [Door creaks] 433 00:29:14,951 --> 00:29:16,150 [Door closes] 434 00:29:17,251 --> 00:29:21,020 [Door creaks] 435 00:29:59,260 --> 00:30:00,745 [Softly] Hi. 436 00:30:02,463 --> 00:30:04,063 [Excitedly] Hi. 437 00:30:07,368 --> 00:30:09,101 [Matter-of-factly] Hi. 438 00:30:18,046 --> 00:30:19,078 [Door closes] 439 00:30:26,621 --> 00:30:28,287 [Thuds] 440 00:30:46,240 --> 00:30:47,940 [Sighs] 441 00:30:59,020 --> 00:31:00,486 [Clinking] 442 00:31:04,792 --> 00:31:06,292 [Sniffles] 443 00:31:09,430 --> 00:31:11,263 [Glass shatters] 444 00:31:11,265 --> 00:31:13,933 [Crying] 445 00:31:32,620 --> 00:31:34,286 Rosita: Hot date? 446 00:31:37,859 --> 00:31:39,659 I'm on a good momentum with them. 447 00:31:39,659 --> 00:31:41,025 Gonna try to use that. 448 00:31:41,442 --> 00:31:43,008 Yeah? How? 449 00:31:46,147 --> 00:31:49,915 By trying to get closer, even just to start trying. 450 00:31:49,917 --> 00:31:51,584 If I can do that, after a while -- 451 00:31:51,586 --> 00:31:52,918 maybe months, maybe years -- 452 00:31:52,920 --> 00:31:55,254 maybe then we try something. 453 00:31:57,024 --> 00:31:59,620 I think it's what my mom would have done, 454 00:31:59,675 --> 00:32:01,008 so it's what I'm gonna do. 455 00:32:03,731 --> 00:32:05,030 Okay. 456 00:32:06,934 --> 00:32:09,001 [Scoffs] 457 00:32:09,003 --> 00:32:11,770 Whatever it was... 458 00:32:11,772 --> 00:32:14,406 I thought we had something good -- 459 00:32:14,385 --> 00:32:16,752 at least, the beginning of something good. 460 00:32:16,777 --> 00:32:19,211 Why'd you end it? 461 00:32:19,213 --> 00:32:20,512 [Chuckles] 462 00:32:20,514 --> 00:32:22,014 Why'd you even start it? 463 00:32:24,485 --> 00:32:26,285 [Sighs] 464 00:32:26,287 --> 00:32:27,727 I was trying not to think about shit. 465 00:32:30,691 --> 00:32:33,258 You're cute, tall. 466 00:32:34,228 --> 00:32:36,164 You're sweet sometimes. 467 00:32:37,932 --> 00:32:39,198 So I used you. 468 00:32:47,475 --> 00:32:49,008 I'm sorry. 469 00:32:52,613 --> 00:32:55,308 Would you be up for dinner later? 470 00:32:57,218 --> 00:32:59,218 [Chuckling] I really mean just dinner. 471 00:32:59,220 --> 00:33:00,552 [Chuckles] ‭No strings. 472 00:33:03,391 --> 00:33:04,823 [Chuckles] 473 00:33:04,825 --> 00:33:06,458 All right. 474 00:33:06,460 --> 00:33:08,627 All right. 475 00:33:11,966 --> 00:33:13,599 [Scoffs] 476 00:33:15,201 --> 00:33:19,570 [Thuds, door creaking] 477 00:33:30,162 --> 00:33:31,428 What the hell? 478 00:33:35,623 --> 00:33:37,923 Whoa. Whoa. 479 00:33:39,360 --> 00:33:41,794 It's cool, I swear. 480 00:33:42,296 --> 00:33:45,130 Buddy, you can walk right out that back gate there, 481 00:33:45,132 --> 00:33:47,506 and I won't say anything to anybody. 482 00:33:48,147 --> 00:33:49,899 I'm supposed to be there now, 483 00:33:49,924 --> 00:33:53,527 but, listen, I'm -- I'm just trying to get by, 484 00:33:54,063 --> 00:33:55,366 just like you. 485 00:33:57,866 --> 00:33:59,499 Please. 486 00:33:59,501 --> 00:34:01,068 [Pipe landing] 487 00:34:01,070 --> 00:34:02,202 Daryl. 488 00:34:02,204 --> 00:34:05,238 [Grunting] 489 00:34:08,811 --> 00:34:12,346 [Breathing heavily] 490 00:34:12,348 --> 00:34:13,662 Daryl. 491 00:34:24,149 --> 00:34:25,915 [Pipe clatters] 492 00:34:30,167 --> 00:34:32,625 It ain't just about gettin' by here. 493 00:34:34,169 --> 00:34:36,036 It's about gettin' it all. 494 00:34:38,741 --> 00:34:40,674 I got the key. Let's go. 495 00:34:42,373 --> 00:34:43,772 - Arat: No. - ‭I just want to talk to him. 496 00:34:43,774 --> 00:34:45,007 I said "no." 497 00:34:45,009 --> 00:34:47,743 Negan: Don't be an asshole, Arat. 498 00:34:48,185 --> 00:34:49,802 Let the man pass. 499 00:34:56,487 --> 00:35:00,163 Oh, crap. Is that for me? 500 00:35:00,842 --> 00:35:02,524 We haven't officially met. 501 00:35:02,549 --> 00:35:04,678 I'm Spencer Monroe. 502 00:35:06,613 --> 00:35:07,613 [Matter-of-factly] Hi. 503 00:35:15,300 --> 00:35:17,468 [Brakes squeal] 504 00:35:17,470 --> 00:35:19,070 [Gearshift clicks] 505 00:35:20,525 --> 00:35:21,624 That's Negan. 506 00:35:35,114 --> 00:35:36,774 Is he down there? 507 00:35:37,340 --> 00:35:38,606 Yeah. 508 00:35:38,607 --> 00:35:41,274 We're all Negan. 509 00:35:43,946 --> 00:35:45,712 Whatever you're trying to do, you can't. 510 00:35:45,714 --> 00:35:49,783 But you still have some choices. 511 00:35:50,278 --> 00:35:51,136 Go home. 512 00:35:51,846 --> 00:35:55,348 Burn this car, roll it down into a lake, 513 00:35:55,351 --> 00:35:57,217 make it disappear. 514 00:35:58,654 --> 00:36:00,721 There's a silencer in the glove compartment. 515 00:36:16,317 --> 00:36:18,172 [Silenced gunshot] 516 00:36:45,401 --> 00:36:47,234 [Gate creaking] 517 00:37:03,919 --> 00:37:05,252 Where is he? 518 00:37:05,254 --> 00:37:06,247 Negan? 519 00:37:07,056 --> 00:37:10,591 He's in your house, asshole, waiting for you. 520 00:37:16,932 --> 00:37:19,772 [Chuckling] Whoa, hey. 521 00:37:20,403 --> 00:37:21,702 Just like that? 522 00:37:21,704 --> 00:37:24,304 See, we've been waiting for hours 523 00:37:24,306 --> 00:37:28,075 just to see what you gonna bring us, huh? 524 00:37:28,077 --> 00:37:30,819 Why don't we have a look first? 525 00:37:33,883 --> 00:37:36,905 Running water, air conditioning, 526 00:37:37,953 --> 00:37:39,787 a housewarming gift? 527 00:37:40,659 --> 00:37:41,658 [Breathes sharply] That settles it. 528 00:37:41,658 --> 00:37:44,826 I am getting myself a vacation home here. 529 00:37:45,495 --> 00:37:47,495 Cheers to that. 530 00:37:48,717 --> 00:37:49,850 Mm. 531 00:37:51,547 --> 00:37:52,881 Mmm. 532 00:37:54,070 --> 00:37:56,522 Oh, that is good. 533 00:37:56,923 --> 00:38:00,161 You know, the only thing missing is a pool table. 534 00:38:00,186 --> 00:38:03,395 Nothing better than a good game of 8 ball. 535 00:38:04,505 --> 00:38:07,532 The house across the street has one in the garage. 536 00:38:08,214 --> 00:38:10,410 Oh, Spencer, 537 00:38:10,612 --> 00:38:13,479 you may just be my new best friend. 538 00:38:13,481 --> 00:38:14,794 [Chuckles] 539 00:38:14,794 --> 00:38:17,094 Such a nice day, though -- 540 00:38:17,096 --> 00:38:18,647 too nice to be cooped up 541 00:38:18,672 --> 00:38:21,453 inside some garage, don't you think? 542 00:38:22,175 --> 00:38:23,258 Yeah. 543 00:38:23,603 --> 00:38:25,870 Oh, I got a better idea. 544 00:38:35,581 --> 00:38:36,814 Gary: Not bad. 545 00:38:36,816 --> 00:38:40,885 We had to go out pretty far. 546 00:38:40,887 --> 00:38:43,285 Laura: What the hell's this? 547 00:38:43,556 --> 00:38:46,257 "Congrats for winning. But you still lose"? 548 00:38:51,964 --> 00:38:54,165 You leave us a little love note? 549 00:38:54,167 --> 00:38:56,817 No, I just -- 550 00:38:56,817 --> 00:39:00,752 [Chuckling] I mean -- We wouldn't, obviously -- 551 00:39:00,754 --> 00:39:01,920 David: Wait. What? 552 00:39:01,922 --> 00:39:04,070 Did you just say it's obvious? 553 00:39:04,095 --> 00:39:05,095 Ohh! 554 00:39:08,123 --> 00:39:09,156 We didn't do that. 555 00:39:09,158 --> 00:39:11,658 It's not about the damn note! 556 00:39:11,660 --> 00:39:12,939 Hey. Don't. 557 00:39:13,829 --> 00:39:15,963 Run along to Negan, Rick. 558 00:39:20,970 --> 00:39:22,002 Ohh! 559 00:39:23,639 --> 00:39:27,350 But your friend here -- he's got no place to be. 560 00:39:28,143 --> 00:39:29,142 [Grunting] 561 00:39:29,144 --> 00:39:30,444 - You... - Back up! 562 00:39:30,446 --> 00:39:31,778 [Gun cocks] 563 00:39:33,015 --> 00:39:35,349 I could never do this with Rick. 564 00:39:35,351 --> 00:39:38,685 He would just be standing there, scowling, 565 00:39:38,687 --> 00:39:42,656 giving me that annoying side-eye he gives me. 566 00:39:42,658 --> 00:39:46,660 That's actually what I came to see you about. 567 00:39:46,662 --> 00:39:48,481 I want to talk to you about Rick. 568 00:39:52,735 --> 00:39:54,534 [Breathing sharply] 569 00:39:54,536 --> 00:39:55,669 All right. 570 00:39:55,671 --> 00:39:57,604 Talk to me, Spencer. 571 00:39:57,887 --> 00:39:59,820 Talk to me about Rick. 572 00:40:01,410 --> 00:40:03,176 [Grunting] 573 00:40:08,512 --> 00:40:10,679 I get what you're trying to do here, 574 00:40:11,718 --> 00:40:13,006 what you're trying to build. 575 00:40:13,006 --> 00:40:15,289 I'm not saying I agree with your methods, 576 00:40:15,289 --> 00:40:16,455 but I get it. 577 00:40:16,457 --> 00:40:18,123 You're building a network. 578 00:40:18,125 --> 00:40:21,360 You're making people contribute for the greater good. 579 00:40:21,362 --> 00:40:22,666 It makes sense. 580 00:40:24,231 --> 00:40:27,266 But you should know that Rick Grimes 581 00:40:27,268 --> 00:40:29,404 has a history of not working well with others. 582 00:40:31,605 --> 00:40:32,604 Mm. 583 00:40:32,606 --> 00:40:33,906 [Balls clacking] 584 00:40:33,908 --> 00:40:35,440 Is that so? 585 00:40:38,979 --> 00:40:40,850 Rick wasn't the original leader here. 586 00:40:40,850 --> 00:40:42,483 My mom was. 587 00:40:42,485 --> 00:40:45,753 She was doing a really good job of it. 588 00:40:45,755 --> 00:40:49,990 Then she died, not long after Rick showed up -- 589 00:40:49,992 --> 00:40:52,306 same with my brother, same with my dad. 590 00:40:52,306 --> 00:40:56,742 So, everything was peachy here for -- what -- years? 591 00:40:56,744 --> 00:41:01,747 And then Rick shows up, and suddenly, you're an orphan? 592 00:41:01,749 --> 00:41:05,918 That is the saddest story I've ever heard. 593 00:41:05,920 --> 00:41:10,489 - Good thing for you he's not in charge anymore. - Doesn't matter. 594 00:41:10,491 --> 00:41:12,324 His ego's out of control. 595 00:41:12,863 --> 00:41:14,968 He'll find a way to screw things up, 596 00:41:15,154 --> 00:41:17,660 to try and do things his way, to take over. 597 00:41:19,367 --> 00:41:21,236 That's what he did with my mom. 598 00:41:21,236 --> 00:41:22,789 That's what he'll do again. 599 00:41:30,904 --> 00:41:33,918 What exactly are you proposing be done about that? 600 00:41:35,066 --> 00:41:37,462 I am my mother's son. 601 00:41:38,053 --> 00:41:40,312 I can be the leader she was. 602 00:41:41,363 --> 00:41:42,696 That's what this place needs. 603 00:41:42,698 --> 00:41:43,997 That's what you need. 604 00:41:46,235 --> 00:41:49,002 So I should put you in charge -- 605 00:41:49,004 --> 00:41:50,500 that's what you're saying? 606 00:41:51,373 --> 00:41:53,473 We'd be much better off. 607 00:41:57,513 --> 00:41:59,079 You're all right. You're all right. 608 00:41:59,081 --> 00:42:01,093 [Grunting, groaning] 609 00:42:01,093 --> 00:42:02,860 All right, all right, all right. 610 00:42:02,862 --> 00:42:04,094 Point made. 611 00:42:04,096 --> 00:42:05,729 [Scoffs] 612 00:42:09,902 --> 00:42:11,268 [Grunts] 613 00:42:13,472 --> 00:42:15,537 My heart's still beating, right? 614 00:42:16,976 --> 00:42:18,442 [Grunting] 615 00:42:18,444 --> 00:42:21,745 [Both panting] 616 00:42:22,333 --> 00:42:25,282 You know, I'm thinking, Spencer. 617 00:42:26,271 --> 00:42:28,619 I'm thinking how Rick threatened to kill me, 618 00:42:28,621 --> 00:42:31,931 how he clearly hates my guts. 619 00:42:31,931 --> 00:42:34,694 But he is out there right now, 620 00:42:35,167 --> 00:42:38,377 gathering shit for me to make sure 621 00:42:38,402 --> 00:42:41,880 I don't hurt any of the fine people that live here. 622 00:42:43,041 --> 00:42:46,176 He is swallowing his hate 623 00:42:46,178 --> 00:42:48,997 and getting [Chuckling] shit done. 624 00:42:51,083 --> 00:42:52,816 That takes guts. 625 00:43:00,392 --> 00:43:02,062 And then there's you... 626 00:43:04,896 --> 00:43:07,539 ...The guy who waited for Rick to be gone 627 00:43:07,564 --> 00:43:09,831 so he could sneak over and talk to me 628 00:43:09,833 --> 00:43:11,633 to get me to do his dirty work, 629 00:43:11,635 --> 00:43:14,369 so he could take Rick's place. 630 00:43:14,371 --> 00:43:16,271 So I got to ask -- 631 00:43:16,273 --> 00:43:18,373 if you wanna take over, 632 00:43:19,373 --> 00:43:22,195 why not just kill Rick yourself 633 00:43:22,220 --> 00:43:24,888 and just take over? 634 00:43:24,890 --> 00:43:25,789 What? No, no. 635 00:43:26,360 --> 00:43:27,141 I didn't -- I don't -- 636 00:43:27,141 --> 00:43:28,484 You know what I'm thinking? 637 00:43:28,484 --> 00:43:31,146 'Cause I have a guess. 638 00:43:33,690 --> 00:43:38,325 [Whispering] It's because you got no guts. 639 00:43:38,350 --> 00:43:39,716 [Knife unsheathes] 640 00:43:39,718 --> 00:43:40,750 [Grunting] 641 00:43:40,752 --> 00:43:41,752 [Gasps] 642 00:43:45,390 --> 00:43:47,256 Ohh! [Gasps] 643 00:43:49,027 --> 00:43:51,861 [Groaning] 644 00:44:00,716 --> 00:44:03,202 Ohh. How embarrassing. 645 00:44:04,570 --> 00:44:05,936 There they are. 646 00:44:05,938 --> 00:44:07,804 They were inside you the whole time. 647 00:44:07,806 --> 00:44:09,106 You did have guts. 648 00:44:09,108 --> 00:44:12,347 I've never been so wrong in my whole life! 649 00:44:32,698 --> 00:44:39,102 Now, someone oughta get up here and clean this mess up. 650 00:44:43,976 --> 00:44:45,002 Oh. 651 00:44:48,486 --> 00:44:50,864 Anyone want to finish the game? 652 00:44:51,941 --> 00:44:53,307 C'mon. 653 00:44:55,623 --> 00:44:56,897 Anybody? 654 00:44:58,681 --> 00:44:59,922 Anybody? 655 00:45:02,117 --> 00:45:03,825 C'mon. 656 00:45:04,518 --> 00:45:06,051 I was winning! 657 00:45:09,082 --> 00:45:10,362 [Gunshot, shell casing clinking] 658 00:45:11,675 --> 00:45:13,909 [Grunting] 659 00:45:13,911 --> 00:45:15,778 [Gunshot in distance] 660 00:45:18,947 --> 00:45:19,811 Shit! 661 00:45:20,095 --> 00:45:21,508 What the shit?! 662 00:45:22,464 --> 00:45:26,066 Shit! You just -- You tried to kill me?! 663 00:45:26,068 --> 00:45:28,212 You shot Lucille! 664 00:45:28,237 --> 00:45:29,770 She got in the way. 665 00:45:42,146 --> 00:45:43,727 What is this? 666 00:45:46,825 --> 00:45:48,322 What is this? 667 00:45:48,932 --> 00:45:51,933 This little bad boy made from scratch? 668 00:45:51,935 --> 00:45:54,371 Look at those crimps. 669 00:45:54,771 --> 00:45:56,722 This was homemade. 670 00:45:57,157 --> 00:45:59,357 You may be stupid, darlin', 671 00:45:59,971 --> 00:46:03,778 but you showed some real ingenuity here. 672 00:46:04,466 --> 00:46:11,404 Arat, move that knife up out on that girl's face. 673 00:46:12,875 --> 00:46:16,443 Lucille's beautiful, smooth surface 674 00:46:16,445 --> 00:46:18,245 is never gonna look the same, 675 00:46:18,247 --> 00:46:19,746 so why should yours?! 676 00:46:22,251 --> 00:46:23,251 Unless... 677 00:46:25,754 --> 00:46:30,624 Unless you tell me who made this. 678 00:46:31,356 --> 00:46:32,339 It was me. 679 00:46:33,279 --> 00:46:34,341 I made it. 680 00:46:35,082 --> 00:46:39,584 You see, now I just think you're lying. 681 00:46:39,586 --> 00:46:42,763 And you lying to me now?! 682 00:46:45,374 --> 00:46:46,776 Such a shame. 683 00:46:46,776 --> 00:46:49,966 Arat's gonna have to cut up that pretty face. 684 00:46:49,991 --> 00:46:51,390 [Breathing quickly] 685 00:46:51,392 --> 00:46:53,092 One more try. 686 00:46:53,094 --> 00:46:54,629 It was me. 687 00:46:54,929 --> 00:46:56,829 [Chuckles] 688 00:46:56,831 --> 00:46:57,997 Oh! 689 00:46:57,999 --> 00:47:01,337 You are such a badass! 690 00:47:03,638 --> 00:47:05,037 Fine. 691 00:47:06,741 --> 00:47:08,366 Have it your way. 692 00:47:09,010 --> 00:47:10,010 Arat... 693 00:47:11,279 --> 00:47:12,745 Kill somebody. 694 00:47:14,636 --> 00:47:16,493 No. It was me! 695 00:47:16,805 --> 00:47:18,038 No! 696 00:47:18,040 --> 00:47:19,239 Carl: Ohh! 697 00:47:37,693 --> 00:47:39,546 We had an agreement. 698 00:47:39,546 --> 00:47:40,712 [Hoarsely] Rick! 699 00:47:40,714 --> 00:47:42,814 Look, everybody, it's Rick. 700 00:47:43,817 --> 00:47:46,551 Ah, your people are making me lose my voice 701 00:47:46,553 --> 00:47:47,819 doin' all this yelling. 702 00:47:49,312 --> 00:47:52,780 Rick... how about a "thank you"? 703 00:47:55,135 --> 00:47:59,217 I mean, look, I know we started this relationship 704 00:47:59,217 --> 00:48:02,356 with me beating the holy shit out of your friends, 705 00:48:02,504 --> 00:48:04,576 and because of that, we're never gonna sit around 706 00:48:04,576 --> 00:48:05,808 and braid each other's hair 707 00:48:05,808 --> 00:48:07,977 or share our deepest, darkest secrets, 708 00:48:08,002 --> 00:48:10,503 but how about a little credit? 709 00:48:10,505 --> 00:48:12,738 I just bent over backwards 710 00:48:12,740 --> 00:48:15,503 to show you how reasonable I am. 711 00:48:16,393 --> 00:48:17,940 Your kid -- 712 00:48:17,940 --> 00:48:20,522 he hid in one of my trucks 713 00:48:20,547 --> 00:48:23,585 and machine-gunned a bunch of my men down, 714 00:48:23,585 --> 00:48:27,453 and I brought him home, safe and sound, 715 00:48:27,892 --> 00:48:30,526 and I fed him spaghetti. 716 00:48:35,968 --> 00:48:38,008 Another one of your people -- 717 00:48:38,459 --> 00:48:42,961 well, he wanted me to kill you and put him in charge. 718 00:48:42,963 --> 00:48:46,765 I took him out...for you. 719 00:48:47,376 --> 00:48:49,643 And another one, here -- 720 00:48:50,579 --> 00:48:55,082 she shot Lucille, trying to kill me just now, 721 00:48:55,084 --> 00:48:57,050 so I gave you one less mouth to feed. 722 00:48:57,615 --> 00:48:58,947 And by looking at her -- 723 00:48:59,376 --> 00:49:02,177 that mouth did some major damage. 724 00:49:02,179 --> 00:49:03,671 Now, personally, 725 00:49:03,671 --> 00:49:05,910 I wouldn't have picked her to be the one to go, 726 00:49:05,935 --> 00:49:07,242 but Arat [sighs] -- 727 00:49:07,570 --> 00:49:09,655 I don't know -- didn't trust her. 728 00:49:18,227 --> 00:49:20,581 Your shit's waiting for you at the gate. 729 00:49:20,583 --> 00:49:21,882 Just go. 730 00:49:23,172 --> 00:49:25,639 Sure thing, Rick... 731 00:49:25,955 --> 00:49:29,423 right after I find the guy or gal 732 00:49:29,425 --> 00:49:32,686 that made this bullet. 733 00:49:33,462 --> 00:49:34,795 Arat? 734 00:49:37,854 --> 00:49:38,811 It was me! 735 00:49:39,515 --> 00:49:42,248 Eugene: [Crying] No, it wasn't. 736 00:49:46,155 --> 00:49:50,357 [Sniffling] 737 00:49:50,359 --> 00:49:52,026 It was me. 738 00:49:52,028 --> 00:49:54,028 [Sniffles] 739 00:49:54,030 --> 00:49:55,663 It was only me. 740 00:49:56,754 --> 00:49:58,152 You? 741 00:49:58,789 --> 00:50:01,456 Eugene: [Breathing quickly] 742 00:50:01,458 --> 00:50:04,789 It required one spent casing, one four-holed turret reloader, 743 00:50:04,789 --> 00:50:06,663 powder, one funnel for the powder -- 744 00:50:06,663 --> 00:50:07,996 Shut up. 745 00:50:09,600 --> 00:50:11,388 I believe you. 746 00:50:20,511 --> 00:50:25,113 [Breathes deeply] 747 00:50:25,115 --> 00:50:29,276 Lucille, give me strength. 748 00:50:30,921 --> 00:50:34,089 [Sighs] 749 00:50:34,091 --> 00:50:39,995 I'm gonna be relieving you of your bullet maker, Rick -- 750 00:50:39,997 --> 00:50:44,432 that and whatever you left for me at the front gate. 751 00:50:44,434 --> 00:50:47,169 And however much you scavenged, 752 00:50:47,171 --> 00:50:49,011 it's not good enough, 753 00:50:49,265 --> 00:50:54,300 because you're still in a serious, serious hole 754 00:50:54,325 --> 00:50:55,791 after today. 755 00:51:00,131 --> 00:51:01,330 Let's move out! 756 00:51:03,901 --> 00:51:06,302 Rosita: No! No, no! 757 00:51:06,304 --> 00:51:07,936 Please, just take me! 758 00:51:07,938 --> 00:51:08,866 [Crying] No! 759 00:51:09,383 --> 00:51:12,122 Negan: Rick, I ain't gonna lie -- 760 00:51:12,122 --> 00:51:15,891 your kitchen is a goddamn mess. 761 00:51:16,127 --> 00:51:17,336 [Chuckles] 762 00:51:17,336 --> 00:51:19,413 I'll see you next time. 763 00:51:39,725 --> 00:51:44,327 [Growling] 764 00:51:53,739 --> 00:51:55,255 [Grunts] [Knife plunges] 765 00:52:03,629 --> 00:52:05,460 [Door opens] 766 00:52:09,099 --> 00:52:10,566 [Door closes] 767 00:52:18,822 --> 00:52:20,586 Carl told me you were in here. 768 00:52:20,586 --> 00:52:21,785 I... 769 00:52:38,670 --> 00:52:40,704 [Sighs] 770 00:52:47,813 --> 00:52:50,147 I found what I was looking for. 771 00:52:55,788 --> 00:52:58,194 I wanted to go with you and Aaron, 772 00:53:00,092 --> 00:53:01,398 but I couldn't. 773 00:53:03,228 --> 00:53:05,123 I had to go my way. 774 00:53:06,309 --> 00:53:07,923 But when I found it... 775 00:53:08,645 --> 00:53:12,047 [chuckles] ...I realized that... 776 00:53:14,072 --> 00:53:16,377 I didn't want it to be my way. 777 00:53:18,275 --> 00:53:22,778 I wanted it to be ours -- me and you. 778 00:53:29,854 --> 00:53:32,313 There are more of them, even more than we thought. 779 00:53:33,255 --> 00:53:36,018 We are outnumbered. It's not even close. 780 00:53:37,434 --> 00:53:40,255 But that doesn't change the way that I feel, 781 00:53:40,615 --> 00:53:43,299 because it doesn't change the way that things are. 782 00:53:43,748 --> 00:53:45,811 We're still alive, Rick. 783 00:53:46,883 --> 00:53:48,700 So much has happened, 784 00:53:48,700 --> 00:53:50,496 so much that we shouldn't have lived through. 785 00:53:51,250 --> 00:53:52,716 And... 786 00:53:52,718 --> 00:53:54,941 and in spite of it or maybe because of it, 787 00:53:55,688 --> 00:53:56,858 we did. 788 00:53:59,091 --> 00:54:02,125 We're still here, the two of us. 789 00:54:03,911 --> 00:54:07,506 We're still standing, and we're gonna keep standing. 790 00:54:07,557 --> 00:54:10,603 So, what do we do with that? 791 00:54:11,510 --> 00:54:14,599 How do we make that mean something? 792 00:54:17,324 --> 00:54:19,690 We're the ones who get things done. 793 00:54:19,968 --> 00:54:21,747 You said that. 794 00:54:23,271 --> 00:54:25,337 We're the ones who live. 795 00:54:30,328 --> 00:54:32,767 That's why we have to fight -- 796 00:54:34,016 --> 00:54:39,720 not for us, but for Judith, for Carl, 797 00:54:40,890 --> 00:54:43,253 for Alexandria, for the Hilltop -- 798 00:54:43,993 --> 00:54:46,256 for all of us. 799 00:54:48,882 --> 00:54:50,815 We can fight them, Rick. 800 00:54:50,817 --> 00:54:53,694 We can find a way to beat them. 801 00:54:54,538 --> 00:54:56,260 We can do this. 802 00:54:59,051 --> 00:54:59,891 But... 803 00:55:03,501 --> 00:55:04,617 But... 804 00:55:06,064 --> 00:55:13,269 Only if... we do this. 805 00:55:20,645 --> 00:55:23,279 Yeah, I know that now. 806 00:55:30,354 --> 00:55:32,354 I know that now. 807 00:55:32,356 --> 00:55:35,424 [Breathes sharply] 808 00:55:35,426 --> 00:55:37,359 [Crying] 809 00:56:01,719 --> 00:56:05,121 [Creaking] 810 00:56:28,880 --> 00:56:31,914 [Gasping] 811 00:56:40,525 --> 00:56:43,730 Sasha! Enid! 812 00:56:44,395 --> 00:56:50,099 [Gate creaks] 813 00:56:58,376 --> 00:57:00,419 - You're okay? - I'm okay. 814 00:57:01,746 --> 00:57:03,097 The baby's okay -- 815 00:57:03,548 --> 00:57:05,214 all of us. 816 00:57:06,851 --> 00:57:08,366 You were right... 817 00:57:08,619 --> 00:57:11,405 right from the start. 818 00:57:12,723 --> 00:57:15,296 You told us to get ready to fight. 819 00:57:17,128 --> 00:57:19,461 I didn't listen, and I couldn't. 820 00:57:22,366 --> 00:57:24,867 I can now. 821 00:59:21,124 --> 00:59:31,747 Sync & corrections by honeybunny www.MY-SUBS.com