00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:04,209 --> 00:00:05,790 Previously on The Fosters... 2 00:00:05,791 --> 00:00:07,718 I am going to build a robot 3 00:00:07,724 --> 00:00:09,604 that can navigate its way through a complex maze 4 00:00:09,643 --> 00:00:12,410 with the use of sensors. 5 00:00:12,446 --> 00:00:14,913 - I love it. - I've decided to rework my project. 6 00:00:14,949 --> 00:00:16,392 I'm gonna build a robot that can make its way 7 00:00:16,416 --> 00:00:17,716 through this maze. 8 00:00:17,751 --> 00:00:19,128 You locked me in a room with some man 9 00:00:19,152 --> 00:00:22,187 who proceeded to tell me that being gay was a sin. 10 00:00:22,222 --> 00:00:23,454 Well, I was being a parent, 11 00:00:23,489 --> 00:00:25,489 I was pushing you in the right direction. 12 00:00:25,524 --> 00:00:27,792 Hey, Dad! Dad? 13 00:00:27,827 --> 00:00:29,093 Is Stef here? 14 00:00:29,128 --> 00:00:30,461 You're not talking to my wife. 15 00:00:30,496 --> 00:00:31,963 You have feelings for her? 16 00:00:31,998 --> 00:00:35,600 No, I have feelings about her. 17 00:00:35,635 --> 00:00:36,834 Alter some of your cells, 18 00:00:36,869 --> 00:00:39,036 then reinsert them into your body to attack the cancer. 19 00:00:39,072 --> 00:00:40,247 - How you doin'? - Good. 20 00:00:40,271 --> 00:00:41,271 It seems like it. 21 00:00:41,306 --> 00:00:42,973 I have something for you. 22 00:00:43,008 --> 00:00:46,309 It's clear Mr. and Mrs. Sinfuego are honorable people. 23 00:00:46,314 --> 00:00:48,864 I order that they be released from detention, 24 00:00:48,869 --> 00:00:51,748 after which they are to report to Immigration and Customs 25 00:00:51,783 --> 00:00:53,783 for immediate deportation. 26 00:00:53,819 --> 00:00:55,184 No, I didn't get in. 27 00:00:55,220 --> 00:00:57,152 Maybe art isn't your true calling. 28 00:00:57,187 --> 00:00:59,989 I was impressed with how much you knew about that case law. 29 00:01:00,024 --> 00:01:02,290 I want to change my major to law. 30 00:01:04,662 --> 00:01:08,330 I know this might seem crazy and last minute, 31 00:01:08,365 --> 00:01:11,734 but I realize that the reason I was struggling so much with my art 32 00:01:11,769 --> 00:01:14,201 is 'cause it doesn't come naturally to me, 33 00:01:14,237 --> 00:01:16,504 but fighting for justice... 34 00:01:16,539 --> 00:01:18,339 I know it's what I'm meant to do. 35 00:01:18,374 --> 00:01:20,742 Look, it's not crazy. It's not crazy at all, 36 00:01:20,777 --> 00:01:22,476 but it is late. It's a little too late. 37 00:01:22,512 --> 00:01:25,079 I mean, we have every spot on the program filled up. 38 00:01:25,115 --> 00:01:26,781 Can't you make an exception? 39 00:01:26,816 --> 00:01:28,149 If I make an exception for you, 40 00:01:28,184 --> 00:01:31,084 what am I gonna do with the 20 people already on the waitlist? 41 00:01:31,120 --> 00:01:33,854 Look, is there some reason you can't wait a year to apply? 42 00:01:33,889 --> 00:01:37,524 Listen, if you're still serious about law in a year, 43 00:01:37,559 --> 00:01:39,860 you come to me and I'll see what I can do. 44 00:02:17,363 --> 00:02:20,065 My T-cells are working. I'm in remission! 45 00:02:20,100 --> 00:02:21,566 Yes! 46 00:02:27,539 --> 00:02:29,239 That is so amazing. 47 00:02:29,274 --> 00:02:30,808 So she's cured? 48 00:02:30,843 --> 00:02:34,178 Well, the odds of it coming back are pretty low. So, yeah. 49 00:02:34,213 --> 00:02:36,680 That's wonderful news, B. 50 00:02:36,716 --> 00:02:39,381 Yeah, so we're heading to L.A. for my interview tomorrow. 51 00:02:39,417 --> 00:02:40,583 Mm, what interview? 52 00:02:40,618 --> 00:02:42,251 There's this school in Hollywood, 53 00:02:42,286 --> 00:02:43,720 the Musicians' Institute. 54 00:02:43,755 --> 00:02:44,934 It's like one of the top ten 55 00:02:44,935 --> 00:02:47,090 best movie scoring programs in the country. 56 00:02:47,125 --> 00:02:49,358 So, uh, I'm meeting the head of the program tomorrow. 57 00:02:49,393 --> 00:02:51,060 That's great. 58 00:02:51,096 --> 00:02:52,441 Yeah, and it's all because you asked me 59 00:02:52,442 --> 00:02:53,774 to write the music for Ximena's video. 60 00:02:53,798 --> 00:02:56,031 Jesus! Come on, let's go. Dinner's ready! 61 00:02:56,066 --> 00:02:57,766 Hey, where's Jude? 62 00:02:57,801 --> 00:02:59,735 Uh, he's having dinner at Taylor's tonight. 63 00:02:59,770 --> 00:03:02,403 Anyway, um, so after L.A. we're gonna go to Marin 64 00:03:02,439 --> 00:03:05,173 and stay with Grace's Mom and then our gig is in San Fransisco. 65 00:03:05,209 --> 00:03:08,043 Hey, did you see the maze that I was drawing for Emma? 66 00:03:08,078 --> 00:03:09,745 - On my desk? - What's going on? 67 00:03:09,780 --> 00:03:11,579 Mariana ripped Emma's idea off. 68 00:03:11,615 --> 00:03:13,013 Uh, not true. 69 00:03:13,049 --> 00:03:15,783 Last I heard, she was building a shaving cream shooting robot. 70 00:03:15,818 --> 00:03:18,385 Why would you need a robot that shoots shaving cream? 71 00:03:18,420 --> 00:03:22,089 No, it was a prototype for shooting fire retardant into wildfires. 72 00:03:22,125 --> 00:03:24,169 She was having trouble getting the manipulator to work 73 00:03:24,193 --> 00:03:26,326 so that's why we came up with the maze idea. 74 00:03:26,362 --> 00:03:27,706 Why does it matter if it's the same idea? 75 00:03:27,730 --> 00:03:29,029 Thank you. 76 00:03:29,065 --> 00:03:31,965 Because Craig said that two students applying from the same school 77 00:03:32,000 --> 00:03:34,300 with the same concept could just cancel each other out. 78 00:03:34,335 --> 00:03:37,703 Unless one person's robot is far superior to the other's. 79 00:03:37,739 --> 00:03:38,972 Mama. 80 00:03:39,007 --> 00:03:40,151 Mariana, did you steal Emma's idea? 81 00:03:40,175 --> 00:03:42,208 - No! - Okay, then it is what it is. 82 00:03:42,244 --> 00:03:44,744 Uh, by the way, Callie, you are in charge this weekend. 83 00:03:44,780 --> 00:03:45,990 You need to find something else. 84 00:03:46,014 --> 00:03:47,445 Tell her to find something else. 85 00:03:47,481 --> 00:03:49,281 Where are you going? 86 00:03:49,316 --> 00:03:51,247 Well, Mama and I are going 87 00:03:51,248 --> 00:03:53,663 to the "Harmony Soul Adventures" retreat that your grandmother 88 00:03:53,687 --> 00:03:54,998 so thoughtfully signed us up for. 89 00:03:55,022 --> 00:03:56,462 You know what? Let's just cancel it. 90 00:03:57,424 --> 00:03:58,757 Honey, we won't cancel. 91 00:03:58,793 --> 00:04:00,837 - We should go. - You're only going for my benefit, so what's the point? 92 00:04:00,861 --> 00:04:03,006 - That is the point. - You're going to be miserable the entire time. 93 00:04:03,030 --> 00:04:04,073 - I'm not, I promise. - It's fine. 94 00:04:04,097 --> 00:04:05,629 Okay, I think you guys should go. 95 00:04:08,168 --> 00:04:10,501 Oh, yeah? Why? So you guys can throw a party? 96 00:04:10,536 --> 00:04:12,203 Bust out the front window again? 97 00:04:12,238 --> 00:04:15,139 No, because you two need to work on your relationship. 98 00:04:17,710 --> 00:04:19,576 I think it's a good idea, Mom. 99 00:04:19,612 --> 00:04:22,012 Especially, you know, all the stuff you've been dealing with. 100 00:04:22,881 --> 00:04:25,215 But you have to keep an open mind. 101 00:04:25,250 --> 00:04:27,750 Yeah, try not to shut down. 102 00:04:27,786 --> 00:04:30,954 Callie, Jesus, you guys care to chime on this over here? 103 00:04:30,989 --> 00:04:32,488 - I'm good. - Really? 104 00:04:32,524 --> 00:04:34,024 Jesus, anything? 105 00:04:34,059 --> 00:04:35,625 Nothing? Mouth full? 106 00:04:35,660 --> 00:04:37,960 Hm, guess it's settled then. 107 00:04:37,995 --> 00:04:39,361 We will go. 108 00:04:39,396 --> 00:04:42,965 I will try to keep an open mind and not shut down. 109 00:04:45,069 --> 00:04:47,102 Okay. 110 00:05:18,466 --> 00:05:23,466 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 111 00:05:27,336 --> 00:05:29,268 They said they were police 112 00:05:29,303 --> 00:05:31,037 and showed us a picture of some man. 113 00:05:31,072 --> 00:05:32,938 They asked if they could search our house. 114 00:05:32,973 --> 00:05:34,940 We didn't know they were Immigration agents. 115 00:05:34,975 --> 00:05:37,476 And once they were inside, they asked them for 116 00:05:37,512 --> 00:05:40,179 their immigration status. And then arrested them. 117 00:05:40,214 --> 00:05:42,214 That's not right. How can they do that? 118 00:05:42,250 --> 00:05:44,616 ICE has been getting away with a lot these days. 119 00:05:44,652 --> 00:05:48,653 So did you talk to your lawyer about an appeal? 120 00:05:48,688 --> 00:05:51,089 They don't meet the hardship requirements. 121 00:05:51,124 --> 00:05:53,324 Yeah, and appeals cost money. 122 00:05:53,360 --> 00:05:56,561 I wish... There's gotta be something that we can do. 123 00:05:56,596 --> 00:05:58,930 You've meant the world to Ximena and to us, 124 00:05:58,965 --> 00:06:00,165 all of you. 125 00:06:00,200 --> 00:06:03,167 We will never forget all that you've done for us. 126 00:06:04,670 --> 00:06:07,037 So I found this case from 2008 127 00:06:07,073 --> 00:06:10,607 where these ICE agents were pretending to be local police officers 128 00:06:10,642 --> 00:06:12,454 and they talked their way into this woman's house 129 00:06:12,478 --> 00:06:15,712 using the same tactics that ICE used with the Sinfuegos. 130 00:06:15,747 --> 00:06:18,882 Now even though the woman did invite them in, 131 00:06:18,917 --> 00:06:22,918 the judge said because ICE misled them so thoroughly, 132 00:06:22,954 --> 00:06:24,454 it rendered her consent meaningless. 133 00:06:24,489 --> 00:06:27,990 And because they violated her constitutional right against 134 00:06:28,025 --> 00:06:29,692 warrant-less searches and seizures, 135 00:06:29,727 --> 00:06:33,096 he threw out the order of removal against her. 136 00:06:33,131 --> 00:06:37,265 That gives the Sinfuegos a precedence for an appeal, right? 137 00:06:37,301 --> 00:06:40,202 Uh... well, I think it's something. 138 00:06:40,237 --> 00:06:43,805 But they'd need a lawyer willing to argue it. 139 00:06:45,175 --> 00:06:47,375 They said they can't afford any more legal bills. 140 00:06:50,614 --> 00:06:52,547 Okay, I have an idea. 141 00:06:52,583 --> 00:06:54,648 But it would involve my study group... 142 00:06:54,683 --> 00:06:56,950 which means Amanda. 143 00:06:56,986 --> 00:06:58,885 That's cool, I like Amanda. 144 00:06:58,921 --> 00:06:59,921 She likes you too. 145 00:07:01,857 --> 00:07:05,226 So is... I mean, are things serious? 146 00:07:05,261 --> 00:07:06,261 Uh... 147 00:07:07,296 --> 00:07:08,936 We're taking it slow. 148 00:07:12,400 --> 00:07:14,867 Hey, I got done early. So... 149 00:07:19,407 --> 00:07:20,806 Oh, Callie's here. 150 00:07:20,842 --> 00:07:21,842 Oh. 151 00:07:21,876 --> 00:07:23,709 - Hi. - Hey. 152 00:07:25,480 --> 00:07:26,646 I was just leaving. 153 00:07:26,681 --> 00:07:27,780 Oh. 154 00:07:27,815 --> 00:07:29,914 Let me talk to everyone and I'll call you tomorrow. 155 00:07:29,950 --> 00:07:31,483 Yeah, okay. Thanks. 156 00:07:31,519 --> 00:07:32,851 - Yeah. - Bye. 157 00:07:45,965 --> 00:07:47,365 Hey. 158 00:07:47,400 --> 00:07:48,699 Hey. 159 00:07:49,802 --> 00:07:52,470 So, uh, you... you will drive safely, yes? 160 00:07:52,505 --> 00:07:55,439 Uh, I was gonna drive recklessly, actually. 161 00:07:55,475 --> 00:07:57,608 Funny. 162 00:07:59,245 --> 00:08:02,312 Uh... so listen, the, um... 163 00:08:02,347 --> 00:08:05,549 In regards to all the stuff that's been going on with me, 164 00:08:05,584 --> 00:08:07,484 you know, we really haven't talked again 165 00:08:07,519 --> 00:08:09,919 about, uh, you picking me up at the grocery store. 166 00:08:09,954 --> 00:08:11,566 Well, have you had any more anxiety attacks? 167 00:08:11,590 --> 00:08:13,456 I had a little something... 168 00:08:14,459 --> 00:08:16,526 on Mother's Day. But, um, I'm okay. 169 00:08:16,562 --> 00:08:19,562 I got this, B. It's not your job to take care of me. 170 00:08:19,597 --> 00:08:23,131 I... I don't feel like it's my job to take care of you, Mom. 171 00:08:23,167 --> 00:08:25,967 Maybe not anymore, but you know, you did, I think, 172 00:08:26,003 --> 00:08:27,269 when you were little. 173 00:08:28,339 --> 00:08:29,871 I was going through a hard time. 174 00:08:29,907 --> 00:08:33,275 You were this little five year old guy playing piano, 175 00:08:33,311 --> 00:08:36,578 trying to help his hysterical mother calm down. 176 00:08:36,613 --> 00:08:38,246 I don't remember you being hysterical. 177 00:08:38,281 --> 00:08:42,684 Well, I may be exaggerating a little but sit. Sit, please sit. 178 00:08:45,455 --> 00:08:49,123 You do remember, B, you... 179 00:08:49,158 --> 00:08:53,393 you remember those messages that you get as a child 180 00:08:53,429 --> 00:08:56,062 about your worth. You know, those stick with you. 181 00:08:56,098 --> 00:08:58,398 Yeah, but I'm okay, Mom, you know? 182 00:08:58,434 --> 00:08:59,466 You didn't ruin me. 183 00:09:02,571 --> 00:09:04,705 I think I just, I want you to know 184 00:09:04,740 --> 00:09:06,273 your worth in a relationship 185 00:09:06,308 --> 00:09:08,642 is not as a caretaker. 186 00:09:08,677 --> 00:09:12,545 You don't have to rescue someone to be worthy of their love. 187 00:09:15,950 --> 00:09:17,717 I think now that Grace is well, 188 00:09:17,752 --> 00:09:21,254 I just... I think it's a great time for you to refocus on your dreams. 189 00:09:22,390 --> 00:09:26,392 Yeah, and... and that's what I'm doing. 190 00:09:26,427 --> 00:09:28,760 So you don't have to worry. 191 00:09:30,230 --> 00:09:31,596 Okay. 192 00:09:31,632 --> 00:09:33,798 I won't. 193 00:09:33,833 --> 00:09:35,467 Good talk. 194 00:09:36,536 --> 00:09:39,036 I love you, my beautiful boy. 195 00:09:41,107 --> 00:09:42,641 I love you too, Mom. 196 00:09:59,285 --> 00:10:00,784 How'd it go? 197 00:10:00,819 --> 00:10:04,120 Uh... great. I think I have a pretty good shot at getting in. 198 00:10:05,123 --> 00:10:06,723 Brandon, you got into Juilliard. 199 00:10:06,758 --> 00:10:07,974 I think you have an excellent chance 200 00:10:07,975 --> 00:10:10,126 at getting into the Musician's Institute. 201 00:10:10,161 --> 00:10:12,128 Yeah, it's not New York. 202 00:10:12,163 --> 00:10:15,732 No, but it's... it's Hollywood. 203 00:10:15,767 --> 00:10:18,266 You'll be going to school on the Walk of Fame. 204 00:10:18,302 --> 00:10:20,503 And look, you'll be standing on Adam Levine every day. 205 00:10:20,538 --> 00:10:21,670 How cool is that? 206 00:10:23,240 --> 00:10:25,207 Pretty cool. 207 00:10:25,242 --> 00:10:28,410 And there's Janis Joplin and Journey and... 208 00:10:29,647 --> 00:10:31,313 Gloria Swanson. 209 00:10:31,348 --> 00:10:32,681 Who's uh... who's Gloria Swanson? 210 00:10:32,717 --> 00:10:34,482 I don't know, but she must be somebody. 211 00:10:34,518 --> 00:10:36,918 Uh, we need selfies. Lay down next to Adam. 212 00:10:36,953 --> 00:10:39,587 What? It's kind of dirty, don't you think? 213 00:10:39,623 --> 00:10:40,788 Brandon. 214 00:10:41,992 --> 00:10:43,525 All right, uh... 215 00:10:48,665 --> 00:10:52,265 One, two, cheese! 216 00:11:17,491 --> 00:11:20,793 Whoa! This is much fancier than I thought. 217 00:11:20,828 --> 00:11:22,962 Oh, they even valet. 218 00:11:27,000 --> 00:11:29,000 - I'll get the bags, okay? - Yeah. 219 00:11:30,871 --> 00:11:33,137 - Checking in? - Yes, uh, Adams Foster. 220 00:11:33,173 --> 00:11:34,539 They keys are in the car. 221 00:11:34,575 --> 00:11:36,507 Did I hear you say Adams Foster? 222 00:11:36,543 --> 00:11:37,543 Yes. 223 00:11:37,578 --> 00:11:39,611 Oh, we're Bill and Beth Green, 224 00:11:39,646 --> 00:11:41,246 your couples' counselors for the weekend. 225 00:11:41,281 --> 00:11:42,646 Oh, so nice to meet you. 226 00:11:42,682 --> 00:11:44,214 These are for you and your husband. 227 00:11:44,249 --> 00:11:46,884 Oh, actually it's my wife, Stef. 228 00:11:46,919 --> 00:11:48,052 Hi, how are ya? 229 00:11:48,087 --> 00:11:50,120 We are so sorry. 230 00:11:50,155 --> 00:11:51,689 Oh, no, it's fine. 231 00:11:51,724 --> 00:11:54,758 The registration form said Stev and Lena. 232 00:11:54,794 --> 00:11:56,961 I gotcha. No, my mother signed us up for this 233 00:11:56,996 --> 00:11:58,706 and she probably hit the "v" key instead of the "f." 234 00:11:58,730 --> 00:11:59,907 They're right next to each other. 235 00:11:59,931 --> 00:12:01,308 We can get another "Hers" envelope. 236 00:12:01,332 --> 00:12:02,443 Oh, no, no, it's no problem. 237 00:12:02,467 --> 00:12:04,366 - I'll be the... the man. - You sure? 238 00:12:04,402 --> 00:12:05,568 That's fine. 239 00:12:05,604 --> 00:12:09,005 Okay. Your assignments for the weekend are in there. 240 00:12:09,040 --> 00:12:11,373 Little surprises for each other. 241 00:12:11,409 --> 00:12:13,309 Oh! Wow, we love surprises. 242 00:12:13,344 --> 00:12:15,777 Don't we, honey? As long as mine doesn't involve a penis. 243 00:12:15,813 --> 00:12:18,680 'Cause that would really be a surprise. 244 00:12:18,716 --> 00:12:21,016 No, no it doesn't. 245 00:12:21,051 --> 00:12:24,552 Ah... Well, then here are some of the activities 246 00:12:24,588 --> 00:12:27,255 which I hope that you will participate in. 247 00:12:27,290 --> 00:12:29,925 And then this afternoon, we'll meet for group. 248 00:12:29,960 --> 00:12:31,627 - Sounds good! - Thank you so much. 249 00:12:31,662 --> 00:12:33,393 - Enjoy. - Thank you! We will. 250 00:12:33,429 --> 00:12:35,663 Kinda can't read this. What does that say? 251 00:12:35,698 --> 00:12:37,031 Goat Yoga? 252 00:12:37,066 --> 00:12:39,433 Interesting. Couples Canoing? 253 00:12:39,468 --> 00:12:40,701 Ooh, I'm good at canoing. 254 00:12:40,737 --> 00:12:42,247 Honey, we don't have to do any of this stuff. 255 00:12:42,271 --> 00:12:43,971 No this is what we are here for! 256 00:12:44,007 --> 00:12:46,073 I think we should try the Goat Yoga first. 257 00:12:47,543 --> 00:12:50,476 Wow, that's scary. What do the goats do to you when you're doing yoga? 258 00:12:59,888 --> 00:13:01,220 ♪ Look at this ♪ 259 00:13:01,256 --> 00:13:06,059 ♪ Life I'm starting with you ♪ 260 00:13:06,094 --> 00:13:09,361 ♪ The brightest of lights ♪ 261 00:13:09,396 --> 00:13:11,997 ♪ Shining on our beautiful view ♪ 262 00:13:12,033 --> 00:13:13,331 ♪ Deep in your... ♪ 263 00:13:13,367 --> 00:13:19,271 ♪ Eyes, I find a love that's wonderful and true ♪ 264 00:13:19,306 --> 00:13:22,440 ♪ All the things I'm gonna do ♪ 265 00:13:22,476 --> 00:13:24,742 ♪ I'm gonna do with... ♪ 266 00:13:24,778 --> 00:13:28,780 ♪ You ♪ 267 00:13:28,815 --> 00:13:34,418 ♪ I'm gonna do with you ♪ 268 00:13:36,656 --> 00:13:38,790 Thank you. 269 00:13:38,825 --> 00:13:41,058 Oh, you guys are so cute. 270 00:13:41,093 --> 00:13:42,225 What are your names? 271 00:13:42,260 --> 00:13:44,460 - Julian. - Harlow. 272 00:13:44,496 --> 00:13:46,229 Well, thank you so much. 273 00:13:46,264 --> 00:13:47,698 You're welcome. 274 00:13:52,437 --> 00:13:53,636 What? 275 00:13:53,672 --> 00:13:56,539 Oh, nothing. You're just really good with kids. 276 00:13:56,575 --> 00:13:59,341 You ever think you might want some of your own some day? 277 00:14:00,845 --> 00:14:03,145 I probably can't because of all the chemo. 278 00:14:04,182 --> 00:14:05,948 I always wanted to adopt. 279 00:14:05,983 --> 00:14:10,119 Just... I guess it's all about the right time with the right person. 280 00:14:19,599 --> 00:14:21,803 The purpose of Goat Yoga 281 00:14:21,817 --> 00:14:25,667 isn't to execute the perfect downward dog, 282 00:14:25,686 --> 00:14:32,091 it's to open your hearts to these fuzzy, big-eyed love magnets. 283 00:14:32,126 --> 00:14:34,959 As you assume the tabletop position, 284 00:14:34,995 --> 00:14:40,264 feel the calming effect of goat-healing energy. 285 00:14:40,299 --> 00:14:44,235 Hi. 286 00:14:44,270 --> 00:14:46,403 We're Jeannie and Brad. 287 00:14:46,439 --> 00:14:48,139 - Hi. Stef and Lena. - Hi. 288 00:14:48,174 --> 00:14:50,942 Hi. You guys here for the couples retreat? 289 00:14:50,977 --> 00:14:52,776 - Yeah. - Really? 290 00:14:52,811 --> 00:14:54,681 See, I always figured two women together 291 00:14:54,682 --> 00:14:56,647 wouldn't have any trouble communicating. 292 00:14:56,682 --> 00:14:59,716 You guys must talk and share each other's feelings all the time. 293 00:14:59,752 --> 00:15:02,152 Maybe that is the problem. 294 00:15:02,187 --> 00:15:05,588 Oh! Oh, oh. Okay. 295 00:15:18,870 --> 00:15:21,570 Wait, so it's doing that by itself? 296 00:15:21,605 --> 00:15:24,173 Yeah, the sensors are bouncing sound waves off the walls 297 00:15:24,208 --> 00:15:25,485 so that's how it knows where to go. 298 00:15:25,509 --> 00:15:28,043 Hm, I can't believe you know how to do this. 299 00:15:28,078 --> 00:15:30,528 Well, you build the robot it's kind of just coding. 300 00:15:30,529 --> 00:15:32,047 It's really not that hard. 301 00:15:34,951 --> 00:15:36,317 Shit! 302 00:15:37,921 --> 00:15:41,322 Here, Emma, maybe you could just adjust the sensors? 303 00:15:41,357 --> 00:15:44,324 Maybe I should have used an ultrasonic instead of infrared? 304 00:15:44,359 --> 00:15:45,637 Okay, why don't you just change it? 305 00:15:45,661 --> 00:15:47,939 Yeah, but then our robots are going to be exactly the same. 306 00:15:47,963 --> 00:15:49,897 There must be a problem with the code. 307 00:15:51,466 --> 00:15:52,733 Excuse me. 308 00:15:55,504 --> 00:15:57,337 Hey, you could help her, you know? 309 00:15:57,372 --> 00:15:59,551 I need this internship if I want a chance to get into M.I.T. 310 00:15:59,575 --> 00:16:02,742 If I help her, I'm just hurting my chances. So... sorry. 311 00:16:04,012 --> 00:16:05,845 Watch out for my robot. 312 00:16:08,016 --> 00:16:09,716 If you'll represent the Sinfuegos, 313 00:16:09,751 --> 00:16:13,419 we'll all write up the argument and briefs as a class project. 314 00:16:14,989 --> 00:16:16,655 Look guys, 315 00:16:16,691 --> 00:16:19,725 I think the case Callie found shows good legal precedence, 316 00:16:19,760 --> 00:16:22,961 but it's gonna be the Sinfuegos' word against those ICE agents. 317 00:16:22,996 --> 00:16:24,892 And they are not going to admit 318 00:16:24,893 --> 00:16:27,032 they entered that home under false pretenses. 319 00:16:27,067 --> 00:16:30,802 What if we could get an ICE agent to testify on the Sinfuegos' behalf? 320 00:16:30,838 --> 00:16:32,070 Who witnessed the arrest? 321 00:16:32,106 --> 00:16:35,773 No, but he has knowledge of these kinds of tactics, 322 00:16:35,808 --> 00:16:38,508 as well as other inappropriate behavior by ICE. 323 00:16:38,544 --> 00:16:40,377 He's sort of like a whistle-blower. 324 00:16:41,647 --> 00:16:43,413 Maybe he could write an amicus brief? 325 00:16:43,449 --> 00:16:47,184 - What's that? - It's like a person that's not directly involved with a case, 326 00:16:47,220 --> 00:16:50,020 but can educate or raise awareness 327 00:16:50,056 --> 00:16:52,288 about the issue with their expertise. 328 00:16:52,323 --> 00:16:55,158 That's well put, Amanda. Look, I've gotta run but... 329 00:16:55,193 --> 00:16:58,762 if you can find that ICE agent and get him to cooperate, 330 00:16:58,797 --> 00:17:00,329 I'll file the appeal. 331 00:17:02,100 --> 00:17:04,367 And I was serious about next year. 332 00:17:08,639 --> 00:17:13,142 I decided I want to apply for the five year law program. 333 00:17:13,177 --> 00:17:15,277 You should, you're great at this. 334 00:17:16,747 --> 00:17:18,781 You get one chance to say "I told you so." 335 00:17:18,816 --> 00:17:20,082 Oh, no. I wouldn't do that. 336 00:17:20,117 --> 00:17:22,617 Even though I did tell you so. 337 00:17:24,388 --> 00:17:26,320 So what about this ICE agent? 338 00:17:26,355 --> 00:17:28,055 Do you really think he'll testify? 339 00:17:28,091 --> 00:17:29,356 I don't know. 340 00:17:30,359 --> 00:17:31,993 I might need your help. 341 00:17:33,529 --> 00:17:36,664 Okay, this is an exercise in partnering. 342 00:17:36,699 --> 00:17:39,400 The objective is to row your boat across the pond, 343 00:17:39,435 --> 00:17:41,235 working together as one 344 00:17:41,271 --> 00:17:43,503 without one party dominating. 345 00:17:43,538 --> 00:17:45,272 We can win this. 346 00:17:45,307 --> 00:17:47,140 Okay, on the whistle. 347 00:17:48,510 --> 00:17:49,642 - Wow! - Oh, okay. 348 00:17:49,678 --> 00:17:50,777 Push! 349 00:17:50,813 --> 00:17:52,879 Whoa, whoa! We... 350 00:17:52,915 --> 00:17:54,380 Oh! 351 00:17:54,416 --> 00:17:56,549 - Okay. - Okay, thanks for the push. 352 00:17:56,584 --> 00:17:58,096 - Yeah. - Okay, we're going the wrong way. 353 00:17:58,120 --> 00:17:59,185 We're going the wrong way. 354 00:17:59,220 --> 00:18:00,686 - Row! - No, no. 355 00:18:00,721 --> 00:18:02,621 - First, this way. - Okay, ready and pull! 356 00:18:02,656 --> 00:18:04,890 - Row! - No, you have to pull! Don't push! 357 00:18:04,926 --> 00:18:07,359 - I'm pulling. - Stop! Oh, my god. 358 00:18:07,394 --> 00:18:09,439 Can you just let me do this one first and then we can... 359 00:18:09,463 --> 00:18:12,064 But we're supposed to pull at the same time. 360 00:18:12,099 --> 00:18:13,265 One, two, three! 361 00:18:13,301 --> 00:18:14,433 Hey! 362 00:18:14,468 --> 00:18:16,508 Okay, it is in the water now. It's in the water now. 363 00:18:16,536 --> 00:18:17,836 Okay, if you... Okay. 364 00:18:17,871 --> 00:18:19,737 You're not supposed to dominate this. 365 00:18:19,772 --> 00:18:21,940 Who is dominating right now? 366 00:18:21,975 --> 00:18:23,741 Can we... ? 367 00:18:23,776 --> 00:18:25,154 We're good! We're good, we're good. 368 00:18:25,178 --> 00:18:26,655 I got my... I got it, I can put it right back. 369 00:18:26,679 --> 00:18:29,680 Ouch! That's my arm. That's my arm. 370 00:18:29,716 --> 00:18:31,883 Brad and Jeannie are all the way to Canada. 371 00:18:31,918 --> 00:18:34,517 Well, Brad and Jeannie can go to Canada. 372 00:18:34,553 --> 00:18:35,853 Well, it's a little difficult 373 00:18:35,888 --> 00:18:38,188 to row a boat with one hand tied behind my back. 374 00:18:38,224 --> 00:18:40,657 - You were dominating. - I don't... I was what? Dominating? 375 00:18:40,692 --> 00:18:42,792 What about that couple? What about Brad and Jeannie? 376 00:18:42,828 --> 00:18:44,194 Turning it into a competition. 377 00:18:44,230 --> 00:18:46,584 What do you expect? This is a retreat for straight couples. 378 00:18:46,589 --> 00:18:48,109 We have nothing in common with these people. 379 00:18:48,133 --> 00:18:50,599 Exactly why I didn't want to come here in the first place. 380 00:18:50,634 --> 00:18:52,634 See? I knew you couldn't keep an open mind. 381 00:18:52,670 --> 00:18:54,003 Me? 382 00:18:54,038 --> 00:18:56,116 Why don't we just skip the rest of it and go to the spa 383 00:18:56,140 --> 00:18:58,274 - or do whatever, you know? Shh, shh. - Okay, h... 384 00:18:59,277 --> 00:19:00,376 Hello, there. 385 00:19:00,411 --> 00:19:01,577 Well, hello! 386 00:19:01,612 --> 00:19:02,678 How's it going? 387 00:19:02,713 --> 00:19:04,513 Just fantastic. 388 00:19:04,548 --> 00:19:05,681 Ready for group? 389 00:19:05,716 --> 00:19:08,049 More than anything. We wouldn't miss it, would we, honey? 390 00:19:08,085 --> 00:19:09,717 Wonderful. Right this way. 391 00:19:11,021 --> 00:19:13,054 Hey, what... what's the point? 392 00:19:13,090 --> 00:19:14,500 - What? - We don't have anything in common 393 00:19:14,524 --> 00:19:15,857 with these people anyway. 394 00:19:15,893 --> 00:19:19,027 Well, I think the point is that maybe you should keep the open mind. 395 00:19:24,700 --> 00:19:25,949 They're good kids 396 00:19:26,439 --> 00:19:28,872 and we love them so much. 397 00:19:30,075 --> 00:19:32,375 But they take so much out of us. 398 00:19:32,411 --> 00:19:36,079 One has a learning disability and that's been stressful. 399 00:19:36,114 --> 00:19:39,349 And, you know, teenagers... 400 00:19:39,384 --> 00:19:42,044 Uh, my wife had, I guess what you call 401 00:19:42,045 --> 00:19:44,409 an emotional affair with a coworker. 402 00:19:44,823 --> 00:19:48,624 And I guess that's made it harder for me to trust her. 403 00:19:48,659 --> 00:19:52,228 I had a lot of unresolved issues with my father. 404 00:19:52,263 --> 00:19:56,432 And I think it sometimes gets in the way of my ability 405 00:19:56,467 --> 00:19:59,935 to be truly vulnerable and intimate with my husband. 406 00:19:59,970 --> 00:20:02,705 Have you considered confronting your father? 407 00:20:02,740 --> 00:20:05,506 I can't, he's dead. 408 00:20:05,542 --> 00:20:08,075 Is he? 409 00:20:08,111 --> 00:20:12,680 He's still a voice in your head, a complication in your relationship. 410 00:20:12,716 --> 00:20:15,916 You know, he doesn't have to be here for you to tell him how you feel. 411 00:20:18,121 --> 00:20:20,121 Would anyone else like to share? 412 00:20:21,757 --> 00:20:26,793 Uh, we have two kids leaving for college... next year. 413 00:20:26,828 --> 00:20:31,197 And I guess what scares me is what happens when they all leave? 414 00:20:32,200 --> 00:20:34,434 And it's just the two of us, again. 415 00:20:34,470 --> 00:20:39,405 You know, I mean we've been co-parenting together so long, 416 00:20:39,440 --> 00:20:41,807 it's been the glue that's kept us together. 417 00:20:43,778 --> 00:20:49,081 We can renew our vows all we want, but if we can't connect, 418 00:20:49,116 --> 00:20:51,517 if we can't be vulnerable with each other... 419 00:20:52,520 --> 00:20:55,953 I mean, without the kids... 420 00:20:57,758 --> 00:20:59,791 will there by anything left between us? 421 00:21:06,232 --> 00:21:08,099 You know, I'm really proud of you. 422 00:21:08,134 --> 00:21:09,801 For what? 423 00:21:11,870 --> 00:21:13,970 Applying to college and just... 424 00:21:15,908 --> 00:21:18,275 taking care of yourself. 425 00:21:19,278 --> 00:21:20,711 You sound like my mom. 426 00:21:20,746 --> 00:21:22,179 I do? 427 00:21:22,214 --> 00:21:23,914 Yeah, she... 428 00:21:25,150 --> 00:21:28,218 She thinks I'm like a caretaker, you know? 429 00:21:28,253 --> 00:21:31,321 But I... I... I can still be in a relationship 430 00:21:31,356 --> 00:21:33,423 and do what I need to do for me, you know? 431 00:21:33,458 --> 00:21:36,859 So everyone can just stop worrying. 432 00:21:43,267 --> 00:21:45,034 God, it's so beautiful. 433 00:21:46,370 --> 00:21:47,803 Yeah. 434 00:21:50,073 --> 00:21:52,006 I'm more of a sunrise guy. 435 00:21:53,009 --> 00:21:54,409 Really? Why? 436 00:21:58,248 --> 00:22:01,316 I like beginnings. 437 00:22:01,352 --> 00:22:05,720 I don't know. Sunsets are kind of like the end. 438 00:22:08,991 --> 00:22:12,025 Well, some things last forever. 439 00:22:14,397 --> 00:22:15,863 Like a selfie. 440 00:22:17,166 --> 00:22:18,566 Come on. 441 00:22:18,601 --> 00:22:19,932 - Please? - All right. 442 00:22:30,779 --> 00:22:32,111 You cold? 443 00:22:32,146 --> 00:22:34,046 Uh, just a little chilly. 444 00:22:34,082 --> 00:22:35,615 I'll get you a sweater. 445 00:22:35,650 --> 00:22:37,082 Okay, thanks. 446 00:22:48,955 --> 00:22:51,309 __ 447 00:23:13,285 --> 00:23:17,353 Thank you. 448 00:23:18,624 --> 00:23:23,593 So, uh... why do you... why'd you bring this? 449 00:23:23,629 --> 00:23:25,328 Uh, it's a good luck charm. 450 00:23:25,363 --> 00:23:26,663 For our gig. 451 00:23:47,851 --> 00:23:50,066 I know the agents who arrested the Sinfuegos, 452 00:23:50,072 --> 00:23:52,739 I'm not surprised to hear they used deception to enter the house. 453 00:23:52,775 --> 00:23:54,175 There's a lot of that going on. 454 00:23:54,210 --> 00:23:56,877 I need you to tell the immigration judge that. 455 00:23:56,912 --> 00:23:59,112 And the other misconduct you've told me about. 456 00:23:59,148 --> 00:24:00,281 No way. 457 00:24:00,316 --> 00:24:02,816 You can write it in something called an amicus brief. 458 00:24:02,851 --> 00:24:05,885 We'll file it "under seal", the judge won't have to share it with anyone. 459 00:24:05,920 --> 00:24:07,153 It'll get out. 460 00:24:07,189 --> 00:24:08,655 That type of thing always does. 461 00:24:08,690 --> 00:24:10,723 Look, I'm sorry but I can't help. 462 00:24:10,758 --> 00:24:12,992 We're going to compel you to testify. 463 00:24:13,027 --> 00:24:14,460 And how do you plan on doing that? 464 00:24:15,897 --> 00:24:18,231 Who's this? 465 00:24:18,266 --> 00:24:21,167 It's my friend you helped after he was arrested at the raid. 466 00:24:25,005 --> 00:24:26,438 What's this? 467 00:24:26,473 --> 00:24:27,872 A subpoena. 468 00:24:30,311 --> 00:24:33,312 Sorry. You've been served. 469 00:24:50,930 --> 00:24:54,031 Our very first motel room together. 470 00:24:54,066 --> 00:24:59,703 It's not the Golden Door Spa, but... it has a bed. 471 00:25:01,072 --> 00:25:02,606 That's all that matters, right? 472 00:25:02,641 --> 00:25:03,641 Mm-hmm. 473 00:25:13,718 --> 00:25:14,956 Well, the food was a lot better 474 00:25:14,957 --> 00:25:16,798 than I thought it'd be, didn't you think? 475 00:25:18,456 --> 00:25:19,655 What's that? 476 00:25:19,690 --> 00:25:22,190 It's my assignment. 477 00:25:22,226 --> 00:25:26,061 Supposed to write an x-rated letter to "my husband" 478 00:25:26,096 --> 00:25:28,163 about all of our past sex-capades, 479 00:25:28,198 --> 00:25:30,298 but I went a little more romantic. 480 00:25:30,333 --> 00:25:34,135 Come on, are we really gonna do this whole his and hers thing? 481 00:25:36,806 --> 00:25:38,172 Forget it. 482 00:25:38,207 --> 00:25:39,807 Well... 483 00:25:39,842 --> 00:25:42,910 Lena, I have said yes to everything today. I have. 484 00:25:42,945 --> 00:25:44,312 Everything except me. 485 00:25:44,347 --> 00:25:46,446 - Oh, come on. - What? You went through the motions, 486 00:25:46,482 --> 00:25:48,047 but we never connected. 487 00:25:48,083 --> 00:25:50,517 You never said a word in group. 488 00:25:50,552 --> 00:25:52,731 What am I supposed to say after you basically questioned 489 00:25:52,755 --> 00:25:54,699 whether or not we'd stay together after the kids leave home? 490 00:25:54,723 --> 00:25:56,601 Well, let's talk about that. Let's talk about that 491 00:25:56,625 --> 00:25:58,737 and everything else that's been going on instead of just... 492 00:25:58,761 --> 00:26:00,960 paddling around in a circle and never getting anywhere. 493 00:26:00,996 --> 00:26:03,274 I mean, talk about the perfect metaphor for our relationship. 494 00:26:03,298 --> 00:26:05,864 If you are so afraid of us not staying together, then tell me! 495 00:26:05,900 --> 00:26:08,301 Not a whole group of strangers, for God's sake. 496 00:26:08,336 --> 00:26:10,503 I'm telling you. I have been telling you. 497 00:26:11,506 --> 00:26:14,072 All you tell me is that you're not happy. 498 00:26:14,108 --> 00:26:15,410 And it's not because of Tess, 499 00:26:15,411 --> 00:26:17,476 but it's because of how you feel about Tess. 500 00:26:17,512 --> 00:26:20,312 I mean... talk about an emotional affair. 501 00:26:20,347 --> 00:26:22,347 Is that what's going on? Is that what's happening? 502 00:26:22,382 --> 00:26:24,215 No, Lena, that would be your M.O. 503 00:26:26,052 --> 00:26:27,686 So... so you still resent me for that? 504 00:26:27,721 --> 00:26:29,053 You don't trust me? 505 00:26:29,088 --> 00:26:30,388 I don't trust anyone. 506 00:26:33,327 --> 00:26:35,660 I'm gonna go get some air. 507 00:26:48,941 --> 00:26:50,741 I love you. 508 00:26:50,776 --> 00:26:52,242 I love you. 509 00:26:58,516 --> 00:27:01,131 I don't know why I didn't just get back with Aaron 510 00:27:01,132 --> 00:27:02,251 when I had the chance. 511 00:27:03,555 --> 00:27:05,655 I mean, it's not too late, right? 512 00:27:05,690 --> 00:27:07,724 He said he's taking it slow with that girl, Amanda. 513 00:27:07,759 --> 00:27:10,926 Yeah, overnight bag slow. 514 00:27:12,996 --> 00:27:16,665 The other night it was obvious she was staying over. 515 00:27:20,371 --> 00:27:25,407 I just don't want to be that girl who stabs another girl in the back. 516 00:27:25,442 --> 00:27:29,276 This world pits women against each other too much as it is. 517 00:27:32,314 --> 00:27:33,681 Yeah, but... 518 00:27:34,884 --> 00:27:37,184 No girl wants to be a guy's second choice. 519 00:27:37,219 --> 00:27:40,821 And... I mean, it's not like you're trying to get him into bed. 520 00:27:40,857 --> 00:27:44,392 You're just telling him how you feel and I think he needs to know that. 521 00:27:46,194 --> 00:27:48,461 Look, Callie, 522 00:27:48,497 --> 00:27:51,163 you don't have to keep creating these tragic love stories. 523 00:27:52,267 --> 00:27:53,800 Just say yes. 524 00:28:10,083 --> 00:28:11,817 Hey, little guy. 525 00:28:13,120 --> 00:28:15,153 What are you doing out here all by yourself? 526 00:28:17,558 --> 00:28:19,057 There you go. 527 00:28:20,960 --> 00:28:22,593 Back with your buds. 528 00:28:22,629 --> 00:28:25,897 That's it, safe and sound. 529 00:28:27,634 --> 00:28:30,301 I used to love the goats on my grandfather's farm. 530 00:28:33,272 --> 00:28:34,539 I didn't know he had goats. 531 00:28:34,574 --> 00:28:36,140 And chickens. 532 00:28:36,175 --> 00:28:40,844 And a llama. God knows why. Anyway, they were great summers. 533 00:28:42,147 --> 00:28:43,647 I wish I'd met your grandfather. 534 00:28:43,682 --> 00:28:45,715 He was an asshole. 535 00:28:45,751 --> 00:28:49,118 I liked the farm and the animals, but him? Not so much. 536 00:28:51,289 --> 00:28:52,856 What are you doing here, Dad? 537 00:28:52,891 --> 00:28:55,023 You said something to Brandon about 538 00:28:55,059 --> 00:28:58,561 the messages you receive in childhood stay with you? 539 00:28:58,596 --> 00:29:01,229 Well, I'm the messenger. Right? 540 00:29:01,265 --> 00:29:03,398 I mean, I ruined you. 541 00:29:06,170 --> 00:29:07,336 Whatever. 542 00:29:13,777 --> 00:29:16,717 You can't keep walking away from people 543 00:29:16,718 --> 00:29:18,045 unless you want to end up alone. 544 00:29:20,149 --> 00:29:24,385 At some time you gotta plant your feet, have it out. 545 00:29:24,420 --> 00:29:25,587 So... 546 00:29:26,957 --> 00:29:30,423 what was it that you wanted that I didn't give to you? 547 00:29:30,459 --> 00:29:31,725 Let me hear it. 548 00:29:31,760 --> 00:29:33,126 What? 549 00:29:36,031 --> 00:29:38,532 What every kid wants, Dad. Your approval. 550 00:29:41,904 --> 00:29:44,604 That's why I became a cop. That's why I married Mike. 551 00:29:44,639 --> 00:29:46,639 That's why I tried to be straight. 552 00:29:46,674 --> 00:29:47,940 Hm. 553 00:29:47,976 --> 00:29:50,009 How'd that work out for you? 554 00:29:51,579 --> 00:29:54,714 Not great, your... 555 00:29:54,749 --> 00:29:59,351 rejection of me and my sexuality made me feel ashamed of myself 556 00:29:59,387 --> 00:30:01,753 and I still feel ashamed of myself. 557 00:30:03,824 --> 00:30:05,657 I'm not here anymore. 558 00:30:08,228 --> 00:30:09,728 You're not gone. 559 00:30:13,333 --> 00:30:15,133 What do you want me to say? 560 00:30:20,907 --> 00:30:23,173 That you're sorry. That... 561 00:30:25,645 --> 00:30:27,978 That you love me, that you're proud of me, 562 00:30:28,014 --> 00:30:30,648 of who I am, of who I love 563 00:30:30,683 --> 00:30:32,850 and my beautiful children. 564 00:30:35,554 --> 00:30:37,954 That there's nothing wrong with me. 565 00:30:45,196 --> 00:30:47,396 I can't say all that. 566 00:30:51,469 --> 00:30:53,835 I know, I know. 567 00:30:55,405 --> 00:30:56,838 But you can say it... 568 00:30:56,874 --> 00:30:58,173 to yourself. 569 00:31:00,210 --> 00:31:01,309 Say it. 570 00:31:08,719 --> 00:31:11,852 I love me. I love me. 571 00:31:11,888 --> 00:31:13,487 I love... 572 00:31:15,524 --> 00:31:17,992 who I am, I'm proud of me... 573 00:31:21,263 --> 00:31:24,431 and who I love, my beautiful Lena. 574 00:31:27,168 --> 00:31:29,202 And my beautiful kids, 575 00:31:29,237 --> 00:31:30,937 and this... 576 00:31:32,074 --> 00:31:34,307 this life we have made. 577 00:31:40,348 --> 00:31:42,381 And there's nothing wrong with me. 578 00:31:44,118 --> 00:31:47,620 When you can truly believe that... 579 00:31:50,557 --> 00:31:54,392 maybe then... that all the... 580 00:31:57,164 --> 00:32:01,766 the shitty things that I said or did, 581 00:32:01,801 --> 00:32:03,868 they wouldn't matter so much. 582 00:32:04,871 --> 00:32:06,437 And that maybe... 583 00:32:07,941 --> 00:32:09,874 you'd remember all the things I did right. 584 00:32:11,210 --> 00:32:12,877 Like love you. 585 00:32:12,912 --> 00:32:14,512 Which I did. 586 00:32:16,049 --> 00:32:17,348 And always will. 587 00:33:07,191 --> 00:33:09,424 When Tess moved in next door, 588 00:33:09,460 --> 00:33:12,161 um, it... 589 00:33:13,731 --> 00:33:17,266 brought up this shame that I carry around in me... 590 00:33:20,203 --> 00:33:23,071 that keeps me from being completely vulnerable with you. 591 00:33:24,341 --> 00:33:25,974 That sometimes... 592 00:33:27,010 --> 00:33:28,376 when we make love... 593 00:33:33,583 --> 00:33:37,851 makes me feel... like what we're doing is not right. 594 00:33:37,887 --> 00:33:41,288 Like... Like I am not right. 595 00:33:45,261 --> 00:33:49,062 I love you and I am so proud of our family. 596 00:33:49,098 --> 00:33:51,365 And yet, you know, I carry around this fear... 597 00:33:52,800 --> 00:33:54,533 that it could be taken away from us. 598 00:33:56,637 --> 00:33:59,338 Our right to love each other because we're not... 599 00:33:59,374 --> 00:34:00,973 normal. 600 00:34:04,779 --> 00:34:07,546 But, you know, I just power on through 601 00:34:07,581 --> 00:34:09,814 and act like I'm stronger than I know I am... 602 00:34:13,387 --> 00:34:16,554 because I'm afraid to hurt you or scare you. 603 00:34:19,793 --> 00:34:22,961 I'm afraid you'll reject me because I'm not enough. 604 00:34:27,033 --> 00:34:28,632 After all these years... 605 00:34:30,002 --> 00:34:31,435 I see you. 606 00:34:33,472 --> 00:34:35,839 I know you. You don't think I know you? 607 00:34:37,509 --> 00:34:39,276 I know your struggles and your fears 608 00:34:39,312 --> 00:34:41,946 and I love you for them, not in spite of them. 609 00:34:43,014 --> 00:34:45,949 I want you to share your dark places with me. I... 610 00:34:47,685 --> 00:34:50,987 So I can help you heal, so we can help each other heal. 611 00:34:52,090 --> 00:34:53,923 So... 612 00:34:53,959 --> 00:34:56,792 my love can show you that you're enough. 613 00:34:58,296 --> 00:35:00,162 'Cause for me, you're everything. 614 00:35:02,899 --> 00:35:04,933 You're my everything. 615 00:35:43,138 --> 00:35:44,437 I couldn't tell him. 616 00:35:57,018 --> 00:35:59,951 Oh, that reminds me, 617 00:35:59,987 --> 00:36:02,021 - I almost forgot. Uh... - What? 618 00:36:02,056 --> 00:36:05,024 My assignment as "the husband... " 619 00:36:05,059 --> 00:36:06,892 Mm-hmm. 620 00:36:10,230 --> 00:36:12,863 ... was to propose to my wife again. 621 00:36:12,899 --> 00:36:15,633 So, Lena Adams Foster, 622 00:36:15,668 --> 00:36:18,469 will you marry me for the third time? 623 00:36:18,505 --> 00:36:20,204 Please? 624 00:36:20,240 --> 00:36:23,841 Honey, I will marry you every time you ask. 625 00:36:55,673 --> 00:36:58,441 I tried telling you on the way up. 626 00:36:59,609 --> 00:37:01,509 Why didn't you tell me at the doctor's office? 627 00:37:01,545 --> 00:37:03,678 Because I was afraid you wouldn't want to go to L.A. 628 00:37:03,713 --> 00:37:05,213 and have your interview 629 00:37:05,248 --> 00:37:07,415 if you knew that the T-cells didn't work. 630 00:37:09,986 --> 00:37:12,153 You know, your mom's right, Brandon. 631 00:37:12,189 --> 00:37:14,300 You have trouble taking care of yourself 632 00:37:14,301 --> 00:37:15,990 when you think someone you love needs help. 633 00:37:16,025 --> 00:37:17,458 You put them first, 634 00:37:17,493 --> 00:37:19,960 and you sabotage yourself. 635 00:37:19,995 --> 00:37:21,328 That's not true. 636 00:37:21,363 --> 00:37:24,030 You did it with Cortney and... and Juilliard. 637 00:37:25,167 --> 00:37:27,000 I'm not gonna let you do that with me. 638 00:37:27,035 --> 00:37:28,535 But this is different, Grace. 639 00:37:28,571 --> 00:37:30,637 I'm not going back to San Diego with you. 640 00:37:31,873 --> 00:37:34,140 - You... - I need to be home now. 641 00:37:36,411 --> 00:37:38,277 And I need you to go. 642 00:37:41,949 --> 00:37:43,682 What... what about after our gig? 643 00:37:44,685 --> 00:37:46,252 I can't do the gig. 644 00:37:49,591 --> 00:37:53,158 Busking on Hollywood Boulevard was pretty cool, huh? 645 00:37:54,595 --> 00:37:56,528 What... You... I mean, you can... 646 00:37:56,563 --> 00:37:58,530 do another round of gene therapy. 647 00:37:58,565 --> 00:37:59,697 Right? 648 00:38:01,301 --> 00:38:02,767 I'm done. 649 00:38:04,404 --> 00:38:06,371 I don't want any more treatment. 650 00:38:09,742 --> 00:38:13,244 You can visit me on weekends but you're gonna go home... 651 00:38:14,514 --> 00:38:16,614 and you're gonna finish your senior year. 652 00:38:17,617 --> 00:38:18,982 And you're gonna graduate. 653 00:38:20,653 --> 00:38:23,420 And then you're gonna go to the Musician's Institute. 654 00:38:26,958 --> 00:38:28,724 I don't want to leave you. 655 00:38:31,263 --> 00:38:32,895 You have to. 656 00:38:35,867 --> 00:38:37,467 There's one... 657 00:38:37,468 --> 00:38:40,036 thing that I need you to promise me to do. 658 00:38:41,505 --> 00:38:44,406 Be my proxy when the time comes. 659 00:38:47,144 --> 00:38:49,144 I need you to let me go. 660 00:39:07,096 --> 00:39:08,929 You've been served. 661 00:39:08,964 --> 00:39:11,065 Nice one. 662 00:39:11,100 --> 00:39:13,201 Aw, come on. You loved saying it. 663 00:39:13,236 --> 00:39:14,468 I really did. 664 00:39:21,577 --> 00:39:23,976 What, do I got mustard on my face? 665 00:39:31,019 --> 00:39:32,918 I love you. 666 00:39:38,892 --> 00:39:44,230 I'm ready to be with you, all in, if you still want to. 667 00:39:50,237 --> 00:39:51,703 Okay, so... 668 00:39:51,738 --> 00:39:54,339 No, uh, it's... No, uh... 669 00:39:54,374 --> 00:39:59,444 It's not that I don't... I'm just, um... 670 00:39:59,479 --> 00:40:02,339 I'm just not exactly where I was with Amanda, 671 00:40:02,340 --> 00:40:04,659 when we almost hooked up before. 672 00:40:07,453 --> 00:40:09,018 I get it, um... 673 00:40:10,055 --> 00:40:12,155 I don't want to hurt anyone. 674 00:40:12,190 --> 00:40:13,790 I'm not saying no. 675 00:40:15,227 --> 00:40:16,793 I just... 676 00:40:18,130 --> 00:40:20,397 I can't say yes right this minute. 677 00:40:22,434 --> 00:40:24,467 Can I have some time to think about it? 678 00:40:24,502 --> 00:40:25,834 Of course. 679 00:40:34,512 --> 00:40:36,044 Thanks for helping me with this. 680 00:40:36,080 --> 00:40:37,613 Girls need to help each other. 681 00:40:37,649 --> 00:40:38,649 You ready for nothing? 682 00:40:38,683 --> 00:40:39,749 Shoot. 683 00:40:46,657 --> 00:40:49,324 Now we both have sophisticated robots! 684 00:41:11,213 --> 00:41:16,015 Hi. Thought you could use some... some company on the way home. 685 00:41:16,050 --> 00:41:18,083 Yeah. 686 00:41:27,895 --> 00:41:30,463 Baby, it's okay. 687 00:41:35,209 --> 00:41:40,209 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com -